Evangeliet av Thomas är en samling av traditionella ordstäv, prophecies, proverbs och parablar av Jesus. Det Coptic evangeliet av Thomas översattes från greken; i faktum har flera fragment av denna grekiska version bevarats och kan dateras till ANNONS omkring 200. Således komponerades den grekiska (eller även eller Aramaic) samlingen i perioden för ANNONS omkring 200., eventuellt som tidig sort som understödjahalvan av det första århundradet, i Syrien, Palestina eller Mesopotamia. Författarskap av evangeliet av Thomas tillskrivas till Didymos Judas Thomas, dvs., Judas ”det tvilling-,” vem var en apostel av Jesus.
| TRO Klosterbroder Information Källa web-site |
| Vårt lista av 1.000 som klosterbrodern betvingar |
| E-post |
En primär kritik till evangeliet av Thomas är av dess gnostiska beskärning. Detta är primaraly tack vare faktumet som mest forntida gnostiska handstilar är i Coptic, och det evangeliet av Thomas fanns bland andra gnostiska handstilar. Detta är ett klart fall av bedömning av anslutningen. Grekiska fragment som är äldre än den Coptic versionen, bevisar evangeliet av Thomas predatesGnosticism, så den gnostiska snedheten bör tas bort.
Aposteln Thomas kallades också Didymus som i det grekiska hjälpmedlet kopplar samman eller dubblerar.
11:16 för KJV John sade Thomas, som kallas Didymus
20:24 för KJV John. .one av tolvna som kallas Didymus
21:2 Simon Peter för KJV John och Thomas kallade Didymus
Detta är från den konungJames versionen, några översättningar framför den det tvilling-, i stället för att använda den grekiska Didymusen
Den reviderade standarda versionJohn 11:16 Thomas som kallades det tvilling-, sade till hans med- lärjungar, ”låter oss också gå, att vi kan dö med honom.”,
Förstärkt bibelJohn 11:16 därefter Thomas, som kallades det tvilling-…,
Gnostikerna kallade Thomas den tvilling- brodern av Jesus. Sedan den gnostiska rörelsen startades omkring 100 år eller så efter döden av Kristus, hade den muntliga historien självfallet förvridits av därefter på denna detalj specificerar.
1 och honom sade, ”upptäcker vem som tolkningen av dessa ordstäv ska inte smakdöd.”,
2 Jesus sade, ”de som sökanden inte bör stoppa sökande, tills de finner. När de finner, ska de störs. När de störs, ska de förundra sig och ska regeringstid över alla. [Och, efter de har härskat, de ska vilar.],”,
3 Jesus sade, ”, om din ledarenågot att säga till dig, ”looken, (fader) kungarike är i skyen,” därefter fåglarna av den ska skyen kommer före dig. Om de något att säga till dig, ”det är i havet,” därefter kommer före den ska fisken dig. Ganska [fader] är kungarike inom dig, och det är utanför dig.
”När du vet sig yourselves, då ska du är bekant, och du ska förstår att du är barn av den bosatt fadern. Men, om du inte vet sig yourselves, då dig direkt i armod och dig är armodet.”,
4 Jesus sade, ”personen som var gammal i dagar som ska för att inte tveka att fråga lite ett barn sju gammala dagar om förlägga av liv, och den person ska direkt.
”För många av första ska är sist, och ska blivet en singel en.”,
5 Jesus sade, ”vet att vad är främre av ditt, vända mot, och vad döljas från dig ska avslöjs till dig.
”För finns det dolt ingenting, att ska för att inte avslöjas. [Och det finns begravt ingenting, att ska för att inte lyftas. ”]
6 hans lärjungar frågade honom och sade till honom, ”önskar du att vi ska fasta? Hur bör vi be? Bör vi ge oss till välgörenhet? Vad bantar, bör vi observera?”,
Jesus sade, ”ligg inte och gör inte vad du hatar, därför att all saker avslöjs för himmel. Efter alla finns det dolt ingenting att ska för att inte avslöjas, och det finns ingenting som täckas upp ska det återstår icke avslöjat.”,
7 Jesus sade, ”lycklig är lionen som den ska människan äter, så att lionen blir människan. Och trassla till är människan som den ska lionen äter, och den ska lionstillbilden blir människan.”,
8 och honom sade, ”är personen lik en klok fiskare som cast hans netto in i havet och drog det upp från havet mycket av lite fisken. Bland dem upptäckte den kloka fiskaren en fin stor fisk. Han kastade alla lite fiskbaksida in i havet och valde lätt den stora fisken. Någon här med två som godan gå i ax, hade bättre att lyssna!”,
9 Jesus sade, ”se, gick soweren ut, tog en näve (av frö) och spridde (dem). Någon avverkning på vägen och fåglarna kom samla dem. Andra som är grymma vaggar på, och de tog inte rotar i smutsa och gjorde inte jordbruksprodukterhuvud av korn. Andra som var grymma på taggar och de kvävde fröt och avmaskar åt dem. Och andra avverkar på goda smutsar, och den producerade en goda kantjusterar: den gav sextio per mäter, och hundra tjugo per mäter.”,
10 Jesus sade, ”har jag cast avfyrar på världen och looken, I-förmiddag som bevakar den, tills den flammar.”,
11 Jesus sade, ”passerar denna ska himmel bort, och den ovanför den ska passerar bort.
”Är deadna inte vid liv och uppehället ska inte matrisen. Under dagarna, då du åt vad är död, gjorde du det att komma vid liv. När äger rum du i det ljust, vad ska dig gör? På dagen, då du var en, blev du två. Men, när du blir två, ska vad, gör du?”,
12 som lärjungarna sade till Jesus, ”vet vi att du går att lämna oss. Vem ska, är vår ledare?”,
Jesus sade till dem, ”ingen materia var du är dig ska gå till James det rättvist, for vars sakehimmel och jord kom in i att vara.”,
13 Jesus sade till hans lärjungar, ”jämför mig till något och berätta mig vad I-förmiddagnågot liknande.”,
Simon Peter sade till honom, ”är du lik en rättvis budbärare.”,
Matthew sade till honom, ”är du lik en klok filosof.”,
Thomas sade till honom, ”är lärare, min mun utterly oförmögen till något att säga vad du är lik.”,
Jesus sade, ”mig förmiddagen inte din lärare. Därför att du har druckit, har du blivit berusad från bubblandet fjädrar att jag har ansat.”,
Och han tog honom och återtog, och spoken tre ordstäv till honom. När Thomas kom tillbaka till hans vänner som de frågade honom, ”vad gjorde den Jesus något att säga till dig?”,
Thomas sade till dem, ”, om jag berättar dig ett av ordstäven som han talade till mig, ska du väljer vaggar och stenar mig och avfyrar upp ska kommet från vaggar och slukar dig.”,
14 Jesus sade till dem, ”, om du fastar, dig ska kommer med syndar på dig, och, om du ber, ska du fördömas, och, om du ger sig till välgörenhet, ska du skada dina andar.
Äta vad de serven dig och läker det sjukt bland dem, ”när du går in i någon region och går omkring i bygden, när folket tar dig in.
”Efter alla, vad går in i din munnen ska inte passage dig; ganska är det vad kommer ut ur din mun som ska passagen dig.”,
15 Jesus sade, ”, när du ser en vem inte var född av kvinna, nedgången på ditt vänder mot och dyrkan. Den är din fader.”,
16 Jesus sade, ”kanske folk funderare som jag har kommit att cast fred på världen. De vet inte att jag har kommit att cast konflikter på jorden: avfyra svärd, kriga.
”För finns det ska fem i ett hus: det ska finns tre mot två, och två mot tre, fadern mot son och son mot fader och de ska stativ bara.
17 Jesus sade, ”ska jag ger dig vad som är ingen syna har sett, vad som är ingen gå i ax har hört, vad som är ingen räcka har berört, vad inte har uppstått i människahjärtan.”,
18 som lärjungarna sade till Jesus, ”berätta oss, hur ska våra avslutar kommet?”,
Jesus, ”sade har du funnit början, då, att du söker efter avsluta? Du ser, avsluta för att ska är var början är.
”Lyckönskan till personen som står på början: att ska en vet avsluta och ska inte smakdöd.”,
19 Jesus sade, ”lyckönskan till personen som kom in i att vara för kommande in i att vara.
”Om du blir min lärjungar och betalar uppmärksamhet till min ordstäv, dessa stenar ska serven dig.
”För finns det fem trees i paradiset för dig; de ändrar inte, sommaren eller vintern, och deras lämnar gör inte nedgången. Vem som vet att de ska inte smakdöd.”,
20 som lärjungarna sade till Jesus, ”berätta oss vilken himmel kungarike är likt.”,
Han sade till dem, ”det är lik en senap kärnar ur, det minsta allra fröt, men, när den nedgångar på förberett smutsar, producerar blir det en stor växt och ett skydd för fåglar av skyen.”,
21 Mary sade till Jesus, ”vad är dina lärjungar gillar?”,
Han sade, ”är de lika lite barn som bor i en sätta in som inte är deras. när ägarna av sätta in kommer, ska de något att säga, ”ger som oss, sätter in vår baksida.”, De tar av deras kläder framme av dem för att ge det baksida till dem, och de går deras tillbaka sätter in till dem.
”För denna resonera I-något att säga, om ägarna av ett hus vet, att en tjuv är kommande, dem ska är på vakt för tjuven ankommer och ska inte låtet tjuven för att bryta in i deras hus (deras område) och för att stjäla deras besittningar.
”Som för dig, därefter, var på vakt mot världen. Förbered sig yourselves med stor styrka, så rånarearna kan inte finna a långt för att få till dig, for besvära som du förväntar ska kommet.
”Låt där för att vara bland dig en person som förstår.
”Då kantjustera ripened, kom skördade han snabbt bära en skära och den. Någon här med två som godan gå i ax, hade bättre att lyssna!”,
22 Jesus sågar något behandla som ett barn sjukvård. Han sade till hans lärjungar, ”som dessa behandla som ett barn sjukvården är lika de, som skriver in [fader] kungarike.”,
De sade till honom, ”därefter skriver in vi [fader] kungarike som behandla som ett barn?”,
Jesus sade till dem, ”, när du gör tvåna in i en, och när du gör den inre något liknande det yttre och den yttre något liknande det inre, och uppernågot liknande, det lägre och när dig gör male och kvinnligt in i en singel en, så att manlign ska för att inte vara male, nor det kvinnligt är kvinnligt, när du gör, synar i stället för en syna, en räcka i stället för en räcka, en fot i stället för en fot, en avbilda i stället för en avbilda, då ska du skriver in [kungariket].”,
23 Jesus sade, ”väljer jag dig, en från tusen och två från tio tusen, och de ska stativ som en singel en.”,
24 som hans lärjungar sade, ”visa oss förlägga, var du är, for oss måste sökanden det.”,
Han sade till dem, ”gå i ax någon här med två hade bättre att lyssna! Det finns ljust inom en person av ljust och det världen för sken över huvud taget. Om det inte gör sken, är det mörkret.”,
25 Jesus sade, ”älska din vännågot liknande din egna soul, skyddar dem något liknande som eleven av ditt synar.”,
26 Jesus sade, ”ser du stickan i din vän syna, men du ser inte timmret i ditt eget syna. Syna, när du tar timmret ut ur ditt eget, då ska du ser väl nog för att ta bort stickan från din vän synar.”,
27 Jesus sade, ”, om du inte fastar från världen, dig ska inte fynd [fader] kungarike. Om du inte observerar sabbathen, som en sabbath som du ska för att inte se fadern.”,
28 Jesus sade, ”tog jag mitt stativ i mitt av världen, och i kött syntes jag till dem. Jag grundar dem allt berusat, och jag fann inte några av dem som var törstiga. Min soul görade ond för barnen av mänsklighet, därför att de är blinda i deras hjärtor och inte ser, for de kom in i den tomma världen och dem också sökanden att avgå från den tomma världen.
”Men under tiden drickas de. När de skakar av deras wine, då ska de ändring deras väg.”,
29 Jesus sade, ”, om kött kom in i att vara på grund av anden, som är en förundra sig, men, om anden kom in i att vara på grund av förkroppsliga, som är en förundra sig av, förundra sig.
”Yet jag förundra sig på hur denna stora rikedom har kommit att bo i detta armod.”,
30 Jesus sade, ”, var det finns tre gudar, dem är gudomlig. Var det finns två eller en, I-förmiddagen med den.”,
31 Jesus sade, ”är ingen profet välkommen på hans hem- torva; manipulerar kurerar inte de som vet dem.”,
32 Jesus sade, ”stad som byggs på en kickkull och kan en stärkas inte nedgången, nor kan den döljas.”,
33 Jesus sade, ”vad du ska hör i ditt gå i ax, i annan gå i ax proklamerar från dina rooftops.
”Efter alla, inget tänder sätter en lampa och den under en korg, nor gör en satte den i ett gömt förlägger. Ganska sätter en den på en lampstand, så att alla, som kommer och går ska, ser dess ljust.”,
34 Jesus sade, ”, om en rullgardinperson leder en röraperson, båda av dem ska nedgången in i en spela golfboll i hål.”,
35 Jesus sade, ”kan en inte skriva in en stark persons hus, och att ta det vid styrka, utan hans band, räcker. Därefter kan man plundra hans hus.”,
36 Jesus sade, ”att gräma sig inte, från morgon till aftonen och från afton till morgonen, [om din mat--vad du går att äta, eller om ditt bekläda--] vad du går att ha på sig. [Du är mycket som är bättre än liljarna, som ingen av kort nor snurrande.
”Som för dig, när du har inget plagg, vad att ska dig som är pålagd? Kan vem tillfogar till din kroppsstorlek? Det mycket ska ger dig ditt plagg.],”,
37 som hans lärjungar sade, ”, när du ska dig syns till oss, och när ska vi ser dig?”,
Jesus sade, ”, när du river av utan att vara skamsen, och du tar din kläder och sätter dem under din fot gillar lite barn och trample därefter, då [dig] ska ser att sonen av den bosatt och du ska för att inte vara rädda.”,
38 Jesus sade, ”ofta har du önskat att höra dessa ordstäv som I-förmiddagen som talar till dig och du har inget annars från vem som hör dem. Det ska finns dagar, då du ska sökanden mig, och du ska för att inte finna mig.”,
39 Jesus sade, ”har phariseesna och forskarna tagit stämm av kunskap och har dolt dem. De har inte skrivit in nor har dem som är tillåtna de som önskar att skriva in för att göra så.
Var så sly som ormar och så enkelt som duvor., ”som för dig”,
40 Jesus sade, ”har en vinranka planterats frånsett fadern. Sedan den inte är stark, ska den dras upp av dess rotar och ska förgås.”,
41 Jesus sade, ”har vem som något in att räcka ska ges mer, och vem som har ingenting att ska är fråntagen även dem har lite.”,
42 Jesus sade, ”var passersby.”,
43 som hans lärjungar sade till honom, ”vem är dig till något att säga dessa saker till oss?”,
”Förstår du inte vem I-förmiddagen från vad I-något att säga till dig.
”Ganska, har du blivit lik Judeansen, for de älskar treen men hatar dess frukt, eller de älskar frukten men hatar treen.”,
44 Jesus sade, ”hädar vem som mot den ska fadern förlåtas, och vem som hädar mot den ska sonen förlåtas, men vem som hädar mot den heliga anden som ska för att inte förlåtas, endera på jord eller i himmel.”,
45 Jesus sade, ”skördas druvor inte från taggtrees, nor är figs som samlas från thistles, för dem avkastning ingen frukt.
”Bra personjordbruksproduktergoda från vad de har lagrat upp; ondska för dåligapersonjordbruksprodukter från wickednessen som de har lagrat upp i deras hjärtor och något att sägaondskasaker. För från överflöd av hjärtan dem jordbruksprodukterondska.”,
46 Jesus sade, ”från Adam till John The Baptist, bland de som är födda av kvinnor, ingen är, så mycket mer stor, än John The Baptist, att hans synar, inte bör avstyras.
”Bara jag har sagt att vem som bland dig blir ett ska barn känner igen [fader] kungarike och ska blivet mer stor än John.”,
47 Jesus sade, ”kan en person inte montera två hästar eller pilbågar för krökning två.
”Och ett slav- kan inte serve två styr, annorlunda som kränker slav- ska heder den och annan.
”Dricker önskar inget åldrig wine och omgående att dricka ung wine. Ung wine hälls inte in i gammala wineskins, eller de kan avbrottet, och åldrig wine hälls inte in i en ny wineskin eller den styrkabyte.
”Lappar ett gammalt sys inte på ett nytt plagg, sedan det skulle skapar en reva.”,
48 Jesus sade, ”, om två gör fred med varje annan i ett singelhus, dem ska något att säga till berg, ”flyttningen härifrån!”, och den ska flyttning. ”,
49 Jesus sade, ”lyckönskan till de som är ensamma och valda, for du ska fynd kungariket. För dig har kommit från det, och du ska retur där igen.”,
50 Jesus sade, ”, om dem något att säga till dig, ”var ha dig att komma från?”, något att säga till dem, ”har vi kommit från det ljust, från förlägga, var det ljust kom in i att vara förbi honom som är etablerade [sig själv] och syntes i deras avbildar.”,
”Om de något att säga till dig, ”är det dig?”, något att säga ”är vi dess barn, och vi är som väljs av den bosatt fadern.”,
”Om de frågar dig, ”vad är bevisa av din fader i dig?”, något att säga till dem, ”är den vinkar och vilar. ” ”,
51 som hans lärjungar sade till honom, ”, när de ska vila för deadna, äger rum, och när de ska den nya världen, kommer?”,
Han sade till dem, ”vad du ser framåtriktat har kommit, men du inte vet den.”,
52 som hans lärjungar sade till honom, ”har Twenty-four profeter talat i Israel, och de som var alla, talade av dig.”,
Han sade till dem, ”har du ignorerat det bosatt vem är i din närvaro, och har talat av deadna.”,
53 som hans lärjungar sade till honom, ”är den användbara circumcisionen eller inte?”,
Han sade till dem, ”, om den var användbar, deras fadern skulle jordbruksprodukterbarn som omskars redan från deras, fostrar. Ganska har den riktiga circumcisionen i ande blivit lönande i varje respekt.”,
54 Jesus sade, ”lyckönskan till det fattigt, for till dig hör hemma himmel kungarike.”,
55 Jesus sade, ”hatar vem som inte fadern, och att fostra kan inte vara min lärjunge, och vem som hatar inte syskongrupper och bär det argt, som jag gör, ska för att inte vara värdig av mig.”,
56 Jesus sade, ”har vem som kommit att veta att världen har upptäckt ett kadaver, och vem som har upptäckt ett kadaver, av den person som världen inte är värdig.”,
57 Jesus sade, ”fader är kungarike likt en person som har [godan] kärnar ur. Hans fiende kom under natten, och sådde weeds bland godan kärnar ur. Personen l5At inte arbetarhandtag upp weedsna, men sagt till dem, ”nr.en, annorlunda går du styrkan till handtag upp weedsna och handtag upp vetet tillsammans med dem.”, För på dagen av skörden som weedsna ska, var iögonfallande, och ska dras upp och bränns.
58 Jesus sade, ”lyckönskan till personen som har slitit och har funnit liv.”,
59 Jesus sade, ”looken till den bosatt, så länge som du bor, annorlunda ska du matrisen och därefter försök för styrka för att se det bosatt och du är oförmögna att se.”,
60 sågar han en barnsamarit som bär en lamb och går till Judea. Han sade till hans lärjungar, ”den person… runt om lamben.”, De sade till honom, ”, så att han kan döda den och äta den.”, Han sade till dem, ”ska han för att inte äta den fördriver den är vid liv, men efter endast han har dödat den och, det har blivit ett kadaver.”,
De sade, ”annars kan han inte göra det.”,
Han sade till dem, ”så också med dig, sökanden för dig som en förlägga för vilar, eller du styrkan blir ett kadaver och ätas.”,
61 Jesus sade, ”recline ska två på en soffa; en ska matris, en som direkt ska.”,
Salome sade, ”vem är dig misteren? Du har klättrat på min soffa, och ätit från mitt bordlägga som, om du är från någon.”,
Jesus sade till henne, ”mig förmiddagen personen som kommer från vad är hel. Jag beviljades från saker av min fader.
”Mig förmiddag din lärjunge.
”För denna resonera I-något att säga, om en är hel, ska en fylls med ljust, men, om en delas, ska fylls en med mörker.”,
62 Jesus sade, ”avslöjer jag min gåtor till de [vem är värdiga], av [min] gåtor.
”Låt inte ditt som lämnas för att räcka, vet vad din righthand gör.”,
63 Jesus sade, ”fanns det en rik person som hade ett stort avtal av pengar. Han sade, ”investerar jag min pengar, så att jag kan så, skörda, plantera och fylla min magasin med jordbruksprodukter, att jag kan sakna ingenting.”, Dessa var saker som han var tänkande i hans hjärta, bara den mycket natt han dog. Någon här med två gå i ax hade bättre att lyssna!
64 Jesus sade, ”var en person hälerigäster. Då han hade förberett matställen, överförde han hans slav- för att invitera gästerna. Det slav- gick till första och sade till det, ”inviterar mitt ledar- dig.”, Det sade, ”varar skyldig några köpmän mig pengar; de är kommande till mig ikväll. Jag måste att gå ge dem anvisningar. Behaga ursäktar mig från matställe.”, Det slav- gick till another och sade till den, ”har mitt ledar- inbjudet dig.”, Att man sade till det slav-, ”mig, har köpt ett hus, och jag har kallats away för en dag. Jag har ingen tid.”, Det slav- gick till another och sade till den, ”inviterar mitt ledar- dig.”, Att man sade till det slav-, ”min vän, är att att gifta sig och I-förmiddagen för att ordna banketten. Jag är inte kompetent att komma. Behaga ursäktar mig från matställe.”, Det slav- gick till another och sade till den, ”inviterar mitt ledar- dig.”, Att man sade till det slav-, ”mig, har köpt ett gods och I-förmiddagen som mot efterkrav går till hyran. Jag är inte kompetent att komma. Behaga ursäktar mig.”, Slav- gånget tillbaka och sagt till hans ledar-, ”de som du som är inbjuden till matställen, har frågat att ursäktas.”, Det ledar- som sägs till hans slav-, ”går ut på gatorna och kommer med tillbaka, whomever du finner för att ha matställe.”,
[Ska] köparear och köpmän att inte skriva in förlägger av min fader. ”,
65 som han sade, ”ägde hyrde en [...]- person en vingård och den till några bönder, så de kunde fungera den, och han kunde mot efterkrav dess kantjustera från dem. Han överförde hans slav-, så de skulle bönderna ger honom som vingården kantjusterar. De grep honom, slår honom och dödade nästan honom, och slav- gånget och berättat hans ledar- tillbaka. Hans ledar- sagt, ”kanske visste han inte dem.”, Han överförde ett annat slav-, och bönderna slår det som väl. Därefter överförde sade det ledar- hans son och, ”kanske ska de show min son någon respekt.”, Därför att bönderna visste att han var arvingen till vingården, grep dödade de honom och honom. Någon här med två gå i ax hade bättre att lyssna! ”,
66 Jesus sade, ”visa mig stenen att byggmästarna kasserade: det är keystonen.”,
67 Jesus sade, ”de, som vet alla, men saknar i dem, saknar utterly.”,
68 Jesus sade, ”lyckönskan till dig, när du hatas och förföljas; och inget förlägga ska finnas, wherever du har förfölts.”,
69 Jesus sade, ”lyckönskan till de som har förfölts i deras hjärtor: de är de som har riktigt kommit att veta fadern.
”Önskar lyckönskan till de, som går hungriga, så magen av den in kan fyllas.”,
70 Jesus sade, ”, om du kommer med framåt vad är inom dig, vad du har ska räddning dig. Om du inte har det inom dig, vad du inte har inom dig [ska] byte du.”,
71 Jesus sade, ”ska jag förstör [detta] huset, och ingen ska är kompetent att bygga det [...].”,
72 A [personen sade], till honom, ”berättar min bröder att dela min fader besittningar med mig.”,
Han sade till personen, ”misteren, som gjorde mig en avdelare?”,
Han vände till hans lärjungar och sade till dem, ”mig förmiddagen inte en avdelare, förmiddag mig?”,
73 Jesus sade, ”är kantjustera enorm, men arbetarna är få, så tigga skörden basar till utskickarbetare till sätter in.”,
74 som han sade, ”Lord, finns det många runt om den dricka en ho, men det finns ingenting i brunnen.”,
75 Jesus sade, ”finns det många som står på dörren, men de, som ska bara, skriver in det brud- följet.”,
76 Jesus sade, ”fader är kungarike likt en köpman som hade en tillförsel av merchandise och grundar en pärla. Den köpman var försiktig; han sålde merchandisen och köpte singelpärlan för självt.
”Så också med dig, sökanden avmaskar hans skatt, som är unfailing, som uthärdar, var ingen mal kommer att äta och inget, förstör.”,
77 Jesus sade, ”mig förmiddagen det ljust som är över all saker. Mig all förmiddag: från mig kom alla framåt, och till mig nådde fram till all.
”Splittring en lappa av trä; Mig förmiddag där.
”Lyft upp stenen, och du ska finner mig där.”,
78 Jesus sade, ”Why har dig kommer ut till bygden? Att att se en vass som skakas av linda? Och att se kläder, [gilla ditt], linjaler för en person iklädd mjuk och dina kraftiga? De är iklädd mjuk kläder, och de kan inte förstå sanning.”,
79 som en kvinna i folkmassan sade till honom, ”lyckligt är skötet, som borrar dig, och brösten som matade dig.”,
Han sade [henne], ”lyckligt är de som har hört uttrycka av fadern och har riktigt hållit den. För finns det ska dagar, då du ska något att säga, ”som är lyckliga, är skötet som inte har tänkt ut, och brösten, som inte har givit sig, mjölkar. ” ”,
80 Jesus sade, ”har vem som kommit att veta att världen har upptäckt förkroppsliga, och vem som har upptäckt förkroppsliga, av den som världen inte är värdig.”,
81 Jesus sade, ”låt en vem har bliven förmögen regeringstid, och låt en vem har att driva, avsäga sig 82 Jesus sade, ”är vem som nära mig är nära avfyra, och vem som är långtifrån mig är långtifrån [fader] kungarike.”, 83 Jesus sade, ”avbildar är synligt att bemanna, men det ljust inom dem döljas i avbilda av fadern lätt. Han ska avslöjs, men hans avbilda döljas av hans ljust.”, 84 Jesus sade, ”, när du ser din likhet, dig är lycklig. Men, när du ser ditt, avbildar, som kom in i att vara, för dig och som ingen av matris, nor blivet synligt, hur mycket du ska, måste att uthärda!”, 85 Jesus sade, ”kom Adam från stormakt och stor rikedom, men han var inte värdig av dig. För ht vara honom värdig, [han skulle], inte [har smakat], död.”, 86 Jesus sade, ”[rävar har], har deras hålor och fåglar deras bygga bo, men människor har inget att förlägga för att lägga besegrar och vilar.”, 87 Jesus sade, ”hur bedrövlig är förkroppsliga som beror på en förkroppsliga, och hur bedrövligt är soulen som beror på dessa två.”, 88 Jesus sade, ”kommer ger de ska budbärarna och profeterna till dig och dig vad hör hemma till dig. Du, ger i sin tur dem vad du har, och något att säga till dig, ”When ska dem kommer ta vad hör hemma till dem? ” ”, 89 Jesus sade, ”Why tvättar du förutom kupa? Inte förstår du att personen, som gjorde insidan är också personen som gjorde yttersidan?”, 90 Jesus sade, ”kommet till mig, for mitt ok är bekvämt, och min lordship är stillar, och du ska fynd vilar för dig.”, 91 som de sade till honom, ”berätta oss som du är, så att vi kan tro i dig.”, Han sade till dem, ”undersöker du vända mot av himmel och jord, men du har inte kommit att veta personen som är i din närvaro, och du vet inte hur man undersöker det närvarande ögonblicket. 92 Jesus sade, ”ska sökanden och du fynd. ”I förflutnan, emellertid, berättade jag dig saker inte som du frågade om mig därefter. Jag nu den villiga förmiddagen som ska berättas dem, utan du söker inte dem.”, 93 ”ger inte vad är helig till hundkapplöpning, for de kan kastar dem på gödselhögen. Kasta inte pigs för pärlor [till], då de kan… det [...].”, 94 [sagda] Jesus, ”en vem sökanden ska fynd, och för [ett vem knackar], den ska öppnas.”, 95 [Jesus sade], ”, om du har pengar, lånar inte den på intresserar. Ge sig [det] till någon från, vem du ska för att inte få det baksida., ganska”, 96 [sagda] Jesus, ”fader kungarike är kvinnan för något liknande [a]. Hon tog lite en leaven, [dolde], det i deg, och gjort det in i stora loaves av bröd. Någon här med två gå i ax hade bättre att lyssna! 97 Jesus sade, ”[fader] är kungarike likt en kvinna som bar a [krus] mycket av mål. Stunder som hon gick längs [a] den avlägsna vägen, handtaget av det panka kruset och målet som spills bak henne [along] vägen. Hon visste inte den; hon hade inte märkt ett problem. Då hon nedde henne huset, satte hon kruset besegrar och upptäckte att det var tomt. 98 Jesus sade, ”fader är kungarike likt en person som önskade att döda någon som var kraftigt. Stilla hemmastatt för stunder drog han hans svärd, och framstöt räcker den in i väggen som ut finner huruvida hans, skulle går in. Därefter dödade han det kraftiga. 99 som lärjungarna sade till honom, ”fostrar dina bröder och ditt står utanför.”, Han sade till dem, ”de här vem gör vad min fader önskar är min bröder och min fostrar. De är de som ska skriver in min fader kungarike.”, 100 de visade att Jesus som ett guld- myntar, och sade till honom, ”det romerska kejsare folket begäranskatter från oss.”, Han sade till dem, ”ge kejsaren vad hör hemma till kejsaren, ger guden vad hör hemma till guden, och ger mig vad är min.”, 101 ”vem som hatar inte [fadern] och att fostra, som jag gör inte kan vara min [lärjungen], och vem som [inte] älskar [fadern och] fostrar, som jag gör inte kan vara min [lärjungen]. För mitt fostra [...], men mitt riktigt [fostra], gav mig liv.”, 102 Jesus sade, ”förbaskat phariseesna! De är något liknande per förfölja som sovar i nötkreaturmangeren: den ingen av förfölja äter nor [låter], nötkreaturet för att äta.”, 103 Jesus sade, ”lyckönskan till de som vet var rebellerna går att anfalla. [Dem] få kan är att gå, mot efterkrav deras imperialistiska resurser och förberedda, för rebellerna ankommer.”, 104 som de sade till Jesus, ”kommet, låt oss ber i dag och låt oss fasta.”, Jesus, ”sade har har vad syndar mig begått eller hur mig varit uppknäppta? Ganska, när brudgummen lämnar det brud- följet, då låt folk fasta och be.”, 105 Jesus sade, ”vet vem som att den ska fadern och fostra kallas barnet av en whore.”, 106 Jesus sade, ”, när du gör tvåna in i en, dig ska blivna barn av Adam, och när dig något att säga, ”berg, flyttningen härifrån!”, den ska flyttning. ”, 107 Jesus sade, ”[fader] är kungarike något liknande per herden som hade hundra får. Ett av dem, det störst, gick astray. Han lämnade de ninety- niona och sökte efter den till honom grundar den. Efter han hade slitit, sade han till fåren, ”älskar jag dig mer än ninetyna-nine.”, 108 Jesus sade, ”dricker vem som från min ska mun blir lik mig; Jag jag själv blir den person, och den ska gömda saker avslöjs till honom.”, 109 Jesus sade, ”(fader) är visste kungarike likt en person, som hade en skatt att döljas i hans för att sätta in, men inte det. Och [när] dog han honom lämnade det till hans [sonen]. Sonen [gjorde], att inte veta om det either. Han tog över sätta in och sålde den. Köparen gick att ploga, [som upptäcktes] skatten och började att låna pengar på intresserar, whomever han önskade. 110 Jesus sade, ”låt en vem har funnit världen, och har blivit förmöget, avsäga sig världen.”, 111 Jesus sade, ”rullar de ska himmlarna och jorden upp i din närvaro, och vem som bor från den bosatt som ska för att inte se död.”, Inte gör den Jesus något att säga, ”de, som har funnit sig, av dem som världen inte är värdig”? 112 Jesus sade, ”förbaskat köttet som beror på soulen. Fördöma soulen som beror på kött.”, 113 som hans lärjungar sade till honom, ”, när de ska kungariket, kommer?”, Jesus sade, ”ska det inte kommet, genom att hålla ögonen på för det. Det ska för att inte sägas, ”looken, här!”, eller ”Look, där!”, Ganska fader är kungarike spritt ut på jorden, och folket ser inte den. ”, [Ordstävet tillfogade till den original- samlingen på ett mer sistnämnd daterar:], 114 Simon Peter sade till dem, ”gör Mary att lämna oss, for kvinnlig förtjänar inte liv.”, Jesus sade, ”ser, mig ska vägleder henne för att göra henne manlign, så att hon för kan bli en bosatt ande som liknar dig manlig. För varje kvinnligt vem gör hon själv male som ska för att skriva in kungariket av himmel.”,
Detta betvingar presentation i det original-
engelska språket
Överför en e-post ifrågasätter eller kommenterar till oss:
E-post
Den huvudsakliga TRO weben-page (och indexet betvingar), är på
http://mb-soft.com/believe/belieswa.html