(Glossolaly, GLOSSOLALIA).
Um dom sobrenatural da classe agradecimentos gratis datae, concebido para ajudar no desenvolvimento exterior da Igreja primitiva. O teológico de rolamento, o assunto é tratado no artigo carismas. O presente artigo trata exegetical e suas fases históricas.
St. Luke relaciona (Atos 2:1-15) que na festa de Pentecostes após a Ascensão de Cristo ao céu de cento e vinte discípulos de Galileu origem foram ouvidos falando "com mergulhadores lábios, de acordo como o Espírito Santo dá-los a falar ". Devoto judeus em Jerusalém, então habitação, a cena do incidente, foram rapidamente tiradas em conjunto com o número de cerca de três mil. A multidão abraçou duas classes religiosos, judeus e proselytes, a partir de quinze terras tão distintas como a distribuição geográfica representar "todas as nações do céu". Todos eram "confunde-se" cada homem, porque os discípulos ouvido falar de "coisas maravilhosas de Deus" na sua própria língua, ou seja, aquela em que ele nasceu. Para muitos os discípulos parecia estar em um estado de inebriation, wherefore São Pedro comprometeu-se a justificar a anomalia, explicando que, à luz da profecia como um sinal dos últimos tempos.
|
ACREDITO
Religioso Informações Fonte Web-site |
| Nossa Lista de 1000 Assuntos Religiosos |
Posteriormente manifestações ocorreram em Cesaréia, Palaestina, Éfeso e Corinto, polyglottal todas as regiões. São Pedro de Cesaréia que identifica com o que befell os discípulos "no início" (Atos 11:15). Lá, como em Éfeso e de Jerusalém, o estranho incidente marcou o batismo de várias converte, que operava em grupos. Corinto, para além de pé no presente e de outros aspectos, é reservada para estudo especial.
Em tempos de pós-bíblia S. Irenæus nos diz que "muitos" dos seus contemporâneos foram ouvidos "falar através do Espírito, em todos os tipos (pantodapais) das línguas" ( "Contra haer.", V, VII; Eusébio, "Hist. Eccl "., V, VII). São Francisco Xavier é dizer-se que pregou em línguas desconhecidas para ele e São Vicente Ferrer, enquanto usando sua língua nativa foi entendida em outros. A partir deste último fenómeno bíblia glossolaly difere em ser aquilo que São Gregório Nazianzen aponta como uma maravilha de falar e não de audiência. Exegetes observar também que nunca foi utilizada para a pregação, embora Street. Agostinho e Thomas parecem ter esquecido este detalhe.
St. Paul's Concept (I Coríntios 12.14) .- Para a bíblia dados até agora analisados nós estamos endividados para o íntimo amigo e companheiro de S. Paulo - St. Luke. Sendo certo que, os pontos de vista de S. Paulo em sobrenatural glossolaly deve ter coincidiram com os de São Lucas.
Agora São Paulo tinha visto o dom conferido em Éfeso e São Lucas não distingue Ephesian glossolaly da de Jerusalém. Devem, por isso, foram semelhantes e São Paulo parece ter tido tanto em mente quando comandou o Corinthians (14:37) a contratar ninguém, mas articular e "planície discurso" em seu uso do dom (9), e que se abstenham de tal uso na igreja unlearned a menos que o mesmo poderia aproveitar aquilo que foi dito (16). Não poderia ser uma verdadeira língua "sem voz" e na utilização de tal língua seria o de um acto bárbaro (10, 11). Para ele o impulso de louvar a Deus em uma ou mais línguas estranhas deve avançar a partir do Espírito Santo. Foi então até mesmo um dom que ele inferior ao lado do último classificado em uma lista de oito carismas. Foi um mero "sinal" e, como tal, não foi destinado para os fiéis, mas para os incrédulos (22).
Abusos Corinthian (I Coríntios 14 passim) .- medieval e moderna escritores indevidamente é um dado adquirido que o carisma existia permanentemente em Corinto &151; como o fez-e que em nenhuma parte mais St. Paul, no elogio ao dom para o Corinthians, ela deu garantir que as suas características de Corinthian glossolaly foram as do próprio dom. Tradicional escritores de vista sobre este ponto lugar St. Luke em desacordo com São Paulo, e atribuem ao carisma propriedades de forma contrária a torná-la exageradamente inexplicável e misterioso. Existe suficiente, em São Paulo para nos mostrar que o Corinthian peculiaridades foram infame accretions e abusos. Eles fizeram de "línguas" uma fonte de cisma na Igreja e do escândalo sem (14:23). O carisma havia deteriorado em uma mistura de significado inarticulados gabble (9, 10) com um elemento de incerteza sons (7, 8), que por vezes podem ser entendidas como pouco curto de blasfema (12:3). O Divino louvores já foram reconhecidos e em seguida, mas o efeito geral era de uma confusão e disedification para os incrédulos muito normal para quem o dom se destina (14:22, 23, 26). O Corinthians, enganado, mas não por insincerity a simplicidade ea ignorância (20), foram accionados por um espírito religioso indisciplinado (pneuma), ou melhor, pelo frenético emoções e não pela compreensão (nous), do Espírito de Deus (15). O que hoje pretende ser o "dom das línguas" em certos protestantes revivals é justo uma reprodução de Corinthian glossolaly, e mostra a necessidade havia na Igreja primitiva do Apóstolo do conselho de fazer todas as coisas "decentemente, e de acordo com a ordem" ( 40). Fiel a adesão ao texto da Sagrada Escritura torna obrigatória a rejeitar os pareceres que transformar o carisma de línguas em pouco mais de babbling infantil (Eichhorn, Schmidt, Neander), exclamações incoerentes (Meyer), pythonic utterances (Wiseler), ou manifestações profética arcaica do tipo (veja 1 Samuel 19:20, 24). O unalloyed carisma era tanto um como o exercício da inteligência das emoções. Línguas ou dialetos, agora kainais (Marcos 16:17) para apresentar os seus efeitos, e agora espontaneamente emprestado pelo conservador hebraico Gentile de estrangeiros (eteroglossois, cheilesin eteron, 1 Coríntios 14:21), foram utilizados como nunca antes. Mas eles foram entendidas até mesmo por aqueles que as utilizaram. A maioria dos comentadores Latina têm acreditado pelo contrário, mas os gregos antigos, São Cirilo de Alexandria, Theodoret, e outros que estavam mais perto do palco, concordar com ela e com o testemunho dos textos como acima parece ser estudada a suportá-los para fora.
Publicação informação escrita por Thomas A 'K. Reilly. Transcritos por Thomas M. Barrett. Dedicado a Elizabeth Brown Knight a Enciclopédia Católica, volume XIV. Publicado 1912. New York: Robert Appleton Company. Nihil obstat, 1 de julho de 1912. Remy Lafort, DST, censor. Imprimatur. + Cardeal John Farley, Arcebispo de Nova York
Bibliografia
CORLUY em JAUGEY, dict.
apolegetique (Paris, 1889); Melville, Observationes theologico-exegeticae de dono etc linguarum (Basiléia, 1816); HILGENFELD, Glossolalie Die in der alten Kirche (Leipzig, 1850); FOUARD, St. Paul, ses missões (Paris, 1892 ); BLEEK, Ueber die Gabe etc, em Theologische Studien und Kritiken, II (1829); REUSS, glossolalie em La Revue de theologie, III (Estrasburgo, 1851); Sheppard, O dom das línguas, no início dos anos na Igreja Amer.
Eccl.
Rev., XLII (Filadélfia, maio, 1910), 513-22; Reilly, O dom das línguas, o que era isso?
em Amer.
Eccl.
Rev XLIII (Filadélfia, julho, 1910), 3-25.
Este assunto apresentação do original em língua Inglês
Envie um e-mail para nós pergunta ou comentário: E-mail
O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em http://mb-soft.com/believe/beliepom.html