Acta Pilati

Informações Católica

(O Ou Evangelho de Nicodemos).

O presente trabalho não assume ter escritos por Pilatos, mas que foram obtidas a partir da preservados actos oficiais do praetorium em Jerusalém. A hebraico pretensa Nicodemos original é atribuída ao. O título "Evangelho de Nicodemos" são de origem medieval. O apocryphon ganhou grande crédito na Idade Média, e já bastante afectada a lendas da nossa Paixão do Salvador. A sua popularidade é atestada pelo número de línguas nas quais ele existe, cada uma dessas sendo representada por duas ou várias recensions. Nós possuir um texto em língua grega, a língua original; um copta, armênio e um latim um, para além moderno traduções. O versões latim eram naturalmente a sua forma actual e mais impressas foram várias vezes nos séculos XV e XVI. Uma classe dos manuscritos latim incluir como apêndice ou a manutenção, a "Cura Sanitatis Tiberii», a mais antiga forma da lenda Veronica.

ACREDITO
Religioso
Informações
Fonte
Web-site
Nossa Lista de 1000 Assuntos Religiosos
E-mail
O "Acta" composto por três seções, que revelem desigualdades de estilo. O primeiro (i-xi), contém o julgamento de Jesus baseado em Lucas, xxiii. A segunda parte compreende-xiii xvi; que respeita à ressurreição. Um anexo, detalhando o inferno ad Descensus, constitui a terceira secção, isto não existe no texto grego e mais tarde se de um aditamento. Leucius ea Charinus, o suscitadas duas almas dos mortos depois da crucificação, referem-se a Sanhedrin a circunstância de Nosso Senhor do Limbo a ascendência. O bem-informada Eusébio (325), embora ele menciona a referida Acta Pilati por Justin e Tertuliano Heathen eo pseudo-Atos dessa natureza, não apresenta qualquer conhecimento com este trabalho. Nós somos obrigados a admitir que seja tarde de origem, e os académicos concordam em atribuindo-o ao centro do quarto século. Não existe nenhuma relação entre os internos "Acta" e da falsa carta encontrada nos Actos de Pedro e Paulo. Epiphanius refere-se a Acta Pilati semelhante a nossa própria, logo em 376, mas existem indicações de que o texto grego actual, as hipóteses existentes forma, é uma revisão de um dos originais. O "Acta" ortodoxa são de composição e de gnóstica manchar livre. O livro que visam o desejo gratificante para extra-evangélico pormenores relativos Nosso Senhor, e em simultâneo, para reforçar a fé na ressurreição do Cristo, e em edificação geral. Os escritores (para o trabalho que temos é um compósito) não poderiam ter esperado sua produção a ser seriamente aceite por incrédulos. (Veja Apocryha, ao abrigo Literature Pilatos).

Publicação informações escritas por J. Reid George. Transcrita por Awalt Deacon Jim. A Enciclopédia Católica, Volume I. Publicado 1907. New York: Robert Appleton Company. Nihil obstat, em 1 de março de 1907. Remy Lafort, DST, censor. Imprimatur. + Cardeal John Farley, arcebispo de Nova York

Bibliografia
A melhor edição grego eo latim do texto, com a nota, é que de THILO, Apocryphorum Nove testamenti Codex, I (Leipzig de 1832, Tischendorf, Evangelica Apocrypha (Leipzig de 1853, 1876), é acrítica a esse respeito. Dissertações Por: Lipsius, Die Pilatus Akten kritisch untersucht (Kiel 1871), WÜLCKER, Das in der Nicodemi Evangelium abendlandischer Litteratur (Paderborn, 1872), DOBSCHÜTZ, art. Evangelho de Hastings em Nicodemos, dict. Da Bíblia, volume extra; Lipsius, art. Apócrifos Evangelho, na dict. De Cristo. Biog., II, 707-709. Acta Pilati O recebe, devido ao anúncio de histórias da literatura cristã antiga em Bardenhewer, Zahn, HARNACK e PREUSCHEN.


Esse assunto apresentação do original em língua Inglês


Envie um e-mail para nós pergunta ou comentário: E-mail

O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em http://mb-soft.com/believe/beliepom.html