This subject is made difficult not only by the rich diversity of the NT witness, but also by the diverse trajectories of ecclesiastical traditions from postapostolic times on. Este tema é dificultada não só pela riqueza da diversidade do NT testemunha, mas também pelas diversas trajetórias das clérigo tradições de postapostolic vezes sobre.
So an authoritative gospel must be passed on. Então, um autoritário evangelho deve ser passada adiante. That Paul in an early epistle can speak of the old covenant as being read (2 Cor. 3:14) not only presupposes that Christians enjoy a new covenant but anticipates a reading of the new covenant (and therefore a NT canon) with scriptural authority analogous to that of the OT (2 Pet. 3:15 - 16). Paul, em que uma epístola precoce pode falar do antigo pacto como sendo lido (2 Coríntios. 3:14) pressupõe que os cristãos não apenas desfrutar de um novo pacto, mas antecipa uma leitura da nova aliança (e, portanto, um cânone NT) com autoridade escriturística análoga à da OT (2 Pet. 3:15 - 16). In such cases, however, whether the penman be an apostle or not, the authority rests in the resulting inspired Scriptures, not the human being who inscripturates them (2 Tim. 3:16). Nesses casos, porém, se o escrevente é um apóstolo ou não, a autoridade repousa na resultantes inspirado Escrituras, e não o ser humano que inscripturates eles (2 Tim. 3:16).
| BELIEVE ACREDITO Religious Religiosos Information Informações Source Fonte web-site web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nossa Lista de 1000 Assuntos Religiosos |
| E-mail E-mail |
Those who seem consistently to enjoy the greatest authority at the level of the local congregation are the elders, almost certainly the same as those also labeled bishops (or overseers) and pastors (Acts 20:17 - 28; cf. Eph. 4:11; 1 Tim. 3:1 - 7; Titus 1:5, 7; 1 Pet. 5:1 - 2). Aqueles que parecem constantemente para desfrutar da maior autoridade a nível de congregação local são os anciãos, quase certamente os mesmos que os bispos também marcado (ou superintendentes) e pastores (Atos 20:17 - 28; cf. Ef. 4:11 ; Tim 1. 3:1 - 7; Tito 1:5, 7; 1 Pet. 5:1 - 2). The first term stems from the synagogue and from village organization; the second reflects genuine oversight and authority; and the third betrays an agrarian background ("pastor" derives from a Latin root meaning "shepherd"). O primeiro termo deriva da sinagoga de aldeia e organização; a segunda reflecte uma verdadeira supervisão e de autoridade, bem como o terceiro trai um fundo agrário ( "pastor" deriva de uma raiz latina que significa "pastor").
In a typical list of qualifications for this office / function (eg, I Tim. 3:1 - 7) we discover that almost every entry is mandated elsewhere of all believers. Em uma típica lista de títulos para este cargo / função (por exemplo, eu Tim. 3:1 - 7), descobrimos que quase todos os entrada é obrigatória em outra parte de todos os crentes. What is distinctive about the elder reduces to two things: (1) He must not be a novice. O que é distintivo sobre o ancião reduz para duas coisas: (1) Ele não deve ser um principiante. Clearly this is a relative term, largely dictated by how recently the church in question came into being, since Paul appoints elders mere months after their conversion in some instances (eg, Acts 14:23). Obviamente este é um termo relativo, em grande medida ditada pela forma como recentemente a igreja em questão tenham sido constituídas, uma vez anciões Paul nomeia mera meses após a sua conversão em alguns casos (por exemplo, Atos 14:23). (2) He must be able to teach, which presupposes a growing grasp of the gospel and of the Scriptures and an ability to communicate them well. (2) Ele deve ser capaz de ensinar, o que pressupõe um crescente aperto do evangelho e das Escrituras e uma capacidade de comunicar-lhes bem. The other qualifications mentioned (eg, an overseer must not be a woman, must be given to hospitality, etc.) suggest that he must excel in the graces and deportment expected of all believers. Os outros títulos mencionados (por exemplo, um apontador não deve ser uma mulher, deve ser dada à hotelaria, etc) sugerem que ele deve distinguir-se no comportamento esperado graças e de todos os crentes. He who would lead the church must himself be a good reflection of it, not a mere professional. Ele quem levaria a Igreja deve-se ser um bom reflexo do mesmo, não um mero profissional.
In general, the sphere of responsibility and authority for these bishops - elders - pastors is the local church; there is little compelling evidence for the view that a bishop, for instance, unlike elders, exerted authority over several congregations. Em geral, a esfera de responsabilidade e autoridade para esses bispos - anciãos - se os pastores da igreja local, há poucas provas conclusivas para a opinião de que um bispo, por exemplo, ao contrário dos anciãos, exerceu autoridade sobre várias congregações. A plurality of elders, if not mandated, appears to have been common, and perhaps the norm. A pluralidade de anciãos, se não for confiado, parece ter sido comum e, talvez, a norma. On the other hand, only "churches"; one reads of churches in Galatia, but of the church in Antioch or Jerusalem or Ephesus. Por outro lado, apenas "igrejas", diz uma das igrejas na Galatia, mas da Igreja em Jerusalém ou Antioquia ou Éfeso. Thus it is possible, though not certain, that a single elder may have exercised authority in relation to one house group, a house group that in some cases constituted part of the citywide church, so that the individual elder would nevertheless be one of many in that citywide "church" taken as a whole. Assim, é possível, embora não seja certo, que poderá ter um único ancião exerce autoridade em relação ao grupo uma casa, uma casa grupo que, em alguns casos, constituíam parte da igreja municipal, a fim de que o indivíduo seria, no entanto, um ancião de muitos na municipal que "igreja" tomado como um todo.
The apparent anomalies to this limitation on the sphere of elders can be credibly explained. As aparentes anomalias a esta limitação sobre a esfera de anciãos pode ser explicado credível. The writer of 2 John and 3 John labels himself an "elder," even though he is seeking to influence the affairs of other churches; but most likely this particular elder is writing with apostolic prerogatives. O escritor João de 2 e 3 João rótulos próprio um "ancião", mesmo que ele está a tentar influenciar os negócios de outras igrejas, mas muito provavelmente esse ancião é particular com apostólica escrito prerrogativas. The same is true of Peter when he refers to himself as an elder (1 Pet. 5:1). O mesmo é válido para Peter quando ele se refere a si mesmo como um ancião (1 Pet. 5:1). The position of James in Acts 15 is peculiar, but the evidence is being stretched when interpreters conclude that James chaired the proceedings. A posição de Tiago em Atos 15 é peculiar, mas a prova está a ser prolongado quando intérpretes James concluir que presidiu o processo. The case is laid before the apostles and elders (15:4); "the apostles and elders, with the whole church" (15:22), make the final decisions; and the apostles and elders write the letter (15:23). Peter speaks as an apostle, James as an elder; it is not obvious that either "chaired" the meeting. O caso é colocada antes da Apóstolos e os anciãos (15:4); "os Apóstolos e os anciãos, com toda a Igreja" (15:22), faça as decisões finais, e os Apóstolos e os anciãos escrever a carta (15:23) . Peter fala como um apóstolo, James como um ancião; não é óbvio que quer "presidido" a reunião. But even if James did so, the crucial decisions were taken by the apostles, elders, and the church in concert. Mas mesmo assim fizeram James, foram tomadas decisões cruciais pelos apóstolos, anciãos, e da Igreja no concerto.
Deacons may trace the origin of their office / function to the appointment of the seven (Acts 6), but this is uncertain. Diáconos maio rastrear a origem do seu cargo / função para a nomeação dos sete (Atos 6), mas isso é incerto. When lists of qualifications are presented elsewhere (eg, 1 Tim. 3:8 - 13), stress is laid (as in the case of elders) on features which signify spiritual maturity; but in this instance teaching is not required. Quando forem apresentadas listas de títulos noutro local (por exemplo, 1 Tim. 3:8 - 13), o stress é mencionado (como no caso dos idosos) sobre características, que significam maturidade espiritual; mas neste caso não é exigido ensino. Deacons were responsible to serve the church in a variety of subsidiary roles, but enjoyed no church - recognized teaching authority akin to that of elders. Diáconos eram encarregados de servir a Igreja em uma variedade de tarefas afiliada, mas não beneficiou de qualquer igreja - reconhecida autoridade doutrinária assemelha ao dos anciões.
As most frequently practiced, all three of these prevailing patterns raise questions. Quanto mais frequentemente praticado, todos os três destes prevalece padrões suscitar dúvidas. Presbyterianism has raised an inference from Scripture to the status of principle. Presbiterianismo tem levantado uma inferência da Escritura para o estatuto de princípio. Episcopacy makes disjunctions between bishop and elder that cannot be defended from the NT, and therefore appeals to Timothy and Titus as paradigms are futile, not least because their functions are best explained on other lines (and in any case they are not called "bishops" over against some lesser clergy status). Episcopado faz disjunções entre bispo e idosas que não podem ser defendidas a partir do NT, e, por isso, apela a Timóteo e Tito como paradigmas são fúteis, até porque suas funções são melhor explicados nas restantes linhas (e, em qualquer caso, eles não são chamados "bispos" contra o clero menor durante algum estado). Congregationalism tends to read principles of democratic majority vote into NT churches. Congregacionalismo tende a ler princípios democráticos da votação maioritária em NT igrejas. Ironically, some forms of congregationalism elevate the pastor; once he has been voted in, to near papal authority, in practice if not in theory. Ironicamente, algumas formas de congregacionalismo elevar o pastor, uma vez que ele foi votado em, próximo a autoridade papal, na prática, se não na teoria.
The problem may lie in the fact that we have too often envisaged church authority flowing in straight lines, whether up or down, instead of recognizing the somewhat more fluid reality of the NT. The normal responsibility for and authority of leadership in the NT rests with the bishops - elders - pastors; but if they are interested in pursuing biblical patterns of leadership, they will be concerned to demonstrate observable growth not only in their gasp of truth but also in their lived discipline (1 Tim. 4:14 - 16). O problema poderá residir no facto de que temos muitas vezes previstas igreja autoridade flui em linhas rectas, quer para cima ou para baixo, em vez de reconhecer a realidade um pouco mais fluido do NT. O normal para a responsabilidade e autoridade de liderança no NT recai em os bispos - anciãos - pastores, mas se eles estão interessados em perseguir os padrões bíblicos de liderança, eles serão observáveis em questão de demonstrar o crescimento não só do seu suspiro de verdade, mas também viveu na sua disciplina (1 Tim. 4:14 - 16) . They will comprehend that spiritual leadership, far from lording it over others (Matt. 20:25 - 28), is a balanced combination of oversight (1 Tim. 4:11 - 13; 6:17 - 19; Titus 3:9 - 11) and example (1 Tim. 4:12; 6:6 - 11, 17 - 18; 1 Pet. 5:1 - 4) which, far from being antithetical, are mutually reinforcing. Eles vão compreender que a liderança espiritual, longe de lording-lo em detrimento de outros (Matt. 20:25 - 28), é uma combinação equilibrada de supervisão (1 Tim. 4:11 - 13; 6:17 - 19; Tito 3:9 -- 11) e exemplo (1 Tim. 4:12; 6:6 - 11, 17 - 18; 1 Pet. 5:1 - 4), que, longe de serem contraditórios, reforçam-se mutuamente. By the same token such leaders prefer not to dictate terms but to lead the church into spiritually minded consensus. Pelas mesmas razões, tais dirigentes preferem não, mas para ditar condições para liderar a Igreja espiritualmente em espírito consenso.
Whereas Christians are encouraged to support and submit to spiritual leadership (eg, Heb. 13:17), such encouragement must not be considered a blank check if churches are responsible for and have the authority to discipline false teachers and to recognize an antecedent commitment not to a pastor but to the truth of the gospel. Considerando que os cristãos são incentivados a apoiar e apresentar a liderança espiritual (por exemplo, Hebreus. 13:17), tais incentivos não deve ser considerado um branco verificar se são responsáveis pelas igrejas e têm autoridade para os professores e os falsos disciplina para reconhecer um antecedente compromisso não de um pastor, mas a verdade do evangelho. Modern models are not so much wrong as frequently lopsided, favoring a prejudicial selection of the NT data. Modern modelos não são tão errado como freqüentemente assimétrico, favorecendo uma seleção de prejudicar o NT dados. Similarly, the Ignatian defense of a threefold ministry was not so much a rebellious aberration as an attempt to ground the rising monarchial episcopate in Scripture in order to use it to ward off traveling preachers who were frequently found spreading Gnostic heresy. Do mesmo modo, a defesa de um triplo Ignatian ministério não foi tanto um rebelde como uma aberração tentar subir o chão monarchial episcopado nas Escrituras, a fim de utilizá-lo para afastar os pregadores que estavam viajando freqüentemente encontrados espalhando gnósticas heresia.
In no case were decisions established by mere majority approval; nor were these spheres of authority the exclusive prerogatives of the entire congregation. Em nenhum caso, as decisões foram estabelecidas por maioria simples aprovação, nem eram essas esferas de competência exclusiva das prerrogativas de toda a congregação. Apostles appointed elders, and Timothy had hands laid on him both by the apostle Paul and by the presbytery (2 Tim. 1:6; 1 Tim. 4:14). Apóstolos nomeado anciãos, e Timothy tinha as mãos sobre ele estabelecidas tanto pelo apóstolo Paulo e pela capela-mor (2 Tim. 1:6; Tim 1. 4:14). This need not mean such appointment was made without close consultation with the church; but if the authority granted Titus is significant (Titus 1:5), it appears that oversight, especially in the case of fledgling churches, was exercised first by the apostles and then by their appointees. Isto não quer dizer essa nomeação foi feita sem consulta estreita com a igreja, mas se a autoridade concedida Tito é significativa (Tito 1:5), parece que a fiscalização, especialmente no caso dos jovens Igrejas, foi exercido pela primeira apóstolos e em seguida, pelos seus membros nomeados.
In sum, there is dynamic tension among the constituent parts of the church as far as the authority of each is concerned. Em suma, não há dinâmica tensão entre os elementos constitutivos da igreja no que diz respeito à autoridade de cada um está em causa. Two boundaries, to say the least, are fixed: (1) the church is not at liberty to ignore or countermand or contravene the authority of the gospel itself, now at last inscripturated, without sooner or later calling into question its own status as church. Duas fronteiras, para dizer o mínimo, são fixas: (1) a Igreja não está em liberdade ou contra-ordem ou a ignorar transgridam a autoridade do evangelho em si, agora, finalmente inscripturated, mais tarde ou mais cedo, sem pôr em causa o seu próprio estatuto de igreja . (2) The church of the NT does not expect its authority to be administered directly to the surrounding world, but to be felt through the transformed and redemptive lives of its members. (2) A igreja do NT não esperar a sua autoridade a ser administrado diretamente para o resto do mundo, mas a fazer-se sentir através da transformada e redentor vive dos seus membros.
DA Carson
DA Carson
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Elwell Evangélica Dictionary)
Bibliography
Bibliografia
W Bauer, Orthodoxy and Heresy in
Earliest Christianity; G Bertram, TDNT, V, 596 - 625; J Calvin, Institutes
4.3ff.; RW Dale, Manual of Congregational Principles; EJ Forrester and GW
Bromiley, ISBE (rev.), I, 696 - 98; J Gray, "The Nature and Function of Adult
Christian Education in the Church," SJT 19:457 - 63; W Grudem, The Gift of
Prophecy in 1 Corinthians; E Hatch, The Organization of the Early Christian
Churches; C Hodge, Discussions in Church Polity; FJA Hort, The Christian
Ecclesia; KE Kirk, ed., The Apostolic Ministry; TA Lacey, Authority in the
Church; JB Lightfoot, "The Christian Ministry," Commentary on Philippians; TW
Manson, The Church's Ministry; BH Streeter, The Primitive Church; HB Swete, ed.,
Essays on the Early History of the Church and Ministry; H von Campenhausen,
Ecclesiastical Authority and Spiritual Power in the Church of the First Three
Centuries; RR Williams, Authority in the Apostolic Age. W Bauer, em
antigas Heresia Ortodoxia ea Cristandade; G Bertram, TDNT, V, 596 - 625; J
Calvin, Institutos 4.3ff.; RW Dale, Manual de Princípios Congregacional; EJ
Forrester e GW Bromiley, ISBE (rev.), I , 696 - 98; J Gray, "A Natureza e
Funcionamento da Educação Cristã para adultos na Igreja", SJT 19:457 - 63; W
Grudem, O Dom da Profecia, em 1 Coríntios; E Hatch, The Early Organização das
Igrejas Cristãs ; C Hodge, na Igreja Discussões Polity; FJA Hort, The Christian
Ecclesia; KE Kirk, ed., O Ministério Apostólico; TA Lacey, Autoridade na Igreja;
JB Lightfoot, "O ministério cristão," Comentários à Filipenses; TW Manson, O
Ministério da Igreja; BH Streeter, Primitive A Igreja; Swete HB, ed., Ensaios
sobre a História da Primeira Igreja eo Ministério; H von Campenhausen,
Autoridade Eclesiástica e poder espiritual na Igreja dos primeiros três séculos;
RR Williams, Autoridade na Idade Apostólica.
This subject presentation in the original English language Este assunto apresentação na língua original do idioma Inglês
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envie um e-mail para nós pergunta ou comentário: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliepoa.html O principal BELIEVE web-page (eo índice de assuntos) está em http://mb-soft.com/believe/beliepoa.html