Ultradispensationalism

Advanced Information Información Avanzada

Dispensationalists distinguish Israel from the church and so look for a point in history at which God's redemptive program changed from the one form of administration to the other. The most common dispensationalism finds the beginning of the church in Acts 2 with the Spirit's coming at Pentecost. Dispensationalists distinguir Israel de la iglesia y así buscar un punto de la historia en la que Dios redentor programa pasó de una forma de administración a la otra. Dispensationalism Los más comunes se encuentra el comienzo de la iglesia en Hechos 2 con la venida del Espíritu en Pentecostés. From the standpoint of Acts 2 dispensationalism two other views seem extreme, or "ultra." According to Acts 13 dispensationalism the church began when Paul started his mission to Jews and Gentiles (Acts 13:2). Desde el punto de vista de los Actos 2 dispensationalism otras dos opiniones extremas parecen, o "ultra". Según Hechos 13 dispensationalism la iglesia comenzó cuando Paul comenzó su misión a Judios y gentiles (Hechos 13:2). According to Acts 28 dispensationalism the church began toward the end of Paul's ministry with his reference to Israel's rejection of the kingdom of God and the sending of God's salvation to the Gentiles (Acts 28:26 - 28). Según Hechos 28 dispensationalism la iglesia se inició hacia el final del ministerio de Pablo con su referencia a que Israel rechaza el reino de Dios y el envío de Dios de la salvación a los gentiles (Hechos 28:26 - 28).

Acts 28 dispensationalism is sometimes called Bullingerism after its leading proponent, Ethelbert William Bullinger (1837 - 1913). Actos 28 dispensationalism a veces se llama Bullingerism después de su gran defensor, Ethelbert William Bullinger (1837 - 1913). Other writers holding this position include Charles H Welch, A E Knoch, Vladimir M Gelesnoff, and Otis R Sellers. Otros escritores de la celebración de esta posición incluyen Charles H Welch, AE Knoch, Vladimir M Gelesnoff, y Otis R vendedores. Bullinger's analysis of the NT led to three dispensations where Acts 2 dispensationalism has two (Israel before Pentecost and the church after Pentecost). Bullinger análisis de las NT llevó a tres dispensas cuando los Actos 2 dispensationalism tiene dos (Israel antes de Pentecostés y la Iglesia después de Pentecostés). Bullinger's first administration encompassed the time of the Gospels when Christ offered the kingdom of Jews only and entrance was signified by water baptism. Bullinger la primera administración que abarca la época de los evangelios cuando Cristo ofreció el reino de los Judios y la entrada sólo era representado por el bautismo de agua. Second was the traditional period in Acts and the earlier NT epistles when the apostles offered the Jews participation in the "bride church" and practiced two baptisms, in water and in the Spirit. En segundo lugar fue el tradicional período y en los actos anteriores NT epístolas de los apóstoles, cuando ofreció a los Judios participación en la "iglesia de la novia" y practicaron dos bautismos, en el agua y en el Espíritu. Third was the oneness of Jew and Gentile in the body of Christ addressed in Paul's prison epistles (Ephesians, Colossians, Philippians, 1 Timothy, Titus, and 2 Timothy) and entered by Spirit baptism alone. Tercera fue la unidad de Judio y Gentile en el cuerpo de Cristo, dirigida en la cárcel de epístolas de Pablo (Efesios, Colosenses, Filipenses, 1 Timoteo, Tito, y 2 Timoteo) y entró por el Espíritu bautismo solo.

BELIEVE CREEN
Religious Religiosos
Information Información
Source Origen
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos
E-mail E-mail
Bullinger based some of his arguments upon dichotomies of words that did not refer to incompatible realities. Bullinger basada en algunos de sus argumentos a dicotomías de palabras que no se refiere a realidades incompatibles. For example, the ordinances of baptism and the Lord's Supper had to do with the flesh only and so had no place in the body of Christ alleged to be of the Spirit only. Por ejemplo, las ordenanzas del Bautismo y la Cena del Señor tiene que ver sólo con la carne y así no tienen cabida en el cuerpo de Cristo supuestamente se ha de sólo el Espíritu. Bullinger failed to understand that just as the inner and outer man can be one man, so the inner Spirit baptism and outer water baptism can constitute one baptism. Bullinger no entiende que así como el interior y exterior hombre puede ser un hombre, por lo que el Espíritu bautismo interior y exterior bautismo de agua puede constituir un bautismo. The church, as many recent studies have indicated, is made up of tangible people in bodies meeting together in visible gatherings for the purposes of ministering to the whole person, both spirit and body. La iglesia, ya que muchos estudios recientes han indicado, está formada por personas concretas en los órganos que se reúnen juntos en reuniones visible a los efectos de un ministerio a toda la persona, espíritu y cuerpo. Christ's reference to baptism in the Great Commission need not exclude it from application to today's church. Cristo es el bautismo en referencia a la Gran Comisión no tiene por qué excluirlos de la aplicación de la actual iglesia.

Spokesmen for the Acts 13 dispensationalism are J C O'Hair, C R Stam, and Charles F Baker, author of a major textbook, A Dispensational Theology. Portavoces de los Actos 13 dispensationalism se JCO'Hair, CR Stam, y Charles Baker F, autor de un importante libro de texto, un Dispensational Teología. Baker's name is associated with the Grand Rapids Grace Bible College, which prepares people for ministry in Grace Gospel Fellowship and the Worldwide Grace Testimony. Baker es el nombre asociado con el Grand Rapids Grace Bible College, que prepara a las personas para el ministerio en la Gracia y el Evangelio de becas de todo el mundo Grace Testimonio.

Answering the Acts 28 dispensationalism. Responder a los Actos 28 dispensationalism. Baker notes that Paul's statement (Acts 28:28) does not mark the beginning of the body of Christ but should be understood in the past tense, the gospel had been sent to the Gentiles (R S V , N I V , and others). Baker señala que la declaración de Pablo (Hechos 28:28) no marca el inicio del cuerpo de Cristo, sino que debe ser entendido en el pasado, el evangelio se había enviado a los gentiles (RSV, NIV, y otros). Baker also argues effectively for the unity of all the Pauline epistles in their teaching about the church. Baker también argumenta efectivamente a la unidad de todas las epístolas paulinas en su enseñanza de la iglesia. In Paul's letters he finds support for the practice of the Lord's Supper (1 Cor. 11) but not water baptism. En las cartas de Pablo se encuentra el apoyo a la práctica de la Cena del Señor (1 Cor. 11), pero no el agua del bautismo. Paul's transitional use of water baptism for Jews (he assumes) is not regarded as normative for Gentiles (1 Cor. 1:13 - 17). Paul's de transición el uso de agua para el bautismo Judios (que asume) no se considera como normativas para los gentiles (1 Cor. 1:13 - 17). Baker interprets baptism in Rom. Baker interpreta el bautismo en Rom. 6:3 - 4 as mere Spirit baptism, but as has been noted, it may best be understood as both inner Spirit baptism and outer water baptism. 6:3 - 4 como mera Espíritu bautismo, pero como se ha señalado, puede ser mejor entendido como interior y exterior Espíritu bautismo de agua del bautismo.

In defense of Acts 2 dispensationalism Charles C Ryrie argues that the question is when God initially formed the church, not when it was first understood. En defensa de los Actos 2 dispensationalism Charles C Ryrie afirma que la pregunta es cuando Dios formó inicialmente la iglesia, y no cuando se entiende. Baker replies that God plainly stated what he was doing earlier, bringing in the consummation of all prophecy and offering the kingdom to Israel (Acts 2:16; 3:24). Baker respuestas que Dios dijo claramente lo que hacía antes, con lo que en la consumación de todas las profecías y ofreciendo el reino de Israel (Hechos 2:16, 3:24). As late as Acts 11:16, he writes, the apostles preached only to Jews. En una fecha tan tardía como los actos 11:16, él escribe, los apóstoles predicaron sólo a los Judios. However, Baker failed to quote Acts 3:25, which explains that through the Jews all people on earth will be blessed. Sin embargo, Baker no citar a los actos 3:25, que explica que a través de los Judios todas las personas en la tierra será bendecido. Is the message in the early chapters of Acts to the Jews exclusively, or to the Jews first, in order that Samaritans and Gentiles also may be added to the church? Es el mensaje que en los primeros capítulos de los actos exclusivamente a los Judios, a los Judios o en primer lugar, con el fin de que los samaritanos y los gentiles también pueden ser añadidos a la iglesia? Baker's attempt to divorce the Pentecostal reception of power from the Spirit's baptism cannot stand in the light of the total development in Acts. Baker's intento de divorcio la pentecostal recepción del poder del bautismo del Espíritu no puede permanecer a la luz del desarrollo en el total de los actos. The church began when believers in the crucified and risen Christ were baptized by the Spirit into one body (Acts 2:38, 41, 44, 47; cf. 1 Cor. 12:13) to which the Spirit added Samaritans (Acts 8:17) and Gentiles (Acts 10:28, 34 - 35, 45 - 48; 11:18). La iglesia comenzó cuando los creyentes en Cristo crucificado y resucitado, fueron bautizados por el Espíritu en un solo cuerpo (Hechos 2:38, 41, 44, 47, cf. 1 Cor. 12:13) a la que el Espíritu añadido samaritanos (Hechos 8: 17) y gentiles (Hechos 10:28, 34 - 35, 45 - 48; 11:18).

Baker's chief reason for objecting to Acts 2 dispensationalism is that what happened prior to Paul had been prophesied by the prophets, but nothing about the body of Christ was revealed before Paul. Baker jefe de la razón para oponerse a los Actos 2 dispensationalism es que lo que ocurrió antes de que Paul había sido profetizado por los profetas, pero nada sobre el cuerpo de Cristo fue revelado antes de Paul. Such all or nothing reasoning is imposed upon Scripture, not drawn from it. Todo o nada Tal razonamiento se impone a la Escritura, no extraer de él. The fact that Paul most fully understood, explained, and received the mystery of uniting Jew and Gentile in one body need not imply that Peter, Cornelius, and the Jerusalem church had grasped nothing of this truth (Acts 10:30 - 38; 11:1 - 18). El hecho de que la mayoría de Paul comprendido, explicado, y ha recibido el misterio de unir Judio y Gentile en un solo órgano no tiene por qué implicar que Peter, Cornelius, y la iglesia de Jerusalén había comprendido nada de esta verdad (Hechos 10:30 - 38, 11: 1 - 18). Did not Jesus Christ lay the one foundation for the church and prepare the disciples to establish it? Jesucristo no sentar las bases para una la iglesia y preparar a los discípulos para establecer? Robert L Saucy shows that the church is built upon the entire work of Christ's first coming and is sustained through his present leadership. Robert L Saucy muestra que la iglesia se basa en el todo el trabajo de la primera venida de Cristo y se mantiene a través de sus actuales dirigentes. But he also finds that the actual historical formation of the church occurred in Jerusalem on the day of Pentecost. Pero él también considera que la actual formación histórica de la iglesia se produjo en Jerusalén el día de Pentecostés.

G R Lewis GR Lewis
(Elwell Evangelical Dictionary) (Diccionario Elwell Evangélica)

Bibliography Bibliografía
E W Bullinger, How to Enjoy the Bible; A H Freundt, Encyclopedia of Christianity, II; L S Chafer, "Bullingerism," BS 104; C F Baker, A Dispensational Theology; C C Ryrie, Dispensationalism Today; J B Graber, Ultradispensationalism; R L Saucy, The Church in God's Program. EW Bullinger, Para Disfrutar de la Biblia; AH Freundt, la Enciclopedia de la cristiandad, II; LS Chafer, "Bullingerism," BS 104; CF Baker, un Dispensational Teología; CC Ryrie, Dispensationalism Hoy; JB Graber, Ultradispensationalism; RL Saucy, La Iglesia de Dios en el Programa.


Additional Note Nota adicional

Recently, a Minister who visited BELIEVE soundly criticized us for this author's presentation. Recientemente, un ministro, que visitó creer firmemente nos criticaron por este autor de la presentación. The Minister felt that this author was consistently denigrating 'late Acts' Dispensationalism in preference for Acts 2 Dispensationalism. El Ministro consideró que este autor fue constantemente denigrar 'fines de los actos' Dispensationalism con preferencia para los Actos 2 Dispensationalism. We do not see this bias, but we are now looking for a better overview article for our presentation. No consideramos que este sesgo, pero ahora estamos en busca de una mejor visión de conjunto del artículo de nuestra presentación. Unfortunately, it seems that the proponents for each of the possibilities tend to write articles that strongly support their own point while severely attacking the opposing positions. Por desgracia, parece que los partidarios de cada una de las posibilidades que tienden a escribir artículos que apoyamos firmemente su propio punto mientras que atacar severamente las posiciones. Normally, we would just include several articles, presenting each position, but there do not seem to be 'short' articles available, and having this presentation be a combination of three separate hundred-screen articles doesn't seem appropriate. Normalmente, nos basta con incluir varios artículos, la presentación de cada posición, pero no parecen ser 'corto' de artículos disponibles, y habiendo esta presentación ser una combinación de tres de cien artículos pantalla no parece apropiado.

The Minister was not done with us (or this author)! El Ministro no se hizo con nosotros (o de este autor)! He was also extremely irate that we did not present or discuss Acts 9 Dispenstionalism. También fue muy irate que no presente o discutir Actos 9 Dispenstionalism. Until his comment, we apparently had led sheltered lives, because we had been unaware that we had overlooked yet another alternative. Hasta su comentario, que al parecer ha dado lugar protegido vidas, ya que no tenía conocimiento de que habíamos pasado por alto otra alternativa. He claims that that position has existed since at least 1950, but we do not know how generally that position is held, or any facts on the matter. Afirma que la posición que ha existido desde por lo menos 1950, pero no sabemos cómo posición general que se celebra, o de todos los hechos sobre el asunto. We will look into it! Lo investigaremos!

And finally, the visitor was incensed that the author of the above article stated that C R Stam supported Acts 13 Dispensationalism, when he knew for a fact that Stam supported Acts 9 Dispensationalism. Y, por último, el visitante se incensed que el autor del artículo antes mencionado declaró que apoya los actos CR Stam 13 Dispensationalism, cuando él sabía de un hecho que apoya actos Stam 9 Dispensationalism. Again, we have no way (yet) of confirming these potential shortcomings in this presentation. Una vez más, no tenemos forma (aún) de confirmar esas posibles deficiencias en esta presentación. Until we can accumulate facts, we decided to let visitors to this page know about these claims. Hasta que no se pueden acumular hechos, hemos decidido dejar a los visitantes a esta página de saber acerca de estas reclamaciones.


Another Additional Note Otra nota adicional

It appears that the mid-Acts Dispensationalism, referred to above as Acts 13 Dispensationalism, has now split into at least four separate groups! Parece que a mediados de los actos Dispensationalism, a que se hace referencia supra, como los actos 13 Dispensationalism, se haya dividido en por lo menos cuatro grupos separados! They seem to be very closely related in concept, all essentially relying on Acts 13, but they see the actual process beginning in: Acts 8, Acts 9, Acts 11, or Acts 13. Ellos parecen estar muy estrechamente relacionados en el concepto, básicamente apoyándose en todos los actos 13, pero que ven el proceso a partir de: Hechos 8, Hechos 9, los actos 11, actos o 13. As witnessed by the passionate note just above from a visitor to BELIEVE, these various groups seem to have intense feelings regarding their specific positions as being correct and the others being wrong! Según el testimonio de la apasionada nota justo por encima de un visitante a creer, estos diversos grupos parecen tener sentimientos intensos con respecto a sus posiciones de correcto y los demás están equivocados! However, with a "larger perspective" we still see value in the article at the beginning of this presentation, as distinguishing the broader categories of early-, mid- and late-Acts Dispensationalisms, as being substantially different. Sin embargo, con una "perspectiva más amplia" todavía vemos valor en el artículo, al principio de esta presentación, como distinguir las categorías más generales de los primeros-, mediados y finales de los actos Dispensationalisms, son sustancialmente diferentes. Where that article refers to Acts 13 Dispensationalism, we ask readers to realize that the author was apparently referring collectively to the four separate mid-Acts positions and groups. En caso de que el artículo 13 se refiere a los actos Dispensationalism, pedimos a los lectores a darnos cuenta de que el autor se refiere al parecer colectivamente a los cuatro posiciones mediados de los actos y de los grupos.

The dialogue between the four mid-Acts groups is ongoing, and the positions seem to still be somewhat fluid. El diálogo entre los cuatro grupos de mediados de los actos está en curso, y las posiciones parecen ser todavía un poco de líquido. BELIEVE tries to never get tangled in ongoing controversies, so that's why we are still willing to lump the four together, even though it seems to upset all four groups! CREEN intenta conseguir nunca en la maraña de controversias en curso, de modo que la razón por la que todavía están dispuestos a tanto alzado a los cuatro juntos, a pesar de que parece romper todos los cuatro grupos! We suspect that in a few years, the specific positions and credibility of each of the four positions will be better established, and at that time, it will be appropriate for BELIEVE to add presentations of their separate positions. Sospechamos que en unos pocos años, las posiciones y la credibilidad de cada una de las cuatro posiciones será mejor establecido, y en ese momento, será conveniente que CREEN que añadir las presentaciones separadas de sus cargos.


Also, see: Asimismo, véase:
Dispensationalism Dispensationalism
Covenant Pacto
Progressive Dispensationalism Progressive Dispensationalism

This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el idioma original Inglés


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html