Church Government Gobierno de la Iglesia

Advanced Information Avanzadas de la información

Basically there are three types of church government, the episcopal, the presbyterian, and the congregational, each of which takes on features from the others. Básicamente hay tres tipos de gobierno de la iglesia, la episcopal, presbiteriana, y congregacional, cada uno de los cuales asume las características de los demás. Episcopalianism, for example, finds a large place for presbyters in its synods and elsewhere, and its congregations have many functions of their own. Episcopales, por ejemplo, encuentra un lugar grande para los presbíteros en su sínodos y en otros lugares, y sus congregaciones tienen muchas funciones de los suyos. Presbyterian congregations also play a large part, while the appearance of moderators attests a movement toward episcopal supervision. congregaciones presbiterianas también juegan un papel importante, mientras que la aparición de los moderadores atestigua un movimiento hacia la supervisión episcopal. The very existence of such groupings as Congregational and Baptist Unions with their presidents shows that churches with a basically congregational polity are yet alive to the value of other elements in the Christian tradition. La propia existencia de agrupaciones como congregación y de las Uniones Bautista con sus presidentes muestra que las iglesias con un sistema de gobierno congregacional básicamente hasta ahora están vivos en el valor de otros elementos en la tradición cristiana. Yet the general categories do apply. Sin embargo, las categorías generales se aplican.

Episcopacy Episcopado

In this system the chief ministers of the church are bishops. En este sistema el jefe de ministros de la iglesia son los obispos. Other ministers are presbyters (or priests) and deacons. Otros ministros son presbíteros (o sacerdotes) y diáconos. All these are mentioned in the NT, although there bishops and presbyters seem to be identical. Todos estos se mencionan en el NT, aunque los obispos y presbíteros parecen ser idénticos. Those who see an episcopal system in the NT point to the function of the apostles, which some think was passed on to bishops whom the apostles ordained. Aquellos que ven un sistema episcopal en el punto de NT a la función de los apóstoles, que algunos piensan que fue transmitida a los obispos a quienes los apóstoles ordenados. They see as important the position of James of Jerusalem, which is not unlike that of the later bishop. Ellos ven tan importante la posición de Santiago de Jerusalén, que no es diferente a la del obispo más tarde. The functions of Timothy and Titus as revealed in the Pastoral Epistles show these men to have been something of a transition between the apostles and the bishops of later times. Las funciones de Timoteo y Tito, como se revela en las epístolas pastorales mostrar el resultado de estos hombres que han sido una especie de transición entre los apóstoles y los obispos de los últimos tiempos. The apostles are said to have practiced ordination by the laying on of hands (Acts 6:6; 1 Tim. 4:14), and they appointed elders in the churches they founded (Acts 14:23), presumably with the laying on of hands. Los apóstoles se dice que han practicado la ordenación por la imposición de manos (Hechos 6:6;. 1 Timoteo 4:14), y nombraron a los ancianos en las iglesias que fundaron (Hechos 14:23), presumiblemente con la imposición de las manos. On this view the apostles were the supreme ministers in the early church, and they took care that suitable men were ordained to the ministry. En este punto de vista de los apóstoles fueron los ministros suprema en la iglesia primitiva, y se encargó de que los servicios de hombres fueron ordenados al ministerio. To some of them they entrusted the power to ordain and so provided for the continuance of the ministry in succeeding generations. Para algunos de ellos confiaron el poder de ordenar y así se disponga la continuación del ministerio en las generaciones venideras.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREER
Religiosa
Información
Fuente
sitio web
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
Our List of 2,300 Religious Subjects

Nuestro Lista de los 2.300 Temas Religiosos
E-mailE-mail
It is further alleged that the organization of the church subsequent to NT days supports this view. Además, se alega que la organización de la iglesia después de días NT admite este punto de vista. In the time of Ignatius the threefold ministry was clearly in existence in Asia Minor. En el momento de Ignacio de la triple ministerio era claramente en la existencia en el Asia Menor. By the end of the second century it is attested for Gaul and Africa by the writings of Irenaeus and Tertullian. A finales del siglo II es sancionada por la Galia y África por los escritos de Ireneo y Tertuliano. Nowhere is there evidence of a violent struggle such as would be natural if a divinely ordained congregationalism or presbyterianism were overthrown. En ninguna parte hay evidencia de una lucha violenta, como sería natural si un congregacionalismo divinamente ordenado o presbiterianismo fueron derrocados. The same threefold ministry is seen as universal throughout the early church as soon as there is sufficient evidence to show us the nature of the ministry. Lo mismo triple ministerio se considera universal en toda la iglesia primitiva, tan pronto como hay evidencia suficiente para mostrar la naturaleza del ministerio. The conclusion is drawn that episcopacy is the primitive and rightful form of church government. Se concluye que el episcopado es la forma primitiva y legítima de gobierno de la iglesia.

But there are objections. Pero hay excepciones. There is no evidence that bishops differed from presbyters in NT days. No hay evidencia de que los obispos diferían de los presbíteros en días NT. It is going too far to say that all the ministry of these times was of apostolic origin. Es ir demasiado lejos para decir que todo el ministerio de estos tiempos es de origen apostólico. There were churches not of apostolic foundation, like that in Colossae, which do not seem to have lacked a ministry. Había iglesias que no sean de fundamento apostólico, como la de Colosas, que no parecen haber carecido de un ministerio. Again, some of the early church orders, including the Didache, are congregational in outlook. Una vez más, algunas de las órdenes de la iglesia temprana, incluida la Didajé, son la congregación en perspectiva. The case is far from proven. El caso está lejos de ser probada.

Nevertheless, episcopacy is undoubtedly early and practically universal. Sin embargo, el episcopado es, sin duda, principios y universal en la práctica. In time divisions appeared, notably the great schism in 1054 when the Orthodox Church in the East and the Roman Catholic Church in the West separated. Con el tiempo aparecieron las divisiones, en particular el gran cisma en 1054 cuando la Iglesia Ortodoxa de Oriente y la Iglesia Católica Romana en Occidente se separaron. Both continue to be episcopal and hold to the doctrine of apostolic succession. Ambos siguen siendo episcopales y mantenga a la doctrina de la sucesión apostólica. But there are differences. Pero hay diferencias. The Orthodox Church is a federation of self governing churches, each with its own patriarch. La Iglesia Ortodoxa es una federación de iglesias auto gobierno, cada uno con su propio patriarca. The Roman Catholic church is more centralized, and its bishops are appointed by the pope. La iglesia católica es más centralizado, y sus obispos son nombrados por el Papa. There are doctrinal differences, such as different views of the filioque clause in the Nicene Creed. Hay diferencias doctrinales, como diferentes puntos de vista de la cláusula filioque en el Credo de Nicea.

At the Reformation there were further separations. En la Reforma hubo separaciones más. The Church of England rejected Roman supremacy but retained the historic episcopate. La Iglesia de Inglaterra rechazó la supremacía romana, pero conserva el episcopado histórico. Some of the Lutheran churches opted for an episcopal system but did not remain in the historic succession. Algunas de las iglesias luteranas optado por un sistema episcopal, pero no permanecen en la sucesión histórica. In more recent times other churches have decided to have bishops, e., some Methodist churches, and these too have rejected the historic succession. En tiempos más recientes, otras iglesias han decidido que los obispos, e., algunas iglesias Metodista, y estos también han rechazado la sucesión histórica. There have been other divisions, such as the separation of the Old Catholics when the dogma of papal infallibility was proclaimed. Ha habido otras divisiones, como la separación de los católicos de edad cuando el dogma de la infalibilidad papal fue proclamado. More Christians accept episcopacy than any other form of church government, but episcopal churches are for the most part not in communion with one another. Más cristianos aceptan episcopado que cualquier otra forma de gobierno de la iglesia, pero las iglesias episcopales son en su mayoría no están en comunión unos con otros.

Presbyterianism Presbiterianismo

This system emphasizes the importance of elders, or presbyters. Este sistema hace hincapié en la importancia de los ancianos o presbíteros. Its adherents do not usually hold that this polity is the only one in the NT. Sus partidarios no suelen sostener que esta forma de gobierno es el único en el NT. At the Reformation the Presbyterian leaders thought that they were restoring the original form of church government, but this would not be vigorously defended by many Presbyterians today. En la Reforma a los líderes presbiterianos pensaban que eran restaurar la forma original del gobierno de la iglesia, pero esto no sería vigorosamente defendido por muchos presbiterianos hoy. It is recognized that there has been much development, but it is held that this took place under the guidance of the Holy Spirit and that in any case the essentials of the presbyterian system are scriptural. Se reconoce que ha habido mucho desarrollo, pero se sostiene que esto tuvo lugar bajo la guía del Espíritu Santo y que en todo caso, los elementos esenciales del sistema presbiteriano son bíblicas. It is beyond question that in the NT presbyters occupy an important place. Bien es verdad que en el NT presbíteros ocupan un lugar importante. They are identical with the bishops and form the principal local ministry. Son idénticos a los obispos y la forma del ministerio local principal. In each place there appears to have been a group of presbyters who formed a kind of college or committee which was in charge of local church affairs. En cada lugar parece haber sido un grupo de presbíteros que forman una especie de universidad o de una comisión que estuvo a cargo de asuntos de la iglesia local. That is the natural conclusion to which exhortations like Heb. Esa es la conclusión natural de que exhortaciones como Heb. 13:17 and 1 Thess. 13:17 y 1 Tesalonicenses. 5:12 - 13 point. 05:12 - 13 puntos. From the account of the Council of Jerusalem in Acts 15 we see that the presbyters occupied an important place at the very highest levels of the early church. Desde la cuenta del Consejo de Jerusalén en Hechos 15 vemos que los presbíteros ocupado un lugar importante en los niveles más altos de la iglesia primitiva.

In the subapostolic age the bishop developed at the expense of the presbyters. En la era subapostolic el obispo desarrollados a expensas de los presbíteros. This was due to such circumstances as the need for a strong leader in times of persecution and in the controversies against heretics and perhaps also to the prestige attaching to the minister who regularly conducted the service of Holy Communion. Esto se debió a circunstancias tales como la necesidad de un líder fuerte en tiempos de persecución y en las controversias contra los herejes y quizás también para el prestigio vinculados a la ministro que llevó a cabo con regularidad el servicio de la Santa Comunión.

There is much that is convincing in this case. Es mucho lo que es convincente en este caso. But we must also bear in mind the considerations urged by upholders of the other ways of viewing church government. Pero también debemos tener en cuenta las consideraciones que instó por los defensores de las otras maneras de ver gobierno de la iglesia. What is beyond doubt is that from the Reformation onward the presbyterian form of church government has been of very great importance. Lo que es indudable es que a partir de la Reforma en adelante la forma presbiteriana de gobierno de la iglesia ha tenido una importancia muy grande. John Calvin organized the four churches in Geneva on the basis of his understanding of the NT ministry as four fold: the pastor, the doctor (or teacher), the deacon, and the presbyter (or elder). Juan Calvino organizó las cuatro iglesias en Ginebra sobre la base de su comprensión del ministerio NT como cuatro veces: el pastor, el médico (o profesor), el diácono, y el presbítero (o anciano). It was the pastor who had the care of the congregation. Fue el pastor que tenía el cuidado de la congregación. This was not the full presbyterian system, but it laid the foundation for it, and presbyterianism developed in Switzerland, Germany, France, the Netherlands, and elsewhere. Este no fue el sistema presbiteriano completo, pero sentó las bases para ello, y presbiterianismo desarrollado en Suiza, Alemania, Francia, los Países Bajos, y en otros lugares. On the continent the name "Reformed" is used for these churches. En el continente el nombre de "Reforma" se utiliza para estas iglesias.

Another important development in Geneva took place in a congregation of exiles from Queen Mary's England. Otro acontecimiento importante tuvo lugar en Ginebra en una congregación de los exiliados de Inglaterra de la reina María. They met under their elected pastors, John Knox and Christopher Goodman, and developed along presbyterian lines. Se reunieron con sus pastores elegidos, John Knox y Christopher Goodman, y desarrollado a lo largo de las líneas presbiteriana. After the accession of Elizabeth, Knox returned to Scotland, and his work led in time to the full emergence of the Presbyterian Church in that country, from where it spread to northern Ireland. Tras la adhesión de Elizabeth Knox regresó a Escocia, y su trabajo condujo a tiempo para la aparición plena de la Iglesia Presbiteriana en ese país, desde donde se extendió hasta el norte de Irlanda. England for a number of reasons did not accept presbyterianism as wholeheartedly as did Scotland, but a presbyterian church emerged there also. Inglaterra para una serie de razones no aceptó presbiterianismo como de todo corazón al igual que Escocia, pero una iglesia presbiteriana surgido allí también. From this church Welsh presbyterianism took its origin. Desde esta iglesia presbiterianismo galés tuvo su origen. From Europe, more particularly from Britain, the church spread to America, where it became one of the most significant groups of Christians. Desde Europa, más concretamente de Gran Bretaña, la iglesia se extendió a América, donde se convirtió en uno de los grupos más importantes de los cristianos. In the great missionary movement of modern times missionaries carried the presbyterian form of the church far and wide, and national presbyterian churches were formed in many parts of the world. En el gran movimiento misionero de los tiempos modernos misioneros llevaron la forma presbiteriana de la Iglesia a lo largo y ancho, y nacionales iglesias presbiteriana se formaron en muchas partes del mundo.

Presbyterian churches are independent of one another, but they have in common that they accept such standards as the Belgic Confession, the Heidelberg Catechism, or the Westminister Confession and that they practice a presbyterial form of church government. iglesias presbiterianas son independientes el uno del otro, pero tienen en común que aceptar las normas, como la Confesión Belga, el Catecismo de Heidelberg, o la Confesión de Westminster y que practican una forma presbiteriana de gobierno eclesiástico. The local congregation elects its "session," which governs its affairs. La congregación local elige a su "sesión", que gobierna sus asuntos. It is led by the minister, the "teaching elder," who is chosen and called by the congregation. Es dirigido por el ministro, la "enseñanza anciano," que es elegido y llamado por la congregación. He is, however, ordained by the presbytery, which consists of the teaching and ruling elders from a group of congregations over which it exercises jurisdiction. Él es, sin embargo, ordenado por el presbiterio, que consiste en la enseñanza de los ancianos y la decisión de un grupo de congregaciones sobre las que ejerce jurisdicción. Above it is a General Assembly. Por encima se trata de una Asamblea General. In all courts parity between teaching and ruling elders is important. En todos los tribunales de la paridad entre la enseñanza y la decisión ancianos es importante. There has been a tendency for smaller bodies of presbyterians to appear among those who are dissatisfied with the laxity (as they see it) in the way some of the larger churches hold to classic presbyterianism. Ha habido una tendencia para los pequeños cuerpos de presbiterianos a aparecer entre los que no están satisfechos con la laxitud (como ellos lo ven) en la forma en que algunas de las iglesias más grandes tienen al presbiterianismo clásico.

Congregationalism Congregacionalismo

As the name implies, this puts the emphasis on the place of the congregation. Como su nombre lo indica, este pone el énfasis en el lugar de la congregación. Perhaps it would not be unfair to say that the chief scriptural buttresses of this position are the facts that Christ is the head of his church (Col. 1:18, etc.) and that there is a priesthood of all believers (1 Pet. 2:9). It is fundamental to NT teaching that Christ has not left his church. Tal vez no sería injusto decir que el jefe de las Escrituras contrafuertes de esta posición son los hechos que Cristo es la cabeza de su iglesia (Col. 1:18, etc) y que no es un sacerdocio de todos los creyentes (1 Ped. 2:9). Es fundamental para la enseñanza del Nuevo Testamento que Cristo no ha salido de su iglesia. He is the living Lord among his people. Él es el Señor viviente de su pueblo. Where but two or three are gathered in his name, he is in the midst. Nor is it any less fundamental that the way into the very holiest of all presences is open to the humblest believer (Heb. 10:19 - 20). Other religions of the first century required the interposition of a priestly caste if anyone wished to approach God, but the Christians would have none of this. En caso de que dos o tres reunidos en su nombre, él está en medio). Tampoco es que sea menos fundamental que la forma en que muy en el Lugar Santísimo de todas las presencias está abierto hasta el más humilde creyente (Hebreos 10:19 - 20. Otros las religiones del siglo primero que se requiere la interposición de una casta sacerdotal, si alguien desea acercarse a Dios, pero los cristianos no quiso saber nada de esto. Christ's priestly work has done away with the necessity for any earthly priest as the mediator of access to God. obra sacerdotal de Cristo ha eliminado la necesidad de un sacerdote terrenal como el mediador de acceso a Dios.

Added to this is the emphasis on the local congregation in the NT. A esto se suma el énfasis en la congregación local en el Nuevo Testamento. There, it is maintained, we see autonomous congregations, not subject to episcopal or presbyterial control. Allí, se mantiene, vemos congregaciones autónomas, no sujetas a control episcopal o presbiteral. The apostles, it is true, exercise a certain authority, but it is the authority of founders of churches and of the Lord's own apostles. Los apóstoles, es cierto, ejercen una cierta autoridad, pero es la autoridad de los fundadores de las iglesias y de los apóstoles del Señor. After their death there was no divinely instituted apostolate to take their place. Después de su muerte no había apostolado de institución divina para tomar su lugar. Instead the local congregations were still self governing, as we see from local church orders like the Didache. En lugar de las congregaciones locales seguían Autónomas, como vemos en las órdenes de la iglesia local como la Didache. Appeal is also made to the democratic principle. Recurso de casación también se hace al principio democrático. The NT makes it clear that Christians are all one in Christ and there is no room for any absolute human authority. El Nuevo Testamento deja claro que los cristianos son uno en Cristo y no hay lugar para ninguna autoridad humana absoluta.

Congregationalism as a system appeared after the Reformation. Congregacionalismo como un sistema aparecieron después de la Reforma. Some among the Reformed decisively rejected the idea of a state church and saw believers as forming a "gathered church," those who have heard the call of Christ and have responded. Algunos entre los Reformada decisivamente rechazó la idea de una iglesia del estado y vio a los creyentes como la formación de una "iglesia se reunieron," los que han oído la llamada de Cristo y han respondido. An Englishman, Robert Browne, published in Holland a famous treatise, "Reformation Without Tarrying for Any" (1582), in which he affirmed the principle of the gathered church, its independence of bishops and magistrates, and its right to ordain its ministers. Un inglés, Robert Browne, publicado en Holanda un famoso tratado, "Reforma Sin Demorarse para cualquier" (1582), en la que afirmó el principio de la iglesia se reunieron, su independencia de los obispos y magistrados, y su derecho a ordenar a sus ministros. Denied the freedom to put all this into practice in England, many crossed into Holland. Denegado la libertad para poner todo esto en práctica en Inglaterra, muchos cruzaron a Holanda. It was from the church at Leiden that the Pilgrims fathers sailed for America in 1620 and established congregationalism in the new world, where it became very important. Fue a partir de la iglesia en Leiden que los padres peregrinos se embarcó para América en 1620 y estableció congregacionalismo en el nuevo mundo, donde se convirtió en muy importante.

Congregationalism is much wider than the church that bears the name. Congregacionalismo es mucho más ancha que la iglesia que lleva el nombre. Baptists, for example, usually have congregational polity. Bautistas, por ejemplo, suelen tener forma de gobierno congregacional. They see the local congregation as independent and not subject to any outside authority. Ellos ven la congregación local como independiente y no sujeto a ninguna autoridad externa. So it is with several other denominations. Lo mismo sucede con otras denominaciones. In addition there are Christians who from time to time set up their own congregations with no links with anyone. Congregationalists generally oppose creedal tests. This leads to an admirable toleration. Además, hay cristianos que de vez en cuando crear sus propias congregaciones sin vínculos con nadie. Congregacionalistas generalmente se oponen a las pruebas de credo. Esto lleva a una tolerancia admirable. But it also opens up the way to a distortion of NT Christianity, and some congregationalists have passed over into unitarianism. Pero también abre el camino a una distorsión de NT cristianismo, y algunos congregacionalistas han pasado a unitarismo. Nevertheless, congregationalism remains a widely held form of Christianity, and it undeniably points to important NT values. Sin embargo, congregacionalismo sigue siendo una forma muy extendida de la cristiandad, y es innegable que apunta a importantes valores de NT.

Conclusion Conclusión

A consideration of all the evidence leaves us with the conclusion that it is impossible to read back any of our modern systems into the apostolic age. Un examen de toda la evidencia nos deja con la conclusión de que es imposible de leer de nuevo cualquiera de nuestros sistemas modernos en la era apostólica. If we are determined to shut our eyes to all that conflicts with our own system we may find it there, but scarcely otherwise. Si estamos decididos a cerrar los ojos a todo lo que entra en conflicto con nuestro propio sistema podemos encontrar allí, pero apenas lo contrario. It is better to recognize that in the NT church there were elements that were capable of being developed into the episcopal, presbyterian, and congregational systems and which in point of fact have so developed. Es mejor reconocer que en la iglesia del Nuevo Testamento había elementos que podían ser desarrollados en la presbiteriana episcopal, y los sistemas de la congregación y que de hecho así lo hayan desarrollado. But while there is no reason that any modern Christian should not hold fast to his particular church polity and rejoice in the values it secures to him, that does not give him license to unchurch others whose reading of the evidence is different. Sin embargo, aunque no hay ninguna razón que cualquier cristiano moderno no debe aferrarse a su política de la iglesia particular, y se regocijan en los valores que asegura que él, que no le da licencia para unchurch otros cuya lectura de la prueba es diferente.

L Morris L Morris
(Elwell Evangelical Dictionary) (Diccionario Elwell Evangélica)

Bibliography Bibliografía
RW Dale, Manual of Congregational Principles; E Hatch, The Organization of the Early Christian Churches; KE Kirk, ed., The Apostolic Ministry; JB Lightfoot, "The Christian Ministry," Commentary on Philippians; TW Mason, The Church's Ministry; J Moffatt, The Presbyterian Church; JN Ogilvie, The Presbyterian Churches of Christendom; BH Streeter, The Primitive Church; HB Swete, ed., Essays on the Early History of the Church and Ministry; W Telfer, The Office of a Bishop. RW Dale, Manual de Principios de la Congregación; Hatch E, La Organización de las primeras iglesias cristianas;. Kirk KE, ed, el ministerio apostólico, JB Lightfoot, "El Ministerio Cristiano," Comentario a Filipenses; TW Mason, Ministerio de la Iglesia; J Moffatt, la Iglesia Presbiteriana; JN Ogilvie, las iglesias presbiterianas de la cristiandad; BH Streeter, de la Iglesia primitiva;. HB Swete, ed, Ensayos sobre la Historia Antigua de la Iglesia y el Ministerio; W Telfer, de la Oficina de un obispo.


Also, see: Asimismo, véase:
Authority in Church Autoridad en la Iglesia

Congregationalism Congregationalism
Presbyterianism Presbiterianismo
Episcopal Church Iglesia Episcopal

Belgic Confession Belgic Confesión
Heidelberg Confession Heidelberg Confesión
Westminster Confession Westminster


This subject presentation in the original English languageEste tema presentación en el original idioma Inglés



Send an e-mail question or comment to us:Enviar una pregunta por e-mail o comentario para nosotros:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:La principal página web de CREER (y el índice a los temas) está en:
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
http://mb-soft.com/believe/beliespa.html