El nombre que se da a ciertas colecciones de supuestas profecías, que emana de la inspiración divina o sibilas seeresses, que se distribuyeron ampliamente en la antigüedad.
La derivación y el significado del nombre Sibila son aún temas de controversia entre antiquarians. Si bien los primeros escritores (Eurìpides, Aristófanes, Platón) se refieren siempre a "la sibila", después de muchos autores hablan y designar a los distintos lugares en que se dice que detenerme. Así Varro, citado por Lactancio (Div. Instit., L, vi) enumera diez sibilas: la persa, la Jamahiriya, la Delphian, el Cimmerian, la Erythræan, la Samarian, la Cumæan, y los de la Hellespont, de Frigia, Y de Tibur. Las Sibilas más venerados en Roma, fueron los de Cumæ y Erythræa.
|
CREEN
Religiosos Información Origen Web-site |
| Nuestra Lista de los 2.300 Temas Religiosos |
Las grandes colecciones de estos oráculos judías y cristianas están todavía en existencia. En 1545 Xystus Betuleius (Sixto Birken) publicó una edición de ocho libros de oráculos con un prefacio que data de quizás el siglo VI dC A principios del siglo pasado el Cardenal Mai descubierto otros cuatro libros, que no son una continuación de los ocho previamente impresa , Sino una recopilación independiente. Estos son los números XI, XII, XIII, XIV, en ediciones posteriores. Alexandre publicado una valiosa edición con una traducción latina (París, 1841-56), y una nueva edición revisada y parece de la pluma de Geffcken (Leipzig, 1902) como uno de los volúmenes en el Corpus de Berlín. Además de los libros ya se enumeran varios fragmentos de oráculos tomado de las obras de Lactancio Theophilus y se imprimen en las últimas ediciones.
En el formulario de la Pagán, cristiana, judía y Oráculos iguales. Todos ellos pretenden ser la labor de las sibilas, y se expresan en hexameter versos en el llamado dialecto homéricos. Los contenidos son de lo más variado carácter y en su mayor parte, contienen referencias a los pueblos, los reinos, las ciudades, los gobernantes, los templos, etc Es inútil tratar de encontrar cualquier orden en el plan que rige su composición. La perplejidad ocasionados por los frecuentes cambios de tema pueden quizá se explica por la suposición de que se distribuya en privado, como la romana Gobierno tolera sólo la colección oficial, y que su arreglo actual representa el capricho de los distintos propietarios o coleccionistas que había forjado desde Diversas fuentes. Hay en algunos de los libros de un tema general, que se puede seguir sólo con dificultad. Aunque de vez en cuando hay versos que son verdaderamente poética y sublime, el carácter general de los Montes Sibillini Oráculos es mediocre. El orden en que se enumeran los libros no representa a su relativa antigüedad, ni tiene la más crítica búsqueda podido determinar con precisión a cuánto es cristiana y la cantidad de judíos.
Libro IV general se considera que encarnan las más antiguas partes de los oráculos, y mientras muchos de los mayores críticos vieron en ella elementos que se consideraban cristianos, ahora se espera sobre como completamente judía. Libro V ha dado lugar a muchas opiniones divergentes, como afirman algunos judíos, otros como el trabajo de un cristiano Judio, y otros como ser interpolados en gran medida por un cristiano. Contiene tan poco que se puede considerar cristiana que puede ser establecido como judío. Libros VI y VII son ciertamente de origen cristiano. Algunos autores (Mendelssohn, Alexandre, Geffcken) describen el Libro VI como un herético himno, pero esta afirmación no tiene pruebas en su favor. Se fechas muy probablemente a partir del tercer siglo. Libros Iy II se consideran como un cristiano revisión de un judío original. Libro VIII ofrece peculiares dificultades; los primeros 216 versos son mayores las posibilidades de la labor de un segundo siglo Judio, mientras que la segunda parte (versos 217-500) a partir de un acróstico de la palabra Icthus simbólica cristiana es, sin duda, cristiano, y muy probablemente de fechas El tercer siglo. En la forma en que se encuentran los otros cuatro libros son probablemente los trabajos de autores cristianos. Libros XII y XIII son de la misma pluma, XII ser una revisión de un judío original. Libro XI podría haber sido escrita, ya sea por un cristiano o un Judio en el tercer siglo, y el Libro XIV de la misma dudosa procedencia data del siglo IV. La conclusión general es que los libros VI, VII y XIII y de la última parte del Libro VIII son totalmente cristianas. Libros I, II, XI, XII, XIII, XIV y recibió su forma actual, de un cristiano. La peculiar cristiano círculo en el que se originaron estas composiciones no se puede determinar, ni se puede afirmar qué motivo impulsó su composición, excepto como medio de propaganda cristiana.
Publicación de información escrita por Patrick J. Healy. Transcrita por Douglas J. Potter. Dedicado al Sagrado Corazón de Jesús La Enciclopedia Católica, Tomo XIII. Publicado 1912. Nueva York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, 1 de febrero de 1912. Remy Lafort, DD, Censor. Imprimatur. + Cardenal John Farley, arzobispo de Nueva York
Bibliografía
GEFFCKEN, Komposition U.
Entstehungszeit der Oracula Sibyllina (Leipzig, 1902); HARNACK, Gesch.
Der altchrist.
Litt.
(Leipzig, 1893), I, pt.
Ii, 581-89; II, pt.
Ii, 184-89; BARDENHEWER, Gesch.
Der altkirch.
Litt., II (1902-3), 651, 656; SCHÜRER, Gesch.
Des Jud.
Volkes, III (Leipzig, 1910), 290 sqq.
Este tema presentación en el idioma original Inglés
Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail
Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html