Very large numbers of people feel uncertainty regarding whether God exists, or about whether there is really any value in Christianity or any Religion. Un gran número de personas se sienten incertidumbre respecto de si Dios existe, o sobre si realmente hay algún valor en el cristianismo o de cualquier religión. Such people usually soon become fearful of expressing such questions or doubts because they tend to be immediately pounced on by all kinds of people! Estas personas por lo general pronto se convertirá en miedo a la expresión de tales preguntas o dudas debido a que tienden a ser inmediatamente pounced por sobre todo tipo de personas! Some Christians are horrified at hearing even the slightest question about Faith or God or Christianity, and they tend to immediately set to work in "educating" the person. Algunos cristianos están horrorizados al escuchar la más mínima pregunta acerca de la fe o de Dios o el cristianismo, y tienden a ponerse a trabajar inmediatamente en "educar" a la persona. After all, Christians are all Taught that people can be "Lost Souls" if they are not Devoutly Christian and Saved! Después de todo, los cristianos son todos Enseñó que la gente puede "Lost Souls" si no se Devoutly cristiana y guardados! Loads of adversaries also pounce on anyone expressing even the slightest question regarding Faith, and particularly Christian Faith, because they see an opportunity to "steal someone away" from Christianity. Cargas de adversarios también saltar sobre cualquiera que expresa la más mínima pregunta acerca de la Fe, y en particular la fe cristiana, porque ven la oportunidad de "robar a alguien fuera" de la cristiandad.
| BELIEVE CREEN Religious Religiosos Information Información Source Origen web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos |
| E-mail E-mail |
During about eighteen centuries of Christianity, the majority of Church attendees were illiterate and so couldn't have read a (usually Latin) Bible even if they could afford to buy one. Durante unos dieciocho siglos de cristianismo, la mayoría de los asistentes eran analfabetos Iglesia y de modo no habría podido leer una (generalmente Latina) Biblia, incluso si pueden darse el lujo de comprar uno. Therefore, they all necessarily totally relied on the Church leadership to provide every religious thought to them. Por lo tanto, todos ellos necesariamente totalmente confiado en la Iglesia de liderazgo para proporcionar a cada pensamiento religioso. They never had to actually think! Nunca tuvo que pensar en realidad! Everything was simply TOLD to them! Todo era simplemente TOLD a ellos!
During the past couple hundred years, more people have become literate, more have become educated, and more have started to believe that they are capable of thinking for themselves. Durante el último par de cientos de años, se han convertido en un mayor número de personas alfabetizadas, más han pasado a ser educados, y más han comenzado a creer que son capaces de pensar por sí mismos. This represents both good and bad. Esto representa buenas y malas.
The good includes Church-goers who now may not blindly follow the words of a Minister, without checking with the Bible to confirm that what he/she says is Scriptural. La Iglesia-incluye buenos aficionados que ahora no podrá seguir ciegamente las palabras de un Ministro, sin verificar con la Biblia para confirmar que lo que dice es la Escritura. This is good because it tends to keep us (human) Ministry close to the Word! Esto es bueno porque tiende a mantener con nosotros (humanos) Ministerio cerca de la Palabra! There are still some Churches where a Minister "announces" dress codes and such things, and all Members are expected to follow those rules without any hesitation. Todavía existen algunas Iglesias que un Ministro "anuncia" códigos de vestimenta y esas cosas, todos los diputados y se espera que siga estas normas sin ninguna vacilación. "Structure" is fine in a Church, as it encourages organized and strict Faith, as long as the human-side of the Ministry does not provide too much of the Lessons! "Estructura" está muy bien en una iglesia, ya que alienta organizado y el estricto Fe, en tanto el lado humano del Ministerio no ofrece demasiado de las lecciones! You know how little kids are always asking "Why?" Usted sabe lo poco que los niños están siempre pidiendo "¿Por qué?" Sometimes that might not be out of place (in a private conversation, not as a confrontation) regarding some unexpected portion of a Sermon. A veces, que tal vez no estaría fuera de lugar (en una conversación privada, no como un enfrentamiento) con respecto a algunos inesperada porción de un Sermón.
The bad includes the fact that many modern people have begun to feel that they do not need a Church at all, that they are fully capable of Learning and Studying the Word of the Lord on their own. La mala incluye el hecho de que muchos modernos personas han empezado a darse cuenta de que no necesitan una Iglesia a todos, que están en plena capacidad de aprendizaje y el estudio de la Palabra del Señor por su propia cuenta. Within limits, this can be a good thing. Dentro de ciertos límites, esta puede ser una buena cosa. However, such independent study can result in a person accepting something as true when it isn't. Sin embargo, tal estudio independiente puede resultar en una persona de aceptar algo como cierto cuando no lo es. I will always believe that many of those Branch Davidians who died in Waco, Texas, probably intended to be Devout Christians. Yo siempre creo que muchos de los que murieron Subdivisión Davidianos en Waco, Texas, probablemente destinadas a ser devotos cristianos. Unfortunately, they happened to encounter an individual (David Koresh) who was able to convince them that he was Jesus. Lamentablemente, encuentro que pasó a una persona (David Koresh), que fue capaz de convencerlos de que él era Jesús. If people accepted that premise, and they certainly did, what could anyone expect of them? Si la gente acepta esa premisa, y ciertamente lo hizo, lo que nadie podía esperar de ellos? They would want to Serve the Lord, and they would have felt honored to be able to be near the Lord. Ellos quieren servir al Señor, y se habría sentido honrado de poder estar cerca del Señor. Without any external source of information to either confirm or deny things that Koresh told them, it would be expected that they do what "the Lord" instructed them to do, without thinking, without question, without hesitation. Sin ninguna fuente externa de la información, ya sea para confirmar o negar las cosas que Koresh les dijo, sería de esperar que lo que hacen "el Señor" les dio instrucciones de hacer, sin pensar, sin duda, sin dudarlo.
Christians tend to try to give all sorts of arguments, but they tend to all require that an "outsider" person "have Faith" in order to accept the claims they make! Los cristianos tienden a tratar de dar todo tipo de argumentos, pero todos tienden a exigir que un "extraño" persona "tienen fe", a fin de aceptar las reclamaciones que hacen! And so if anyone questions anything they believe, they then immediately make another assumption, that the "attacker" is a "heathen" and is not a Christian at all! Y así que, si alguien pregunta algo que ellos creen, entonces de inmediato hacer otra suposición, de que el "atacante" es un "pagano" y no es un cristiano a todos! I have a personal experience from my early life, before I became a Pastor, which is related to this. Tengo una experiencia personal de mi vida temprana, antes de que se convirtió en un pastor, que se relaciona con este. For several months, I attended a Church which gradually seemed (to me) to have rather extreme attitudes toward many things. Durante varios meses, asistí a una Iglesia que, poco a poco parece (a mí) en vez de tener actitudes extremas hacia muchas cosas. I am a rather likable person, and very helpful, so the Minister quickly became a friend, and I regularly volunteered to help with needed things around the Church. Soy una persona bastante likable, y muy útil, por lo que el Ministro se convirtió rápidamente en un amigo, y periódicamente se ofrecieron como voluntarios para ayudar con las cosas necesarias en torno a la Iglesia. But one Sunday, my Minister friend had given his Sermon on the precise accuracy of the Bible, and he had made a major point "that even the punctuation of the Bible in his hand was unquestionably precisely accurate and true." Pero un domingo, mi amigo el Ministro había dado su Sermón de la precisa exactitud de la Biblia, y que había hecho un importante punto ", que incluso la puntuacion de la Biblia en la mano, sin duda, fue precisamente exacta y verdadera." So a few days later, in a private conversation, I asked him about that, which I thought was a rather extreme comment to make. Así que unos días más tarde, en una conversación privada, le pregunté sobre esto, que me pareció un tanto extrema observación que hacer. His response amazed me! Su respuesta me sorprende! Rather than responding to my comment, he instead suddenly and viciously attacked my character! En lugar de responder a mi comentario, en lugar de repente y brutalmente atacado mi personaje! He said that if I had such a question about something that he had taught, that I was clearly masquerading as a Christian and that I was actually a heathen! Dijo que si tuviera una pregunta sobre algo que él había enseñado, que yo era claramente disfrazado de cristiano, y que yo era en realidad un pagano! The conversation did not last much after that, and he clearly informed all the other Church Members about his new insight regarding me, and nearly immediately, I was shunned by absolutely everyone in that Church! La conversación no duró mucho después de esto, y él claramente informó a todos los demás miembros de su Iglesia nueva perspectiva acerca de mí, y casi de inmediato, me ha rechazado absolutamente por todos los componentes de la Iglesia! And why? ¿Y por qué? Because I had asked a very simple and innocent question regarding the punctuation of the Bible! Porque me ha preguntado muy simple e inocente pregunta sobre la puntuacion de la Biblia!
When all the other Members of that Church saw that Church's reaction to my question, knowing how close that the Minister and I had become, do you think that any of them were ever likely to ask any questions of their own? Cuando todos los demás miembros de la Iglesia que vio que la reacción de la Iglesia a mi pregunta, a sabiendas de la proximidad de que el Ministro y me había convertido, ¿cree usted que cualquiera de ellos nunca probable que se solicite a las preguntas de sus propios? It's hard to see that ever happening. Es duro ver que cada vez sucede. Sadly, it even happened that I was right regarding my question! Lamentablemente, aún se me ocurrió que la derecha con respecto a mi pregunta! For the first thousand years of Christianity, ALL copies of the Bible which were copied by Scribes were written in Scriptua continua , continuous script WITHOUT ANY PUNCTUATION AT ALL! Durante los primeros mil años de cristianismo, TODAS las copias de la Biblia que fueron copiados por los escribas fueron escritos en Scriptua continua, continua script SIN NINGUNA PUNTUACION EN TODOS! (No capitalization and no spacing between words or sentences either.) The punctuation that exists in our modern Bibles was actually later added between 900 AD and 1600 AD. (N º de capitalización y no el espaciamiento entre las palabras o frases tampoco.) La puntuacion que existe en nuestras Biblias modernas fue añadida posteriormente entre el 900 dC y el 1600 dC.
I tend to have a different perspective than such narrow and absolutist attitudes. I tienden a tener una perspectiva diferente que tales actitudes estrechas y absolutista. I think we are SUPPOSED to ask such questions, but then we must be very careful not to make assumptions in interpreting the Bible in finding the answers. Creo que estamos SUPPOSED pedir a tales preguntas, pero entonces tenemos que ser muy cuidadosos de no hacer suposiciones en la interpretación de la Biblia para encontrar las respuestas. As it happens, I was educated at the University of Chicago and got my College Degree in Nuclear Physics. En este caso, se me educó en la Universidad de Chicago y obtuvo mi Colegio Licenciatura en Física Nuclear. So I tend to look at things in rather logical ways. Así que tienden a ver las cosas de maneras más bien lógico. I trust that the Lord was extremely careful in Creating a LOGICAL Universe for us to live in, and so I am confident that He has provided logical explanations for EVERYTHING, even if we do not have brains big enough to comprehend things sufficiently! Confío en que el Señor es muy cuidadoso en LÓGICO Creación de un Universo para nosotros para vivir, y así estoy seguro de que Él ha proporcionado explicaciones lógicas para TODO, incluso si no tenemos cerebro lo suficientemente grande como para comprender las cosas suficientemente! Try this: Take a piece of paper and write down a listing of the specific events mentioned in Genesis Chapter 1 of the Bible, beginning with "Let there be Light". Intente esto: Tome una hoja de papel y escriba una lista de los eventos mencionados en el capítulo 1 del Génesis de la Biblia, comenzando con "Hágase la Luz". In a careful examination, I find 14 specific events mentioned. En un examen minucioso, encuentro 14 eventos específicos mencionados. Now, take that piece of paper and make a second column to the right with 14 empty spaces, and find an Encyclopedia or other reliable information source. Ahora, tener ese pedazo de papel y hacer una segunda columna a la derecha con 14 espacios vacíos, y encontrar una enciclopedia u otra fuente de información fiable. As you find references to the timing of those 14 events, write in the current scientifically accepted dates in each empty space. En cuanto a encontrar las referencias a las fechas de los 14 eventos, escribir en el actual científicamente aceptados fechas en cada espacio vacío.
When I did that, at age 19 while I was still in College, the Big Bang and stars came before anything else. Cuando yo lo hice que, a los 19 años mientras yo estaba todavía en la Escuela, el Big Bang y las estrellas llegó antes que cualquier otra cosa. Isn't that "Light"? No es que los "Light"? Thirteen out of the fourteen events listed in Genesis 1 are now scientifically believed to have occurred in that exact same order! Trece de los catorce eventos en Génesis 1 son ahora científicamente cree que se han producido en ese mismo orden exacto! How could that be? ¿Cómo puede ser que? How could any ancient writer possibly have known the correct order of all those things? ¿Cómo podría cualquier escritor antiguo, posiblemente, han conocido el orden correcto de todas esas cosas? They still thought the Earth was flat! Ellos todavía pensaba que la Tierra era plana! (The appearance of birds is the only thing that does not seem to agree, and even it is only a few words out of place.) (La aparición de las aves es la única cosa que no parece estar de acuerdo, e incluso no es más que algunas palabras fuera de lugar.)
If you are interested in my analysis of Genesis 1, I wrote an essay at: Genesis . Si usted está interesado en mi análisis del Génesis 1, escribí un ensayo en: Génesis.
OK. Ancient people could not possibly have actually known that Light was first, and man was fourteenth, and all the rest. Antiguo pueblo no podría haber sabido que en realidad la Luz fue primero, y el hombre fue decimocuarto, y todo el resto. Could some ancient writer have just been incredibly lucky to have picked just the right order? ¿Podría algún escritor antiguo acaban de ser increíblemente afortunado de haber recogido sólo el orden correcto? Well, Physics relies on a lot of Statistics, and so it was easy for me to confirm that there would have only been one chance in over eighty billion that they accidentally got the order correct. Bueno, la Física se basa en una gran cantidad de Estadística, y por lo que es fácil para mí la confirmación de que no habría sido sólo una posibilidad entre más de ochenta millones que recibió accidentalmente el orden correcto. In other words, not a chance. En otras palabras, no una oportunidad.
In my opinion, this solid scientific reasoning leaves no alternative but to accept that God Himself provided that information for Genesis 1. En mi opinión, este razonamiento científico sólido no deja otra alternativa que aceptar que Dios mismo siempre que la información de Génesis 1. No other explanation is remotely acceptable! Ninguna otra explicación es remotamente aceptable!
Now, if we agree that God must therefore Exist (otherwise, Who would have provided that sequence to Moses regarding the wording of Genesis One?) and that He chose to Inspire the human Scribes who later (after written language was invented) wrote down the written copies of what Moses had said, resulting in the Bible, is there ANY chance that the (Original) Bible could have contained errors or intentionally wrong statements? Ahora, si estamos de acuerdo en que, por lo tanto, Dios debe Exist (de otro modo, ¿Quién iba a condición de que la secuencia a Moisés con respecto a la redacción del Génesis Uno?) Y que Él escogió para inspirar los humanos que escribas más tarde (después de la lengua escrita se inventó) escribió la Escrito copias de lo que Moisés había dicho, por lo que en la Biblia, ¿hay CUALQUIER posibilidad de que la Biblia (Original) se podría haber hecho errores o mal intencionadamente declaraciones? I hope not! Espero que no! If God is Evil or Deceptive, then we have far bigger problems than just about whether a Book is right or not! Si Dios es malvado o engañosos, entonces tenemos problemas mucho más grandes que sólo un libro acerca de si es correcto o no! If God is Sloppy or Negligent, then He has bigger problems! Si Dios es Sloppy o negligencia, entonces Él tiene más problemas! I choose to conclude that God is Good and that He made absolutely sure that the Original writers of the Books of the Bible were absolutely and perfectly accurate regarding expressing every detail of what God wanted written. I elegir a la conclusión de que Dios es Bueno, y que hizo absolutamente seguro de que los escritores originales de los libros de la Biblia son absolutamente y perfectamente exactas acerca de expresar cada detalle de lo que Dios quería escrito.
This reasoning confirms to my satisfaction that the Original Manuscripts of the Bible were absolutely Inerrant. Este razonamiento confirma a mi satisfacción de que los manuscritos originales de la Biblia son absolutamente Inerrant.
It IS true that Scribes had to copy the 800,000 words of the Bible every generation or so, because the papyrus, parchment and ink tended to fade and disintegrate over the years, that all that copying could have enabled some minor copying errors to creep in. Modern scientific analysis of the approximate 20,000 existing copies has done a lot to find and eliminate such errors. ES cierto que tuvo que escribas copia de 800000 palabras de la Biblia cada generación o así, ya que el papiro, el pergamino y la tinta tiende a desaparecer y se desintegran a través de los años, que todos los que podría haber permitido copiar algunos pequeños errores de copia a la fluencia pulg Científicos modernos análisis de la actual aproximación de 20000 ejemplares ha hecho mucho para encontrar y eliminar esos errores.
The Bible had to later be translated into English, for us to read, and there are definitely differences in modern Bibles Versions due to the specific interpretations of various translators. All Bible Versions are based on the exact same Greek and Hebrew source texts, but words and phrases can often be translated in different ways into a second language. La Biblia tiene que ser más tarde traducido al Inglés, para que podamos leer, y sin duda hay diferencias en las versiones modernas de la Biblia, debido a las diversas interpretaciones de los traductores. Todas las versiones de la Biblia se basan en la misma griego y hebreo textos de origen, pero las palabras Y frases a menudo puede ser traducido de diferentes maneras en un segundo idioma. This is actually the reason why different Bibles do not always exactly agree (in English). Esta es en realidad la razón por la cual diferentes Biblias no siempre exactamente de acuerdo (en Inglés). Whenever there's a question, check the original words with a Strongs's (to find the Original source word and its possible translations), Siempre hay una pregunta, verifique las palabras originales con un Strongs's (Original para encontrar la fuente de la palabra y de sus posibles traducciones),
In the first centuries of Christianity, a lot of people were confused by some Verses in the New Testament, where Jesus seemed to be talking to "the Father", God. En los primeros siglos del cristianismo, un montón de gente se confunde por algunos versos en el Nuevo Testamento, donde Jesús parecía estar hablando con "el Padre", Dios. There was great confusion about how Jesus could have been (the One True) God when He seemed to be talking to a DIFFERENT One, True God! Hubo una gran confusión acerca de cómo podría haber sido Jesús (el único y verdadero) de Dios cuando Él parecía estar hablando a un DIFERENTES Uno, verdadero Dios! The Trinity concept was developed around two hundred years after Jesus in an attempt to explain how that would be possible. La Trinidad concepto se desarrolló en torno a doscientos años después de Jesús, en un intento de explicar la forma en que sería posible. Jesus IS the One, True God, but He is described as one of three "Personalities" of God and that the Father and the Holy Spirit are the other two. Jesús es el Único, Verdadero Dios, pero Él se describe como una de las tres "personalidades" de Dios y que el Padre y el Espíritu Santo son los otros dos. Grand total, all that is still describing the One, True God of the First Commandment. Total, todos los que todavía se encuentra la descripción de la Uno, Verdadero Dios de la Primera Mandamiento.
The Trinity argument is extremely difficult to follow. La Trinidad argumento es muy difícil de seguir. For most Christians, rather than trying to fully comprehend it, they choose to simply accept it on Faith. Para la mayoría de los cristianos, en lugar de tratar de comprenderlo plenamente, deciden simplemente aceptarla en la fe. If you would like to read my description of what I feel the Trinity is, I wrote an essay at: Trinity . Si desea leer mi descripción de lo que creo que es la Trinidad, escribí un ensayo en: Trinity.
The reasoning above enables me to totally trust the Bible as being true, so I have no reservation whatever regarding Who and What Jesus Was and Is. El razonamiento anterior me permite confiar totalmente la Biblia como verdadera, por lo que no tengo ninguna reserva en relación con cualquier y ¿Quién era Jesús y ¿. In addition to that, I like to think that I have Faith in God and in the Bible. Además de esto, me gusta pensar que tengo fe en Dios y en la Biblia. However, I realize that there are many people who do not share either of these two. Sin embargo, me doy cuenta de que hay muchas personas que no comparten ninguno de los dos. For them, I can point out that there are some Jewish (then adversaries of Jesus) records that mention that a man named Jesus was "hanged" (the word Crucifixion was not yet used and the process was referred to as hanging). Para ellos, puedo señalar que hay algunos judíos (entonces adversarios de Jesús) los registros que mencionar que un hombre llamado Jesús fue "ahorcado" (la palabra Crucifixión todavía no era utilizado, y el proceso fue denominado colgantes). In the years shortly after the Crucifixion, Roman Historians recorded that many of the major names in the New Testament were executed in association to their beliefs regarding a new religion based on Jesus. En los años poco después de la Crucifixión, los historiadores romanos que registran muchos de los principales nombres en el Nuevo Testamento fueron ejecutadas en asociación con sus creencias sobre una nueva religión basada en Jesús. Not much else in the way of actual corroborating evidence exists about Jesus' earthly existence, so the Bible is essentially the only extensive source of such information. No mucho más en el camino de la existencia real de pruebas acerca de Jesús terrenal existencia, por lo que la Biblia es esencialmente la única fuente amplia de dicha información.
Those external references really only confirm that a man named Jesus apparently lived and was executed, and that people who personally knew Him were apparently impressed enough to be willing to die for Him. Esas referencias externas realmente sólo confirman que un hombre llamado Jesús vivió y al parecer fue ejecutado, y que las personas que le conocieron personalmente al parecer impresionado lo suficiente como para estar dispuestos a morir por Él. There does not seem to be any external confirmation regarding Jesus' Divine Nature. No parece que haya ninguna relación con la confirmación externa de Jesús Divino Naturaleza. If some Jewish Historian or Roman Historian had been present to witness some of the Miracles that Jesus performed, that would be compelling proof, but that does not seem to have happened. Si algún historiador judío o romano Historiador había estado presente a los testigos algunos de los milagros que Jesús realizó, que sería obligar a la prueba, pero que no parece haber sucedido.
I choose to think that all this was intentionally arranged by God! Think about it. Elijo pensar que todo esto fue organizado intencionalmente por Dios! Piénsenlo. If a bunch of reporters (Historians) had witnessed and recorded the Miracles of Jesus, then we would all KNOW, and Faith would not be necessary! Si un grupo de reporteros (Historiadores) y registrada ha sido testigo de los Milagros de Jesús, luego de que todos estaremos SABER, y de la Fe no sería necesario! But God WANTED us to need to develop Faith, something we must each do on our own. Pero Dios nos WANTED necesidad de desarrollar la fe, algo que tenemos que hacer cada uno por nuestra cuenta. I believe that it was intentional that NO absolute confirming evidence remained regarding the Divinity of Jesus, and that God may even have destroyed any such evidence that might have once existed, entirely to FORCE is to confront these uncertainties, and to either develop personal Faith or not. Yo creo que es intencional que NO absoluta confirmación de las pruebas se mantuvo en relación con la Divinidad de Jesús, y que Dios puede incluso han destruido cualquiera de esas pruebas de que podría haber existido una vez, totalmente a FUERZA es hacer frente a estas incertidumbres, y para desarrollar, ya sea personal o de la Fe No.
We Americans are taught to value every human life, a good value to have. Nosotros los estadounidenses se les enseña el valor de cada vida humana, un buen valor para tener. But we may get overly absorbed regarding the grander-scale implications when even one life is seemingly senselessly lost. Pero podemos obtener absorbe demasiado grande con respecto a la escala de consecuencias aún cuando aparentemente es una vida sin sentido perdido. For many years now, I have used the example of OJ Simpson's ex-wife Nicole and her friend being violently murdered in the early 1990s. Durante muchos años, he utilizado el ejemplo de OJ Simpson, ex-esposa Nicole y su amiga se violentamente asesinado a principios de 1990. They were both young and vibrant, and didn't deserve to die, right? Ambos eran jóvenes y vibrantes, y no merecía morir, ¿verdad? Remember that God has a whole planet of us, six billion of us, to manage, and He must clearly often see "bigger pictures" than we can comprehend. Recuerda que Dios tiene un planeta entero de nosotros, seis mil millones de nosotros, para la gestión, y él debe ver claramente a menudo "más imágenes" que podemos comprender. Regarding Nicole Simpson, we should note that, after her murder and the evidence that OJ had often beaten her up, Nicole's sister spent many months telling other women that they could (and must) escape from such situations. En cuanto a Nicole Simpson, cabe señalar que, después de su asesinato y de la DO había pruebas de que había recibido una paliza a menudo, la hermana de Nicole pasado muchos meses diciendo a otras mujeres que pueden (y deben) escapar de estas situaciones. It certainly seems that many, many thousands of women found the courage to speak up, and to get themselves out of abusive relationships. Por cierto, parece que muchos, muchos miles de mujeres que encontraron el valor para hablar, y para conseguir salir de una relación abusiva. Many of them were therefore saved lives of abuse, and some of them probably therefore avoided being murdered themselves. Muchos de ellos fueron, por lo tanto, salvado vidas de los malos tratos, y algunos de ellos, probablemente, por lo tanto, evitar ser asesinados. In this light, would the loss of Nicole Simpson become justified in that it directly enabled many thousands of other women to be able to live much safer lives? En vista de ello, sería la pérdida de Nicole Simpson se justifica en el sentido de que directamente permitido a muchos miles de otras mujeres para poder vivir vidas mucho más seguro? We cannot answer such questions, of course, but it seems like an important perspective to consider. No podemos responder a esas preguntas, por supuesto, pero parece que un factor importante a considerar.
Specifically regarding 9/11/01, Consider these facts: There are about 300 million Americans living today, and we live an average of around 75 years. Específicamente en relación 9/11/01, Considere estos hechos: Hay alrededor de 300 millones de estadounidenses viven hoy, y viven un promedio de alrededor de 75 años. Seventy-five years is around 27,000 days. Setenta y cinco años es de alrededor de 27.000 días. Simple math therefore says that, every day (300,000,000/27,000 or) 11,000 Americans die. Simples matemáticas, por lo tanto, se dice que, todos los días (300000000/27000 o) 11000 estadounidenses mueren. Every single day. Todos los días. Mostly due to "natural deaths" from cancer or heart attacks or just old age, but some due to murder, car accidents and other human activities. Principalmente debido a la "muerte natural" de cáncer o los ataques cardíacos o simplemente la vejez, pero algunos debido a los asesinatos, los accidentes de tráfico y otras actividades humanas. On 9/11/01, around 14,000 Americans died instead of the usual 11,000. El 9/11/01, alrededor de 14000 estadounidenses murieron en lugar de la habitual 11000. Now, this is not meant to minimize the catastrophe of all those people dying that day, but to bring into better perspective just how huge our country is and how many of us there are. Ahora, no se trata de minimizar la catástrofe de todas aquellas personas que mueren ese día, sino poner en mejor perspectiva de cómo nuestro país es enorme y la forma en que muchos de nosotros hay. If, instead, on a normal day, three Americans died, the additional 3,000 of those terrorist attacks would more closely resemble the view that is generally expressed. Si, en cambio, en un día normal, tres estadounidenses murieron, el adicional de 3000 los ataques terroristas se asemejan más la opinión de que es expresado en general. But that is not the reality. Pero esa no es la realidad.
Yes, those 3,000 victims were mostly young and vibrant people, which also adds to our outrage, which spills over toward possible bad feelings toward God. Sí, esas 3000 víctimas eran en su mayoría gente joven y vibrante, en la que también se suma a nuestra indignación, que se derrama hacia posibles malos sentimientos hacia Dios. But consider that a large percentage of living Americans will eventually die of cancer, generally including intense suffering for long periods of time. Pero tenga en cuenta que un gran porcentaje de estadounidenses que viven personas morirán de cáncer, en general, incluidos los intensos sufrimientos durante largos períodos de tiempo. If 1,000 of those 3,000 victims were eventually destined to face such a suffering and death, couldn't it be possible that God permitted those people to die more quickly, possibly without so much suffering? Si 1000 3000 víctimas fueron destinados para hacer frente a tal sufrimiento y la muerte, no puede ser posible que Dios permita a las personas a morir más rápidamente, posiblemente sin tanto sufrimiento? What about all the serious car accidents that some of any group of 3,000 Americans will certainly experience? ¿Qué pasa con todos los graves accidentes de coche que parte de ningún grupo de 3000 americanos sin duda la experiencia? Or injuries, illnesses, heartbreaks, pain, loss? O lesiones, enfermedades, heartbreaks, dolor, la pérdida? Those 3,000 people of 9/11/01 were saved from ever having to experience such terrible things. Esas 3000 personas de 9/11/01 se salvaron de haber tenido una experiencia tan terribles cosas. Could such possibilities have been considered by God regarding His capability of "stepping in" to keep those terrorist acts from occurring? ¿Podrían esas posibilidades han sido considerados por Dios en relación con su capacidad de "intervenir" para mantener a los actos de terrorismo ocurridos? No one will ever know, but it seems like a line of thought that should be considered before saying or thinking terrible thoughts about God when such events occur. Nadie sabrá nunca, pero parece que una línea de pensamiento que debe considerarse antes de decir o pensar terribles pensamientos acerca de Dios cuando se producen estos acontecimientos.
We Americans seem to conveniently forget that, during World War II, our bombers dropped countless thousands of bombs on German cities. Estamos convenientemente norteamericanos parecen olvidar que, durante la Segunda Guerra Mundial, nuestros bombarderos caído miles de bombas sobre ciudades alemanas. Any newsreel footage of their cities after the war show that many cities were totally demolished by OUR bombs. Cualquier noticiarios escenas de sus ciudades después de la guerra muestran que muchas ciudades fueron totalmente demolidas por las bombas NUESTRA. Killing enemy soldiers may be one thing, but enormous numbers of "innocent German civilians" were killed in their homes. Matanza de soldados enemigos puede ser una cosa, pero un gran número de "civiles inocentes alemán" fueron asesinados en sus hogares. We also are the only country that has ever dropped Atomic Weapons, and we did it on enemy cities, when we killed 80,000 residents of Hiroshima and 120,000 residents of Nagasaki, Japan. También son el único país que nunca ha caído Atómica armas, y lo hicimos sobre las ciudades enemigas, cuando mataron a 80000 habitantes de Hiroshima y 120000 habitantes de Nagasaki, Japón. If we are going to find criticisms of God regarding 9/11/01, shouldn't we also think about why God did not cause the fuses to not work in those many bombs? Si vamos a encontrar a Dios en relación con las críticas de 9/11/01, no deberían también pensar por qué Dios no causa los fusibles a no trabajar en los muchos bombas? We, America, were the intentional and direct cause of far more than 3,000 innocent people dying. Nosotros, América, fueron intencionales y la causa directa de la medida más de 3000 personas inocentes mueren. We seem to overlook that God should maybe have stopped us from doing that. Parece que Dios debería pasar por alto que tal vez nos han dejado de hacerlo.
It is a dreadful thought, but it seems certain that some future terrorist act will kill far, far more Americans than the 3,000 that died on 9/11/01. Es un pensamiento terrible, pero parece cierto que algunos de los futuros actos terroristas se matan mucho, mucho más que los estadounidenses el 3000 que falleció el 9/11/01. All government leaders know that many different Nuclear, Biological, or Chemical weapons could easily kill 3,000,000 Americans, the equivalent of 1,000 days like 9/11/01. Todos los líderes saben que muchos diferentes nucleares, biológicas, químicas o de armas podría fácilmente matar 3000000 americanos, el equivalente de 1000 como el día 9/11/01. In certain ways, American leaders might even wind up tolerating the loss of three million Americans, since some of those weapons have the capability of killing nearly all three hundred million of us, and they might feel comforted that the "majority" of Americans were still alive! En cierta manera, los dirigentes americanos podría incluso cerrar tolerar la pérdida de tres millones de estadounidenses, ya que algunas de esas armas tienen la capacidad de matar a la casi totalidad de trescientos millones de nosotros, y que tal vez se sienten animados que la "mayoría" de los estadounidenses siguen Viva!
In any case, the point being made here is that the loss of 3,000 lives on 9/11/01 was horribly tragic, but not nearly on the scale of what seems likely to come in the future. En cualquier caso, el punto que se están realizando en este caso es que la pérdida de 3000 vidas de 9/11/01 fue horriblemente trágica, pero no en la escala de lo que parece probable que venir en el futuro. We should hope that God might see cause to Intercede in whatever truly horrendous terrorist acts might be to come, but we should possibly not try to blame God for permitting the events of 9/11/01 to occur. Debemos esperar que Dios puede ver a causa Intercede, cualquiera que sea verdaderamente horrendos actos terroristas podrían venir, pero posiblemente no deberíamos tratar de culpar a Dios por permitir que los acontecimientos del 9/11/01 a ocurrir. More than likely, God sees some "larger prespective" regarding that day that we cannot comprehend. Más que probable, Dios ve a algunos "más grande prespective" con respecto a ese día que no podemos comprender.
I choose to be totally confident that God is Loving and Caring about humanity. Elijo estar totalmente segura de que Dios es Amar y Cuidado acerca de la humanidad. Therefore, even though I often do not understand why bad things seem to sometimes happen, I Trust that He has full Knowledge and Understanding and Control of all the foolish things we humans do, and He Watches over us. Por lo tanto, aunque a menudo no entienden por qué cosas malas parece que a veces suceden, me Fiduciario que Él tiene pleno conocimiento y la comprensión y el control de todas las tonterías que hacemos los seres humanos, y él Relojes sobre nosotros.
As examples of this, the Old Testament contains (in its 800,000 words) a few references to the word "red". Como ejemplos de esto, el Antiguo Testamento contiene (en sus palabras 800000) algunas referencias a la palabra "rojo". There are some modern Christian leaders who find some way to apply those references, written 3500 years ago, to the Soviet Union, which was often referred to as "Red" simply because of that word! Hay algunos líderes cristianos modernos que encontrar alguna manera de aplicar esas referencias, escrita 3500 años atrás, a la Unión Soviética, que a menudo se denomina "Red" simplemente porque de esa palabra! The Soviet Union only came into existence in 1917, very recently, and there is no realistic reason that any text written 3500 years ago would make direct references to a government that didn't even last 80 years! La Unión Soviética sólo comenzó a existir en 1917, hace muy poco, y no hay ninguna razón realista que cualquier texto escrito hace 3500 años que se hace una referencia directa a un gobierno que ni siquiera últimos 80 años! Some of those same Christian leaders point out another OT Verse referring to "enemies from the north" as also somehow applying to the Soviet Union. Algunos de esos mismos líderes cristianos señalar otro OT versículo refiriéndose a los "enemigos del norte", como también de alguna manera a la aplicación de la Unión Soviética. Doesn't this all seem simply like HUMANS (and not agents of God) finding ways to promote hatred of distant and unknown peoples? ¿No parece todo esto simplemente como HUMANS (y no los agentes de Dios) la búsqueda de medios para fomentar el odio de los pueblos distantes y desconocidos?
There are several Denominations of Christians who believe that England is centrally important and regularly referred to in the Bible. Hay varias Denominaciones de los cristianos que creen que Inglaterra es importante y central a que se hace referencia periódicamente en la Biblia. It might be noted that those Denominations each began in England. Cabe señalar que esas denominaciones de cada comenzó en Inglaterra. Again, why would the Bible specifically mention some country or some society that would not even exist for many centuries? Una vez más, ¿por qué la Biblia menciona específicamente a algún país o sociedad que algunos ni siquiera existen desde hace muchos siglos? It is also very popular these days for Ministry to casually mention that the Bible mentions the United States. También es muy popular en estos días al Ministerio de mencionar casualmente que la Biblia menciona a los Estados Unidos. If their intention is to try to make people in the United States feel especially important, I guess that might help. Si su intención es tratar de hacer que la gente en los Estados Unidos se sienten especialmente importante, creo que podría ayudar. But the United States has only existed for around two hundred years, and this is all many, many centuries after countless other countries and societies have prospered and disappeared, and even more centuries after the Bible texts were Originally written. Sin embargo, los Estados Unidos sólo ha existido por alrededor de doscientos años, y esto es todo muchos, muchos siglos después de un sinnúmero de otros países y las sociedades han prosperado y desapareció, y aún más siglos después de la Biblia textos fueron escritos originalmente.
If Christianity (or any religion) is to have credibility, it seems that it should not be adding in many speculative extrapolations by assorted enthusiastic Ministry. Si el cristianismo (o de cualquier religión) es tener credibilidad, parece que no se debería añadir en muchas extrapolaciones especulativas por una variedad de entusiastas Ministerio. (personal opinion!) Our Church believes that we should avoid such hyperbole and simply stick close to what the Bible actually Teaches and Says. (Opinión personal!) Nuestra Iglesia cree que hay que evitar este tipo de hipérbole y simplemente atenernos a lo que la Biblia realmente dice y enseña. We think that if we do that, we can't go far wrong. Nosotros pensamos que si lo hacemos, no podemos ir muy mal. The BELIEVE Project (and later web-site) was developed to aid people in finding "real Truth" from among the astounding amount of religious information that is now available to all of us. El proyecto CREER (y más tarde el sitio web) ha sido desarrollado para ayudar a la gente en la búsqueda de "la verdad real" de entre los religiosos de la sorprendente cantidad de información que ya está disponible para todos nosotros. We are convinced that it really entirely up to you to figure out that Truth, and we would not try to "tell" you what to believe. Estamos convencidos de que realmente depende de usted que la figura fuera de la Verdad, y no tratar de "decir" lo que usted cree. Our BELIEVE site hopefully avoids "personal opinions" such as these included here, and instead simply provides you with each of the arguments for various positions on any subject. Nuestro sitio de esperar CREEN evita "opiniones personales", como estos se incluyen aquí, y en su lugar simplemente proporciona a cada uno de los argumentos para diversas posiciones sobre cualquier tema. If we did it well enough, you would then be able to sit back and contemplate, to Discern the Truth. Si lo hicimos lo suficientemente bien, usted podrá entonces a sentarse y contemplar, a Discernir la Verdad.
This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el idioma original Inglés
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html