Unity Unidad

General Information Información General

Unity of Believers Unidad de Creyentes

Co-Operation De Cooperación

See: Ne 4:1-23 Véase: No 4:1-23

BELIEVE CREEN
Religious Religiosos
Information Información
Source Origen
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos
E-mail E-mail

Unity Unidad

Advanced Information Información Avanzada

This word is very rare in the Bible, but the thought behind the term, that of the one people of God, is extremely prominent. Esta palabra es muy rara en la Biblia, pero el pensamiento detrás de la expresión, de los que un solo pueblo de Dios, es muy destacado. Already in the OT Israel is descended from the one father, and although the tribes are later divided the psalmist commends unity (Ps. 133:1) and Ezekiel looks to the time when there shall be "one stick" (Ezek. 37:17). Ya en el Antiguo Testamento Israel es descendiente de un padre, y aunque las tribus más tarde se divide el salmista alaba la unidad (Sl 133:1) y Ezequiel mira hacia el momento en el que será "un palo" (Ezequiel 37:17 ). Nor is this merely a political or natural unity, for Abraham is divinely elected, and Isaac is the child of special promise and miracle. Tampoco es simplemente una política o de la unidad natural, de Abraham es elegido divinamente, e Isaac es el hijo de la promesa y el extraordinario milagro.

In the NT this unity is expanded in accordance with the original promise. En el NT esta unidad se amplía de acuerdo con la promesa original. The wall of partition between Jew and Gentile, and indeed between Greek and barbarian, bond and slave, male and female, is broken down. El muro de la partición entre Judio y Gentile, y, de hecho, entre griegos y bárbaros, de bonos y de esclavos, hombres y mujeres, se desglosa. There is now the one people of God embracing men of all nations (Eph. 2:12-13; Gal. 3:28). Existe en la actualidad un pueblo de Dios que abarca los hombres de todas las naciones (Efesios 2:12-13; Gal. 3:28).

But this new unity is not one of mere good will, or common interests, or ecclesiastical organization. Pero esta nueva unidad no es uno de mera buena voluntad, o de intereses comunes, o de la organización eclesiástica. It is a unity of expansion because of contraction. Se trata de una unidad de expansión debido a la contracción. It is a unity in the one seed (Gal. 3:16) who has come as the true Israelite and indeed the second Adam (Rom. 5:12-13). Se trata de una unidad en la semilla (Gálatas 3:16), que ha llegado como el verdadero israelita y, de hecho, el segundo Adán (Rom. 5:12-13). The old and estranged men are made one in Jesus Christ (Eph. 2:15). Los viejos y los hombres separados se hacen uno en Cristo Jesús (Efesios 2:15). The one Jesus Christ is the basis of the unity of his people. El que Jesucristo es el fundamento de la unidad de su pueblo.

But they are one in Jesus Christ as the one who reconciled them by dying and rising again in their stead. Pero son uno en Jesús Cristo como el que conciliarse morir por ellos y aumentando de nuevo en su lugar. As divided men they first meet in his crucified body, in which their old life is put to death and destroyed. Como se dividió por primera vez a los hombres en su cuerpo crucificado, en la que su antigua vida se somete a la muerte y la destrucción. They are reconciled in one body by the cross (Eph. 2:16). Se trata de reconciliarse en un solo cuerpo de la cruz (Ef 2,16). "We thus judge, that if one died for all, then were all dead" (II Cor. 5:14). "Por lo tanto, juez, que si uno murió por todos, entonces todos fueron muertos" (II Cor. 5:14). But Jesus Christ rose as well as died, and as the Resurrected he is the one true life of his people (Col. 3:3-4). Pero Jesucristo aumentó, así como murió, y como el Resucitado es el único y verdadero de la vida de su pueblo (Col 3:3-4). They thus meet in his risen body, in which they are the one new man. De este modo, se reúnen en su cuerpo resucitado, en la que están el hombre nuevo.

Yet if this unity is centered in Jesus Christ, it is necessarily a unity of the Holy Spirit. Sin embargo, si esta unidad está centrada en Jesucristo, que es necesariamente una unidad del Espíritu Santo. Believers have their new life in Christ as they are all born of the one Spirit (John 3:5; Eph. 4:4). Los creyentes tienen su nueva vida en Cristo, como son todos los nacidos de un Espíritu (Juan 3:5; Ef. 4:4). But this means that they are brothers of Jesus Christ and of one another in the one family of God. Pero esto significa que ellos son hermanos de Jesucristo y de uno en el otro una sola familia de Dios. They have the one God and Father of all (Eph. 4:4). Ellos tienen un Dios y Padre de todos (Efesios 4:4). They have not only a common birth, but a common mind which is the mind of Christ (Phil. 2:5). Ellos tienen no sólo un nacimiento común, pero con una mente que es la mente de Cristo (Phil. 2:5). They are led by the one Spirit, being built up as a habitation of God through the Spirit (Eph. 2:22). Ellos son dirigidos por el Espíritu, que se está elaborando como habitación de Dios a través del Espíritu (Efesios 2:22).

How full and real this unity is emerges in the fact that the church is called the bride of Christ, and is therefore one body and one spirit with him (cf. I Cor. 6:17; Eph. 5:30). ¿Cómo plena y real de esta unidad se desprende en el hecho de que la iglesia se llama la novia de Cristo, y es por lo tanto un cuerpo y un espíritu con él (cf. I Cor. 6:17; Ef. 5:30). It can thus be described quite simply as his body, of which Christians are the different members (Rom. 12:4). Por tanto, puede describirse simplemente como su cuerpo, de los cuales los cristianos son los diferentes miembros (Rom. 12:4). Since it is by faith that Christians belong to Christ, their unity is a unity of faith (Eph. 4:13). Dado que es por la fe que los cristianos pertenecen a Cristo, su unidad es una unidad de la fe (Efesios 4:13). It is expressed in the two sacraments, for as there is only one baptism (Eph. 4:5), so there is only one loaf and cup (I Cor. 10:17). Se expresa en los dos sacramentos, para que sólo hay un bautismo (Efesios 4:5), de modo que hay un solo pan y la copa (I Cor. 10:17).

Since unity belongs so essentially to the people of God, it is right that it should find expression in the creed (one church), and that in all ages there should be a concern for Christian unity according to the prayer of Christ himself (John 17:21). Dado que la unidad pertenece tan esencialmente al pueblo de Dios, es justo que debe encontrar expresión en la religión (una iglesia), y que en todas las edades debe haber una preocupación por la unidad de los cristianos de acuerdo a la oración de Cristo mismo (Juan 17 : 21). For the attainment of genuine unity, however, it is necessary that the following point should be observed. Para el logro de una verdadera unidad, sin embargo, es necesario que el siguiente punto debe observarse.

Christian unity is a given fact of the new life to be believed and accepted in faith in Christ. La unidad de los cristianos es un hecho de la vida nueva que se cree y aceptado en la fe en Cristo. It is not first the unity created, safeguarded, or enforced by a human institution or association. No es la primera unidad creada, salvaguarda, o ejecutada por una institución humana o de la asociación. Nor can it be simply equated with a particular structure of the church or form of ministry, practice, or dogma. Tampoco puede equipararse simplemente con una particular estructura de la iglesia o la forma de ministerio, la práctica, o dogma. Like the righteousness of the Christian, it is found first and primarily and exclusively in Christ. Al igual que la justicia de los cristianos, se encuentra en primer lugar y principalmente y exclusivamente en Cristo.

Again, Christian unity is not identical with uniformity. Una vez más, la unidad de los cristianos no es idéntico a la homogeneidad. It does not allow division. No permite la división. But it does not exclude variety. Pero que no excluye la variedad. The one Spirit gives different gifts (I Cor. 12:4-5). El Espíritu da a uno diferentes dones (I Cor. 12:4-5). In the one body of Christ there are many members. En el único cuerpo de Cristo hay muchos miembros. The unity grounded in Christ leaves scope for diversity of action and function, the only conformity being to the mind of Christ and direction of the Spirit. La unidad a tierra en Cristo deja a la apreciación de la diversidad y la función de la acción, la única que se ajusta a la mente de Cristo y la dirección del Espíritu.

Finally, the unity received in faith must find expression in historical life and action. Por último, la unidad recibió en la fe debe encontrar expresión en la vida y la acción histórica. There must be no antinomian acquiescence in diveded or competitive Christian bodies. No debe haber en diveded antinomiana aquiescencia o cristiana órganos de la competencia. To this extent, it is right and necessary that there should be an active pursuit of practical unity, but only on the basis of the unity already given, and therefore with a fuller looking to Christ and readier subjection to his Spirit. En este sentido, es justo y necesario que debe haber una búsqueda activa de la unidad práctica, pero sólo sobre la base de la unidad que ya le habían dado, y, por tanto, con una mayor mirando a Cristo y dispuestos a someter su Espíritu.

GW Bromiley GW Bromiley
(Elwell Evangelical Dictionary) (Diccionario Elwell Evangélica)


This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el idioma original Inglés


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html