Adoption is the giving to any one the name and place and privileges of a son who is not a son by birth. La adopción es la de dar a cualquiera el nombre y el lugar y los privilegios de un hijo que no es un hijo por nacer. (1.) Natural. (1.) Naturales. Thus Pharaoh's daughter adopted Moses (Ex. 2:10), and Mordecai Esther (Esther 2:7). Así, la hija de Faraón adoptó a Moisés (Éxodo 2:10), Mordecai y Esther (Ester 2:7). (2.) National. (2.) Nacional. God adopted Israel (Ex. 4:22; Deut. 7:6; Hos. 11:1; Rom. 9:4). Israel aprobó Dios (Éxodo 4:22; Deut. 7:6; Os. 11:1; Rom. 9:4). (3.) Spiritual. (3.) Espiritual. An act of God's grace by which he brings men into the number of his redeemed family, and makes them partakers of all the blessings he has provided for them. Adoption represents the new relations into which the believer is introduced by justification, and the privileges connected therewith, viz., an interest in God's peculiar love (John 17:23; Rom. 5:5-8), a spiritual nature (2 Pet. 1:4; John 1:13), the possession of a spirit becoming children of God (1 Pet. 1:14; 2 John 4; Rom. 8:15-21; Gal. 5:1; Heb. 2:15), present protection, consolation, supplies (Luke 12:27-32; John 14:18; 1 Cor. 3:21-23; 2 Cor. 1:4), fatherly chastisements (Heb. 12:5-11), and a future glorious inheritance (Rom. 8:17,23; James 2:5; Phil. 3:21). Un acto de la gracia de Dios por los hombres que él trae en el número de sus redimidos familia, y los hace partícipes de todas las bendiciones que nos ha brindado para ellos. Aprobación representa las nuevas relaciones en las que el creyente es introducido por la justificación, y de los privilegios relacionados De éste, a saber., Un interés en particular el amor de Dios (Juan 17:23; Rom. 5:5-8), una naturaleza espiritual (2 Pet. 1:4; Juan 1:13), la posesión de un espíritu cada vez los niños De Dios (1 Pet. 1:14, 2 Juan 4; Rom. 8:15-21; Gal. 5:1; Heb. 2:15), la actual protección, consuelo, suministros (Lucas 12:27-32; John 14:18, 1 Cor. 3:21-23; 2 Cor. 1:4), chastisements paternal (Hebreos 12:5-11), y un futuro glorioso herencia (Rom. 8:17,23; James 2: 5; Phil. 3:21).
(Easton Illustrated Dictionary) (Diccionario Ilustrado Easton)
| BELIEVE CREER Religious Religiosos Information Información Source Origen web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos |
| E-mail E-mail |
A relatively infrequent term in the Scriptures, "adoption" is of theological importance, for it relates to how Israel and the Christian may be "sons" and "heirs" of God although they are not uniquely or by nature so, as in the case of Christ. Un plazo relativamente poco frecuente en la Escritura, la "adopción" es de importancia teológica, para la que se refiere a la manera en Israel y los cristianos pueden ser "hijos" y "herederos" de Dios a pesar de no ser exclusiva o por la naturaleza, como en el caso De Cristo.
For Israel as a whole there was a consciousness of having been chosen by God as his "son" (Hos. 11:1; Isa. 1:2; Jer. 3:19). Para Israel en su conjunto hay una conciencia de haber sido elegido por Dios como su "hijo" (Oseas 11:1; Isa. 1:2; Jer. 3:19). Since Israel had no myth of descent from the gods as the surrounding cultures did, adoption was the obvious category into which this act, as well as the deliverance from slavery in Egypt, would fit, as Paul indicates in Rom. Dado que Israel no tenía mito de la descendencia de los dioses como la hizo en torno a las culturas, la adopción es la evidente categoría en la que este acto, así como la liberación de la esclavitud en Egipto, sería conveniente, como indica Pablo, en Rom. 9:4. Likewise the kings succeeding David were God's "son" (II Sam. 7:14; I Chr. 28:6; Ps. 89:19). Del mismo modo los reyes sucesivos fueron David de Dios "hijo" (II Sam. 7:14; I Chr. 28:6; Ps. 89:19). Ps. 2:7, eg, uses "You are my son," which is probably the adoption formula used in the enthronement ceremony of each successive Davidic ruler. 2:7, por ejemplo, utiliza "Tú eres mi hijo", que es probablemente la adopción fórmula utilizada en la ceremonia de entronización de cada gobernante davídico. Together these ideas laid the basis for later NT usage of adoption imagery. El conjunto de estas ideas se sentaron las bases para el uso de NT después de la adopción de imágenes.
In Greek and Roman society adoption was, at least among the upper classes, a relatively common practice. En la sociedad griega y romana se apruebe, por lo menos entre las clases altas, una práctica relativamente común. Unlike the oriental cultures in which slaves were sometimes adopted, these people normally limited adoption to free citizens. A diferencia de las culturas orientales en las que a veces son esclavos de aprobar, estas personas normalmente limitada a la aprobación ciudadanos libres. But, at least in Roman law, the citizen so adopted became a virtual slave, for he came under the paternal authority of his adoptive father. Pero, por lo menos en el derecho romano, por lo aprobó el ciudadano se convirtió en una virtual esclavitud, porque él llegó bajo la patria potestad de su padre adoptivo. Adoption conferred rights, but it came with a list of duties as well. Adopción confiere derechos, sino que venía con una lista de deberes también.
Paul combines several of these pictures in his thought. Paul combina varias de estas imágenes en su pensamiento. While Gal. Aunque Gal. 4 begins with a picture of the law enslaving the heirs until a given date (eg, majority or the death of the father), there is a shift in vs. 4 to the adoption image in which one who was truly a slave (not a minor as in vss. 1-3) becomes a son and thus an heir through redemption. 4 comienza con una foto de la ley esclavizando a los herederos hasta una fecha determinada (por ejemplo, la mayoría o la muerte del padre), se produce una evolución en el frente 4 a la adopción de imagen en la que uno que fue un esclavo de verdad (no un Menor que en vss. 1-3) se convierte en un hijo y, por tanto, un heredero a través de la redención. The former slave, empowered by the Spirit, now uses the address of a son, "Abba! Father!" El ex esclavo, facultada por el Espíritu, ahora utiliza la dirección de un hijo, "Abba! Padre!"
The reason for adoption is given in Eph. La razón para su adopción se da en Ef. 1:5: God's love. 1:5: el amor de Dios. It was not due to his nature or merit that the Christian was adopted (and thus receives the Spirit and the inheritance, Eph. 1:14-15), but to God's will acting through Christ. No fue debido a su naturaleza o mérito que el cristiano se aprobó (y, por tanto, recibe el Espíritu y la herencia, Ef. 1:14-15), sino a la voluntad de Dios a través de Cristo. Adoption is a free grant to undeserving people solely from God's grace. La adopción es una concesión gratuita a las personas que únicamente de la gracia de Dios.
As in Galatians and Ephesians, adoption is connected to the Spirit in Romans as well. Al igual que en Gálatas y Efesios, la adopción está conectado con el Espíritu en Romanos también. It is those who are "led by the Spirit" who are sons, who have received the "spirit of sonship," not that of slavery (Rom. 8:14-15). Se trata de los que están "guiados por el Espíritu", que son hijos, que han recibido el "espíritu de filiación", no la de la esclavitud (Rom. 8:14-15). Again the Spirit produces the cry "Abba!" Una vez más, el Espíritu produce el grito "Abba!" and indicates by his presence the reality of the coming inheritance. Y por su presencia indica la realidad de los próximos herencia.
Adoption, however, is not entirely a past event. Aprobación, no obstante, no es del todo un pasado evento. The legal declaration may have been made, and the Spirit may have been given as a down payment, but the consummation of the adoption awaits the future, for the adoption of sons includes "the redemption of our bodies" (Rom. 8:23). La declaración judicial se haya hecho, y el Espíritu puede haber sido dada como un pago, sino la consumación de la aprobación aguarda el futuro, para la adopción de hijos incluye "la redención de nuestro cuerpo" (Rom. 8:23) . Thus adoption is something hoped for as well as something already possessed. Así, la adopción es algo esperado, así como algo que ya poseían.
Adoption, then, is deliverance from the past (similar to regeneration and justification), a status and way of life in the present (walking by the Spirit, sanctification), and a hope for the future (salvation, resurrection). Aprobación, entonces, es la liberación del pasado (similar a la regeneración y la justificación), el estado y el modo de vida en el presente (a pie por el Espíritu, la santificación), y una esperanza para el futuro (la salvación, resurrección). It describes the process of becoming a son of God (cf. John 1:12; 1 John 3:1-2) and receiving an inheritance from God (cf. Col. 3:24). En él se describe el proceso de convertirse en un hijo de Dios (cf. Juan 1:12, 1 Juan 3:1-2) y que reciben una herencia de Dios (cf. Col 3:24).
PH Davids
Davids PH
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Diccionario Elwell Evangélica)
Bibliography
Bibliografía
JI Cook, "The Concept of Adoption in
the Theology of Paul," in Saved by Hope, ed. JI Cook, "El Concepto de
Aprobación de la Teología de Paul", en Salvados por la Esperanza, ed.
JI Cook; F. Lyall, "Roman Law in the
Writings of Paul, Adoption," JBL 88:458-66; LH Marshall, The Challenge of NT
Ethics; W. v. Martitz and E. Schweizer, TDNT, VIII, 397-99; WH Rossell, "New
Testament Adoption, Graeco-Roman or Semitic?" JI Cook; Lyall F., "Derecho
Romano en los escritos de Pablo, Aprobación", JBL 88:458-66; LH Marshall, El
desafío de la Ética NT; W. v. Martitz y E. Schweizer, TDNT, VIII, 397 -99;
Rossell "cascos blancos", "Nuevo Testamento Aprobación, Graeco-Roman o
semitas?" JBL 71:233-34; DJ
Theron, "Adoption' in the Pauline Corpus," EvQ 28:6-14; J. van Seters, "The
Problem of Childlessness in Near Eastern Law and the Patriarchs of Israel," JBL
87:401-8. JBL 71:233-34; DJ Theron, "Adopción" en el Corpus Pauline ",
EvQ 28:6-14; J. van Seters," El problema de Oriente Próximo Childlessness en
Derecho y los Patriarcas de Israel ", JBL 87: 401-8.
This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el idioma original Inglés
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html