Vedas

General Information Información General

The Vedas (Sanskrit: "knowledge"), the most sacred books of Hinduism and the oldest literature of India, represent the religious thought and activity of the Indo European speaking peoples who entered South Asia in the 2d millennium BC, although they probably also reflect the influence of the indigenous people of the area. Los Vedas (sánscrito: "conocimiento"), la mayoría de los libros sagrados del hinduismo y de la literatura más antigua de la India, representan el pensamiento religioso y la actividad de los pueblos de habla indoeuropea de Europa que entraron en el sur de Asia en el 2d milenio antes de Cristo, a pesar de que probablemente también reflejan La influencia de la población indígena de la zona. The Vedic texts presumably date from between 1500 and 500 BC. Los textos védicos, presumiblemente, fecha a partir de entre 1500 y 500 AC. This literature was preserved for centuries by an oral tradition in which particular families were entrusted with portions of the text for preservation. Esta literatura se conservó durante siglos por una tradición oral, en particular las familias que se encomendó a las partes del texto para su conservación. As a result, some parts of the texts are known by the names of the families they were assigned to. Como resultado de ello, algunas partes de los textos son conocidos por los nombres de las familias que fueron asignadas a.

In its narrowest sense, the term Veda applies to four collections of hymns (samhita): Rig Veda, Sama Veda, Yajur Veda, and Atharva Veda. These hymns and verses, addressed to various deities, were chanted during sacrificial rituals. En su sentido más estricto, el término se aplica Veda a cuatro colecciones de himnos (samhita): Rig Veda, el Sama Veda, Yajur Veda, y Atharva Veda. Estos himnos y versos, se dirigió a diversas deidades, se cantaron durante los rituales de sacrificio. In a wider sense, Veda refers to both these hymns and the materials that accreted around them to form four books with four parts. For each of the Rig, Sama, Yajur, and Atharva, there are not only hymns, but also Brahmanas - prose texts that explain and illustrate the significance of the ritual; Aranyakas, or forest - treatises - esoteric texts providing symbolic or magical interpretations of ritual formulae; and the commentaries called Upanishads - the beginnings of Hindu philosophy. En un sentido más amplio, Veda se refiere a estos dos himnos, y los materiales que accreted alrededor de ellos para formar cuatro libros con cuatro partes. Para cada uno de los Rig, Sama, Yajur, y Atharva, no sólo hay himnos, pero también Brahmanas - prosa Textos que explican e ilustran la importancia de los rituales; Aranyakas, o forestal - tratados - textos esotéricos proporcionar simbólico o mágico ritual de la interpretación de las fórmulas, y los comentarios llamados Upanishads - los inicios de la filosofía hindú.

BELIEVE CREEN
Religious Religiosos
Information Información
Source Origen
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos
E-mail E-mail
Vedic rituals essentially involved offerings to and with fire under precisely prescribed conditions by which the sacrificer hoped to communicate with the deities and thus to obtain desired results. Fundamentalmente de los rituales védicos ofrendas a fuego bajo y con precisión las condiciones prescritas por la que el sacrificer espera de comunicarse con las deidades y, por tanto, para obtener resultados deseados. The importance attached to the satisfaction of formal conditions required that a priest with knowledge of the proper forms officiate at the sacrifice. La importancia atribuida a la satisfacción de las condiciones formales que exige un sacerdote con el debido conocimiento de las formas oficiar en el sacrificio. Many of the deities addressed by the sacrifice were identified or associated with natural objects of forces such as fire, water, and wind. Muchas de las deidades dirigido por el sacrificio fueron identificados o asociados con las fuerzas de objetos naturales tales como fuego, el agua y el viento. Among the most important were Indra (thunder, war, and perhaps creator), Varuna (guardian of the cosmic order and moral law), Agni (fire, light), and Soma (a liquid used in the sacrifice). Entre las más importantes fueron Indra (trueno, la guerra, y tal vez creador), Varuna (guardián del orden cósmico y la ley moral), Agni (fuego, luz), y Soma (un líquido utilizado en el sacrificio). The form and functions of one god, however, were not strictly distinguished from those of others and, as the Vedic period progressed, thought developed from polytheism to monotheism and thence, in the Upanishads, to monism. La forma y las funciones de un dios, sin embargo, no son estrictamente distinguirse de los de los demás y, como el período védico progresado, el pensamiento desarrollado a partir de politeísmo al monoteísmo y, de ahí, en los Upanishads, al monismo.

The relation of Vedism to the Hinduism of later centuries is complex and not well understood. La relación de Vedism al hinduismo de los siglos es compleja y no bien comprendida. The Vedas are preserved in traditional fashion in certain parts of India, and the tendency is widespread to look to them as expressions of the fundamental genius of Hindu thought and aspiration. Los Vedas se conservan en la moda tradicional en ciertas partes de la India, y es la tendencia generalizada a buscar a ellos como expresiones fundamentales del genio hindú de pensamiento y aspiración. The originals of the major Hindu gods - Shiva and Vishnu - can be found among the minor deities of the Vedas. Los originales de los principales dioses hindúes - Vishnu y Shiva - se pueden encontrar entre las deidades menores de los Vedas. The sacrifice has, however, all but disappeared from India in its Vedic form, replaced by different rites; and the analogy, central to the Vedic ritual, between actions on Earth and events in the heavens is replaced in Hinduism by the goal of liberation from actions on Earth, from life itself. El sacrificio, sin embargo, ha desaparecido casi totalmente de la India védica en su forma, sustituido por diferentes ritos, y la analogía, la central de la védica ritual, entre las acciones y los acontecimientos en la Tierra en los cielos, en el hinduismo es sustituido por el objetivo de la liberación de la Acciones en la Tierra, de la vida misma. The concepts of Karma and Transmigration of Souls are not found in the Vedic corpus until the Upanishads. Los conceptos de Karma y transmigración de las almas no se encuentran en el corpus védico hasta los Upanishads.

Karl H Potter Karl H Potter

Bibliography: Bibliografía:
EV Arnold, The Rigveda (1960); S Aurobindo, The Secret of the Veda (1971); J Gonda, Vedic Literature: Samhitas and Brahmanas (1975); AB Keith, Religion and Philosophy of the Vedas and Upanishads (1926); CK Raja, The Vedas: A Critical Study (1957). EV Arnold, el Rigveda (1960); S Aurobindo, El Secreto de la Veda (1971); J Gonda, la literatura védica: Samhitas y Brahmanas (1975); AB Keith, Filosofía de la Religión y de los Vedas y los Upanishads (1926); CK Raja, Los Vedas: Un Estudio Crítico (1957).


This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el idioma original Inglés


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html