Truths about God that can be learned from created things (nature, man, world) by reason alone. Verdades acerca de Dios que se puede aprender de las cosas creadas (naturaleza, hombre, mundo), con motivo solo. The importance of natural theology to Christian thought has varied widely from age to age, depending largely upon the general intellectual climate. La importancia de la teología natural para el pensamiento cristiano ha variado ampliamente de edad en edad, dependiendo en gran medida a la general el clima intelectual. It first became a significant part of Christian teaching in the High Middle Ages, and was made a fixed part of Roman Catholic dogma in 1870 at Vatican Council I. En primer lugar, se convirtió en una parte significativa de la enseñanza cristiana en la Alta Edad Media, y se hizo una parte fija del dogma católico romano en 1870 en el Concilio Vaticano I.
Its Dogmatic Constitution on the Catholic Faith made it a matter of faith to believe that God has revealed himself in two ways, naturally and supernaturally, and that "God can certainly be known [certo cognosci] from created things by the natural light of human reason. "The council sought thus to reaffirm, over against nineteenth century secularized skeptics and especially philosophical truths are a legitimate and true form of theology. Su Constitución dogmática sobre la fe católica lo convierte en un asunto de fe para creer que Dios ha revelado a sí mismo en dos sentidos, de manera natural y supernaturally, y que "Dios puede ser conocido [certo cognosci] de las cosas creadas por la luz natural de la razón humana ". El Consejo solicitó por tanto a reafirmar, a lo largo del siglo XIX contra los escépticos secularizado y, sobre todo, verdades filosóficas son una aspiración legítima y verdadera forma de teología. This teaching was one among several factors which stimulated the growth of Neo-Thomism (Gilson, Maritian, etc.) in the early twentieth century. Esta enseñanza fue uno entre varios factores que estimularon el crecimiento de Neo-Thomism (Gilson, Maritian, etc) a principios del siglo XX. But quite apart from the original intent and later influence of this teaching, the Catholic Church now stands committed to the belief that there are two theologies. Pero aparte de la intención original y, posteriormente, la influencia de esta enseñanza, la Iglesia Católica está ahora comprometido con la creencia de que hay dos teologías.
| BELIEVE CREE Religious Religiosos Information Información Source Fuente web-site Web-site |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos |
| E-mail E-mail |
The first great proponent of a natural theology distinguishable from revealed theology was Thomas Aquinas, the synthesizer of Greek philosophy and the gospel, who also laid the groundwork for notions of "natural law," the ethical equivalent of natural theology. El primer gran proponente de una teología natural distinguible de la teología fue puesto de manifiesto Thomas Aquinas, el sintetizador de la filosofía griega y el evangelio, que también sentó las bases para las nociones de "ley natural", el equivalente ético de la teología natural. Aquinas defined theology as a "science" in the Aristotelian sense, that is, a definable body of knowledge with its own sources, principles, methods, and content, and he insisted that beyond the truths derived from the study of Scripture there was another body of (compatible) truths based upon the application of reason to the created world. De Aquino define la teología como "ciencia" en el sentido aristotélico, es decir, un cuerpo definible de conocimiento con sus propias fuentes, los principios, métodos y contenidos, y él insistió en que más allá de las verdades derivadas del estudio de la Escritura había otro cuerpo de (compatible) verdades sobre la base de la aplicación de la razón para la creación. He supported this, as nearly all Catholics have, with reference to Rom. Apoyó esta, como casi todos los católicos tienen, en relación con Rom. 1:20-21 and to the actual accomplishments of pagan philosophers, especially Aristotle. 1:20-21 y el real a los logros de los filósofos paganos, especialmente Aristóteles. Such truths included especially the existence of God, which he laid out in five famous proofs near the beginning of his Summa (all of them essentially arguments for an Ultimate Cause) and the attributes (eternity, invisibility, etc.) which described God's nature. Estas verdades incluido especialmente la existencia de Dios, que él estableció en cinco pruebas famoso cerca del comienzo de su Summa (todas ellas en esencia los argumentos de una causa última) y los atributos (eternidad, invisibilidad, etc) que describe la naturaleza de Dios. These were then complemented and enriched by supernaturally revealed truths such as the trinity of persons in the Godhead and the incarnation of God in Jesus. Estos fueron luego complementada y enriquecida por supernaturally reveló verdades, como la trinidad de personas en la Divinidad y la encarnación de Dios en Jesús.
Nearly all Catholic scholars of natural theology have built upon, refined, or qualified the position first articulated by Thomas. Casi todos los estudiosos católicos de la teología natural se han construido sobre, refinados, o la posición calificada por primera vez por Thomas. In doing natural theology, first of all, they do not mean to have reason replace faith or philosophical discourse the grace of God revealed in Christ. De esta teología natural, en primer lugar, no significa tener razón, sustituir la fe o discurso filosófico la gracia de Dios revelada en Cristo. Faith and grace remain primary for all believers, but natural theology offers the opportunity to establish certain truths by means common to all persons. La fe y la gracia seguir siendo primordial para todos los creyentes, pero la teología natural ofrece la oportunidad de establecer algunas verdades de los medios comunes a todas las personas. Second, those truths are not taken to be "grounds" or "foundations" for additional, revealed truths. En segundo lugar, esas verdades no se toman a ser "motivos" o "fundamentos" para otros, las verdades reveladas. Yet if these truths are established, it can be seen as "reasonable" to accept revealed truths as well. Sin embargo, si estas verdades se han establecido, puede ser visto como "razonable" a aceptar como verdades reveladas. And thus Catholics are in fact inclined to see a continuum between natural theology, that which is known of God by the light of natural reason, and revealed theology, that which is known by the light of faith. Y, por tanto, los católicos son, de hecho, dispuestos a ver una continuidad entre la teología natural, lo que se conoce de Dios por la luz de la razón natural, y se puso de manifiesto la teología, lo que es conocido por la luz de la fe.
The Protestant Reformers objected to the impact of philosophy upon theology and insisted upon a return to Scripture. Los reformadores protestantes se opusieron a la repercusión de la filosofía a la teología y insistido en un retorno a la Escritura. They assumed that all men had some implicit knowledge of God's existence (Calvin's "sense of divinity"), but they declared it useless apart from the revelation of God's will and grace in Jesus Christ. Se supone que todos los hombres había algunos implícito el conocimiento de la existencia de Dios (Calvin del "sentido de la divinidad"), sino que lo declaró inútil aparte de la revelación de la voluntad de Dios y la gracia en Cristo Jesús. Several early confessional documents (eg, the Westminster and the Belgic) do speak of God revealing himself in nature (citing still Rom. 1:20-21), but this is revelation not fully comprehensible apart from Scripture. Varios principios confesionales documentos (por ejemplo, el de Westminster y el Belgic) hacer uso de la palabra de Dios que revela a sí mismo en la naturaleza (aún citando Rom. 1:20-21), pero esta revelación no es plenamente comprensible, aparte de la Escritura. Orthodox Protestants have generally raised three major objections to natural theology. Los protestantes ortodoxos en general han planteado tres grandes objeciones a la teología natural.
First, it lacks scriptural basis. En primer lugar, carece de base escritural. Read in context, Rom. Leer en su contexto, Rom. 1 and 2 teach that the pagan's natural knowledge of God is distorted and turned only to his judgment, in no way to the reasonable deduction of theological truths. 1 y 2 enseñan que los paganos del conocimiento natural de Dios está distorsionado y convertido únicamente a su juicio, en modo alguno a la deducción razonable de verdades teológicas. Second, and perhaps most importantly, natural theology effectively exempts human reason from the fall and the effects of original sin. En segundo lugar, y quizás lo más importante, la teología natural eficazmente exime a la razón humana de la caída y los efectos del pecado original. Man's reason is now as perverse as any of his other faculties and therefore is not capable, apart from God's gracious intervention, of finding its way back to God and truly knowing him. El hombre es la razón ahora como perversa como ninguna de sus otras facultades y, por tanto, no es capaz, aparte de Dios gentil intervención, de encontrar su camino de vuelta a Dios y conocerlo verdaderamente. This point, which involves quite different anthropological views, will doubtless continue to divide Protestants and Catholics. Este punto, lo que supone muy diferentes puntos de vista antropológico, sin duda, seguir para dividir protestantes y católicos. Third, conceding the knowledge of God arrived at by pagan philosophers (his being, invisibility, omnipotence, etc.), Protestants object that this is wholly abstract and worthless. En tercer lugar, reconoce el conocimiento de Dios llegó a los filósofos paganos de (su ser, invisibilidad, omnipotencia, etc), los protestantes objeto de que este es totalmente abstracta y sin valor. This Supreme Being has little to do with the God of judgment and mercy, of righteousness and love, revealed all through Scripture and preeminently in Jesus Christ. Este Ser Supremo tiene poco que ver con el Dios de juicio y la misericordia, de justicia y el amor, revelado a través de todas las Escrituras y preminentemente en Jesucristo. When Protestants retain descriptions of God's attributes, as they often have at the beginning of formal theologies, they argue and illustrate them from Scripture, not from philosophical discourse. Cuando los protestantes mantener las descripciones de los atributos de Dios, ya que suelen tener al comienzo formal de teologías, sostienen e ilustrar de la Escritura, no de discurso filosófico.
In modern times the impact of the Enlightenment drove both Catholic and Protestant thinkers to reduce the supernatural, miraculous elements and to construct a "natural theology" open to reason and common to all men. En los tiempos modernos el impacto de la Ilustración llevó a ambos católicos y protestantes pensadores para reducir el sobrenatural, milagroso y elementos para construir una "teología natural" abierto a la razón y común a todos los hombres. Kant rejected all proofs for the existence of God and sought to place religion "within the bounds of reason." Kant rechazó todas las pruebas de la existencia de Dios y ha tratado de religión lugar "dentro de los límites de la razón." This more liberal form of natural theology became very common in the eighteenth and nineteenth centuries: the famous Gifford Lectures, for instance, are supposed to promote "Natural Theology." Esta forma más liberal de la teología natural se volvió muy común en los siglos XVIII y XIX: la famosa Gifford Lectures, por ejemplo, se supone que deben promover la "Teología Natural". Scottish commonsense realism may represent a unique effort to blend philosophy with fairly orthodox Christianity, but in general the miraculous grace of God had disappeared from these forms of theology. Scottish común realismo puede representar un esfuerzo único para mezclar la filosofía con el cristianismo ortodoxo bastante, pero en general la gracia milagrosa de Dios había desaparecido de estas formas de la teología.
In the twentieth century the so-called dialectical theologians vigorously objected against theologies which glossed over the radical intervention of God through Jesus Christ and his Word. En el siglo XX el llamado dialéctico teólogos se opusieron enérgicamente contra teologías que pase por alto la radical intervención de Dios a través de Jesucristo y su Palabra. Karl Barth in particular saw such natural religion as the great foe of true faith and rejected the Catholic "analogy of being" as an unwarranted jump (rather than deduction) from creation to Creator. Karl Barth, en particular, vio la religión natural, tales como el gran enemigo de la verdadera fe y rechazó la Católica "analogía de ser" como un salto injustificado (en lugar de deducción) desde su creación hasta su Creador. Several others in turn, especially Emil Brunner, objected that Barth's exclusive emphasis upon Christ and the Word denied the reality of God's "general revelation" of himself in creation and especially human creatures, his image-bearers, something attested in Scripture. Varios otros, a su vez, sobre todo Emil Brunner, objetó que Barth exclusiva de atención a Cristo y la Palabra niega la realidad de Dios "revelación general" de sí mismo en su creación y, sobre todo, criaturas humanas, su imagen de los responsables, algo que demuestra en la Escritura.
In recent times natural theology has received comparatively little attention apart from a few Catholic philosophers. En los últimos tiempos la teología natural ha recibido relativamente poca atención, aparte de unos pocos filósofos católicos. One interesting and related development has occured in the field of the history of religions. Una interesante y relacionados con el desarrollo se ha producido en el ámbito de la historia de las religiones. Certain such historians (especially G. van der Leeuw and M. Eliade) have discovered patterns of religious belief and practice (a High God, a fall from a past Golden Age, various salvation motifs, etc.) which do not make up a natural theology in the traditional sense, but which they believe could yield an instructive prolegomenon to the study of Christian theology. Algunos de esos historiadores (en particular, G. van der Leeuw y M. Eliade) han descubierto patrones de creencias religiosas y la práctica (un Alto Dios, una caída de un pasado del Siglo de Oro, la salvación diversos motivos, etc) que no constituyen una natural teología en el sentido tradicional, sino que a su juicio podría producir un instructivo prolegomenon al estudio de la teología cristiana.
J Van
Engen J Van Engen
(Elwell Evangelical Dictionary)
(Diccionario Elwell Evangélica)
Bibliography
Bibliografía
LTK, VII, 811-17; RGG, IV, 1322-29;
NCE, XIV, 61-64; M. Holloway, An Introduction to Natural Theology; G. Berkouwer,
General Revelation; R. McInerny and A. Plantinga in the Proceedings of the
American Catholic Philosophical Association, 1981. LTK, VII, 811-17; RGG,
IV, 1322-29; NCE, XIV, 61-64; M. Holloway, Introducción a la teología natural;
G. Berkouwer, General Apocalipsis; McInerny R. y A. Plantinga en la Actas de la
Asociación Americana Católica de Filosofía Association, 1981.
This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el original idioma Inglés
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html