Disciples of Christ Discípulos de Cristo

Christian Church (Disciples of Christ), Campbellites Iglesia Cristiana (Discípulos de Cristo), Campbellites

General Information Información General

The Disciples of Christ, or Christian Church, is part of the largest religious movement to have originated in the United States. Los discípulos de Cristo, o Iglesia cristiana, es parte del mayor movimiento religioso que tiene su origen en los Estados Unidos. The church numbers approximately 1.1 million members in the United States and Canada, and does overseas work in many other countries. La iglesia números unos 1,1 millones de miembros en los Estados Unidos y Canadá, y no de actividades en el extranjero en muchos otros países. The church had its beginnings in Kentucky and western Pennsylvania in 1804 - 09. La iglesia tuvo sus inicios en Kentucky y el oeste de Pensilvania en 1804 - 09.

Kentucky Presbyterian minister Barton W Stone and others who shared his liberal views on pulpit freedom and on associations across denominational lines withdrew from the Presbyterians to become "Christian only." Kentucky ministro presbiteriano W Barton Stone y otros que comparten sus puntos de vista liberales sobre la libertad y el púlpito a las asociaciones religiosas a través de líneas se retiró de la presbiterianos para convertirse en "cristianos." Pennsylvanian Thomas Campbell split with the Presbyterians over his right to serve the Lord's Supper to Christians of different persuasions. Pennsylvanian Thomas Campbell se desvinculó de los presbiterianos lo largo de su derecho a servir la Cena del Señor a los cristianos de diferentes tendencias. The two groups united in 1832 as Campbell's son Alexander Campbell became the prominent figure in the movement. Los dos grupos unidos en 1832 como hijo de Campbell's Alexander Campbell se convirtió en la figura destacada en el movimiento.

BELIEVE CREE
Religious Religiosos
Information Información
Source Fuente
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Nuestra Lista de 1000 Motivos Religiosos
E-mail E-mail
In the 20th century there have been two separations: finding the "law" of Christian life exclusively in the New Testament, the Churches of Christ objected to musical instruments in worship and officially withdrew in 1906; the North American Christian Convention, another conservative faction, pulled away gradually between 1926 and 1969 and became known as the Christian Churches and Churches of Christ. En el siglo 20 ha habido dos separaciones: la búsqueda de la "ley" de la vida cristiana exclusivamente en el Nuevo Testamento, las Iglesias de Cristo se opuso a instrumentos musicales en el culto y se retiró oficialmente en 1906; los cristianos de América del Norte, otra facción conservadora, apartarse gradualmente entre 1926 y 1969 y llegó a ser conocido como las Iglesias Cristianas y Iglesias de Cristo. In 1968 the mainstream of the Disciples of Christ restructured itself, with a General Assembly directing operations. En 1968 la corriente principal de los discípulos de Cristo reestructurado, con una Asamblea General, dirigir las operaciones.

Due to their origin as a protest against denominational exclusiveness, the Disciples are characterized by a commitment to interdenominational activity, autonomy in its levels of polity, and general liberality. Debido a su origen como una protesta contra la exclusión confesional, los discípulos se caracterizan por un compromiso de actividad interconfesional, la autonomía en sus niveles de organización política, generales y de liberalidad. They claim to have no official doctrine; membership ordinarily requires only a confession of belief in Jesus Christ and subsequent baptism by immersion of its adult believers. Ellos claman que no tiene doctrina oficial; miembros normalmente sólo requiere una confesión de fe en Jesucristo y su posterior bautismo por inmersión de adultos de sus creyentes. The custom is to have the Lord's Supper central to every worship service and to have lay people regularly preside. La costumbre es tener la Cena del Señor el centro de cada servicio de culto y para los laicos tienen regularmente presidir. Its General Assembly argues social, political, and moral positions with the understanding that no one can be bound by its decisions. Su Asamblea General sostiene social, político, moral y posiciones en el entendimiento de que nadie puede ser obligado por sus decisiones. The church has ordained women almost since its inception. La iglesia ha ordenado la mujer casi desde sus inicios.

Robert L Friedly Robert L Friedly

Bibliography Bibliografía
Garrison, WE, Christian Unity and the Disciples of Christ (1965). Garrison, WE, la Unidad de los Cristianos y los discípulos de Cristo (1965).


Christian Church (Disciples of Christ) Iglesia Cristiana (Discípulos de Cristo)

General Information Información General

The Christian Church (Disciples of Christ) is an American Protestant denomination that emerged during frontier revivals in early 19th-century Pennsylvania and Kentucky. La Iglesia Cristiana (Discípulos de Cristo) es una denominación protestante en América que surgieron durante la frontera revivals a principios del siglo 19 Pennsylvania y Kentucky. Its founders hoped to serve as a unifying force among Protestants. Sus fundadores de esperar a servir como una fuerza unificadora entre los protestantes. The Bible, particularly the New Testament, is the sole ecclesiastical authority for the Disciples of Christ. La Biblia, en particular el Nuevo Testamento, es la única autoridad eclesiástica para los discípulos de Cristo. Church polity is congregational. Iglesia Congregacional es política.

The founders of the Disciples were Thomas Campbell and his son Alexander Campbell, former Irish Presbyterian ministers. Los fundadores de los discípulos eran Thomas Campbell y su hijo Alexander Campbell, ex ministros irlandés Presbiteriana. Their followers became known popularly as Campbellites, although they preferred to be known as Disciples of Christ. Sus seguidores se hizo conocido popularmente como Campbellites, aunque prefería ser conocido como discípulos de Cristo. In 1809 Thomas Campbell founded the Christian Association of Washington County, Pennsylvania, which he based on a return to early Christian ideals. En 1809 Thomas Campbell fundó la Asociación Cristiana de Washington County, Pennsylvania, que sobre la base de un retorno a los primeros cristianos ideales. In 1811 Alexander joined his father in forming a congregation at Brush Run, Pennsylvania, and from there the movement spread westward. En 1811 Alexander se unió a su padre en la formación de una congregación en Brush Run, Pensilvania, y desde allí el movimiento de propagación hacia el oeste. In 1832 the Kentucky revivalist Barton Stone and most of his followers, called Christians, united with the Campbell group. En 1832 el Kentucky revivalist Barton Stone y la mayor parte de sus seguidores, llamados cristianos, unidos con el grupo de Campbell.

Conflict arose among the Disciples during the second half of the 19th century. El conflicto surgió entre los discípulos durante la segunda mitad del siglo 19. Churches of conservative-minded Disciples withdrew in protest against the development of mission societies and the use in worship of instrumental music, which they felt to be unscriptural. Iglesias de conservador de mente discípulos se retiraron en señal de protesta contra el desarrollo de la misión y las sociedades el uso en el culto de la música instrumental, que, a su juicio que se unscriptural. By 1906 the seceding groups had formed a separate denomination known as the Churches of Christ . En 1906 la seceding grupos han formado una denominación conocida como las Iglesias de Cristo.

The movement remained a loosely connected brotherhood until 1968. El movimiento sigue siendo un poco conectado hermandad hasta 1968. The International Convention of Christian Churches was the coordinating organization under which state conventions and independent boards and agencies operated. La Convención Internacional de Iglesias Cristianas de coordinación fue la organización del Estado en virtud del cual los convenios y las juntas independientes y organismos operado. In 1968, however, a restructure plan was adopted that strengthened the national framework. En 1968, sin embargo, un plan de reestructuración se aprobó que el fortalecimiento del marco nacional. As a result, mission, education, and other agencies became coordinated through a general assembly; a biennial delegated assembly replaced the annual international convention, and an executive unit, called a general board, was established. Como resultado de ello, la misión, educación y otros organismos se convirtió coordinada a través de una asamblea general, un delegado cada dos años sustituyó a la asamblea anual de convenio internacional, y un ejecutivo de unidad, llamado junta general, se estableció. The names Christian Church and Disciples of Christ , which had been used alternatively, were combined to give the church its present name. Los nombres y la Iglesia Cristiana Discípulos de Cristo, que había sido utilizada por el contrario, se combinaron para dar a la iglesia su nombre actual. Local congregations retained property rights, the right to call clergymen and determine worship and programs, and the liberty to determine how much they should contribute to national operations of the church. Las congregaciones locales mantenerse los derechos de propiedad, el derecho de llamar a los clérigos y determinar el culto y los programas, y la libertad para determinar cuánto deben contribuir a las operaciones nacionales de la iglesia. Nevertheless, 2768 congregations of the 8046 listed withdrew from the national organization. Sin embargo, 2768 congregaciones de la lista 8046 se retiró de la organización nacional.

Disciples recognize no formal creed. Los discípulos no reconocen el credo oficial. Baptism is usually by immersion, although, in accepting members, the rite of other churches often is recognized. El bautismo es por inmersión por lo general, aunque, al aceptar los miembros, el rito de otras iglesias a menudo se reconoce. Each congregation celebrates the Eucharist every Sunday as a memorial feast. Cada congregación celebra la Eucaristía todos los domingos como un monumento fiesta.

The Christian Church is one of the most ecumenically minded denominations. La Iglesia Cristiana es uno de los más ecuménicamente mentalidad denominaciones. It participates in the World Council of Churches and the National Council of Churches of Christ in the United States of America. Participa en el Consejo Mundial de Iglesias y el Consejo Nacional de Iglesias de Cristo en los Estados Unidos de América. Often in the forefront in social action and mission work, the Disciples have a global network of missions coordinated by the United Christian Missionary Society. A menudo en la vanguardia de la acción social y la misión de trabajo, los discípulos tienen una red mundial de las misiones coordinadas por la Sociedad Misionera Cristiana. The church has pioneered in ecumenical theological education; in addition to its sponsorship of divinity houses at major nondenominational universities, it also maintains such institutions as Transylvania College (1780), in Lexington, Kentucky, and Bethany College (1840), in Bethany, West Virginia. La iglesia ha sido pionera en la educación teológica ecuménica, además de su patrocinio de la divinidad en las principales casas nondenominational las universidades, sino que también mantiene instituciones como el Colegio de Transilvania (1780), en Lexington, Kentucky, y Bethany College (1840), en Bethany, West Virginia. One of the best-known publications of the Disciples of Christ is Christian Century (established in 1894), which has been a significant force in the American ecumenical movement. Una de las más conocidas publicaciones de los discípulos de Cristo es Christian Century (establecido en 1894), que ha sido una fuerza significativa en el movimiento ecuménico en América.


Disciples of Christ Discípulos de Cristo

Catholic Information Información Católica

A sect founded in the United States of America by Alexander Campbell. Una secta fundada en los Estados Unidos de América de Alexander Campbell. Although the largest portion of his life and prodigious activity was spent in the United States Alexander Campbell was born, 12 September, 1788, in the County Antrim, Ireland. Aunque la mayor parte de su vida y su prodigiosa actividad se gastaron en los Estados Unidos Alexander Campbell nació, el 12 de septiembre, 1788, en el Condado de Antrim, Irlanda. On his father's side he was of Scottish extraction; his mother, Jane Corneigle, was of Huguenot descent. Por su padre fue parte de la extracción de Escocia; su madre, Jane Corneigle, era de ascendencia hugonotes. Both parents are reported to have been persons of deep piety and high literary culture. Ambos padres, según se informa, han sido personas de profunda piedad y de gran cultura literaria. His father, after serving as minister to the Anti-Burgher Church in Ahorey and director of a prosperous academy at Richhill, emigrated to the United States and engaged in the oft-attempted and ever futile effort "to unite All Christians as one communion on a purely scriptural basis", the hallucination of so many noble minds, the only outcome of which must always be against the will of the Founder, to increase the discord of Christendom by the creation of a new sect. Su padre, después de servir como ministro para la Lucha contra el Burgher Iglesia en Ahorey y director de una próspera academia en Richhill, emigró a los Estados Unidos y se dedican a la tantas veces intentado y nunca inútil esfuerzo "para unir a todos los cristianos como una comunión en un base puramente escritural ", la alucinación de tantas mentes nobles, el único resultado de que siempre debe estar en contra de la voluntad del Fundador, a fin de aumentar la discordia de la cristiandad por la creación de una nueva secta. In 1808 Alexander embarked with the family to join his father, but was shipwrecked on the Scottish coast and took the opportunity to prepare himself for the ministry at the University of Glasgow. En 1808 Alexander iniciado con la familia para reunirse con su padre, pero naufragó en la costa de Escocia y aprovechó la oportunidad para prepararse para el ministerio en la Universidad de Glasgow. In 1809 he migrated to the United States, and found in Washington County, Pennsylvania, the nucleus of the new movement in the "Christian Association of Washington", under the auspices of which was issued a "Declaration and Address", setting forth the objects of the association. En 1809 él emigró a los Estados Unidos, y se encuentra en Washington County, Pennsylvania, el núcleo del nuevo movimiento por la "Asociación Cristiana de Washington", bajo los auspicios de las cuales se emitió una "Declaración y Dirección", exponiendo los objetos de la Asociación. It was proposed "to establish no new sect, but to persuade Christian to abandon party names and creeds, sectarian usages and denominational strifes, and associate in Christian fellowship, in the common faith in a divine Lord, with no other terms of religious communion than faith in and obedience to the Lord Jesus Christ". Se propuso "establecer ninguna nueva secta, sino para persuadir a los cristianos a abandonar parte nombres y credos, usos sectarios y confesionales luchas, y asociado a Christian becas, en la común fe en un Dios divino, no con otros términos religiosos de la comunión que en la fe y la obediencia al Señor Jesucristo ". An independent church was formed at Brush Run on the principles of the association, and, 1 January, 1812, Alexander was "ordained". Una iglesia independiente se formó en Brush Run en los principios de la asociación, y, el 1 de enero, 1812, Alexander fue "ordenado". His earnestness is attested by the record of one hundred and six sermons preached in one year; but he wrecked every prospect of success by finding in his reading of the Scriptures the invalidity of infant baptism, and the necessity of baptism by immersion, thus excluding from the Christian discipleship the vast majority of believing Christians. Su seriedad es certificada por el registro de cien y seis sermones predicó en un año, pero que naufragaron todas las perspectivas de éxito de encontrar en su lectura de las Escrituras la nulidad del bautismo infantil, y la necesidad del bautismo por inmersión, con lo que queda excluida de el discipulado cristiano la gran mayoría de los creyentes cristianos. On 12 June, 1812, with his wife, father, mother, and three others, Alexander was rebaptized by immersion. El 12 de junio, 1812, con su esposa, padre, madre, y otras tres personas, Alexander se rebautizó por inmersión. Nothing was left him now but to seek association with one or other of the numerous Baptist sects. Nada se le dejó, pero ahora a buscar la asociación con una u otra de las numerosas sectas Bautista. This he did, but with the proviso that he should be allowed to preach and teach whatever he learned from the Holy Scripture. Esto lo hizo, pero con la salvedad de que debe permitirse a predicar y enseñar lo que aprendí de la Sagrada Escritura. The Baptists never took him cordially; and in 1817, after five years of herculean labours, his followers, whom he wished to be known by the appellation of "Disciples of Christ", but who were generally styled "Campbellites", numbered only one hundred and fifty persons. Los bautistas nunca lo llevó cordialmente, y en 1817, tras cinco años de labor hercúlea, sus seguidores, a quien desea ser conocido por la denominación de "discípulos de Cristo", pero que generalmente se denominan "Campbellites", que llevan los números sólo ciento y cincuenta personas. Campbell's mission as a messenger of peace was a failure; as time went on he developed a polemical nature, and became a sharp critic in speech and in writing of the weaknesses and vagaries of the Protestant sects. La misión de Campbell como un mensajero de la paz fue un fracaso, ya que pasaba el tiempo, desarrolló un carácter polémico, y se convirtió en un fuerte discurso crítico en y por escrito de las debilidades y caprichos de las sectas protestantes. Only once did he come in direct contact with the Catholics, on the occasion of his five days' debate, in 1837, with Archbishop Purcell of Cincinnati, which excited great interest at the time but is now forgotten. Sólo una vez le hizo entrar en contacto directo con los católicos, con ocasión de sus cinco días de debate, en 1837, Purcell con el Arzobispo de Cincinnati, que emocionados gran interés en el momento pero es ahora olvidados. His sixty volumes are of no interest. Su sesenta volúmenes no son de interés. Campbell was twice married and was the father of twelve children. Campbell fue dos veces casado y era padre de doce hijos. He died at Bethany, West Virginia, where he had established a seminary, 4 March, 1866. Murió en Bethany, West Virginia, donde se había establecido un seminario, el 4 de marzo, 1866.

According to their census prepared in 1906 the sect then had 6475 ministers, 11,633 churches, and a membership of 1,235,294. De acuerdo con su censo elaborado en 1906 la secta entonces ministros 6475, 11633 iglesias, y un número de miembros de 1235294. It is strongest in the West and Southwest, Missouri, Indiana, Illinois, Kentucky, and Ohio having the largest bodies. Es más fuerte en el Oeste y Suroeste, Missouri, Indiana, Illinois, Kentucky, Ohio y tener el mayor órganos. JH Garrison, editor of their organ "The Christian Evangelist", outlined (1906) the belief of his sect. JH Garrison, editor de su órgano "El cristiano evangelista", se indica (1906) las creencias de su secta.

According to their investigations of the New Testament the confession of faith made by Simon Peter, on which Jesus declared he would build His Church, namely "Thou art the Christ the Son of the living God", was the creed of Christianity and the essential faith, and that all those who would make this confession from the heart, being penitent of their past sins, were to be admitted by baptism into the membership of the early Church; De acuerdo con sus investigaciones del Nuevo Testamento la confesión de fe hecha por Simón Pedro, en la que Jesús declaró que construiría su Iglesia, es decir, "tú eres el Cristo, el Hijo de Dios vivo", fue el credo de la cristiandad y la fe esencial , Y que todos aquellos que haría esta confesión del corazón, siendo penitente de sus pecados pasados, iban a ser admitidos por el bautismo en la composición de la Iglesia primitiva;

that baptism in the early Church consisted of a burial of a penitent believer in the water in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, and that only such were fit subjects for baptism; que el bautismo en la Iglesia primitiva consistió en un entierro de un creyente penitente en el agua en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo, y que sólo esos temas eran aptos para el bautismo;

that the form of church government was congregational; que la forma de gobierno era la iglesia congregacional;

that each congregation had its deacons and elders or bishops, the former to look after the temporal and the latter the spiritual interests of the church. que cada congregación tenía sus diáconos y obispos o ancianos, la ex de cuidar el temporal y el segundo el interés espiritual de la iglesia.

They practise weekly communion and consider it not as a sacrament but as a memorial feast. Ellos practican la comunión semanal y lo consideramos no como un sacramento, sino como un festejo conmemorativo.

While they hold both New and Old Testaments to be equally inspired, both are not equally binding upon Christians. Mientras que poseen tanto nuevos como antiguos Testamentos a ser igualmente inspirado, ambos no son igualmente obligatorias para los cristianos.

Accepting the Bible as an all-sufficient revelation of the Divine will, they repudiate all authoritative creeds and human grounds of fellowship. Se aceptan la Biblia como un todo-suficiente revelación de la voluntad divina, que repudiamos todos los credos y autorizada humanos motivos de beca.

Publication information Written by James F. Loughlin. Publicación de información escrita por James F. Loughlin. Transcribed by Christine J. Murray. Transcritas por Christine J. Murray. The Catholic Encyclopedia, Volume V. Published 1909. La Enciclopedia Católica, Volumen V. Publicado 1909. New York: Robert Appleton Company. Nueva York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, May 1, 1909. Nihil obstat, 1 de mayo de 1909. Remy Lafort, Censor. Remy Lafort, Censor. Imprimatur. +John M. Farley, Archbishop of New York + M. John Farley, arzobispo de Nueva York


Also, see: Asimismo, véase:
Christian Churches and Churches of Christ Iglesias Cristianas y Iglesias de Cristo


This subject presentation in the original English language Este tema presentación en el original idioma Inglés


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Enviar un e-mail consultas o comentarios a: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliespa.html Las principales páginas web de creer (y el índice a los temas) está en http://mb-soft.com/believe/beliespa.html