The concept of a final judgment on humankind at the end of history is found in Judaism and Christianity, Islam, and Zoroastrianism. Понятие окончательного судебного решения, вынесенного по человечеством в конце истории находится в иудаизм и христианство, ислам, а зороастризм. It holds an important place in Judaic tradition, in which God's judgment is regarded as operative both within history and at its end. Она занимает важное место в еврейской традиции, в которой Божий суд, рассматривается в качестве оперативного как в истории, и по его завершении. The consummation of history is called the Day of the Lord, which is a day of judgment upon all who are unfaithful to God. На потребление истории называется днем Господа, который в день вынесения решения ко всем, кто неверных к Богу.
Christian Eschatology owes much to this Hebrew tradition. Кристиан Eschatology во многом с этой традицией иврит. The New Testament freely employs the language and imagery of Jewish Apocalyptic Literature. В Новом Завете свободно использует язык и образность еврейских Апокалиптич Литература. It affirms the expectation that (in the language of the historic creeds) Christ "will come again with glory to judge both the quick and the dead." Это подтверждает то, что (на языке исторических вероисповеданий) Христос придет вновь со славою судить как быстрые и мертвые ". Many different interpretations of the meaning of this affirmation have been offered and, in particular, of the symbolic language employed in the New Testament to describe the indescribable. Многие различные толкования смысла этого утверждения были предложены, и, в частности, символический язык, занятых в Новом Завете описать неописуемое. But there is little doubt that the apostolic writers believed in the Second Coming of Christ and the Great Judgment Day as a manifestation of Christ's eternal victory. Но не приходится сомневаться в том, что апостольское писатели верили в Втором пришествии Христа и Великий Судный день, как проявление Христа вечную победу.
| BELIEVE ВЕРИТ Religious Религиозного Information Информация Source Источник web-site веб-сайт |
| Our List of 2,300 Religious Subjects Наши Список 2.300 религиозным вопросам |
| E-mail Е-mail |
Final Judgment is the sentence that will be passed on our actions at the last day (Matt. 25; Rom. 14:10, 11; 2 Cor. 5: 10; 2 Thess. 1:7-10). Окончательные решения является предложение о том, что они будут переданы на наши действия, в последний день (Мт. 25; Rom. 14:10, 11; 2 Кор. 5: 10; 2 Сол. 1:7-10). The judge is Jesus Christ, as mediator. Судья Иисуса Христа, как посредника. All judgment is committed to him (Acts 17:31; John 5:22, 27; Rev. 1:7). Все суждения привержен ему (Деяния 17:31; Иоанна 5:22, 27; Rev. 1:7). "It pertains to him as mediator to complete and publicly manifest the salvation of his people and the overthrow of his enemies, together with the glorious righteousness of his work in both respects." "Это относится к нему в качестве посредника для полного и публично проявлять спасение своего народа и свергнуть его врагов, вместе с славной праведности своей работы в обоих направлениях." The persons to be judged are, (1) the whole race of Adam without a single exception (Matt. 25:31-46; 1 Cor. 15:51, 52; Rev. 20:11-15); and (2) the fallen angels (2 Pet. 2:4; Jude 6). Лица, которые будут судить являются, (1) все расы Адама без единого исключения (Мт. 25:31-46; 1 Кор. 15:51, 52; Rev. 20:11-15), и (2) павших ангелов (2 Пет. 2:4; Иуда 6).
The rule of judgment is the standard of God's law as revealed to men, the heathen by the law as written on their hearts (Luke 12:47, 48; Rom. 2:12-16); the Jew who "sinned in the law shall be judged by the law" (Rom. 2:12); the Christian enjoying the light of revelation, by the will of God as made known to him (Matt. 11:20-24; John 3:19). Правило решения стандарта Божьего закона, как показали мужчинам, язычники по закону, как написано на их сердцах (Лук. 12:47, 48; Rom. 2:12-16); еврея, который "согрешил в законе судят по закону "(Рим. 2:12); христианской наслаждаясь свете откровения, по воле Божией, как были известны ему (Мт. 11:20-24; Иоанна 3:19). Then the secrets of all hearts will be brought to light (1 Cor. 4:5; Luke 8:17; 12:2, 3) to vindicate the justice of the sentence pronounced. Тогда секреты всех сердец, будут доведены до легких (1 Кор. 4:5; Лк. 8:17; 12:2, 3) восстановить справедливость приговора, вынесенного. The time of the judgment will be after the resurrection (Heb. 9:27; Acts 17: 31). На момент проведения судебного решения будет после воскресения (Heb. 9:27; актами, 17: 31). As the Scriptures represent the final judgment "as certain [Eccl. 11:9], universal [2 Cor. 5:10], righteous [Rom. 2:5], decisive [1 Cor. 15:52], and eternal as to its consequences [Heb. 6:2], let us be concerned for the welfare of our immortal interests, flee to the refuge set before us, improve our precious time, depend on the merits of the Redeemer, and adhere to the dictates of the divine word, that we may be found of him in peace." Как Писания представляют собой окончательное суждение ", как некоторые [Eccl. 11:9], универсальная [2 Кор. 5:10], праведным [Rom. 2:5], решающим [1 Кор. 15:52], и вечная, как ее последствий [евр. 6:2], давайте беспокоиться о благополучии наших бессмертных интересов, бежать в убежище, поставленных перед нами, улучшить наше драгоценное время, зависит по существу Спасителя, и придерживаться требований божественные слова, что мы, быть может, найти его в мир ".
(Easton Illustrated Dictionary) (Истон Иллюстрированный словарь)
Judgment at history's end is the climax of a process by which God holds nations and persons accountable to him as Creator and Lord. Решение на историю конца является кульминацией процесса, в котором Бог возлагает государств и лиц подотчетен ему, как Творца и Господа.
The OT centers ultimate judgment in the day of Yahweh (or the day), when the Lord rids his world of every evil: haughtiness (Isa. 2:12-17), idolatry (Isa. 2:18-20), compromise with paganism (Zeph. 1:8), violence, fraud (Zeph. 1:9), complacency (Zeph. 1:12), and all that brands people as sinners (Isa. 13:9). В OT центры конечной суждения в день Яхве (или день), когда Господь rids его мире все зло: надменность (Isa. 2:12-17), idolatry (Isa. 2:18-20), компромисс с язычества (Zeph. 1:8), насилие, мошенничество (Zeph. 1:9), самодовольства (Zeph. 1:12), и все, что человек бренды, как грешники (Isa. 13:9). Both the nations (Amos 1:2; Joel 3:2) and Israel (Amos 9:1-4; Mal. 3:2-5) are targets of judgment, which the OT sees as purification of God's people and world so that his creative and covenantal purposes are fulfilled: "The earth shall be full of the knowledge of the Lord as the waters cover the sea" (Isa. 11:9). Обе страны (Амос 1:2; Иоиль 3:2) и Израиля (Амос 9:1-4; Мал. 3:2-5) являются объектами судебного решения, которые OT видит, как очищения Божьего народа и мира, с тем чтобы его творческого и covenantal цели выполнены: "В земле, то будет полный ведома Господа, как воды наполняют море" (Isa. 11:9).
The intertestamental period focuses on the punishment, usually by disaster, of God's enemies, human and supernatural (Eth. Enoch 10:6; 105:3-4). В intertestamental период основное внимание уделяется наказания, как правило, в результате стихийных бедствий, от Бога врагов, права и сверхъестественное (Eth. Еноха 10:6; 105:3-4). Where such judgment did not take place in history, where the wicked flourished and the righteous suffered (cf. Pss. 37; 73), divine justice was questioned. В тех случаях, когда такое решение не проводилось в истории, когда нечестивые процветали, и праведники страдали (см. Псс. 37; 73), божественной справедливости была поставлена под сомнение. The problem was solved with the view that judgment was not limited to history but could occur after death (Ps. Sol. 3:1ff.; Eth. Enoch) when God or the Son of man would execute judgment in the last day (II Esd. 7; Eth. Enoch). Эта проблема была решена с тем, что решение было не только история, но может произойти после смерти (Ps.-Соль. 3:1 и след.; Етх. Енох), когда Бог или Сын Человеческий будет исполнять судебное решение в последний день (II Esd 7.; Етх. Енох).
The NT builds on OT and intertestamental teaching, expanding it in light of Christ's incarnation. В NT опирается на OT и intertestamental преподавания, расширения его в свете Христова воплощения. In the Synoptics, Jesus announces himself as the eschatological judge (Mark 15:62) and calls attention to the day of judgment (Matt. 10:15; 11:22, 24; 12:36, 41-42; 23:33), describing it as a final separation of the evildoers from the righteous (Matt. 13:41-43, 47-50). В Synoptics, Иисус объявляет себя как эсхатологический судья (Марк 15:62), и обращает внимание на день вынесения решения (Мт. 10:15; 11:22, 24; 12:36, 41-42; 23:33) , охарактеризовав его как окончательное разделение на злодеев из праведных (Мт. 13:41-43, 47-50). Jesus' parables indicate that his purpose is not to frame an eschatological timetable but so to teach the fact of judgment that his hearers face their present decisions for or against the kingdom with utter seriousness. Иисус притчи свидетельствуют о том, что его цель заключается не в кадр один эсхатологический графика, но так научить факт суждение, что его слушателям лицом своих нынешних решений, за или против царства с полной серьезностью. In the longest judgment parable Jesus' point is that the ultimate outcome will be determined by whether the nations receive or reject his "brethren" who come to them with the gospel message (Matt. 25:31-46). В длинной решение притчи Иисуса Дело в том, что конечный результат будет зависеть от того, каким наций получают или отклонить его "братьев", который приходил к ним с Евангелием сообщение (Мт. 25:31-46).
John's Gospel underscores the tie between present human decisions and future divine judgment: believers do not go through judgment but have already crossed from death to life (5:24); the disobedient will not see life but are already under wrath (3:36). Иоанна Евангелие подчеркивает связь между нынешним человека решений, и в будущем божественное суждение: верующие не идут через судебное решение, но уже перешли от смерти к жизни (5:24), а непослушных не увидит жизни, но уже под гнев (3:36) . Final judgment, committed by the Father to the Son (5:26-27), will follow the resurrection of both the evil and the good (5:28-29), sealing the decree that human faith or disobedience has already determined. Окончательные решения, совершаемые Отец с Сыном (5:26-27), будет следить за воскресение, так зла и добра (5:28-29), герметизация указ о том, что права веры или неповиновения уже определен.
Paul amplifies these themes: judgment is connected with Christ's coming and the resurrection of the dead (I Cor. 15:22-25); Christ is judge (II Tim. 4:1); Christians share in the judging (I Cor. 6:2-3); judgment is fair (Rom. 2:11), universal (Rom. 2:6), thorough (Rom. 2:16); through justification, judgment is robbed of terror for believers, whose sins have been judged on the cross (Rom. 3:21-26; 8:1, 31-34); believers' judgment consists of rewards for good works (Rom. 14:10; II Cor. 5:10) manifested when the purging fires clear away all dross (I Cor. 3:13-15); final judgment of unbelievers, exclusion from God's presence, is a recurrent theme, much of it stated in OT language (I Thess. 5:3; II Thess. 1:9; Phil. 1:28; 3:19; Rom. 6:21); divine judgment is both present and future reality (Rom. 1:18-32). Пол усиливает эти темы: решение связано с прихода Христа и воскресение мертвых (I Кор. 15:22-25); Христос судьи (II Тим. 4:1); христиан долю в определении (I Кор 6. :2-3); решение является справедливым (Рим. 2:11), универсальные (Рим. 2:6), тщательно (Рим. 2:16); через оправдание, судебное решение ограбили террора для верующих, чьи грехи были оцениваться на кресте (Рим. 3:21-26; 8:1, 31-34); верующих суждение состоит из вознаграждения за добрые дела (Рим. 14:10; II Кор. 5:10) проявляется, когда чистка пожаров убрать все дросс (I Кор. 3:13-15); окончательное решение о неверующих, исключение из Божьего присутствия, является темой, многое в нем говорится в Ветхом язык (I Сол. 5:3; II Сол. 1: 9; Phil. 1:28; 3:19; Rom. 6:21); божественное суждение как нынешние, так и будущие реальности (Рим. 1:18-32).
Jude and II Peter use some of the Bible's fiercest language to depict the fate of the wicked teachers (incipient Gnostics?) who misled the faithful by mocking their hope of a second coming and encouraging licentious living because they did not fear a final judgment (II Pet. 3:3-7; Jude 3-4). Иуда и Петр II использовать некоторые из Библии, в fiercest языка изобразить судьбы нечестивых учителей (начальной Гностич?), Которые вводят в заблуждение верующих в оскорбляли их надежды на второе пришествие и поощряя licentious жизни, потому что они не боятся окончательного решения (II Pet. 3:3-7; Иуда 3-4). These letters see the final judgment as the ultimate act in a historical pattern (II Pet. 2:4-10; Jude 5-7), an act that should prompt righteous living by its cosmic power to destroy even the very heavens (II Pet. 3:11-13). Эти письма см. окончательное решение, как действовать в конечной исторической схеме (II Пет. 2:4-10; Иуда 5-7), акт, который должен оперативно праведников, живущих в своей космической энергии уничтожить даже само небо (II Пет . 3:11-13).
Revelation pictures a tribulation poured out on the earth as a judgment just before the final judgment (seven trumpets, 8-11; seven bowls, 16). Откровение картинки, когда скорбь выливается на земле, как решение незадолго до вынесения окончательного решения (семь труб, 8-11, семь чаш, 16). As the first step in the final judgment the evil leaders whose blasphemous activities sparked the tribulation are captured in battle by the triumphant Christ and consigned to the lake of fire (19:20-21). Как первый шаг в окончательном приговоре зла, чьи лидеры богохульной деятельности зажигали скорби попадают в плен в битве победу Христа и отданном в озеро огненное (19:20-21). Next Satan, the ultimate source of evil, is seized and bound for the duration of the millennium (20:1-3). След сатаны, в конечном итоге источником зла, занимается и обязательность в течение тысячелетия (20:1-3). His release results in further deception of the nations, a clear sign that God's final judgment is deserved, even after a thousand years of Christ's perfect rule the nations persist in their sin. Его освобождение приводит к дальнейшему обман государства, явный признак того, что Божье окончательное суждение заслуживает, даже после тысяч лет Христа совершенным правилом наций упорствовать в своем грехе. The throne and the books symbolize a careful, accurate process based on well-kept records (20:11-15). На трон и книги символизируют тщательной, точной процесс, основанный на хорошо хранятся записи (20:11-15). The scene is cosmic in scope: earth and sky flee to be replaced by a new heaven and earth (20:11; 21:1); the damage to creation done by human sin is reversed, as the OT prophets foresaw (Isa. 11:6-9; 65:17-25) and Paul depicted (Rom. 8:22-23). На месте космической по своим масштабам: земля и небо бежать будет заменен новым небом и землей (20:11; 21:1); ущерб созданию сделать человека грех не будет обращена вспять, как в Ветхом Завете пророки предвидели (Isa. 11 :6-9; 65:17-25) и Поль изображали (Рим. 8:22-23).
The theological implications of the biblical teaching are that final judgment is (1) the ultimate triumph of God's will and the consummate display of his glory in history, the sign that all he intended has been accomplished; (2) the cosmic declaration that God is just, all affronts to his glory are punished and all recognition of it is rewarded; (3) the climax of Christ's ministry, as the Apostles' Creed affirms; (4) the reminder that human and cosmic history move toward a goal, measured by the purposes of God; (5) the absolute seal of human accountability, all believers are held responsible for their works, all unbelievers for their rebellion; (6) the most serious motive for Christian mission, in the face of such judgment the world's only hope is Christ's salvation (Acts 4:12). В богословских последствий библейского обучения состоят в том, что окончательное судебное решение (1) конечной победы Божьей воли и высокое проявление его слава в истории, в знак того, что он все уже сделано, (2) космического заявление о том, что Бог есть просто, все affronts его славы были наказаны, и все признание это вознаграждены, (3) кульминацией служения Христа, как апостолов веры подтверждает; (4) напоминание о том, что права и космической истории двигаться к цели, измеряется целей Бога, (5) абсолютная печать человеческой ответственности, все верующие несут ответственность за свои произведения, всех неверных за их мятеж; (6) наиболее серьезным мотивом для христианской миссии, в условиях такого решения единственная в мире надеюсь, Христа спасения (Деян. 4:12).
Belief in the last judgment was uniformly endorsed in the early creeds and the Reformation confessions. Вера в последнее решение было равномерно одобрена в начале вероисповеданий и конфессий Реформации. Except where the various ancient and modern forms of universalism have held sway, Christians have accepted the fact of final judgment, though its form and timing have been strongly debated. За исключением случаев, когда в различных древних и современных форм универсализма провели повлиять, христиане согласились с тем, окончательного решения, хотя ее формы и сроки были решительно обсужден.
DA Hubbard
DA Хаббард
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Елвелл евангельских Dictionary)
Bibliography
Библиография
DG Bloesch, Essentials of Evangelical
Theology, II, 211-34; AA Hoekema, The Bible and the Future; GE Ladd, A Theology
of the NT; JP Martin, The Last Judgment; W. Schneider, NIDNTT, II,
361-67. ГД Блоеш, Основы евангелической теологии, II, 211-34; А.А.
Хукему, Библия и будущее; GE Ладд, A теологии из NT; JP Мартин, Последний
решения; В. Шнайдер, NIDNTT, II, 361-67 .
(Judicium Universale, Last Judgment). (Judicium Universale, Страшный суд).
I. EXISTENCE OF THE GENERAL JUDGMENT I. существование общего суждения
1
Few truths are more often or more clearly proclaimed in Scripture than that of the general judgment. Мало истин чаще и более четко провозгласила в Писании, чем о том, что в целом решения. To it the prophets of the Old Testament refer when they speak of the "Day of the Lord" (Joel 2:31; Ezekiel 13:5; Isaiah 2:12), in which the nations will be summoned to judgment. Для его пророков Ветхого Завета виду, когда они говорят о "Дня Господня" (Иоиль 2:31; Иезекииль 13:5; Исаия 2:12), в котором страны будут вызваны на судебное решение. In the New Testament the second Parusia, or coming of Christ as Judge of the world, is an oft-repeated doctrine. В Новом Завете второй Parusia или пришествие Христа, как судьи мира, является часто повторяющаяся доктрины. The Saviour Himself not only foretells the event but graphically portrays its circumstances (Matthew 24:27 sqq.; 25:31 sqq.). Спаситель Сам не только предвещает случае, но графически изображает ее обстоятельствах (Матфея 24:27 sqq.; 25:31 sqq.). The Apostles give a most prominent place to this doctrine in their preaching (Acts 10:42; 17:31) and writings (Romans 2:5-16; 14:10; 1 Corinthians 4:5; 2 Corinthians 5:10; 2 Timothy 4:1; 2 Thessalonians 1:5; James 5:7). Апостолы уделять самое видное место в этой доктрины в их проповеди (Деяния 10:42; 17:31), и автор (Рим. 2:5-16; 14:10; 1 Коринфянам 4:5; 2 Кор 5:10 2; Тимофею 4:1; 2 Фессалоникийцам 1:5; Джеймс 5:7). Besides the name Parusia (parousia), or Advent (1 Corinthians 15:23; 2 Thessalonians 2:19), the Second Coming is also called Epiphany, epiphaneia, or Appearance (2 Thessalonians 2:8; 1 Timothy 6:14; 2 Timothy 4:1; Titus 2:13), and Apocalypse (apokalypsis), or Revelation (2 Thessalonians 2:7; 1 Peter 4:13). Кроме того, название Parusia (parousia), или воскресенье Адвента (1 Коринфянам 15:23; 2 Фессалоникийцам 2:19), о Втором пришествии также называют Крещение, epiphaneia или Внешность (2 Фессалоникийцам 2:8; 1 Тим 6:14 2; Тимофею 4:1; Титу 2:13), и Апокалипсис (apokalypsis), или Откровение (2 Фессалоникийцам 2:7; 1 Петра 4:13). The time of the Second Coming is spoken of as "that Day" (2 Timothy 4:8), "the day of the Lord" (1 Thessalonians 5:2), "the day of Christ" (Philemon 1:6), "the day of the Son of Man" (Luke 17:30), "the last day" (John 6:39-40). На время проведения Второе пришествие говорят как "о том, что день" (2 Тимофею 4:8), "день Господень" (1 Фессалоникийцам 5:2), "в день Христов" (Филимону 1:6), "день Сына Человеческого" (Лк. 17:30), "последний день" (Ин. 6:39-40).
2
The belief in the general judgment has prevailed at all times and in all places within the Church. Вера в общее решение возобладала во все времена и во всех местах внутри Церкви. It is contained as an article of faith in all the ancient creeds: "He ascended into heaven. From thence He shall come to judge the living and the dead" (Apostles' Creed). Он содержится в статье веры во всех древних религий: "Он вознесся на небо. От оттуда Он придет судить живых и мертвых" (апостолов веры). He shall come again with glory to judge both the living and the dead" (Nicene Creed). "From thence he shall come to judge the living and the dead, at whose coming all men must rise with their bodies and are to render an account of their deeds" (Athanasian Creed). Relying on the authority of Papias, several Fathers of the first four centuries advanced the theory of a thousand years' terrestrial reign of Christ with the saints to precede the end of the World (see article on MILLENNIUM). Though this idea is interwoven with the eschatological teachings of those writers, it in no way detracted from their belief in a universal world-judgment. Patristic testimony to this dogma is clear and unanimous. Он вступает вновь в славе судить как живые, и мертвые "(Никейский Символ веры)." От оттуда он придет судить живых и мертвых, на которых предстоящий все мужчины должны расти с их тела и вынести счета их дела "(Athanasian веры). Полагаясь на авторитет Papias, несколько отцов из первых четырех веков выдвинул теорию тысячу лет" царствования земных Христа со святыми предшествовать концу мира (см. статью на ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ ). Хотя эта идея связана с эсхатологический учения этих писателей, он ни в коей мере не умаляет их убежденность в универсальном мире вынесения судебного решения. Patristic подтверждением этой догмы является ясным и единодушным.
3
The Roman Catechism thus explains why, besides the particular judgment of each individual, a general one should also be passed on the assembled world: "The first reason is founded on the circumstances that most augment the rewards or aggravate the punishments of the dead. Those who depart this life sometimes leave behind them children who imitate the conduct of their parents, descendants, followers; and others who adhere to and advocate the example, the language, the conduct of those on whom they depend, and whose example they follow; and as the good or bad influence or example, affecting as it does the conduct of many, is to terminate only with this world; justice demands that, in order to form a proper estimate of the good or bad actions of all, a general judgment should take place. . . . Finally, it was important to prove, that in prosperity and adversity, which are sometimes the promiscuous lot of the good and of the bad, everything is ordered by an all-wise, all-just, and all-ruling Providence: it was therefore necessary not only that rewards and punishments should await us in the next life but that they should be awarded by a public and general judgment." Римская Катехизис, таким образом, объясняет, почему, помимо конкретного решения каждого человека, общей должны также быть переданы в собранном мире: "Первая причина основана на обстоятельства, что большинство увеличить вознаграждение или усугубить наказания мертвых. Те, , отъезжающих этой жизни иногда оставляют за собой детей, которые имитируют поведение родителей, потомков, последователей, а также других лиц, соблюдать и защищать, например, язык, поведение тех, на кого они зависят, и примером которых они следуют, и , как хорошее или плохое влияние или, например, влияющих, как и поведение многих, состоит в том, чтобы прекратить только с этим миром; справедливость требует, что для того, чтобы сформировать надлежащую оценку хорошие или плохие действия всех, общее решение должно состоится.... И, наконец, важно, чтобы доказать, что в условиях процветания и несчастья, которые иногда прослушивающем много добрых и плохих, все распоряжению все мудры, все просто, и все - постановление Провиденс: поэтому необходимо не только в том, что поощрений и наказаний следует дождаться нас в следующей жизни, но и о том, что они должны быть награждены государственной и общее решение ".
II. SIGNS THAT ARE TO PRECEDE THE GENERAL JUDGMENT Признаки, которые должны предшествовать решению
The Scriptures mention certain events which are to take place before the final judgment. В Писании упомянуть некоторые события, которые будут происходить до принятия окончательного решения. These predictions were not intended to serve as indications of the exact time of the judgment, for that day and hour are known only to the Father, and will come when least expected. Эти прогнозы были не в том, чтобы служить в качестве свидетельства о точном времени проведения судебного решения, в тот день и час, как известно только Отца, и придет когда мере ожидается. They were meant to foreshadow the last judgment and to keep the end of the world present to the minds of Christians, without, however, exciting useless curiosity and vain fears. Они были призваны предвещают последнего суждения и держать конец света представить в сознании христиан, при этом, однако, захватывающие бесполезно любопытство и опасения напрасны. Theologians usually enumerate the following nine events as signs of the last judgment: Теологи, как правило, перечисляются следующие девять событий, как признаки последнего решения:
1. General Preaching of the Christian Religion Общие проповедь о христианской религии
Concerning this sign the Saviour says: "And this gospel of the kingdom, shall be preached in the whole world, for a testimony to all nations, and then shall the consummation come" (Matthew 24:14). В связи с этим знаком Спасителя говорит: "И это Евангелие Царствия, будет проповедано во всем мире, во свидетельство всем наций, и тогда на потребление прийти" (Матф. 24:14). This sign was understood by Chrysostom and Theophilus as referring to the destruction of Jerusalem, but, according to the majority of interpreters, Christ is here speaking of the end of the world. Этот знак был понимать под Златоуст и Теофил как относящиеся к разрушению Иерусалима, но, по мнению большинства переводчиков, здесь Христос, говоря о кончине мира.
2. Conversion of the Jews Преобразование евреев
According to the interpretation of the Fathers, the conversion of the Jews towards the end of the world is foretold by St. Paul in the Epistle to the Romans (11:25-26): "For I would not have you ignorant, brethren, of this mystery, . . . that blindness in part has happened in Israel, until the fullness of the Gentiles should come in. And so all Israel should be saved as it is written: There shall come out of Sion, he that shall deliver, and shall turn away ungodliness from Jacob". Согласно толкованию отцы, преобразование евреев к концу мира предсказывали Св. Павла в Послание к Римлянам (11:25-26): "Ибо я бы не знают вас, братия, в эту тайну,..., что слепота в части, что произошло в Израиле до тех пор, пока полнота язычников должны прийти дюйма И так весь Израиль должен быть сохранен как написано: Там вступают в Сионе, что он сдает, , и отвратит нечестие от Иакова ".
3. Return of Enoch and Elijah Возвращение Енох и Илия
The belief that these two men, who have never tasted death, are reserved for the last times to be precursors of the Second Advent was practically unanimous among the Fathers, which belief they base on several texts of Scripture. Мнение о том, что эти двое мужчин, которые никогда не вкусил смерть, защищены в последний раз, чтобы быть предвестниками второй Адвент был практически единодушным среди отцов, которые они убеждений базы по несколько текстов Писания. (Concerning Elijah see Malachi 4:5-6; Sirach 48:10; Matthew 17:11; concerning Enoch see Sirach 44:16) (Что касается Илии см. Малахи 4:5-6; Сирач 48:10; Матфея 17:11; отношении Еноха см. Сирач 44:16)
4. A Great Apostasy Большое вероотступничество
As to this event St. Paul admonishes the Thessalonians (2 Thessalonians 2:3) that they must not be terrified, as if the day of the Lord were at hand, for there must first come a revolt (he apostasia).The Fathers and interpreters understand by this revolt a great reduction in the number of the faithful through the abandonment of the Christian religion by many nations. Как к этому событию Святого Павла admonishes в Фессалоникийцам (2 Фессалоникийцам 2:3), что они не должны быть напуганы, как будто день Господень были под рукой, ибо надлежит придти прежде восстания (он apostasia). Отцы и устных понимания этого восстания большое сокращение числа верующих путем отказа от христианской религии многих народов. Some commentators cite as confirmatory of this belief the words of Christ: "But yet the Son of man, when he cometh, shall he find, think you, faith on earth?" Некоторые комментаторы привести в качестве подтверждения этой веры в словах Христа: "Но пока Сын Человеческий, когда он приходит, он должен найти, думаю, что вы, веру на земле?" (Luke 18:8). (Лк 18:8).
5. The Reign of Antichrist В царствование антихриста
In the passage above mentioned (2 Thessalonians 2:3 sqq.) St. Paul indicates as another sign of the day of the Lord, the revelation of the man of sin, the son of perdition. В прохода выше (2 Фессалоникийцам 2:3 sqq.) Святого Павла показывает, как еще один признак день Господень, откровение человек греха, сын погибели. "The man of sin" here described is generally identified with the Antichrist, who, says St. John (1 John 2:18), is to come in the last days. "Человек греха" здесь описано, как себя с Антихристом, который сказал Сент-Джон (1 Иоанна 2:18), состоит в том, чтобы приехать в последние дни. Although much obscurity and difference of opinion prevails on this subject, it is generally admitted from the foregoing and other texts that before the Second Coming there will arise a powerful adversary of Christ, who will seduce the nations by his wonders, and persecute the Church. Хотя много неясностей и различие мнений царит по этому вопросу, в целом признали, из вышеизложенного и других текстов, которые до Второе пришествие будет возникать мощным противником Христа, который будет соблазнить наций его чудеса, и преследования церкви.
6. Extraordinary Perturbations of Nature Чрезвычайный возмущения природы
The Scriptures clearly indicate that the judgment will be preceded by unwonted and terrifying disturbances of the physical universe (Matthew 24:29; Luke 21:25-26). В Писании четко указано, что судебное решение будет предшествовать unwonted и ужасающих нарушений физической вселенной (Мф. 24:29; Лук. 21:25-26). The wars, pestilences, famines, and earthquakes foretold in Matthew 24:6 sq., are also understood by some writers as among the calamities of the last times. Войны, pestilences, голод, землетрясения, и предсказывали в Матфея 24:6 кв, также понятны некоторые писатели, как среди бедствия последнего времени.
7. The Universal Conflagration Всеобщая пожар
In the Apostolic writings we are told that the end of the world will be brought about through a general conflagration, which, however, will not annihilate the present creation, but will change its form and appearance (2 Peter 3:10-13; cf. 1 Thessalonians 5:2; Apocalypse 3:3, and 16:15). В апостольской писанина нам говорят, что конец света будет доведена примерно через общий пожар, который, однако, не будет уничтожить настоящего творчества, но и изменит свою форму и внешний вид (2 Петра 3:10-13; ср 1. Фессалоникийцам 5:2; Апокалипсис 3:3, и 16:15). Natural science shows the possibility of such a catastrophe being produced in the ordinary course of events, but theologians generally tend to believe that its origin will be entirely miraculous. Естественные науки свидетельствует о возможности такой катастрофы производится в обычном ходе событий, но и богословы, как, как правило, считают, что ее происхождение будет совершенно чудесное.
8. The Trumpet of Resurrection На трубе Воскресения
Several texts in the New Testament make mention of a voice or trumpet which will awaken the dead to resurrection (1 Corinthians 15:52; 1 Thessalonians 4:15; John 5:28). Несколько текстов в Новом Завете сделать упоминается один голос или трубы, которые будут пробудить в воскресение мертвых (1 Кор 15:52 1; Фессалоникийцам 4:15; Иоанна 5:28). According to St. Thomas (Supplement 86:2) there is reference in these passages either to the voice or to the apparition of Christ, which will cause the resurrection of the dead. Согласно Сент-Томас (Дополнение 86:2) есть ссылка в эти переходы ни к голосу или к apparition Христа, который явится причиной воскресения мертвых.
9. "The Sign of the Son of Man Appearing in the Heavens." "Знак Сына Человеческого отображаются в гаванях."
In Matthew 24:30, this is indicated as the sign immediately preceding the appearance of Christ to judge the world. В Матфея 24:30, это указывается в качестве знака, непосредственно предшествующий появлению Христа судить мир. By this sign the Fathers of the Church generally understand the appearance in the sky of the Cross on which the Saviour died or else of a wonderful cross of light. К этому подписать отцы Церкви в целом понимают, появление в небе Креста, на котором Спаситель умер иначе, великолепные крестом света.
III. CIRCUMSTANCES ACCOMPANYING THE GENERAL JUDGMENT Обстоятельствах, сопровождающих общие суждения
1. Time Время
As was stated above, the signs that are to precede the judgment give no accurate indication of the time when it will occur (Mark 13:32). Как было указано выше, признаки, которые должны предшествовать решение не дают точного указания на время, когда оно наступит (13:32). When the Disciples asked the Saviour: "Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?" Когда Дискиплес попросил Спасителя: "Господи, неужели ты в это время снова восстановить царство Израилю?" He answered: "It is not for you to know the times or moments, which the Father hath put in his own power" (Acts 1:6-7). Он ответил: "Это не для вас знать времена или моменты, которые Отец поставить в его собственной власти" (Деян. 1:6-7). The uncertainty of the day of judgment is continually urged by Christ and the Apostles as an incentive to vigilance. Неопределенность в день суда постоянно призывает путем Христа и апостолов в качестве стимула к бдительности. The day of the Lord will come "as a thief" (Matthew 24:42-43), like lightning suddenly appearing (Matthew 24:27), like a snare (Luke 21:34), as the Deluge (Matthew 24:37). В день Господень придет ", как вор" (Матфей 24:42-43), как молния вдруг появляется (Матфея 24:27), как и сеть (Лк. 21:34), как Делуге (Матфея 24:37 ).
2. Place of the Judgment Место решения
All the texts in which mention is made of the Parusia, or Second Coming, seem to imply clearly enough that the general judgment will take place on the earth. Все тексты, в которых упоминается о Parusia, или Второе пришествие, по-видимому, подразумевает достаточно ясно, что общее решение будет происходить на земле. Some commentators infer from 1 Thessalonians 4:16, that the judgment will be held in the air, the newly risen being carried into the clouds to meet Christ; according to others the prophecy of Joel (3:1 sq.) places the last judgment in the Valley of Josaphat. Некоторые комментаторы вывод с 1 Фессалоникийцам 4:16, что приговор будет проходить в воздухе, вновь возросло ведется в облаках встретиться Христа, в соответствии с другим пророчества Иоиля (3:1 кв) места последнего судебного решения в долине Иосафата.
3. The Coming of the Judge В Вступление судья
That this judgment is ascribed to Christ, not only as God, but also as Man, is expressly declared in Scripture; for although the power of judging is common to all the Persons of the Trinity, yet it is specially attributed to the Son, because to Him also in a special manner is ascribed wisdom. Тот факт, что это решение объясняется Христа, не только как Бога, но и как человек, прямо заявил в Писании, ибо хотя власть судить является общим для всех Лица Троицы, и тем не менее она специально объяснить Сына, потому что Ему также особым образом объясняется мудрость. But that as Man He will judge the world is confirmed by Christ Himself (John 5:26-27). Но, как человек, что Он будет судить мир, подтверждается Сам Христос (Ин. 5:26-27). At the Second Coming Christ will appear in the heavens, seated on a cloud and surrounded by the angelic hosts (Matthew 16:27; 24:30; 25:31). На Втором пришествии Христа появится в небеса, сидящего на облаке, и в окружении ангельских хостов (Матфея 16:27; 24:30; 25:31). The angels will minister to the Judge by bringing all before Him (Matthew 24:31). Ангелы будет министр судья путем приведения всех перед Ним (Матфея 24:31). The elect will aid Christ in a judicial capacity (1 Corinthians 6:2). В избрать поможет Христа в судебном потенциала (1 Коринфянам 6:2). The lives of the just will in themselves be a condemnation of the wicked (Matthew 21:41), whose punishment they will publicly approve. В жизни только будет в себе осуждение нечестивых (Матфея 21:41), чье наказание они будут публично утверждать. But the Apostles will be judges of the world in a sense yet more exact, for the promise that they shall sit upon twelve thrones judging the twelve tribes of Israel (Matthew 19:28) seems to imply a real participation in judicial authority. Но апостолы будут судей в мире, в определенном смысле еще более точным, за обещание, что они будут сидеть на двенадцати thrones судить двенадцать колен Израилевых (Мф. 19:28), как представляется, подразумевает реальное участие в судебные органы. According to a very probable opinion, this prerogative is extended to all who have faithfully fulfilled the counsels of the Gospel (Matthew 19:27-28). По весьма вероятным мнению, это прерогатива распространяется на всех, кто добросовестно выполняет адвокатов из Евангелия (Матфея 19:27-28). Nothing certain is known as to the manner in which this delegated authority will be exercised. Ничего определенного Известно также, каким образом этот делегированных полномочий будет осуществляться. St. Thomas conjectures that the greater saints will make known the sentence of Christ to others (Supplement 88:2). Сент-Томас предположений о том, что больше святых сделает известен приговор Христа к другим (Дополнение 88:2).
4. Those to be Judged Те, которые будут Судед
All men, both good and bad, according to the Athanasian Creed, will appear in the judgment to give an account of their deeds. Все люди, как хорошие, так и плохие, в соответствии с Athanasian веры, появится в судебном решении, чтобы дать отчет о своих делах. As to children that have personally done neither good nor evil, the baptized must be distinguished from the unbaptized. Что касается детей, которые лично сделали ни благом, ни злом, то креститься следует отличать от unbaptized. The former appear in the judgment, not to be judged, but only to hold the glory of Christ (Supplement 80:5), while the latter, ranked with the wicked, although not judged, will be enabled to realize the justice of their eternal loss (Suarez). Бывший опубликовано в решении, а не быть судимым, но только провести во славу Христа (Дополнение 80:5), в то время как последние, занимает с нечестивым, хотя и не судить, будет иметь возможность реализовать справедливость их вечной убыток (Суарес). The angels and the demons will not be judged directly, since their eternal destiny has already been fixed; yet, because they have exercised a certain influence over the fortunes of men, the sentence pronounced on the latter will have a corresponding effect on them also (Supplement 89:8). Ангелы и демоны не будут судить непосредственно, так как их вечная судьба уже исправлена, но, так как они осуществляют определенное влияние на судьбы людей, приговор, вынесенный в отношении последнего будут иметь соответствующее воздействие на них ( Дополнение 89:8).
5. Object of the Judgment Объект решения
The judgment will embrace all works, good or bad, forgiven as well as forgiven sins, every idle word (Matthew 12:36), every secret thought (1 Corinthians 4:5). Решение будет охватывать все работы, хороший или плохой, прощаются, а также прощения грехов, каждый используется слово (Матфея 12:36), все тайное мысли (1 Коринфянам 4:5). With the exception of Peter Lombard, theologians teach that even the secret sins of the just will be made manifest, in order that judgment may be made complete and that the justice and mercy of God may be glorified. За исключением Петр Ломбард, теологами учит, что даже секрет грехи только будут демонстрировать, с тем, что решение может быть полным и о том, что справедливость и милосердие Божие может быть прославил. This will not pain or embarrass the saints, but add to their glory, just as the repentance of St. Peter and St. Mary Magdalen is to these saints a source of joy and honour. Это не будет боль или неловкое святых, но добавить к их славе, так же как и покаяние Св. Петра и Святой Марии Магдалены заключается в том, чтобы эти святые источником радости и чести.
6. Form of the Judgment Форма решения
The procedure of the judgment is described in Matthew 25:31-46, and in the Apocalypse 20:12. Порядок решения описывается в Матфея 25:31-46, и в Апокалипсис 20:12. Commentators see in those passages allegorical descriptions intended to convey in a vivid manner the fact that in the last judgment the conduct and deserts of each individual will be made plain not only to his own conscience but to the knowledge of the assembled world. Комментаторы видят в этих отрывков аллегорические описания, чтобы передать в ярким образом, тот факт, что в последнее суждение о поведении и пустынях каждого человека будет простым не только для его собственной совести, но и знания в собранном мире. It is probable that no words will be spoken in the judgment, but that in one instant, through a Divine illumination, each creature will thoroughly understand his own moral condition and that of every fellow creature (Romans 2:15). Вполне вероятно, что никакие слова будут говорят в решении, но и о том, что в один миг, с помощью Божественной освещенности, каждая существо будет тщательно понять его моральном состоянии и о том, что каждый из коллег существо (Римлянам 2:15). Many believe, however, that the words of the sentence: "Come, ye blessed", etc. and "Depart from me", etc. will be really addressed by Christ to the multitude of the saved and the lost. Многие, однако, считаем, что слова в предложении: "Придите, и вы благословил" и т.д. и "отойди от меня" и т.д. будут действительно рассмотрены Христа множества сохраненных и поражений.
IV. RESULTS OF THE GENERAL JUDGMENT Результаты общего суждения
With the fulfilment of the sentence pronounced in the last judgment the relations and the dealings of the Creator with the creature find their culmination, are explained and justified. С выполнением приговора, вынесенного в прошлом суждение отношениях и отношениях Творца с существом найти их кульминацией, объяснены и обоснованы. The Divine purpose being accomplished, the human race will, as a consequence, attain its final destiny. Божественная цель достигается, то человечество будет, как следствие, достичь своего окончательного судьбу. The reign of Christ over mankind will be the sequel of the General Judgment. В царствование Христа над человечеством будет продолжение в Генеральной Решение.
Publication information Written by JA McHugh. Публикация информации Написал Я Макхью. Transcribed by Donald J. Boon. Перевод Дональд J. Бун. The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. Католическая энциклопедия, Том VIII. Published 1910. Опубликовано 1910. New York: Robert Appleton Company. Нью-Йорк: Роберт Апплтон компании. Nihil Obstat, October 1, 1910. Nihil Obstat, 1 октября 1910 года. Remy Lafort, STD, Censor. Реми Лафорт, ЗППП, цензор. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + Джон Фарли кардинал, архиепископ Нью-Йорка
Also, see:
Также см.:
Divine
Judgment Божественное
Решение
Second
Coming of Christ Второе
пришествие Христа
Eschatology
Эсхатология
Dispensation,
Dispensationalism Устройства,
Dispensationalism
Views
of the Millennium Мнения
тысячелетия
Rapture,
Tribulation Вознесения,
Tribulation
Tribulation,
Great Tribulation Скорби,
Great Tribulation
This subject presentation in the original English language Это при условии представления в первоначальном английском языке
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belierua.html Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на http://mb-soft.com/believe/belierua.html