В Agrapha Иисуса является термин придуман по 18th века немецкий ученый JG Körner для поговорки отнести к Иисусу Христу, которые не содержатся в Евангелии. В 1897 и 1903 ценных papyri, содержащие такие высказывания были обнаружены на Oxyrhyncus, в том, что в настоящее время Египет. В книге таких высказываний Иисуса была, в начале традиций, объяснить Санкт Матфея, одного из 12 апостолов. Назначение agrapha (по-гречески, "неписаных вещей") отражает мнение, что эти высказывания представляют выживания в устной традиции, которые развивались независимо от традиций, воплощенных в письменном Евангелия. Большинство из поговорки сохранились в Талмуде, в apocryphal Евангелия Фомы, в трудах на отцы Церкви, и в различных мусульманских источников.
В дополнение к поговорки сохранились в extracanonical источников, есть несколько, которые происходят в текст Нового Завета, но вне Евангелия. Знаменитый примером является поговорка "Это более благословил дать, чем получить," отнести к Иисусу Святой Павел в своем выступлении сообщил актами, в 20:35. Аналогичным образом, в 1 Коринфянам 11:24-25, Пауль претендует на цитатой Христа замечания до вечеря, используя слова, которые похожи, но не идентичны тем, Луки 22:19-20. Павла цитату в 1 Кор сама цитируемый в 4 веке Апостольской конституции (8.12), однако в последнем работы пояснительной замечание Павла ( "Вы провозгласив Господа смерти до тех пор, пока он придет," 1 Коринфянам 11:26) записывается , как сказал Иисус ( "Вы, провозглашающей моя смерть до тех пор, пока я"). Это событие свидетельствует о той, в которой agrapha, возможно, возросла.
|
ВЕРИТ
Религиозного Информация Источник веб-сайт |
| Наши Список 2.300 религиозным вопросам |
| Е-mail |
А название начинает использоваться, в 1776 г., в JG Körner, для Поговорки о том, что Иисус пришел к нам вне канонических Евангелиях. После Альфред Реш выбрал выражение, в качестве названия для своего опыта работы на этих Поговорки (1889), ее техническое значение является общепринятым. Мы рассмотрим, во-первых, в пределах своей Agrapha, во-вторых, критерии их истинности; третьих, в список тех, которые, вероятно, аутентичными.
ПРЕДЕЛЫ
В Agrapha должен удовлетворять трем условиям:
они должны быть Поговорки, не дискурсы;
они должны быть Поговорки Иисуса;
они не должны быть включены в канонические Евангелия.
(а) Быть просто Поговорки, а не дискурсы, то Agrapha не охватывают длительный разделы отнести к Иисусу в "Didascalia" и "Пистис София". Эти работы содержат также некоторые краткие цитаты из якобы слова Иисуса, хотя они могут быть исключены из Поговорки и по другим причинам. Такие видимому, говоря в "Didasc. Сыр". II, 8 (ред. Лагард, стр. 14); "А мужчина неутвержденных, если он будет untempted."
(б) будучи Поговорки Иисуса, Agrapha не охватывают: (1) Поговорки, содержащиеся в религиозных романсы, например, мы находим в apocryphal Евангелия, то apocryphal актами, или Письмо Христа Абгар (Eus. исторических. Eccl ., I, 13). (2) Писание переходы отнести к Иисусу простого надзора. Таким образом, "Didasc. Apost. Сыр". (ред. Лагард, стр. 11, строка 12) присваивает Господь слова обл., xv, 1 (сентябрь), "Гнев истребляет даже мудрецов". (3) Выражения отнести к Иисусу ошибку, transcribers. В е послание Варнава, iv, 9, говорится: "Как сын Божий говорит: Давайте сопротивляться все беззаконие, и удерживайте ее в ненависть." Но это всего лишь оказание ошибку в Латинской писарь, который писал, что "sicut dicit filius Dei", вместо "sicut decet filios Dei", то верно делает из греческой òs prépei uìoîs Theoû. (4) В Поговорки отнести к Иисусу лишь гипотеза. Реш выдвинуло на гипотезе о том, что слова Клем. Алекс. Стром. I, 8, 41: "Это они, кто их слой ткацких станков и ткать ничего, говорит Писание", относящийся к Сказать Иисуса, но нет прочной основы для этой веры.
(с) едете к нам по каналам вне канонических Евангелия, то Agrapha не включают в себя: (1) Простое параллельных формах, или дополнения, или, опять же, комбинации Поговорки, содержащихся в канонических Евангелиях. Таким образом, мы видим комбинацию Matt., Вы, 19; х, 9; Луки, xii, 33, в Ephr. Сыр. Тест. (opp. Græce, изд. Assemani, II, 232): "Ибо я слышал Хорошие учителя в божественных Евангелиях сказал ученикам Своим, Получите вы ничего на земле". (2) Homiletical пунктах Иисуса, учитывая мысли древних писателей. Таким образом, Ипполит (Demonstr. рекламу. Judæos, VII) paraphrases Ps. lxviii (lxix), 26: "Откуда он говорит:" Пусть их храма, отец, опустеет ".
Критерии подлинности
Подлинный характер Agrapha могут быть установлены отчасти от внешних и частично от внутренних доказательств.
(а) внешние Evidence. Первый определяет независимый источник или источники, с помощью которых в любой говоря вопрос был сохранен, а затем убедиться в том, что скорее основанием для Сказать имеет такие сроки и характер, чем это, возможно, достаточно иметь доступ к экстра - канонической традиции. Для Papias и Джастин Мартир такой доступ может быть принято, но вряд ли для писателя в четвертом веке. Эти крайних случаях; основная трудность связана с промежуточными писателей.
(б) Внутренняя Evidence.-Следующий вопрос, независимо от того, говоря стадии рассмотрения соответствует мысли и дух Иисуса, как это выражено в канонических Евангелиях. Если отрицательное заключение будет достигнуто в этом расследовании, доказательство должно быть завершено к найти справедливое объяснение роста в Сказать.
Список аутентичными AGRAPHA
Источники, из которых аутентичными Agrapha может быть собрана являются: (а) Нового Завета и Нового Завета рукописей (б) Apocryphal традиции (с) святоотеческой цитаты, и (г) так называемые "Oxyrhynchus ложи" Иисуса. Agrapha содержащиеся в еврейских или Мохаммедан источников, могут быть любопытны, но они вряд ли аутентичными. После критики в Agrapha в большинстве случаев трудно, а зачастую неудовлетворительное, частые разногласия в важнейших результатов следует ожидать, как само собой разумеющееся. Следующие Agrapha, вероятно, подлинных высказываний Иисуса.
(а) В Новом Завете и в Новом Завете рукописи: В Codices D и Фи, а в некоторых версиях Matt. хх, 28: "Но вы ищете от малых увеличиваться, и с большей быть меньше." В Кодекс D от Луки, вы, 4: "В тот же день, когда один работает на субботу, он сказал ему:" Человек, если ты знаешь, что ты делаешь, ты благословен, но если ты не знаешь, ты проклятым и transgressor из закона ". В актах, хх, 35, "Помни слова Господа Иисуса, как он сказал: Это больше благословил дело давать, а не получать."
(б) В apocryphal традиция: В Евангелие от Евреев (Джером, Ezech., xviii, 7): "В Евангелие, которые Nazarenes привыкли читать, что в соответствии с Евреев, то ставится среди величайших преступлений тот, кто имеет опечалился дух его брат. " В том же Евангелии (Джером, Эф., Н, 3 кв): "В иврите Евангелие, мы читаем, Господь говорит ученикам: И никогда, говорит он, радоваться, за исключением случаев, когда вы взглянул на Ваш брат в любовь. " В апостольской церкви-ордена, 26: "Ибо Он сказал нам раньше, когда он был преподавания: То, что слабые должны быть сохранены за счет того, что является сильным." В "Acta Филиппах", 34: "Для Господь сказал мне: Если вы сделаете нижней в верхнюю и влево, в право, и вы не вступает в моем царстве".
(с) В святоотеческой цитаты: Джастин Мартир, Dial. 47: "Посему и наш Господь Иисус Христос сказал, в какой я задержать вас, в тех Я буду судить вас". Климент Александрийский, Стром. I, 24, 158: "Для спросить, он говорит на великие дела, и малым должно быть добавлено к тебе". Климент Александрийский, Стром. I, 28, 177: "Поэтому справедливо Писание также в его стремлении сделать нас такие диалектик, убеждает нас: быть утвержден меновщиков disapproving некоторые вещи, но и проведение быстро, что это хорошо." Климент Александрийский, Стром. V, 10, 64: "В случае, не неохотно, то он говорит, действительно Господь объявить в определенном Евангелие: Моя загадка для меня и для сына моего дома." Ориген, Homil. в Жер., XX, 3: "Но Спаситель сам говорит:" Тот, кто это у меня возле огня; тот, кто далеко от меня, далеко от царства ".
(г) В Oxyrhynchus ложи: Первый Логион является частью Луки, вы, 42; из четвертой, только слово "бедность", оставлен; восьмой, тоже сильно изувечены. Текст другие ложи находится в более удовлетворительном состоянии. Второй Логион: "Иисус говорит:" Если вы быстро для всего мира, вы ни в коем мудрым найти Царствие Божие ". Третий Логион: "Иисус говорит:" Я стоял посреди мира и во плоти был я видел из них, и я обнаружил, все мужчины пьяные, и никто не найдены я athirst среди них, и душа моя скорбели по поводу сынов человеческих , потому, что они слепые в сердце их, и посмотреть, нет ". Пятый Логион: "Иисус говорит:" Везде, где есть две, они не без Бога, и там, где есть одна только, я говорю, я с ним. Поднять камень, и там ты будешь находить меня, cleave лес, и там я ". Шестой Логион: "Иисус, пророк не является приемлемым в его собственной стране, ни doth врач лечит работать на них, которые знают его". Седьмой Логион: "Иисус говорит:" А город построен на вершине холма и stablished не может ни осенью, ни скрывался ". Восьмой Логион: "Иисус, ты hearest с одним ухом..." Реш о том, что семьдесят пять Agrapha, вероятно, подлинное Поговорки Иисуса гармонирует с предположением о том, что весной все из того же источника, но не отдаем себя на суд других ученых.
Публикация информации Автор AJ Маас. Перевод на WGKofron. В благодарность Св. Марии Церковь, Акрон, штат Огайо Католическая энциклопедия, том I. Издается 1907 года. Нью-Йорк: Роберт Апплтон компании. Nihil Obstat, 1 марта 1907 года. Реми Лафорт, ЗППП, цензор. Imprimatur. + Джон Фарли кардинал, архиепископ Нью-Йорка
Библиография
ROPES в HAST., Dict. из библии (Нью-Йорк, 1905); Sprüche Джесу, Тексте унд Untersuch., XIV, 2 (Лейпциг, 1896); RESCH, Agrapha, Тексте унд Untersuch., VI (Лейпциг, 1889); GRENFELL и HUNT, LOGIA IESOU, (Египет Експл. фонда, Лондон, 1897); LOCK И S ANDAY, Поговорки Иисуса (Oxford, 1897); NESTLER, NT supplementum (Лейпциг, 1896). Полные библиографии можно будет найти в большинстве из вышеуказанных работ.
Это при условии представления в первоначальном английском языке
Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта
Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на http://mb-soft.com/believe/belierua.html