This refers especially to the time when, at the parousia, those who died in Christ and the living believers will be given the resurrection of the body, a final and full "redemption of our body" (Rom. 8:23), preparatory for and suited to the final state of the Christian believer. Это относится прежде всего к моменту, когда на parousia, те, кто умер во Христе и жизни верующих будет предоставлена воскресение тела, окончательное и полное "искупления тела нашего" (Рим. 8:23), для подготовительных , и подходит к заключительному состояние христианской верующего. As a theological term it is a synonym of immortality, when immortality is thought of as the glorification which believers will receive, and not, as erroneously thought of, as simply the continued existence of both the believers and the finally impenitent. В теологической перспективе это синоним бессмертия, бессмертие, когда это мысли, как прославление верующих, которые будут получать, а не, как ошибочно мысли, а просто продолжение существования как верующие, и, наконец, impenitent.
Glorification, therefore, is only for believers, and it consists of the redemption of the body. Прославление, таким образом, заключается только для верующих, и оно состоит из выкупа тела. At that time "this perishable" will "put on the imperishable," and "this mortal," the body, will "put on immortality" (I Cor. 15:53). В то время "этот скоропортящихся" будут "поставить на нетленная", и "это смертельная," тело, будет "поставить в бессмертие" (I Кор. 15:53). Then death, the Christian's last enemy (I Cor. 15:26), will be swallowed up in victory (I Cor. 15:54). Тогда смерть, христианская последнего врага (I Кор. 15:26), будут израсходованы на победу (I Кор. 15:54).
| BELIEVE ВЕРИТ Religious Религиозного Information Информация Source Источник web-site веб-сайт |
| Our List of 2,300 Religious Subjects Наши Список 2.300 религиозным вопросам |
| E-mail Е-mail |
Our special glory seems to consist, in part, in the hope we hold to: that we will be glorified. Наша особая слава, как представляется, состоит, в частности, в надежде на то, мы придерживаемся: что мы будем прославил. Paul also seems to teach that after the believers are glorified, the whole created world will undergo a fundamental renewal: "For the anxious longing of the creation waits eagerly for the revealing of the sons of God. For the creation was subjected to futility,... in hope that the creation itself will be set free from its corruption into the freedom of the glory of [or glorification of] the children of God" (Rom. 8:19-21 NASB). Пол также, как учить, что после верующих, прославил, весь мир будет создана проходят основные обновления: "Для стремится мечтает о создании с нетерпением ждет на выявление сыны Божии. Для создания подвергся бесполезности,. .. в надежде, что создание самой будет освобожден от коррупции на свободу славы [или прославления] сынов Бога "(Рим. 8:19-21 НАНБ).
JK Grider
JK Гридер
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Елвелл евангельских Dictionary)
This subject presentation in the original English language Это при условии представления в первоначальном английском языке
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная почта
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belierua.html Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на http://mb-soft.com/believe/belierua.html