Reformation Реформация
General Information Общая
информация
The Reformation
of the 16th century was a movement within Western Christendom to purge the
church of medieval abuses and to restore the doctrines and practices that the
reformers believed conformed with the Bible and the New Testament model of the
church. Реформация 16-го века было движение в Западной христианский мир
очистить церковные средневековый нарушений и восстановлению доктрины и практики,
которые реформаторы считали соответствуют Библии и Нового Завета модель
церкви. This led to a
breach between the Roman Catholic Church and the reformers whose beliefs and
practices came to be called Protestantism. Это привело к нарушению между
Римско-католическая церковь и реформаторов, чьи убеждения и практики пришли к
называться протестантизм.
Causes
Причины
The causal
factors involved in the Reformation were complex and interdependent.
Причинные факторы, участвующие в реформации были сложными и
взаимозависимыми. Precursors of the Reformation proper
included the movements founded by John Wycliffe (the Lollards) and John Huss
(the Hussites) during the 14th and 15th centuries. Прекурсоры Реформации
надлежащего включены движения основан Иоанною Wycliffe (Lollards) и Джон Huss
(Hussites) в ходе 14-й и 15-го веков. These reform groups, however, were
localized (in England and Bohemia) and were largely suppressed. Эти
реформы групп, однако, были локализованы (в Англии и Чехии) и в значительной
мере подавлена. Changes in the
intellectual and political climate were among the factors that made the reform
movement of the 16th century much more formidable. Изменения в
интеллектуальной и политической обстановке были в числе факторов, которые
сделали реформу движение 16-го века гораздо более огромны.
The cultural
Renaissance that occurred during the preceding century and a half was a
necessary preliminary, because it raised the level of education, reemphasized
the ancient classics, contributed to thought and learning, and offered Humanism
and rhetoric as an alternative to Scholasticism. Культурного ренессанса,
которые произошли в течение предыдущего столетия и половина является необходимым
предварительным, потому что он поднял уровень образования, вновь древних
классиков, способствовали мышления и обучения, и предложил Гуманизм и риторику в
качестве альтернативы схоластика. Especially through its emphasis on the
biblical languages and close attention to the literary texts, the Renaissance
made possible the biblical exegesis that led to Martin Luther's doctrinal
reinterpretation. Особенно через свое внимание на библейские языки и
пристальное внимание литературных текстов, Ренессанс стало возможным библейских
толкований, которые привели к Мартина Лютера в доктринальное толкование.
Moreover, Christian humanists like
Desiderius Erasmus criticized ecclesiastical abuses and promoted the study of
both the Bible and the church fathers. The invention of printing by Johann
Gutenberg provided a powerful instrument for the spread of learning and
Reformation ideas. Кроме того, христианские гуманисты, как Desiderius
Erasmus критике церковных злоупотреблений и поощрять исследования, как Библия и
отцы церкви. Изобретение печатного Иоганна Гутенберга представила мощный
инструмент для распространения обучения и идеи Реформации.
That grave ills were spreading through
the church was already evident at the Fourth Lateran Council in 1215, at which
Pope Innocent III called for reform. Это были серьезные недуги
распространяются через церковь была уже очевидна на четвертой Латеранский Совет
в 1215 году, на котором Папа Иннокентий III призвал к реформе. The papacy itself was weakened by its
move from Rome to Avignon (1309-77), by the Great Schism of the papacy, which
lasted four decades thereafter, and by the doctrine that supreme authority in
the church belonged to general councils (Conciliarism). Папства себе
ослаблена была его перемещения из Рима в Авиньон (1309-77), в Великий раскол от
папства, которое длилось четыре десятилетия после этого, и доктрина о том, что
верховная власть в церкви принадлежала к общему советы (Conciliarism).
The Renaissance popes were notoriously
worldly. Abuses such as simony, nepotism, and financial excesses increased. The
church was riddled with venality and immorality. Ренессанс пап были
заведомо житейская. Злоупотребления, таких, как симония, непотизм и финансовых
эксцессов возросла. Церковь была пронизана продажность и
безнравственность. The sale of Indulgences was a
particularly unfortunate practice because it impinged upon true spiritual
repentance and improvement of life. At the same time a genuine upsurge of
popular religiosity manifested itself and increased the disparity between the
people's expectations and the church's ability to satisfy spiritual
needs. Продажа Indulgences было особенно прискорбно практикой, поскольку
она сказывается на подлинного духовного покаяния и улучшение жизни. В то же
время рост подлинной народной религиозности проявляется и увеличил разрыв между
ожиданиями людей и церкви возможности для удовлетворения духовных
потребностей. Some turned to
mysticism and inward religion, but the great mass of people were restless and
dissatisfied. Некоторые обратились к мистике и религии внутрь, а большие
массы людей были недовольны и неспокойный.
A significant
political change occurred during the later Middle Ages as well.
Значительные политические изменения произошли в конце средневековья, как
хорошо. The Holy Roman
Empire, which had lost cohesion partly as a result of its struggle with the
papacy in the Investiture Controversy, was weakened by the growth of virtually
independent territorial princedoms and free imperial cities. Священная
Римская империя, которая потеряла единство частично, как результат его борьбы с
папства в одеяние споры, был ослаблен в результате роста практически независимые
территориальные княжества и свободных имперских городов. Externally the empire was weakened by
the gradual evolution of the nation-states of modern western Europe.
Внешне империя была ослаблена в результате постепенной эволюции
нации-государства в современной западной Европы. The monarchies in France, England, and,
later, Spain were developing dynastic strength and unity that enabled them
largely to control the church within their borders. Монархий во Франции,
Англии, и, позднее, Испания разрабатывают династической силы и единства, что
позволило им в основном для управления церковью в пределах своих границ.
Economically, the
rise of commerce and the shift to a moneyed economy had the effect of creating a
stronger middle class in a more urban society. Экономически, рост
торговли и переход к денежной экономике эффект от создания более сильного
среднего класса в большей городского общества. The church met financial difficulty
during this time because it had become involved in the manorial economy,
possessed landed wealth, and had trouble meeting its extensive administrative,
diplomatic, and judicial obligations. Церковь провела финансовые
затруднения в течение этого времени, поскольку он стал участвовать в
манориальный экономики, обладал приземлился богатство, и проблемы с выполнением
своих обширных административные, дипломатические, и судебные обязанности.
Development Разработка
Luther
Лютер
The Reformation
began in Germany on Oct. 31, 1517, when Martin Luther, an Augustinian university
professor at Wittenberg, posted 95 theses inviting debate over the legitimacy of
the sale of indulgences. The papacy viewed this as a gesture of rebellion and
proceeded to take steps against Luther as a heretic. Реформация началась
в Германии от 31 октября 1517 года, когда Мартин Лютер, профессор университета
августинцев в Виттенберг, опубликовано 95 тезисов пригласив дискуссия по поводу
законности продажи indulgences. В папства рассматривать это в качестве жеста
мятеж, и приступила к принятию меры против Лютера, как еретик. The German humanists supported Luther's
cause during the early years. Немецкий гуманистов поддержали Лютера дело
на ранних лет. The reformer's
three famous treatises of 1520, An Open Letter to the Christian Nobility of the
German Nation Concerning the Reform of the Christian Estate, The Babylonian
Captivity of the Church, and On the Freedom of a Christian, also won him
powerful popular support. Реформатором трех знаменитых трактатов по 1520,
Открытое письмо к христианской благородство германской нации о реформе
христианского сословия, в вавилонский плен Церкви, и о свободе христианина, а
также выиграл его мощной народной поддержки. He was excommunicated in 1521, but in
April of that year at the Diet at Worms he stood before Holy Roman Emperor
Charles V and the German princes and refused to recant unless proven wrong by
the Bible or by clear reason. Он был excommunicated в 1521 году, однако в
апреле этого года в парламенте на червях он стоял перед императором Священной
Римской Карл V и германскими князьями и отказался отречься, если доказано
неправильно по Библии или четким причине. He believed that salvation was a free
gift to persons through the forgiveness of sins by God's grace alone and
received by them through faith in Christ. Он считает, что спасение был
дар к лицам через прощение грехов в Божьей благодати в одиночку, и полученные им
через веру во Христа.
Luther was
protected by Frederick III, elector of Saxony, and other German princes--partly
out of intellectual and religious conviction, partly out of the desire to seize
church property, and partly to assert independence of imperial control--gave
their support to the reformers. Лютер был защищен Фредерика III,
избиратель из Саксонии и других германских князей - отчасти из интеллектуальных
и религиозных убеждений, отчасти из желания захватить церковной собственности, а
отчасти отстаивать независимость от имперского контроля - дал свою поддержку
реформаторов. In 1530 many
princes and cities signed the Augsburg Confession presented at the Diet of
Augsburg as an expression of the evangelical faith. В 1530 году многие
князья и города подписали Аугсбург исповеди, представленные на питание в
Аугсбург, как выражение евангелической веры. After years of conflict the settlement
reached in the Peace of Augsburg (1555) provided that each German prince would
determine the religious affiliation (Roman Catholic or Lutheran) of the
territory he ruled. После нескольких лет конфликта урегулирование,
достигнутое в мир Аугсбург (1555) при условии, что каждый немецкий князь будет
определять религиозную принадлежность (Римско-католическая или лютеранская) от
территории он исключает. Lutheranism also became the established
religion of Denmark, Sweden, Norway, and Finland. Лютеранство стало
установившейся религии Дании, Швеции, Норвегии и Финляндии. Apart from the role of the princes,
however, the Reformation spread rapidly as a popular movement. Помимо
роли князя, однако, Реформация быстро распространилась, как народное
движение. It penetrated
Poland, Bohemia, Moravia, Hungary, and Transylvania. Она проникла Польши,
Чехии, Моравии, Венгрии и Трансильвании.
Zwingli
The Reformation
in Switzerland initially developed in Zurich under the leadership of the priest
Ulrich Zwingli. Реформация в Швейцарии, первоначально разработанные в
Цюрихе под руководством священника Ульрих Zwingli. Zwingli had been influenced by Erasmus
and by Christian humanism. Zwingli был под влиянием Эразма и христианских
гуманизма. He arrived at an
evangelical understanding of Christianity from his study of the Bible and from
contacts with Lutherans. Он прибыл на евангельских понимание христианства
от его изучения Библии и от контактов с лютеранами. On Jan. 1, 1519, he began a 6-year
series of sermons on the New Testament that moved the city council and the
people of Zurich toward reform. На 1 января 1519, он стал 6-летний серию
проповедей о Новом Завете, которые переехали городского совета и народа Цюрих в
направлении реформ. The favorable response to The
Sixty-Seven Articles, which he prepared for public disputation with a papal
representative in 1523, proved the popularity of his program.
Благоприятный ответ на шестьдесят семь статей, которые он подготовил для
государственных диспут с папским представителем в 1523 году, доказали
популярность его программы. He called for the abolition of the Mass
(and its replacement by a symbolic Lord's Supper), independence from episcopal
control, and a reform of the city-state in which both priests and Christian
magistrates would conform to the will of God. His influence spread to other
Swiss cantons such as Basel, Saint Gall, and Bern. Он призвал к отмене
Масса (и ее замена на символическую Господа ужин), независимость от епископского
управления, а также реформы в городе-государстве, в котором священники и
христианские судей будет соответствовать воле Божьей. Его влияние
распространения другие швейцарские кантоны, такие, как Базель, Санкт-Галлен и
Берн.
Calvin
Кальвин
Through Lutheran
tracts and merchant missionaries, the evangelical movement spread to France,
where it won many converts, among whom was John Calvin. С помощью
листовок и лютеранских миссионеров купца, Евангелическо-движение
распространилось на Францию, где он завоевал много переводит, среди которых был
Джон Кальвин. In 1536, Calvin
went to Geneva, where a reformation led by Guillaume Farel was well under
way. В 1536 году, Кальвин отправился в Женеву, где реформирование привело
к Гийом Farel идет полным ходом. Calvin was persuaded to stay in Geneva
and helped organize the second major surge of Protestantism. Кальвин был
убедили остаться в Женеве и помогли организовать Вторая крупная волна
протестантизма. In his Ordinances
of 1541, he gave a new organization to the church consisting of pastors,
doctors, elders, and deacons. His Institutes of the Christian Religion (1536)
had great influence in France, Scotland (where John Knox carried the Calvinist
reformation), and among the Puritans in England. По его указы от 1541
года, он дал новую организацию церкви, состоящей из пасторов, врачей, старейшин
и дьяконов. Его институты христианской религии (1536), обладают огромным
влиянием во Франции, Шотландии (где Джоном Нокса перевозиться Calvinist
реформирования) , А среди Puritans в Англии. Geneva became the center of a great
missionary enterprise that reached into France, where the Huguenots became so
powerful that a synod met in Paris in 1559 to organize a nationwide church of
some 2,000 reformed congregations. Женева стала центром великого
миссионера предприятия, которые достигли во Франции, где Huguenots стал
настолько мощным, что Синода встретились в Париже в 1559 году организовать
общенациональную церковь около 2000 реформированной общины. As a result of the French Wars of
Religion, the Huguenot party was checked and the French monarchy kept the
kingdom Catholic. В результате французский Войны религии, гугенот
участнику было проверено и французской монархией сохранило царство
католиком.
England
Англия
Although England
had a religious reform movement influenced by Lutheran ideas, the English
Reformation occurred as a direct result of King Henry VIII's efforts to divorce
his first wife, Catherine of Aragon. Хотя Англия была религиозная реформа
движение под влиянием лютеранской идеи, Английской Реформации произошло, как
прямой результат короля Генри VIII усилия для развода его первая жена, Екатерина
Арагонская. The formal break
with the papacy was masterminded by Thomas Cromwell, the king's chief
minister. Формальный разрыв с папства была masterminded Томас Кромвель,
царя главный министр. Under Cromwell's direction Parliament
passed the Act in Restraint of Appeals (to Rome; 1533), followed by the Act of
Supremacy (1534) fully defining the royal headship over the church. Под
руководством Кромвеля парламент принял закон в ограничении апелляционного (в
Риме; 1533), после чего закон превосходства (1534) полностью королевских
определения возглавляемых над церковью. As archbishop of Canterbury, Thomas
Cranmer annulled Henry's marriage to Catherine, allowing the king to marry Anne
Boleyn. Как архиепископ Кентерберийский, Томас Генри Cranmer отменил в
брак с Екатериной, что позволило царю вступить в брак Анны Болейн. Although Henry himself wished to make
no doctrinal changes, Cromwell and Cranmer authorized the translation of the
Bible into English, and Cranmer was largely responsible for the Book of Common
Prayer, adopted under Henry's successor, Edward VI. Хотя Генри сам хотел
бы сделать не доктринальных изменений, и Cranmer Кромвель санкционировал перевод
Библии на Английский, и Cranmer во многом отвечает за руководство общей молитвы,
принятых в соответствии с Генри преемника, Эдуарда VI. The gains that Protestantism made under
Edward (r. 1547-53) were lost under his Catholic sister Mary I (r.
1553-58). Прибыли, что протестантизм в соответствии с Эдвард (Р.
1547-53), были утрачены по своем католические сестры Марии I (Р.
1553-58). The religious
settlement (1559) under Elizabeth I, however, guaranteed the Anglican
establishment. Религиозных споров (1559) в соответствии с Елизаветой I,
однако, гарантируется создание Англиканской церкви.
The
Radicals Радикалы
The radicals consisted of a great
variety of sectarian groups known as Anabaptists because of their common
opposition to infant baptism. The Anabaptist leader Thomas Munzer played a
leading role in the Peasants' War (1524-26), which was suppressed with the
support of Luther. Радикалами состоял из самых разнообразных сектантских
групп, известных как Anabaptists из-за их общей оппозиции к крещению младенцев.
В Анабаптисты лидер Томас Munzer играл ведущую роль в Крестьянской войне
(1524-26), которая была подавлена при поддержке Лютер . In Munster, radical Anabaptists
established (1533) a short-lived theocracy in which property was held
communally. В Мюнстере, радикальные Anabaptists создан (1533) недолго
теократия, в котором имущество было проведено общинами. This too was harshly suppressed.
Это было слишком жестко подавляются. The radicals also encompassed
evangelical humanists and spiritualists who developed highly individualistic
religious philosophies. Радикалы также охватывает евангельских гуманистов
и spiritualists, которые разработали очень индивидуалистической религиозной
философии.
Results
Результаты
An obvious result
of the Reformation was the division of Western Christendom into Protestant and
Catholic areas. Очевидный результат Реформации было разделение Западной
христианский мир в протестантских и католических районах. Another result was the development of
national churches; these strengthened the growth of modern national states, just
as, earlier, growing national consciousness had facilitated the development of
the Reformation. The Catholic Counter-Reformation--including the founding of the
Jesuits by Ignatius Loyola (sanctioned 1540), the Council of Trent (1545-63),
the Inquisition, the Index, and reformed clergy like Charles Borromeo--gave new
life to the old church and was in part a result of the Reformation
movement. Еще одним результатом стало развитие национальной церкви; эти
укрепил рост современных национальных государств, так же, как раньше, рост
национального самосознания способствовали развитию Реформации. Католическая
борьбе с Реформацией - в том числе основания иезуитов Игнатий Лойола в
(санкционировали 1540), Совета Трент (1545-63), инквизиции, указатель, и
реформировать духовенство, как Чарльз Борромео - дал новую жизнь в старые церкви
и в части результате движения Реформации. Finally, the Reformation introduced
much radical change in thought and in ecclesiastical and political organization
and thus began many of the trends that are taken to characterize the modern
world. Наконец, Реформации внес много радикальных перемен в размышлений и
в церковной и политической организации, и таким образом начали многие из
тенденций, которые приняты для характеристики современного мира.
Lewis W.
Spitz Льюис w. шпиц
Bibliography
Библиография
Bainton, Roland H., Women of the
Reformation (1977) and Age of the Reformation (1984); Chadwick, Owen, The
Reformation (1964); Cowen, IB, The Scottish Reformation (1982); Dickens, AG, The
English Reformation (1964) and The German Nation and Martin Luther (1974);
Dickens, AG, et al., The Reformation in Historical Thought (1985); Donaldson,
Gordon, The Scottish Reformation (1972); Elton, GR, Reform and Reformation:
England, 1509-1558 (1978); Grimm, Harold, The Reformation Era, 2d ed.
Bainton, Роланд H., женщин Реформации (1977) и возраст Реформации (1984);
Чедвик, Оуэн, Реформация (1964); Коуэн, IB, в шотландской Реформации (1982);
Диккенс, А. Г., В Английской Реформации (1964) и германской нации и Мартина
Лютера (1974); Диккенс, А. Г. и др.., Реформация в исторической мысли (1985
год); Дональдсон, Гордон, в шотландской Реформации (1972); Элтон, GR, реформы и
Реформации: Англия, 1509-1558 (1978); Гримм, Гарольд, в эпоху Реформации, 2D
ред. (1973);
Hillerbrand, Hans J., Christendom Divided: The Protestant Reformation (1971),
and, as ed., The Reformation (1978); McNeill, John T., The History and Character
of Calvinism (1954); Olin, John, and Smart, JD, eds., Luther, Erasmus and the
Reformation (1970; repr. 1982); Ozment, GR, The Reformation in the Cities
(1975), and When Fathers Ruled (1983); Smith, Page, The Age of Reformation, 2
vols. (1973); Hillerbrand, Ханс J., христианский мир разделились:
Протестантская Реформация (1971), и, в ред., Реформация (1978); McNeill, Джон
Т., истории и характера кальвинизм (1954 г.); Олан, Джон, и Smart, JD, EDS.,
Лютер, Эразм и Реформации (1970; repr. 1982 год); Ozment, GR, Реформация в
городах (1975), и когда отцы линейчатой (1983); Смит, страницы, Эпоха
Реформации, 2-х тт. (1962); Spitz, Lewis W., The
Renaissance and Reformation Movement (1971), and The Protestant Reformation
(1984). (1962); шпиц, Льюис В., The Возрождения и Реформации движение
(1971), и протестантской Реформации (1984).
Also, see: Кроме того,
см.:
Protestant
Reformation (advanced information) Протестантская
Реформация (Advanced информация)
Canons
of Dort Каноны
Dort
Belgic
Confession Belgic
исповеди
Heidelberg
Confession Гейдельберг
исповеди
Helvetic
Confession Гельветическая
исповеди
Westminster
Confession Вестминстерский
исповеди
Augsburg
Confession Аугсбург
исповеди
This subject
presentation in the original English
language Это при условии представления в первоначальном Английский
язык
Send an e-mail
question or comment to us: E-mail
Отправить по электронной почте вопрос или комментарий к нам: Электронная
почта
The main BELIEVE
web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belierua.html
Основная ВЕРИТ веб-странице (и индекс к темам) находится на http://mb-soft.com/believe/belierua.html