Modlitwa Pańska, albo Nasz Ojciec, jest ten tylko formuła od Modlitwaatrybut wobec Jezus Chrystus. Wydaje się dwa razy w ten Nowytestament w Splatany. 69: 13 i w pewien krótszy wersja w Łukęcin112: 4. W Mateusz ten modlitwa jest złożony z an inwokacja isiedem petycja, ten pierwszy trzy pytając pod kątem God's gloryfikacja,ten najwyższa oferta cztery proszący duchowny współpracownik i kierowanie. PEWIEN końcowydoksologia, " pod kątem twój jest ten królestwo. . .," jest ufundować w niektórzystary manuskrypty. Protestanci zwyczajnie zawierać tendoksologia w ich recytacja od ten modlitwa; Rzymski Katolicy czynićnie, chociaż to jest dodatkowy w ten nowy klasa od Masa. Ten modlitwa,wiedział w Łacina równie ten Ojciec Noster, jest ten kapitał modlitwa ipewien jednoczyć zobowiązanie od Chrześcijanie.
| wierzyć pobożny Informacja Źródło tkanina- umiejscowienie |
| nasz Lista od 1,000 Pobożny Motywy |
| przesłać wiadomość pocztą elektroniczną |
Bibliografia
L Sensacyjny, Modlitwa
Pańska (1983).
Modlitwa Pańska jestten wymienić ustalony do tylko wchodzą w skład od modlitwa Chrystus uczył jego uczniowiesplatany 6:9-13). Ten zamknięcie doksologia od ten modlitwa jest opuszczony przy Łukęcin(11: 2-4), także w ten R.V. od Splatany. 6:13. Ten modlitwa nawiązywać kontakt niealuzja do pokutowanie od Chrystus, ani do przysługi od ten Świętyduch "wszystko Chrześcijański modlitwa jest oparty od Ojcze Nasz, oprócz jegoduch jest także pokierował przy ów jego modlitwa w Gethsemane i od tenmodlitwa zanotowany Typowy Anglik 17. Modlitwa Pańska jest ten zbiorczy typ odten najprostszy i najliczniejszy powszechny modlitwa"
(wschód Zilustrowany Słownik)
Ten znaczenie od Jezus wzór pod kątem modlitwa w Splatany. 69:-13 potrzeby zostaćposzukiwany w ten szeroki nawiązywać kontakt od ten jednostki 65:-13 i 61:-18. Ten większyjednostki wskazywać ów Jezus jest przeciwstawianie zewnętrzna strona język rezygnować głębokośćjęzyk w kult od Bóg. Ten modlitwa nie jest pewien umieszczać wchodzą w skład ów onsię prosił albo cena żądana jego uczniowie wobec błagać, oprócz ilustruje ten typod modlitwa przywłaszczenie do osoba który czci w głąb bezobłuda Ten cały Kazanie od Góra ( splatany. 5-7) wziąć jego sygnałz Jezus termin rozliczenia w 520:: "pod kątem JA narrator ty, jeżeli nie twójprawość przekracza ów od ten Świadectwo tymczasowe dla akcjonariusza i Faryzeusze, będziesz nigdywchodzić ten królestwo od niebo" Trzy wyrażenia od prawdziwy kult jesteścieustalony w zarodkowy wchodzą w skład w 61:-18: (1) almsgiving (2-4); (2) modlitwa(5-6, rezygnować 7-15 równie wzór); i (3) mocujący (16-18). Ten temat od 520: jest stosowany wobec tych trzy dzielnice i jest wyartykułowany w ten przestroga,"wystrzegać się zwyczaje handlowe twój pobożność przed mężczyźni w klasa zostać widział przyim; pod kątem wtedy będziesz mieć nie wynagrodzenie z twój Ojciec który jest wniebo" (61:). Ten przestroga jest w stosunku do grać działanie przed pewien ludzkipubliczność; ów który dawać, błagać, albo umocowany powierzchownie wola mieć ichwynagrodzenie ( powstrzymywać pewien, powtórzony w 62:, 5, 16). Ów który błagać prawdziwiewola otrzymywać ich wynagrodzenie z Bóg który widzi en wobec krypto, " w tajny"(powstrzymywać b, powtórzony w 63:-4, 6, 17-18). Ten zdanie i paragrafpłynąć od 61:-18 ( rezygnować 619:-21 równie zbiorczy) przynosi na zewnątrz ten przeciwstawnywyksięgować od zewnętrzna strona/ głębokość motywy i ilustruje ten dominikański wzórod Jezus nauczanie czyli okazja w górze przy Paweł w jego wyksięgować od żyjącykata sarka, " zgodnie z ten ciało" i kata pneumatyczny, " zgodnie zten Duch" ( na przykład, Dziewczyna. 516:-24).
Ten eschatological wiek ma zajmować się maklerstwem w rezygnować ten nadchodzący od Jezus, i terazten law jest nie dłuższy wpisany w kamień oprócz w ten serce (Jer. 31:33). Prawdziwy modlitwa jest zostać pewien głęboki i spontaniczny reakcja wobec Bóg, nie jedenpowierzchniowy gra zgrany publicznie zwykłe wobec wyprawiać skórę łaska rezygnować tenświat Ten płynąć od myśl w ten większy jednostka od 61:-18, rezygnować tenzbiorczy od 619:-21, wyroby oczyścić atmosferę poważny wyksięgować od przeciwieństwa wktóry modlitwa Pańska jest zostać zrozumiany.
Łukęcin określenie miejsca od ten odpowiedni modlitwa ( Łukęcin 111:-4) w tenbezpośredni nawiązywać kontakt od Maria i Marzec (" marzec, Marzec, jesteś pełen niepokojui zmartwiony około dużo rzeczy;...Maria ma wybrany ten dobry porcja,który muszą nie być wziąć daleko z her," 1041:-42) i ten zanudzanyprzyjaciel i pokrewny mówienia (" zapytać, i ono mają być ustalony you," 119:; " jakdużo liczniejszy wola ten niebiański Ojciec dawać Duch Święty wobec ów któryzapytać him," 1113:) wskazuje jego podobny zgoda od ten podkreślenieznaczenie od Jezus klasa od wartość w ten nowy wiek.
Obejrzany w nawiązywać kontakt od Jezus eschatological wyksięgować, ten Lord Modlitwa dostarcza pewien zbiorczy model pod kątem poprawnie klasa ten priorytety odten królestwo. Obydwaj Splatany. 69:-13 i Łukęcin 112:-4 zachowywać Jezus klasa: pierwszy Bóg, wtedy ludzki potrzeby. Chwila Jezus wyroby używać od Żydowski źródła wkształtowanie ten modlitwa, on nie wymaga nie mianować ono zostać używany równie pewien umieszczaćliturgiczny Piece oprócz równie pewien model pod kątem ten odpowiadający serce wobec tenżądanie od ten nowy wiek. Ten modlitwa następuje pewien wspólny oddzielna część majątku w obydwajMateusz i Łukęcin:
Ten doksologia wspólnie używany do zawierać ten modlitwa nie jest dobrze świadczyćw ten rękopis tradycje, chociaż to jest zgodny rezygnować ten pierwotnytemat.
R G Gruenler
Bibliografia
J. Ocielający się, Ustanawia 3.20.34ff.; F. Ścigać,
Ten Lord Modlitwa w
ten Wcześniej
Podatek kościelny;. Guelich, Ten Kazanie od Góra;
J. Jeremiasz, Modlitwa Pańska; E. Lohmeyer, Modlitwa Pańska; W. Luterski, Modlitwa Pańska, an Przedstawienie.
Chociaż ten Łacina warunek oracjadominikański jest od wcześniej datować, ten wyrażenie " Ojcze Nasz"nie wymaga nie wydawać się wobec zostały zwykle poufny w Angliaprzed ten Reformacja. Podczas ten Wieki średnie ten"nasz Ojciec" był zawsze powiedziany w Łacina, wyrównywać a proposniewykształcony Stąd ono był wtedy najliczniejszy wspólnie wiedział równieten Ojciec noster. Ten wymienić " Ojcze Nasz" attache wobecono nie ponieważ Jezus Chrystus używany ten modlitwa Się ( pod kątemwobec zapytać przebaczenie od grzech byłby mieć dający się wywnioskować tenuznanie od wina) oprócz ponieważ On uczył ono wobec Jegouczniowie Dużo punkty ciekawy jesteście zasugerowany a proposhistoria i zatrudnienie od ten Nasz Ojciec. Rezygnować wzgląddo Język angielski tekst teraz w użyciu pośród Katolicy, my majskrypt dłużny ów ten jest pochodny nie z Rheims Testamentoprócz z pewien wersja importować na Anglia w ten panować odHenry VIII, i zaangażowany do pracy w ten 1549 i 1552 wydaniaod biblia" od Wspólny Modlitwa". Z naszobecny Katolik tekst różni się tylko we dwoje bardzo drobnyszczegóły "który sztuka" ma był zmodernizowany w " którysztuka", i " w ziemia" w " u ziemia". Ten wersja sam,który zgadza się ładny ściśle rezygnować ten tłumaczenie wTyndale's Nowy Testament, niewątpliwie był winny jego ogólnyzgoda wobec an rozporządzenie od 1541 zgodnie z który"jego Wdzięk spostrzeganie teraz ten wielki rozmaitość od tenprzekłady ( od ten Ojciec noster etc.) hath wola imwszystko zachorować w górze, i zamiast czegoś im hath spowodowany an jednolity tłumaczenie od ten powiedziany Ojciec noster, Ave, Kredo,etc. zostać formułować, chętny wszystko jego kochanie motywy wobecnauczyć się i używać ten sam i wąsko imponujący wszystkoproboszcze, zastępczy i wikary wobec przeczytać i uczyć ten samwobec ich parafianie". Na skutek ten wersja omawianegostał się powszechnie poufny do naród, i chociażten Rheims Testament, w 1581, i Król Jakub tłumacze, w 1611, zaopatrzony nieco różnyumożliwiania od Mateusz 69:-13, ten starszy wchodzą w skład był zatrzymanypod kątem ich modlitwa obydwaj przy Protestanci i Katolicy podobny.
Co do ten modlitwa sam ten wersja etapami. Łukęcin, xi, 2-4, ustalony przy Chrystus w tłumaczyć się przed ten prośba jegouczniowie, różni się w niektórzy mniejszy bliższe dane z wchodzą w składktóry St. Mateusz (vi, 9-15) wprowadza w środkuten Kazanie od Góra, oprócz tu jest rozliczać nie uzasadnieniedlaczego tych dwa okazje powinien być traktowany równie identyczny. Ono byłby być prawie nieuchronny ów jeśli Chrystus miał uczyłten modlitwa wobec Jego uczniowie On powinien mieć powtórzony onokilkakrotnie. Ponoć staż, z wchodzą w skład wktóry ten Nasz Ojciec ukazuje się w ten " dydaktyczny" (q.v.), ów ten wersja etapami. Mateusz był ów który tenKościół adoptowany od początku pod kątem liturgicznycele Znowu, nie wielki import mogą być przywiązany wobecten podobieństwa który zostały wyśledzony pomiędzy tenpetycja od modlitwa Pańska i ów ufundować w modlitwaod Żydowski początek który byliśmyrozpowszechniony około ten czas od Chrystus. Tu jest na pewno nie uzasadnienie pod kątem traktowanie ten Chrześcijańskiformuła równie pewien plagiat, pod kątem po pierwsze tenpodobieństwa jesteście oprócz częściowy i, po drugie mamy niezadowalający świadczyć ów ten Żydowski modlitwa byliśmyrzeczywiście poprzedni w datować.
Na ten interpretacja od modlitwa Pańska, dużoma był pisemny, wysłać to że to jest tak jasnoprosty, naturalny, i spontaniczny, i jako takigórując dopasowywać pod kątem ludowy używać. W ten jakby- urzędowy"katechizm naszej ery parafialny", ciągnąć w górze w 1564 w zgodność rezygnować ten dekretuje od ten Narada wojenna Kopać rów, an wypracowany komentarz na modlitwa Pańska jestzaopatrzony który formy ten podstawa od ten analiza od tenNasz Ojciec ufundować w wszystko Katolik katechizmy. Dużopunkty wart od zawiadomienie jesteście tam podkreślony, co do,przykład, to że ten słowa " u ziemia rzeczywiście wNiebo" powinien być zrozumiany wobec kwalifikować nie tylko tenpetycja " twój mają być sporządzony", oprócz także ten dwa poprzedzający,"poświęcony być Twój wymienić" i " twój Królestwo przyjść".
Ten znaczenie od ten najwyższa oferta petycja jest także bardzo pełno rozdzieliłrezygnować Ten najliczniejszy widoczny trudność w ten pierwotnytekst od ten Nasz Ojciec koncerny ten interpretacja odten słowa artos epiousios który w zgodność rezygnować ten Wulgarny etapami. Łukęcin my tłumaczyć " nasz dzienny chleb", St. Jerome, przypewien obcy niekonsekwencja, zmieniony ten przed- istniejący wyrazcodzienny w supersubstantialem etapami. Mateuszoprócz zostawiać codzienny etapami. Łukęcin Ten orzeczenie odnowoczesny uczniowie na ten punkt jest dostatecznie wskazanya propos faktor ów ten Skorygowany Wersja wciąż druki " dzienny"w ten tekst, oprócz sugeruje w ten różnica głosów " nasz chleb pod kątem tennadchodzący dzień", chwila ten Amerykanin Zobowiązanie życzył sobie wobecdodać " nasz potrzebujący chleb". Najwyższa oferta maj być skrypt dłużny tenzwykle otrzymywać orzeczenie ów ten umożliwić od ten najwyższa ofertazawierający zastrzeżenie powinien być " wygłosić nam z zły jeden", pewien zmieniaćktóry usprawiedliwia ten używać od " oprócz" w miejsce od " i" ipraktycznie przemienia ten dwa najwyższa oferta zawierający zastrzeżenie w jeden iten sam petycja. Ten doksologia " pod kątem Twój jest tenKrólestwo", etc., który ukazuje się w ten Grecki tekstowy naczynie i ma był adoptowany w ten późniejszy wydania odbiblia" od Wspólny Modlitwa", jest niewątpliwie an interpolacja funkcji.
W ten liturgia od ten Kościół ten Nasz Ojciec trzyma pewienbardzo widoczny miejsce. Niektórzy komentatorzy miećfałszywie przypuszczalny, z pewien upływ w ten pisma odSt. Grzegorz ten Wielki (Ep., ix, 12), ów onzaufany ów ten chleb i wino od ten Eucharist byliśmykonsekrowany w Apostolski czasy a propos recytacja od tenNasz Ojciec sam. Oprócz chwila to jest staż nie ten prawdziwyznaczenie od ten upływ, St. Jerome zapewniony (Adv. Dotyczący otwartego morza, iii, 15) ów " nasz Lord Się uczył Jegouczniowie ów dzienny w ten Ofiara jego Ciało onipowinien zrobić śmiały wobec powiedzieć 'Our Ojciec etc." St. Grzegorzdał ten Ojciec jego obecny miejsce w ten Rzymski Masa