Zaawansowane Informacje
(Kilka rozdziałów książki II Życie i czasy Jezusa
Mesjasz Alfred Edersheim, 1886)
| uwierzyć Religijny Informacja Źródło stronie internetowej |
| Nasz Lista 1.000 religijna Przedmioty |
Teraz masz szansę dowiedzieć się dużo o dzieciństwo Jezusa!
Więcej niż kiedykolwiek prawdopodobnie chcieli!
Jeśli zbliża się tej sprawie bardziej dorywczo, możesz chcieć Przejdź do rozdziałów 9 i 10, która podkreślić domu życia, rodzeństwo (?), Oraz istnienie dziennego).
Zapewnienie, które mogłyby Joseph słabo odważą się spodziewać, było cudownie przewiezione do niego we śnie-wizji.
Wszystko to jest teraz jasne, nawet w warunkach, w których był skierowany ( "Synu Dawida"), zupełnie tak niezwykłego w zwykłych okolicznościach, by przygotować go do Angel's wiadomość.
W nazwach nienarodzonego Mesjasz będzie zgodne z popularnych pojęć; [3 Patrz były notatki.] Symbolikę takiej nazwy było głęboko zakorzenione w żydowskiej wiary; [1 czytamy w ten sposób (Shocher Tobh) Midrasz na Prov.
XIX.
21 (zamknięcie części; ed. Lemberg. Str. 16 b) ośmiu nazw podanych na Mesjasza, a mianowicie. Yinnon (Ps. XXII. 17, "Jego imię jest kiełkowania [ponosi kiełków] przed zachodem słońca"; comp. Pirqe również R. de El. c. 2); Jehovah; naszą sprawiedliwością; Tsemach (oddziału, EPUBLIKA. iii. 8); Menachem (Pocieszyciel, jest. li. 3), David (Ps. XVIII. 50); Szilo ( Gen. XLIX. 10); Eliasza (Mal. iv. 5).
Mesjasz jest nazywany również Anani (On, który przychodzi w chmury, Dan. Vii. 13; patrz Tanch. Par. Toledoth 14); Chaninah, z odniesieniem do Jer.
XVI.
13; Leprous, z odniesieniem do Is.
LIII.
4 (Sanh. 96 b).
Jest to ciekawy przykład z żydowskim sposobem wyjaśniając sens przez gimatreya lub obliczeń numerycznych, które udowodnią Tsemach (oddziału) i Menachem (Pocieszyciel), które mają być takie same, ponieważ odpowiedniki numeryczne do jednego słowa są takie same inne:], natomiast wyjaśnienie Jehoshua lub Jozuego (Jezusa), którzy będą tak jak On zbawi swój lud (przede wszystkim, jak chciał zrozumieć, Izrael) z ich grzechów, opisany co najmniej jeden aspekt na ogół oczekiwać Jego misji, [2 Profesor Wunsche (zm. Erlauter. Evang. Str. 10) proponuje się wykreślić wyrazy "od jego grzechów" jako un-żydowskich interpolacji.
W odpowiedzi, to wystarczy, aby punkt go do przejścia na ten temat, który bardzo mu zebranych w poprzedniej pracy: Die Leiden des messias, pp.
63-108. Aby te będę jedynie dodać komentarz w sprawie Midrasz Cant.
i. 14 (red. Warshau, str. 11 a oraz b), gdzie jest niewątpliwie odniesienia do Mesjasza (na słowa R. Berakhyah, wiersz 8 od dołu i ponownie w słowa R. Levi, 11 b, wiersz 5 od góry, & c.).
Wyrażenie nie jest wyjaśnione w ten sposób "Kto czyni expiation za grzechy Izrael, i to wyraźnie, że tego expiation ponosi odniesienie do przestępstwa i złe uczynki z dziećmi Abrahama, Bóg, dla których przewiduje tego człowieka jako Atonement .] Joseph chociaż może nie wiedzieć, że podstawą wszystkich pozostałych.
A może nie było bez znaczenia i głębszy wgląd w Jego charakter, że Angel zawarte w tym bardzo stres w Jego elementem komunikacji z Józefem, a nie do Maryi.
Fakt, że takie ogłoszenie przyszli do Niego we śnie, będzie dysponować Joseph wszystkie łatwiej je otrzymywać.
"Dobry sen" był jednym z trzech rzeczy [3 'Dobry król, owocnego roku, a dobry sen. "] Popularnie uważane za znaki Boga za, a tak ogólnie była wiara w ich znaczenie, jak mają przekazane do tej popularne powiedzenie: "Jeśli ktoś śpi siedem dni bez marzyć (lub raczej, pamiętając, jego marzenie o interpretację), połączyć go grzesznika" (jako unremembered Boga [a Ber. 55 b] [4 Rabbi Zera okaże się to odniesienie do Prov. XIX. 23, czytania Sabhea (spełnione) są zmieniane w Shebha, zarówno pisemne, natomiast jest rozumiane jako wydatki na noc. Bera. 55 a do 57 B zawiera długi, a czasami bardzo gruba, omówienie marzenia, podając różne interpretacje, zasady unikania konsekwencji zła marzenia, & c. podstawową zasadą jest, że sen jest według jej interpretacji "(Ber. 55 b). Takie poglądy na temat marzeń byłoby żadnych wątpliwości, dawna sprawą popularnego przekonania, zanim zostaną formalnie wyrażone w Talmud.]).
Tak Divinely ustala się na odpoczynek, Józef nie mógł dłużej wahać.
Najwyższe cła na Dziewicy-Matki i nienarodzonego Jezusa zażądali natychmiastowego małżeństwa, które zapewniają nie tylko zewnętrznych, lecz w celu ochrony zarówno moralne.
[5 sprzeciwu, że konto Józefa i Maryi natychmiastowego małżeństwo jest sprzeczne z oznaczeniem Maryi w St Luke ii.
5, jest dostatecznie potwierdzona przez uwagę, że w każdym innym przypadku, żydowskiej niestandardowe nie pozwoliły Maryi podróż do Betlejem w spółkę z Józefem.
Wyrażenie używane w St Luke ii.
5, musi być odczytywane w związku z St Matt.
i. 25.]
Podgląd zdarzeń, a nie jako odizolowane, ale jako linki spawane w złotym łańcuchu historii Królestwa Bożego, "to wszystko", nie tylko o narodzinach Jezusa z Dziewicy, ani nawet jego symboliczną nazwę z importu, ale także w unrestful przesłuchania Józefa, "stało się" [1 Haupt (w Citate d. Alttestam. vier Evang. pp. 207-215) słusznie kładzie nacisk na słowa ", to wszystko zostało zrobione.
On nawet rozszerza swoje odniesienie do potrójny układ z genealogią przez św Mateusza, jak sugeruje wstępni świetności linii Dawida, chwała jej południe, a jej spadek.] Spełnienia [2 Prawidłowa Hebrajski odpowiednik wyrażenia ", że może być spełnione "nie jest, jak Surenhusius (Biblos Katallages, str. 151) i innych pisarzy mieć, nadal straty (Wunsche), ale jako profesor Delitzsch okaże się, w jego nowe św Mateusza, różnica jest ważna I Delitzsch Tłumaczenie całkowicie ustalone przez podobne świadczenia w LXX.
z dnia 1 Kings ii.
27 i 2 Chron.
XXXVI.
22.], Co było prefigured.
[a jest.
vii. 14.] Obietnicy o Virgin-ur syna jako znak stałości Boga przymierze z Dawidem stare i jego dom, teraz unfolded znaczenie symboliczne nazwy byłego Immanuel; nawet niewiary Achaza, z jego odpowiednik w przesłuchania Józefa, "to wszystko" może teraz być wyraźnie odczytywane w świetle łamania dni.
Nigdy nie miał domu Dawida utopione moralnie niższy niż wtedy, gdy w słowach Achaza, wydawało się, do zrzeczenia się bardzo podstawę roszczenia do jego kontynuacji; nigdy nie miał losu z rodu Dawida spadł niższe, niż gdy Herod siedział na swoim tron, a jego przedstawiciel liniowy był pokorny cieśla miejscowości, z których serca wątpliwości Dziewicy-Matki musiały być Divinely gonił.
I nigdy, nawet gdy Bóg dał wątpliwości Mojżesza jako znak Izrael przyszłości wybawienie, że w górskich powinny kultu [b Ex.
iii. 12.] Miał niewiary zostały udzielone przez bardziej dziwne dowodów.
Jednak jako, jednak, stabilności w Davidic dom został zapewniony przez przyszłych nadejściem Immanuel, oraz z takich pewność, że zanim nawet takie dziecko może rozpoznawać wybór między dobrem i złem, na ziemi będzie zwolniona z jego zagrożeniami; tak Teraz wszystko, co było potem prefigured było stać się dosłownie prawdziwym, a Izrael nie może zostać zapisany z jego realne niebezpieczeństwo przez Adwent Jezusa, Immanuel.
[3 A krytycznej dyskusji to.
vii. 14 będzie tu być na miejscu, choć próbowano wyrazić moje poglądy w tekście.
(Najbliższe podejście do nich jest to, że przez Engelhardt w Zeitschr. Futra Luth. Theol. Futro 1872, Heft iv.).
Fragment św Mateusza wynika, ze praktycznie wszelkie odmiany, renderowania z LXX.
Że powinny one mieć przetłumaczone na Hebrajski przez "Virgin", to na pewno wystarczające dowody do dopuszczalności takiej utylizacji.
Pomysł, że obiecał się syn Achaza, że albo, albo z prorokiem, nie może stanąć na badania krytycznej dochodzenia (patrz Haupt, nas, Bohl, Alttest. Citate im NT pp. 3-6).
Nasze trudności w interpretacji są, w dużej części ze względu na nagły Izajasza prorockiej język, a do naszej niewiedzy o otaczających okolicznościach.
Steinmeyer ingeniously argumentuje przeciwko osławionej teorii, że ponieważ jest.
vii. 14 nie był interpretowany przez starożytnych Synagoga w Messianic poczucie, że przejście nie doprowadziły do inicjowania "legendy" na temat "Virgin's Son" (d. Gesch. Geb. D. Herrn, str. 95).
Mamy dodać kolejne pytanie, jeśli nie pochodzą?] A więc posiada wszystkie zostały przeznaczone.
W złoty puchar z proroctwa Izajasza, który był wprowadzony na pusty Świętego tabeli, czekając na czas do końca, była już wypełniona pełne, aż do jej brzeg, z nowego wina w Królestwie.
Tymczasem długo patrzył na wydarzenia miały miejsce w domu Zachariasza.
Nie tak ważne uroczystości krajowych lub tak radosny, w którym, przez obrzezanie, mieli dziecko, jak to było, nałożył na niego jarzmo ustawy, wszystkie cła i przywilej, który tym dorozumiany.
Nawet na okoliczność, iż miała miejsce na początku rano [a Pes.
A. 4] mogą wskazywać na to.
To była tradycja jest tak, jak gdyby ojciec działał jako sacrificially High-Priest, [b Yalkut Sh.
i. par. 81.] Oferujących swoje dziecko do Boga w miłości i wdzięczności; [c Tanch.
P Tetsavveh, na początku, ed.
Warshau, str.
A. 111] i symbolem tej głębszej prawdy moralnej, że człowiek musi przez swoje własne działania, jakie Bóg miał zakończyć na pierwszym.
[d Tanch.
nami] Do Zachariasza i Elżbiety w obrządku miałby nawet więcej niż w tym znaczeniu, jak podawać dziecku ich starość, biorąc pod uwagę tak cudownie, którzy była związana z takiej przyszłości.
Poza tym, legendy, które zrzesza obrzezanie z Eliasz, jako pomocnica tego obrzędu w apostate okres Królów Izrael, [e Pirq de R. Elies.
c. 29.] Był prawdopodobnie w obiegu w czasie.
[1 Prawdopodobnie nazwa "krzesło" lub "tron Eliasza, na krzesło, na którym godparent gospodarstwa dziecko siedzi, a na pewno powołania Eliasza, z późniejszym terminie.
Rzeczywiście, instytucja godparents jest sama późniejszego pochodzenia.
Curiously enough, Rada Terracina, w 1330 miał do interdict chrześcijanie, działając jako godparents na obrzezanie!
Nawet wielkie Buxtorf działał jako godparent w 1619 do żydowskich dzieci, i został skazany na grzywnę w wysokości 100 florins do jego popełnienia.
Zobacz Niski, Lebensalter, str.
86.] Możemy być praktycznie w błędnym założeniu, że wtedy, jak teraz, benediction zostało wypowiedziane przed obrzezanie, że ceremonia zamknięte ze zwykłymi łaski nad kielich wina, [2 Według Józefa Flawiusza (Ag. Ap. Ii . 26) obrzezanie nie było za święto.
Ale, jeśli jest to prawdą, w praktyce został szybko zmieniony, a uroczystość odbyła się w wigilię obrzezanie (Jer. Keth. I. 5; B. Kama 80 a; B. Łaźnia. 60 b & c).
Później Midrashim śledzić ją do historii Abrahama i święto na odsadzenie Izaaka, które reprezentowane jako jeden na obrzezanie (zm. Pirqe R. Eliez. 29).] Kiedy dziecko otrzymało jego imię w modlitwie, że prawdopodobnie nie nie różnią się znacznie od tego w chwili obecnej w użyciu: "Nasz Bóg, a Bóg naszych ojców, wzbudzi w tym dzieci do swego ojca i matki, i niech się jego nazwisko w nazwie Izrael Zachariasza, syna Zachariasza.
[3 Wunsche ponownie bezpodstawnymi sprzeciwu Rabina Niski (usp96), że rodzina była tylko nazwy podane w pamięci o dziadka, zmarłego ojca, albo innego członka rodziny!
Dziwne, że takie oświadczenia powinny kiedykolwiek zostały hazarded; obcy jeszcze, że należy powtórzyć po w pełni potwierdzona przez Delitzsch.
To z pewnością jest sprzeczne z Josephus (iv wojny. 3, 9), a na okoliczność, że zarówno ojciec jak i brat Józef Flawiusz urodziła nazwę Mattias.
Zobacz też: Zunz (Z. Gesch. U. litrów. Str. 318).] Niech jego ojciec radujcie się w kwestii jego bioder, a jego matka w owoc jej łona, jak jest napisane w Prov.
XXIII.
25, i jak to powiedział w Ezek.
XVI.
6, i ponownie w Ps.
cv. 8, oraz Gen. XXI.
4; "fragmenty są, oczywiście, cytowany w całości.
Modlitwa zamknięte z nadzieją, że dziecko może rozwijać się pomyślnie i "osiągnięcia do Tory, marriagebaldachino, a dobre uczynki".
[1 czytelnik znajdzie BH Auerbach's berith Abraham (z wprowadzenia Hebrajski) interesujący tractate na ten temat.
W innym i młodszych wersji tych modlitw, patrz Niski, USP 102.]
Z tego wszystkiego był Zachariasz, chociaż głęboko zainteresowany, jeszcze osób niesłyszących i niemych [2 Od St Luke i.
62, zebrania, że Zachariasz był rabinów, co zrozumiałe, jednym głuchych jak niemy.
Odpowiednio one przekazane mu przez "znaki", jak czyni to prawidłowo Delitzsch:] świadka.
To on miał tylko zauważyliśmy, że w benediction, w których dziecko było na imię dodaje, matka miała przerwana modlitwa.
Nie wyjaśniając jej przyczyny, że podkreślił, że jego nazwisko nie powinno być, że jego ojciec w wieku, jak w specyficznych okolicznościach mogą się tego spodziewać, ale John (Jochanan).
Odniesienie do ojca tylko pogłębił ogólne zdziwienie, kiedy dała o tej samej nazwie.
Ale nie był to jedyny powód, dla którego się dziwili.
W przypadku, niezwłocznie język niemy został uwolniony, a on, którzy nie mogli wypowiedzieć imię i nazwisko dziecka, teraz wybuchła w chwale imienia Pana.
Jego ostatnie słowa były te niewiary, jego pierwsze były uwielbienia; Jego ostatnie słowa były pytania wątpliwości, jego pierwsze były hymnu pewności.
Ściśle Hebrajski w jej oddać, i uważnie śledzi proroctwa Starego Testamentu, jest zadziwiające i jeszcze prawie naturalnym, że ten hymn na Priest ściśle skorelowane i, jeśli to wyrażenie jest dopuszczalne, spiritualises wielką część z najstarszych żydowskie modlitwy: tzw Osiemnaście Benedictions; może raczej, że przekształca oczekiwana tej modlitwy uwielbienia do jego realizacji.
A jeśli będziemy pamiętać, że ogromna część tych modlitw zostało powiedziane przez kapłanów przed partii został strącony na incensing, lub przez osoby w czasie incensing, to wydaje się prawie tak, jak gdyby, w trakcie długiego okresu jego egzekwowanie samotności, w wieku Ksiądz miał medytował, i dowiedział się, aby zrozumieć, co tak często był powtarzany.
Otwarcie z rozpowszechnioną formą benediction, jego hymn uderzył, jeden po drugim, najgłębsze akordy tej modlitwy, specjalnie w tym najbardziej znaczące wszystkich (XV Eulogy), "szybko się do niej strzelać Oddziału [3 Chociaż prawie wszystkie nowoczesne organy są przeciwko mnie, nie mogę siebie przekonać, że wyrażenie (St Luke i. 78) świadczone "dayspring" w naszym AV tutaj nie jest równoważne z Hebrajski "oddział".
W LXX w każdym razie świadczonych w Jer.
XXIII.
5; Ezek.
XVI.
7; XVII.
10; EPUBLIKA.
iii. 8; vi.
12,.] Dawida, twego sługi, i jego glos Ty róg przez Twoje zbawienie, w Twe zbawienie mamy zaufanie cały dzień.
Błogosławiony Ty, Jehovah!
Kto powoduje do skoku o Rogu zbawienia "(dosłownie, oddział dalej).
Tę analogię między hymn Zachariasza i modlitwy Izrael będzie pojawiać się od najlepszych benedictions z których te eulogies zamknięte.
W przypadku, gdy badane w ten sposób, prowadząc ich myśli będą uznane są następujące: Bóg jako Tarcza Abrahama, że On wskrzesza umarłych, i przyczyn zbawienia strzelać dalej; Święty, który daje graciously wiedzy; Kto bierze przyjemność w nawrócenia; Kto mnoży przebaczenie; Kto redeemeth Izrael; Kto ich healeth (duchowego) choroby; Kto blesseth lat; Kto zbiera wygnańców Jego ludu, który kocha sprawiedliwość i sąd; Kto jest miejsce pobytu i sprawiedliwych; Kto buduje Jerozolima ; Kto powoduje Rogu zbawienia strzelać dalej; Kto słucha modlitwy; Kto przynosi Jego Szechina powrót do Syjonu, Bóg Jeden Gracious, do kogo ma chwałę; Kto blesseth Jego ludzie Izrael z pokoju.
It was wszystkich najbardziej montażu.
Kwestia nieposłuszeństwa miał uderzył Priest niemych, dla większości naprawdę niewiary nie może mówić, a odpowiedź wiary przywrócił mu mowę, w większości naprawdę nie wierze poluzowaniu języka.
Pierwsze dowody na jego dumbness było, że odmówił jego języka, aby mówić o benediction do ludzi, a pierwszy dowód jego moc została przywrócona, że mówił o benediction Boga w rapturous burst uwielbienia i dziękczynienia.
Znak z unbelieving Kapłan stojący przed awe-uderzył ludzi, dotąd nadaremnie essaying, aby się rozumieć przez znaki, był najbardziej montażu, większość wyposażenia również, że gdy "oni znakami" do niego, należy sądzić, ojca wybuchła w ich przesłuchanie do prorockim hymn.
Ale daleko i szeroko, jak te wspaniałe wiesci całym kraju w górach Judei, strach padł na wszystkich, również obawa o nameless nadziei.
Milczenie długą clouded-dni zostało złamane, i nagle światło, które swego czasu jego gloom, ustanowione na siebie w ich sercach oczekiwana: "Co następnie się to dziecko?
Do rąk Pana również był z nim! "
[2 Wprowadzenie wydaje się krytycznie siedzibę, i daje pełniejszy sens.]
To były bardzo wąskie, a nawet fałszywe, w odniesieniu do różnicy między chrześcijaństwem a judaizmem, ogranicza się do kwestii spełnienia niektórych proroctwa w Jezusie z Nazaretu.
Te przewidywania mogą jedynie zarys poszczególnych funkcji w osobie i historii Mesjasza.
To nie jest tak, że podobieństwo jest uznane, lecz przez połączenie różnych funkcji w jedności, i przez wypowiedzi, co daje mu sens.
Tak dalece, jak możemy zbierać od Ewangelii, narracji, nie było sprzeciwu kiedykolwiek podjęte w celu spełnienia indywidualnych proroctwa w Jezusa.
Ale ogólnie koncepcji rabinów, które miały utworzone na Mesjasza, różnił się zupełnie od tego, co zostało przedstawione przez proroka z Nazaretu.
W związku z tym, co jest podstawowe różnice między tymi dwoma może być powiedział, że istniały na długo przed wydarzeniami, które ostatecznie je podzielić.
Jest to kombinacja liter, które stanowią słowa, i te same litery mogą być łączone na różne słowa.
Podobnie, jak i Rabbinism, co, poprzez przewidywanie, wyznacza, chrześcijaństwo może odniesieniu do tych samych prognoz, jak Messianic, i szukać ich spełnienia, podczas gdy w tym samym czasie mesjańskim idealne na Synagoga może być całkiem inny niż ten, do którego wiary i nadziei Kościoła mają clung.
1. Najważniejszym punktem jest tutaj pamiętać organicznej jedności Starego Testamentu.
Jego prognozy nie są odizolowane, ale cechy jednego grand hotelu prorocze; jej rytuał i instytucje jednej wielkiej części systemu, jego historii, nie luźno połączonych wydarzeń, ale organiczny rozwój zmierzającym w kierunku określonego celu.
Oglądane w jej najgłębsze substancji, historia Starego Testamentu jest nie różni się od typowych instytucji, ani tych dwóch z jego przewidywaniami.
Pomysł, leżących u podstaw wszystkich, jest manifestacją łaskę Boga w świat, Królestwo Boże, co oznacza przede wszystkim, utworzenie tego Królestwa na ziemi.
To łaskawy celem było, aby mówić, indywidualne, i rzeczywiście z siedzibą w Królestwie Mesjasza.
Zarówno podstawowe i końcowego w stosunku pogląd, że Boga do człowieka i człowieka wobec Boga: były wyrażone przez Słowo Ojca, przez które w ostatnim Sługa, czy raczej połączenie tych dwóch idei: "syn - Sługa ".
To była już mowa w art tzw Protevangel; [a Gen. iii.
13] i również w tym sensie słowa Jezusa posiadają prawdziwe: "Zanim Abraham powstał, jestem."
Jednak zmniejszenie naszego sondażu, gdzie do historii Królestwa Bożego, które rozpoczyna się od Abrahama, to rzeczywiście, jak Jezus rzekł: "Twój ojciec Abraham radował się, że należy zobaczyć mój dzień, ujrzał go i ucieszył się."
[b Święty Jan VIII.
56], że wszystkie stosowane od Abrahama do Mesjasza był jeden, i urodziła tego dwojakie wrażenie: heavenwards, że z Synem; earthwards, że z Sługi.
Izrael był Synem Boga, Jego "pierworodny", ich historii, które z dzieci Bożych, ich instytucje te z rodziny Bożej; ich przewidywań z domownikami Boga.
A Izrael był również Sługa Boży ", Jakuba mój sługa" i jego historii, instytucji, oraz prognozy tych, sługa Pana.
Jednak nie tylko Sługi, ale Syna-Sługi, "namaszczony" na takie usługi.
Ten pomysł był tak mówić, kryształków w trzech wielkich przedstawiciel instytucji Izrael.
"Sługa Pana" w odniesieniu do historii Izrael był w królestwo Izrael; "sługa Pana" w odniesieniu do rytualnych obrzędach, Izrael był w kapłańskiej Izrael; "sługa Pana" w odniesieniu do prognozy były prorocze porządek.
Ale wszystkie sprang z tej samej idei podstawowych: z "Sługa Jehovah".
Jeden krok nadal.
W Mesjasza i Jego historia nie są prezentowane w Starym Testamencie jako coś odrębnego od, lub superadded, Izrael.
Historia, instytucje, oraz prognoz Izrael uruchomić się do Niego.
[1 W związku z tym nie ma głębokie znaczenie w żydowskiej legendy (często wprowadzony; patrz, na przykład, Tanch. Ii. 99 A; Deb. R. 1), że wszystkie cuda, które Bóg wykazał się na pustyni Izrael będzie być powtórzona ponownie do Syjonu umarzane w "ostatnie dni".] On jest typowym Izraelita, nie typowe sam Izrael, podobnie jak korona, na zakończenie, a przedstawiciel Izrael.
On jest Synem Bożym i sługa Pana, ale w tym jedynym prawdziwym i najwyższym znaczeniu, które biorąc pod uwagę jego znaczenie dla rozwoju wszystkich przygotowawczych.
Ponieważ był "namaszczony" za "sługa Pana, nie z typowym ropy naftowej, lecz" Duch Jehovah 'na' Go, aby był on również "Syn" w sensie unikalny.
Jego organicznego związku ze Izrael jest oznaczone przez nazw "potomstwem Abrahama" i "Synu Dawida, podczas gdy w tym samym czasie był w istocie, co Izrael był subordinately i zazwyczaj:" Tyś jest mój syn, dziś zrodził mi Ciebie ".
Stąd też, w ścisłej prawdziwości, Ewangelista może zwrócić się do Mesjasza, co Izrael, o którym mowa, i widzą w niej spełnione w Jego historii: "Out of Egipt wezwałem Syna mego".
[a Matt St.
ii. 15] i inne tego koreluje pomysł, Izrael jako "sługa Pana, jest również w pełni skoncentrowany w Mesjasza jako przedstawiciel Izraelita, w taki sposób, aby Księga Izajasza, jak seria z przewidywaniami, w którym Jego obraz jest najczęściej w pełni wskazano, można streścić w tym dotyczące "Sługa Jehovah".
Ponadto, Mesjasz, jako przedstawiciel Izraelita, w połączeniu się jako "sługa Pana" potrójnym urzędzie Proroka, Kapłana i Króla, i połączyły się dwie koncepcje "syn" i "Sługa".
[b Phil.
ii. 6-11] oraz ostateczne i pełne wystawy połączenie tych dwóch pomysłów było spełnienie typowej misji Izrael i ustanowienia Królestwa Bożego wśród ludzi.
(Rozdział 9, 10, 11 nadal ... Ten tekst English jest około 20 razy, jak długo).
W Bibliografia zasobów, mamy stworzonej oddzielnej Edersheim Referencje listy.
Wszystkie jego odwołania nawiasach wskazują numery stron w pracach odwołuje.
Ta prezentacja tematu w oryginalnym języku angielskim
Wyślij e-mail pytanie lub komentarz do nas: E-mail
Głównym BELIEVE stronie internetowej (i tematy do indeksu) jest