Scottish Realism was a popular movement in eighteenth and nineteenth century Britain, which attempted to overcome the epistemological, metaphysical, and moral skepticism of the Enlightenment philosophy of David Hume (1711 - 76) with a philosophy of common sense and natural realism. Scottish Realizm był ruch ludowy w XVIII i XIX wieku Brytanii, który próbował pokonać epistemologiczne, metafizycznym, moralnym i sceptycyzmu w filozofii Oświecenia David Hume (1711 - 76) z filozofii zdrowy rozsądek i naturalne realizmu. The founder of Scottish Realism was a moderate (as opposed to evangelical) Presbyterian clergyman, Thomas Reid (1710 - 96), born in Strachan, Kincardineshire, and educated at Marischal College. Założycielem szkockich Realizm był umiarkowanym (w przeciwieństwie do ewangelicznego) Presbyterian clergyman, Thomas Reid (1710 - 96), urodzony w Strachan, Kincardineshire, i wykształceni w Marischal College. He became professor at King's College, Aberdeen, in 1751. Został profesorem w King's College, Aberdeen, w 1751. Reid was disturbed by studying Hume's Treatise of Human Nature (1739), which he thought denied the objective reality of external objects, the principle of causation, and the unity of the mind. Reid został zakłócony przez studia Hume's Traktat z Human Nature (1739), który myślał zaprzeczył cel rzeczywistości zewnętrznej obiektów, zasadą przyczynowości, i jedności umysłu. In answer, Reid wrote An Inquiry into the Human Mind on the Principles of Common Sense in 1764, and the same year was appointed professor in Glasgow. W odpowiedzi, Reid napisał śledcza do zbadania sprawy ludzkie Mind na zasadach Common Sense w 1764 roku, i tego samego roku został mianowany profesorem w Glasgow. In 1785, he wrote Essays on the Intellectual Powers of Man, and in 1788, Essays on the Active Powers of Man. W 1785 roku napisał Eseje o intelektualnej Powers of Man, oraz w 1788, Eseje o Active Powers of Man.
Reid traced Hume's skepticim to what he considered a common fallacy in the great philosophers Descartes, Locke, and Berkeley: representational idealism, which postulates that "the mind knows not things immediately, but only by the intervention of the ideas it has of them" (Essay on Intellectual Powers, IV,4,3). Reid drogi Hume's skepticim się, co uważał za błędne wspólnego w wielkich filozofów Descartes, Locke, Berkeley: reprezentacyjne idealizm, które postulaty, że "umysł nie wie, co natychmiast, ale tylko przez interwencję pomysły, które z nich" ( Esej o uprawnieniach intelektualnej, IV, 4,3). That is, ideas are an intermediary between the mind and things, which prevents direct knowledge of the actual things, so that we do not immediately know the external reality in itself, but only the idea (or representation or impression) that it causes in us. Oznacza to, że pomysły są pośrednika między umysłu i rzeczy, która uniemożliwia bezpośrednią wiedzę na temat rzeczywistego stanu rzeczy, tak że nie od razu wiedzieć zewnętrznych rzeczywistość sama w sobie, lecz tylko pomysł (lub przedstawicielstwo lub wrażenie), że powoduje w nas .
| BELIEVE uwierzyć Religious Religijne Information Informacje Source Źródło web-site stronie internetowej |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Nasz Lista 1.000 religijna Przedmioty |
| E-mail E-mail |
Dugald Stewart (1753 - 1828), professor at Edinburgh and a distinguished successor of Reid, laid more stress on observation and inductive reasoning, and subscribed to an empiricist approach to psychology. Dugald Stewart (1753 - 1828), profesor w Edynburgu i wybitny następca Reid, zgodnie większy nacisk na obserwację i rozumowanie indukcyjne, i podpisały się pod empiricist podejście do psychologii. Stewart's successor, Thomas Brown, moved even further in an empiricist direction, and is considered a bridge between Scottish Realism and the empiricism of JS Mill. Stewart's następcy, Thomas Brown, przeniósł się nawet dalej w kierunku empiricist, i jest uważana za most między szkockim Realizm i empiryzm JS Mill. Sir William Hamilton (1791 - 1856), Edinburgh professor, attempted the impossible task of uniting the epistemologies of Reid and Kant (who tried to meet the skepticism of Hume in an entirely different way, by asserting that unity and structure are imposed upon the phenomena of sensation by forms in the mind). Sir William Hamilton (1791 - 1856), profesor Edynburgu, próbował się zadaniem niemożliwym do zjednoczenia z epistemologies Reid i Kanta (którzy starali się sprostać sceptycyzmu z Hume w zupełnie inny sposób, twierdząc, że jedność i struktura są nałożone na zjawiska z sensacją w formy przez umysł). JS Mill's Examination of Sir William Hamilton's Philosophy administered an empiricist death blow to Scottish Realism. JS Mill's Badanie Sir William Hamilton's Philosophy empiricist śmierci podawano jeden cios do szkockiego realizmu. Empiricism in Britain and idealism in Germany drove realism from the field. Empiricism w Wielkiej Brytanii i idealizm w Niemcy pojechaliśmy z realizmem tej dziedzinie.
The Scottish philosophy, however, had wide and profound effects. Szkocka filozofii, jednak miał szerokie i głębokie skutki. Royer - Collard, Cousin, and Jouffroy gave it wide circulation in early nineteenth century France. Royer - Collard, Cousin, Jouffroy i oddał go szerokim obiegu na początku XIX wieku Francja. Sydney Ahlstrom has shown that it exercised supreme influence over American theological thought in the nineteenth century. Sydney Ahlstrom wykazało, że wpływ na najwyższym wykonywane amerykańskiej myśli teologicznej w XIX wieku. While it has long been recognized that the conservative Calvinist theologians of Princeton adopted Scottish Realist epistemology wholesale. Choć od dawna uznane, że konserwatywne kalwiniści teologów z Princeton przyjęte Scottish realizmu epistemologia hurtowych. Ahlstrom demonstrates a less noted fact: moderate Calvinists of Andover, liberals of Yale, and Unitarians of Harvard were also deeply indebted to the same commonsense realism. Ahlstrom pokazuje mniej odnotować fakt: umiarkowany Calvinists z Andover, liberałowie z Yale, Harvard i Unitarians były również głęboko zadłużonych do tego samego CommonSense realizmu. Thus it provided the epistemological structure utilized by both "liberals" and "conservatives" in nineteenth century America. Dlatego też, pod warunkiem że epistemologiczne wykorzystywane przez obie struktury "liberałowie" i "konserwatystów" w Ameryce XIX wieku.
DF Kelly
DF Kelly
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Słownik Elwell ewangelicki)
Bibliography
Bibliografia
T Reid, Works, Essays on the
Intellectual Powers of Man, and Philosophical Orations; SE Ahlstrom, "The
Scottish Philosophy and American Theology," CH 24; S Grave, The Scottish
Philosophy of Common Sense; R Metz, A Hundred Years of British Philosophy; J
McCosh, The Scottish Philosophy; A Seth, Scottish Philosophy; JS Mill, Collected
Works, IX. T Reid, Works, Eseje o intelektualnej Powers of Man, i
filozoficznych Orations; SE Ahlstrom, "Scottish American Teologia i Filozofia",
CH 24; S Grave, The Scottish Filozofia Common Sense; Metz R, A Hundred Years of
British Filozofia; J McCosh, szkocki Filozofia; Seth, szkocki Filozofia; JS
Mill, Dzieła zebrane, IX.
I. SCOTISM I. SCOTISM
This is the name given to the philosophical and theological system or school named after John Duns Scotus. Jest to nazwa nadana filozoficzne i teologiczne w systemie szkolnym lub po nazwie Jan Duns Scotus. It developed out of the Old Franciscan School, to which Haymo of Faversham (d. 1244), Alexander of Hales (d. 1245), John of Rupella (d. 1245), William of Melitora (d. 1260), St. Bonaventure (d. 1274), Cardinal Matthew of Aquasparta (d. 1289), John Pecham (d. 1292), Archbishop of Canterbury, Richard of Middletown (d. about 1300), etc. belonged. To opracowane z Old School Franciszkanów, do którego Haymo z Faversham (zm. 1244), Aleksander z Hales (zm. 1245), Jana Rupella (zm. 1245), Wilhelm Melitora (zm. 1260), Święty Bonawentura (zm. 1274), kardynał Mateusz z Aquasparta (zm. 1289), John Pecham (zm. 1292), arcybiskupa Canterbury, Richard z Middletown (zm. ok. 1300), itp. należała. This school had at first but few peculiarities; it followed Augustinism (Platonism), which then ruled theology, and which was adopted not only by the Parisian professors belonging to the secular clergy (William of Auvergne, Henry of Ghent, etc.), but also by prominent teachers of the Dominican Order (Roland of Cremona, Robert Fitzacker, Robert of Kilwardby, etc.). Ta szkoła miała w pierwszym, ale kilka osobliwości, ale po Augustinism (Platonism), które następnie orzekł, teologii, która została przyjęta nie tylko przez paryskich profesorów należących do świeckich duchownych (Wilhelm z Owernii, Henryk Gandawa, itp.), ale również przez wybitnych wykładowców z Zakonu Dominikanów (Roland Cremona, Robert Fitzacker, Robert Kilwardby z, itp.). These theologians knew and utilized freely all the writings of Aristotle, but employed the new Peripatetic ideas only in part or in an uncritical fashion, and intermingled with Platonic elements. Te teologów i wiedział użytków swobodnie wszystkich pism Arystotelesa, ale zatrudnionych w nowych pomysłów objazdowy tylko w części lub w bezkrytyczną mody, intermingled z platońskiej elementów. Albertus Magnus and especially St. Thomas (d. 1274) introduced Aristoteleanism more widely into Scholasticism. Albertus Magnus, a zwłaszcza Thomas (zm. 1274) wprowadziła Aristoteleanism szerzej w Scholasticism. The procedure of St. Thomas was regarded as an innovation, and called forth criticism, not only from the Franciscans, but also from the secular doctors and even many Dominicans. Procedura Thomas została uznana za innowację, zwane dalej i krytyki, nie tylko z franciszkanie, ale również z świeckie, a nawet wielu lekarzy Dominikanie. At this time appeared Scotus, the Doctor Subtilis, and found the ground already cleared for the conflict with the followers of Aquinas. W tym czasie pojawiły się Szkot, doktor subtilis i ziemi znaleziono już wyczyszczone do konfliktu z naśladowcami z Akwinu. He made indeed very free use of Aristoteleanism, much freer than his predecessors, but in its employment exercised sharp criticism, and in important points adhered to the teaching of the Older Franciscan School -- especially with regard to the plurality of forms or of souls, the spiritual matter of the angels and of souls, etc., wherein and in other points he combatted energetically St. Thomas. On rzeczywiście bardzo swobodnego korzystania z Aristoteleanism, dużo wolnego niż jego poprzednicy, ale w swojej pracy korzysta ostrej krytyki, ważne punkty i zrealizowany do nauczania starszych franciszkańskiej szkoły - zwłaszcza ze względu na mnogość form lub dusz, duchowe sprawy z aniołów i dusze, itd., gdzie i w innych punktach zwalczona on zdecydowanym St Thomas. The Scotism beginning with him, or what is known as the Later Franciscan School, is thus only a continuation or further development of the older school, with a much wider, although not exclusive acceptance of Peripatetic ideas, or with the express and strict challenge of the same (eg the view that matter is the principium individuationis). Na początku Scotism z nim, lub to, co jest znane jako Później franciszkańskiej szkoły, jest więc tylko się lub dalszy rozwój starszych szkoły, znacznie szersze, choć nie wyłączną akceptację objazdowy pomysły, lub z wyrażenia i ścisłe wyzwanie takie same (np. pogląd, że sprawa jest principium individuationis). Concerning the relation of these schools to each other, or the relation of Scotus to Alexander of Hales and St. Bonaventure, consult the work of the Flemish Recollect, M. Hauzeur. W odniesieniu do tych szkół stosunku do każdego innego, lub w stosunku do Szkot Aleksander z Hales i Święty Bonawentura, konsultuje się z pracy w flamandzki Recollect, M. Hauzeur.
Concerning the character and teaching of Scotus we have already spoken in the special article, where it was stated that he has been unjustly charged with Indeterminism, excessive Realism, Pantheism, Nestorianism, etc. What has been there said holds good of Scotism in general, the most important doctrines of which were substantially developed by Scotus himself. Jeśli chodzi o charakter i nauczanie Szkot już mówiłem w specjalnym artykule, w którym stwierdzono, że został niesprawiedliwie oskarżony o Indeterminism, nadmiernego realizmu, Panteizm, Nestorianizm, itp. Co zostało tam powiedział posiada dobra Scotism w ogóle, najważniejszych doktryn, które były znacznie opracowane przez siebie Szkot. Little new has been added by the Scotists to the teaching of their master; for the most part, they have merely, in accordance with the different tendencies of the day, restated its fundamental position and defended it. Little nowe został dodany przez Scotists do nauczania swego pana, dla większości z nich jedynie, zgodnie z różnych tendencji dnia, ponownie swoje stanowisko i bronić podstawowych. It will be sufficient here to mention two works in which the most important peculiarities of the Scotist theology are briefly set forth and defended -- Johannes de Rada, "Controversiae theol. inter S. Thom. et Scotum" (1598- ); Kilian Kazen berger, "Assertiones centum ad mentem . . . Scoti" (new ed., Quaracehi, 1906). To będzie wystarczające tutaj wspomnieć o dwóch dzieł, w których najważniejsze osobliwości z Scotist teologii są określone krótko i bronił - Johannes de Rada, "Controversiae Theol. Między S. Thom. Scotum et" (1598 -); Kilian Kazen Berger, "Assertiones centum ad mentem... Scoti" (nowe wyd., Quaracehi, 1906). Reference may, however, be made to the influence which Scotism exercised on the teaching of the Church (ie on theology). Nr referencyjny mogą jednakże być dokonane na wpływ, jaki Scotism wykonywane na nauczanie Kościoła (np. na teologię). It is especially noteworthy that none of the propositions peculiar to Scotus or Scotism has been censured by ecclesiastical authority, while the doctrine of the Immaculate Conception was soon accepted by all schools, orders, and theologians outside the Dominican Order, and was raised to a dogma by Pius IX. Jest to szczególnie zauważyć, że żadna z propozycji osobisty lub Scotism Szkot został censured przez władze kościelne, choć doktryna Niepokalanego Poczęcia została szybko przyjęta przez wszystkie szkoły, zamówienia, teologów i Zakonu Dominikanów na zewnątrz, i został podniesiony do dogmatu przez Piusa IX. The definition of the Council of Vienne of 1311 that all were to be regarded as heretics who declared "quod anima rationalis . . . non sit forma corporis humani per se et essentialiter" (the rational soul is not per se and essentially the form of the human body), was directed, not against the Scotist doctrine of the forma corporeitatis, but only against the erroneous view of Olivius; it is even more probable that the Scotists of the day suggested the passing of the Decree and formulated it (see B. Jansen, loc. cit., 289 sqq., 471 sqq.). Definicja Rady z 1311 Vienne, że wszystkie miały być traktowane jako heretyków którzy zadeklarowane "i anima rationalis... Nie siedzieć na humanitar forma Corporis et se Dziękujemy" (racjonalnego dusza nie jest per se, a przede wszystkim w formie ludzkiego ciała), został skierowany, nie przeciwko Scotist doktryny w formie corporeitatis, ale tylko w stosunku do błędnych Olivius widzenia, jest jeszcze bardziej prawdopodobne, że Scotists dnia zaproponował przejście dekret i sformułował (patrz B. Jansen, loc.. Cit., 289 sqq., 471 sqq.).
Nominalism is older than Scotus, but its revival in Occamism may be traced to the one-sided exaggeration of some propositions of Scotus. Nominalism jest starsze niż Szkot, ale jego ożywienie w Occamism mogą być drogi do jednostronnego przesady niektóre propozycje Szkot. The Scotist Formalism is the direct opposite of Nominalism, and the Scotists were at one with the Thomists in combatting the latter; Occam himself (d. about 1347) was a bitter opponent of Scotus. W Scotist Formalizm jest bezpośrednim przeciwieństwem Nominalism, a Scotists były w jednym z Thomists w walkę z tym ostatnim; Occam siebie (zm. ok. 1347) był gorzki przeciwnej Szkot. The Council of Trent defined as dogma a series of doctrines especially emphasized by the Scotists (eg freedom of the will, free co-operation with grace, meritoriousness of good works, the causality of the sacraments ex opere operato, the effect of absolution). Sobór Trydencki zdefiniowana jako dogmat szereg doktryn szczególnie podkreślona przez Scotists (np. wolność woli, wolnego współpracy z łaską, meritoriousness dobrej roboty, w związku przyczynowego z sakramentów Ex opere operato, efekt rozgrzeszenie). In other points the canons were intentionally so framed that they do not affect Scotism (eg that the first man was constitutus in holiness and justice). W innych punktach kanonów zostały celowo tak to zorganizować, że nie mają one wpływu Scotism (np., że pierwszy człowiek został constitutus w świętości i sprawiedliwości). This was also done at the Vatican Council. Było to również zrobić na Sobór Watykański. In the Thomistic-Molinistic controversy concerning the foreknowledge of God, predestination, the relation of grace to free will, the Scotists took little part. W Tomistycznego-Molinistic kontrowersje dotyczące foreknowledge Boga, predestination, w stosunku łaski do wolnej woli, Scotists miały niewielki udział. They either supported one of the parties, or took up a middle position, rejecting both the predetermination of the Thomists and the scientia media of the Molinists. One wspierane albo jednej ze stron, lub średniej podjął stanowisko, odrzucając zarówno predetermination z Thomists i nauka o mediach Molinists. God recognizes the free future acts in His essence, and provides a free decree of His will, which does not predetermine our free will, but only accompanies it. Bóg rozpozna wolne przyszłych aktów w Jego istoty, i zapewnia bezpłatny dekretu z Jego woli, która nie przesądza naszą wolną wolę, ale tylko mu towarzyszy.
Jesuit philosophers and theologians adopted a series of the Scotist propositions. Jezuitów filozofów i teologów przyjęła szereg z Scotist propozycje. Later authorities reject in part many of these propositions and partly accept them, or at least do not directly oppose them. Później władze odrzucają strony w wielu z tych propozycji i częściowo je zaakceptować, lub przynajmniej nie bezpośrednio im sprzeciwić. This refers mostly to doctrines touching the deepest philosophical and theologieal questions, on which a completely certain judgment is difficult to obtain. Odnosi się to głównie do doktryn filozoficznych dotykając najgłębszych i theologieal pytania, na które zupełnie wyroku niektórych jest trudna do uzyskania. The following are generally rejected: formalism with the distinctio formalis, the spiritual matter of angels and of the soul, the view that the metaphysical essence of God consists in radical infinity, that the relationes trinitariae are not a perfection simpliciter simplex; that the Holy Ghost would be a distinct Person from the Son, even though He proceeded from the Father alone; that the angels can naturaliter know the secreta cordium (secret thoughts); that the soul of Christ is formally holy and impeccable, not by the very fact of the hypostatic union, but through another gratia creata (the visio beatifica); that the merits of Christ are not simpliciter et intrinsece, but only extrinsece and secundum quid, infinite; that there are indifferent acts in individuo; that the gratia sanctificans and the charitas habitualis are the same habitus; that circumcision is a sacrament in the strict sense; that transubstantiation makes the Body of Christ present per modum adductionis, etc. Another series of propositions was misunderstood even by Catholie theologians, and then in this false sense rightly rejected -- eg the doctrine of the univocatio entis, of the acceptation of the merits of Christ and man, etc. Of the propositions which have been accepted or at least favourably treated by a large number of scholars, we may mention: the Scotist view of the relation between essentia and existentia; that between ens and nihil the distance is not infinite but only as great as the reality that the particular ens possesses; that the accidens as such also possesses a separate existence (eg the accidentia of bread and wine in the Eucharist); that not only God, but also man can produce an esse simpliciter (eg man by generation); haecceitas as the principium individuationis. Poniżej znajdują się na ogół odrzucone: formalizm z distinctio formalis, sprawy duchowe aniołów i duszy, że istotą metafizyczną Boga polega na radykalnym nieskończoność, że relationes trinitariae nie są perfekcji simpliciter prosty, że Duch Święty będzie odrębna osoba z Synem, chociaż on przystąpił od Ojca samodzielnie, że anioły mogą naturaliter znać tajny cordium (tajne myśli); że dusza Chrystusa jest święty i nieskazitelny formalnie, a nie przez sam fakt z unii hipostatycznej, ale poprzez inny gratia creata (Visio beatifica); że zasługi Chrystusa są nie simpliciter et intrinsece, ale tylko extrinsece i za quid, nieskończony, że nie są obojętni na akty individuo, że gratia sanctificans i charitas habitualis są takie same habitus, że obrzezanie jest sakramentem w ścisłym tego słowa znaczeniu; przeistoczenia, które sprawia, że Ciało Chrystusa obecnego na modum adductionis, itp. Kolejną serię propozycji został niezrozumiany nawet przez Catholie teologów, a następnie w tym sensie słusznie odrzucił fałszywe -- np. nauki o univocatio entis, do przyjęcia co do istoty Chrystusa i człowieka, itp. na propozycje, które zostały przyjęte lub co najmniej korzystnie traktowane przez znaczną liczbę uczonych, możemy wspomnieć: Scotist świetle relacji między essentia i existentia, że między nas i nihil odległość nie jest nieskończony, ale tylko tak wielkie jak w rzeczywistości, że w szczególności posiada nam, że accidens jak również posiada osobne istnienia (np. accidentia chleba i wina w Eucharystii) ;, Że nie tylko Boga, ale również człowiek może wyprodukować esse simpliciter (np. człowiek przez pokolenia); haecceitas jako principium individuationis. Also many propositions from psychology: eg that the powers of the soul are not merely accidents even natural and necessary of the soul, that they are not really distinct from the substance of the soul or from one another; that sense perception is not purely passive; that the intellect can recognize the singular directly, not merely indirectly; that the soul separated from the body forms its knowledge from things themselves, not merely from the ideas which it has acquired through life or which God infuses into it; that the soul is not united with the body for the purpose of acquiring knowledge through the senses but for the purpose of forming with it a new species, ie human nature; that the moral virtues are not necessarily inter se connexae, etc. Also many propositions concerning the doctrine of the angels: eg that the angels can be numerically distinct from one another, and therefore several angels can belong to the same species; that it is not merely through their activity or the application of their powers that angels can be in a given place; that they cannot go from place to place without having to traverse the intermediate space; that they do not acquire all natural knowledge from infused ideas only, but also through contemplation of things themselves; that their will must not necessarily will good or evil, according as it has once decided. Również wiele propozycji z psychologii: np., że uprawnienia duszy są nie tylko wypadki nawet naturalne i niezbędne w duszy, że nie są one bardzo różnią się od istoty duszy lub od siebie, poczucie, że postrzeganie jest nie tylko biernego; że intelekt może rozpoznać znaczenia bezpośrednio, a nie jedynie pośrednio, że dusza oddzielona od ciała formy jego wiedzy z siebie wszystko, nie tylko z pomysłami, które nabył poprzez które Bóg życia lub infuses do niego, że dusza nie jest zjednoczeni z ciała w celu zdobywania wiedzy poprzez zmysły, lecz w celu formowania z niej nowe gatunki, tj. natura ludzka, że cnoty moralne nie zawsze są między użytkownikiem connexae itp. Również wiele propozycji dotyczących nauki w aniołów: np., że aniołowie mogą być numerycznie różnią się od siebie nawzajem, a więc kilka aniołów może należeć do tego samego gatunku, że jest ona nie tylko poprzez swoje działania lub stosowania ich kompetencji, że aniołowie mogą być w danym miejscu, że nie można go z miejsca na miejsce bez traverse pośrednich przestrzeń, że nie nabywają wiedzy z wszystkich naturalnych podawać w infuzji tylko pomysły, ale również poprzez kontemplację rzeczy; że ich woli nie koniecznie będzie dobra lub zła, jak to ma Po zapadnięciu decyzji. Furthermore, that Adam in the state of innocence could sin venially; that mortal sin, as an offence against God, is not intrinsically and simpliciter, but only extrinsically infinite; that Christ would have become man, even if Adam had not sinned; that the human nature of Christ had its proper created existence; that in Christ there were two filiationes, or sonships, a human and a Divine; that the sacraments have only moral causality; that, formally and in the last analysis, heavenly bappiness consists not in the visio Dei, but in the fruitio; that in hell venial sin is not punished with everlasting punishment; etc. Poza tym, że Adam w stanie niewinności może grzech venially, że grzechem śmiertelnym, jako przestępstwo przeciwko Bogu, nie jest wewnętrznie i simpliciter, ale tylko extrinsically nieskończony, że Chrystus miałby stać się człowiekiem, nawet jeśli Adam nie zgrzeszył, że ludzką naturę Chrystusa był jego właściwego uaktualniona istnienia, że w Chrystusie istnieją dwie filiationes lub sonships, ludzkiej i Boskiej, że sakramenty są tylko moralny związku przyczynowego;, że formalnie w ostatnich analiz, niebieski bappiness nie składa się w czoło Dei, ale w fruitio, że w piekle venial grzech nie jest karane karą wieczną, itp.
Scotism thus exercised also positively a wholesome influence on the development of philosophy and theology; its importance is not, as is often asserted, purely negative -- that is, it does not consist only in the fact that it exercised a wholesome criticism on St. Thomas and his school, and thus preserved science from stagnation. Scotism więc wykonywane również pełnowartościową pozytywny wpływ na rozwój filozofii i teologii, jej znaczenie nie jest, jak to często twierdzili, czysto negatywne - to znaczy, że nie składają się tylko z faktu, że wywarł na zdrową krytykę St Thomas i jego szkoły, a tym samym zachowane nauki z stagnacji. A comparison of the Scotist teaching with that of St. Thomas has been often attempted -- for example, in the abovementioned work of Hauzeur at the end of the first volume; by Sarnano, "Conciliatio omnium controversiarum etc." Porównanie z Scotist, że z nauczania św Thomas został często próbował - na przykład w wyżej wymienionych prac Hauzeur pod koniec pierwszego tomu; przez Sarnano, "Conciliatio omnium controversiarum itp." (1589- ). (1589 -). It may be admitted that in many cases the difference is rather in the terminology, or that a reconciliation is possible, if one emphasize certain parts of Scotus or St. Thomas, and pass over or tone down others. To może być dopuszczone, że w wielu przypadkach różnica jest raczej w terminologii, że pojednanie jest możliwe, jeśli jeden podkreślenie niektórych części lub Szkot Thomas, i przejść lub tonu w dół. However, in not a few points the contradiction still remains. Jednak nie w kilku punktach w sprzeczności pozostaje. Generally speaking, Scotism found its supporters within the Franciscan Order; certainly, opposition to the Dominicans, ie to St. Thomas, made many members of the order disciples of Scotus. Ogólnie rzecz biorąc, Scotism znaleźć jego zwolenników w Franciszkańskiego Zakonu Świeckich, z pewnością, w opozycji do dominikanów, tj. do St Thomas, w wielu użytkowników z rzędu uczniowie Szkot. However, this does not mean that the foundation and development of Scotism is to be referred to the rivalry existing between the two orders. Jednakże nie oznacza to, że podstawą rozwoju i Scotism ma być przekazana do rywalizacji między dwoma zamówienia. Even Aquinas found at first not a few opponents in his order, nor did all his fellow-Dominicans follow him in every particular (eg Durandus of St. Pourçain, d. 1332). Nawet z Akwinu znaleźć na nie po raz pierwszy kilka jego przeciwników w porządku, nie wszystkie jego kolegów-Dominikanie się go w każdym konkretnym (np. Durandus św Pourçain, zm. 1332). The Scotist doctrines were also supported by many Minorites, of whose purity of purpose there can be no doubt, and of whom many have been included in the catalogue of saints and beati (eg Sts. Bernardine, John Capistran, Jacob of the March, Angelus of Chiavasso, etc.). W Scotist doktryny były także wspierane przez wiele Minorites, których celem czystości nie może być żadnych wątpliwości, i wielu z nich zostały ujęte w katalogu świętych i beati (np. św. Bernardynów, Jana Kapistrana, Jakuba w marcu, Anioł Pański z Chiavasso, itp.). Furthermore, Scotism found not a few supporters among secular professors and in other religious orders (eg the Augustinians, Servites, etc.), especially in England, Ireland, and Spain. Ponadto, nie znaleziono Scotism kilku zwolenników wśród świeckich profesorów i innych zakonów (np. sie Augustynianie, Servites, itp.), zwłaszcza w Anglii, Irlandia i Hiszpania. On the other hand, not all the Minorites were Scotists. Z drugiej strony, nie wszystkie Minorites były Scotists. Many attached themselves to St. Bonaventure, or favoured an eclecticism from Scotus, St. Thomas, St. Bonaventure, etc. The Conventuals seem to have adhered most faithfully to Scotus, particularly at the University of Padua, where many highly esteemed teachers lectured. Wiele załącza się do świętego Bonawentury, uprzywilejowanych lub jeden z eklektyzm Szkot, Thomas, Święty Bonawentura, itp. Konwentualni wydają się mieć najbardziej wiernie przestrzegane dla Szkot, zwłaszcza na Uniwersytecie Padwa, gdzie wielu wysoko cenionych nauczycieli wykładał. Scotism found least support among the Capuchins, who preferred St. Bonaventure. Scotism znaleźć poparcie wśród najmniej Kapucyni, którzy preferowanych Bonawentura św. Besides Scotus, the order had other highly-prized teachers, such as Alexander of Hales, Richard of Middleton, and especially St. Bonaventure (proclaimed Doctor ecclesia by Sixtus V in 1587), the ascetico-mystical trend of whose theology was more suited to wide circles in the order than the critical, dispassionate, and often abstruse teaching of the Subtle Doctor. Poza tym Szkot, w celu miał wysoko cenionego nauczycieli, takich jak Aleksander z Hales, Richard z Middleton, a zwłaszcza św Bonawentura (ogłoszona przez doktor ecclesia Sykstus V w 1587), ascetico-mistycznych tendencji, których teologia była bardziej dostosowana do szerokie kręgi w kolejności, niż krytyczne, dispassionate, a często abstruse nauczania w Delikatna doktor. In Spain the martyred tertiary, Blessed Raymund Lullus (d. 1315), also had many friends. W Hiszpania męczeńską w trzeciorzędnych, Błogosławiony Raymund Lullus (zm. 1315), miał też wielu przyjaciół. It may be said that the whole order as such never had a uniform and special school of Scotists; the teachers, preachers, etc. were never compelled to espouse Scotism. Można stwierdzić, że cały porządek jako taki nigdy nie był jednolity i specjalne szkoły Scotists; nauczycieli, preachers, itp. nigdy nie były zmuszone do espouse Scotism. His disciples did indeed call Scotus "Doctor noster", "Doctor (vel Magister) Ordinis", but even among these many partly followed their own course (eg Petrus Aureolus), while Walter Burleigh (Burlaeus, d. about 1340) and still more so Occam were opponents of Scotus. Jego uczniowie rzeczywiście wezwanie Szkot "Doktor noster", "Doktor (albo Magister) ordinis", ale nawet wielu spośród tych częściowo po ich własnych kursu (np. Petrus Aureolus), Walter Burleigh (Burlaeus, zm. ok. 1340) i jeszcze więcej tak Occam były przeciwnikami Szkot. It is only at the end of the fifteenth or the beginning of the sixteenth century that a special Scotist School can be spoken of. To jest dopiero pod koniec XV lub na początku XVI wieku, że specjalny Scotist szkoły może być wypowiedziane. The works of the master were then collected, brought out in many editions, commentated, etc. Since 1501 we also find numerous regulations of general chapters recommending or directly prescribing Scotism as the teaching of the order, although St. Bonaventure's writings were also to a great extent admitted (ef. Marian Fernández Garcia, "Lexicon scholasticum etc.", Quaracchi, 1910; "B. Joan. Duns Scoti: De rerum principio etc.", Quaracchi, 1910, preface article 3, nn. 46 sqq., where many regulations of 1501-1907 are given). Prace kapitan zostały następnie zebrane, wyprowadzili w wielu wersjach, commentated, itp. Od 1501 mamy także znaleźć liczne regulacje ogólne rozdziały zalecające lub bezpośrednio nakazujących Scotism jak nauczanie w porządku, chociaż Święty Bonawentura, były również pisma do dużym stopniu dopuszczone (ef. Marian Fernández Garcia, "Słownik scholasticum itp.", Quaracchi, 1910; "B. Joan. Duns Scoti: De Rerum principio itp.", Quaracchi, 1910, wstęp artykułu 3, nn. 46 sqq., wiele regulacji, gdzie są podane 1501-1907). Scotism appears to have attained its greatest popularity at the beginning of the seventeenth century; during the sixteenth and the seventeenth centuries we even find special Scotist chairs, eg at Paris, Rome, Coimbra, Salamanca, Alcalá, Padua, and Pavia. Scotism wydaje się mieć największą popularność osiągnął na początku XVII w.; w XVI i XVII w. mamy nawet znaleźć specjalne Scotist krzesła, np. w Paryż, Rzym, Coimbra, Salamanka, Alcalá, Padwa, Pavia. In the eighteenth century it had still an important following, but in the nineteenth it suffered a great decline. W XVIII wieku była ważnym następujące nadal, ale w XIX doznał wielkiego spadku. One of the reasons for this was the repeated suppressions of the order in almost every country, while the recommendation of the teaching of St. Thomas by several popes could not be favourable to Scotism. Jednym z powodów było to powtarzające się suppressions z rzędu w niemal każdym kraju, podczas gdy zalecenie nauczania Thomas kilku papieży nie może być korzystne dla Scotism. It has even been asserted that it is now merely tolerated; but this statement is a priori improbable in regard to a school of which not a single proposition has been censured, and to which so many highly venerated men (bishops, cardinals, popes, and saints) have belonged; and it is still less probable in view of the approval of the various general statutes (repeated so often down to the present day), in which Scotism is at least recommended. Ma nawet twierdzili, że jest to obecnie tylko tolerowana, ale tego oświadczenia jest a priori nieprawdopodobne, w odniesieniu do szkoły, które nie jednego propozycja została censured, a do których tak bardzo czci wiele mężczyzn (biskupi, kardynałowie, papieże, świętych) należał, i jest jeszcze mniej prawdopodobne ze względu na zatwierdzenie statutu różnych ogólnych (tak często powtarzany aż do dnia dzisiejszego), w których co najmniej Scotism jest zalecane. In their Decrees Leo XIII and Pius X have recommended not alone St. Thomas, but also Scholasticism in general, and this includes also the Scotist School. W ich dekretów Leon XIII i Pius X polecił mieć nie tylko Thomas, ale również Scholasticism w ogóle, a to obejmuje również Scotist szkoły. In 1897 Leo XIII approved the "Constitutiones Generales Fratrum Minorum", of which article 245 prescribes for the members of the order: "In doctrinis philosophicis et theologicis antiqae scholae Franciscanae inhaerere studeant, quin tamen ceteros scholasticos negligant" (In philosophical and theological doctrine they shall take care to follow the ancient Franciscan School, without, however, neglecting the other Schoolmen.) On 11 April, 1904, in a letter to the Minister General, Father Dionysius Schuler, Pius X expressed his pleasure at the revival of studies in the order in connexion with the Franciscan schools of the Middle Ages, and on 19 June, 1908, in a letter to the abovementioned Father Marian, praised his book, "Mentis in Deum quotidiana elevatio duce B. Joanne Duns Scoto etc." W 1897 Leon XIII zatwierdził "Constitutiones Generales Braci Czeskich Minorum", którego artykuł 245 przewiduje dla członków kolejności: "W doctrinis philosophicis et theologicis antiqae scholae Franciscanae inhaerere studeant, quin oprócz ceteros scholasticos negligant" (W filozoficznej i teologicznej doktryny one podejmuje się opieki starożytnych franciszkańskiej szkoły, jednak bez uszczerbku dla innych Schoolmen.) Dnia 11 kwietnia 1904, w piśmie skierowanym do Ministra generalnego, Ojciec Dionizy Schuler, Pius X wyraził radość na ożywienie badań w kolejności, w związku z franciszkańskiej szkoły w średniowieczu, a na 19 czerwca 1908, w piśmie skierowanym do wyżej wymienionych Ojciec Marian, chwalono jego książka, "Mentis Deum w codziennej elevatio duce B. Joanne Duns Scoto itp." (Quaracehi, 1907. See Marian, op. cit., n. 66.) (Quaracehi, 1907. Zobacz Marian, op. Cit.., N. 66).
II. Scotists
Most Scotists are both philosophers and theologians. Większość Scotists są zarówno filozofowie i teolodzy.
Fourteenth Century XIV w.
Pupils of Scotus: Francis Mayron (d. 1327), a very fruitful writer, who introduced the actus sorbonicus into the University of Paris, ie the uninterrupted disputation lasting the whole day. Uczniowie z Szkot: Francis Mayron (zm. 1327), bardzo płodny pisarz, którzy przedstawił actus sorbonicus na Uniwersytecie Paryskim, czyli nieprzerwane disputation trwały przez cały dzień. Petrus Aureolus (d. about 1322), Archbishop of Aix. Petrus Aureolus (zm. ok. 1322), arcybiskupa Aix. William de Rubione (about 1333). William de Rubione (ok. 1333). Jerome de Atharia, Order of the Blessed Trinity (about 1323). Jerome de Atharia, Order Najświętszej Trójcy (ok. 1323). Antonius Andreae (d. about 1320) from Aragon, a true disciple of Scotus, who is said to have written several treatises attributed to the master. Antonius Andreae (zm. ok. 1320) z Aragonii, prawdziwym uczniem Szkot, którzy powiedzieli, że jest napisane kilka traktaty przypisane do kapitana. John de Bassolis (d. about 1347). John de Bassolis (zm. ok. 1347). Alvarus Pelagius (d. about 1350). Alvarus Pelagiusz (zm. ok. 1350). Bishop Petrus de Aquila (d. 1371), called Scotellus from his faithful adherence to Scotus, of whose teaching he issued a compendium (new ed., Levanti, 1907-). Biskup Petrus de Aquila (zm. 1371), zwany Scotellus z jego wiernym przystępowania do Szkot, którego nauczanie on wydany kompendium (nowe wyd., Levanti, 1907 -). Landulf Caraccioli (d. 1351), Archbishop of Amalfi. Landulf Caraccioli (zm. 1351), Arcybiskup Amalfi. Nicolaus Bonet (Bovet), who went to Peking and died as Bishop of Malta in 1360; John Bacon, Carmelite (d. 1346). Mikołaja Bonet (Bovet), którzy poszli do pekińskiej i zmarł jako biskup w 1360 Malta; John Bacon, Karmelitów (zm. 1346).
Fifteenth Century XV w.
William Butler (d. 1410). William Butler (zm. 1410). Petrus de Candia (d. 1410 as Pope Alexander V). Petrus de Candia (zm. 1410 jako Pope Alexander V). Nicolaus de Orbellis (d. about 1465), who wrote a commentary on the Sentences (many editions) William Vorilong (Vorlion etc., d. 1464), a celebrated theologian, who wrote a frequently quoted "Comm. super Sentent.", but who also followed St. Bonaventure. Mikołaja de Orbellis (zm. ok. 1465), którzy napisali komentarz zdania (wiele wydań) William Vorilong (Vorlion itp., zm. 1464), obchodzony teolog, którzy napisali często cytowany "Koment. Super Sentent." ale którzy również po Bonawentura św. Angelus Serpetri, General of the Order (d. 1454). Anioł Pański Serpetri, generalnego zakonu (zm. 1454). William Gorris (about 1480), not a Franciscan, who composed the "Scotus pauperum". William Gorris (ok. 1480), a nie Franciszkanów, którzy w składzie "Szkot pauperum". Blessed Angelus of Chivasso (d. 1495), whose "Summa" (called Angelica) is extant in about thirty editions and contains a great deal of Scotist doctrine; it was publicly burned by Luther with the "Corpus juris canonici" in 1520. Błogosławiony Anioł z Chivasso (zm. 1495), którego "Summa" (zwany Angelica) istniejące w około trzydziestu wydań i zawiera dużo Scotist doktryny, został publicznie spalony przez Lutra z "Corpus Iuris Canonici" w 1520. Antonius Sirretus (Sirectus, d. about 1490), famous for his "Formalitates", to whieb several later Scotists wrote commentaries. Antoniusz Sirretus (Sirectus, zm. ok. 1490), za jego słynne "Formalitates", whieb później Scotists napisał kilka komentarzy. Tartaretus (about 1495), rector of the University of Paris, and not a Franciscan; Elector Frederick III of Saxony had his philosophical commentaries introduced into the University of Wittenberg at his expense. Tartaretus (ok. 1495), rektor Uniwersytetu w Paryżu, a nie Franciszkanów; Frederick III elektora Saksonii miał jego filozoficzne komentarze wprowadzone do University of Wittenberg na jego koszt. Thomas Pencket, Augustinian (d. 1487), knew Scotus almost by heart, and edited his works. Thomas Pencket, augustianów (zm. 1487), Szkot wiedzieli niemal przez serce i redagował jego dzieł. Francis Sampson, General of the Order (d. 1491), was called by Pope Sixtus IV, before whom he held a disputation, the most learned of all. Francis Sampson, generalnego zakonu (zm. 1491), został powołany przez Sykstus IV, przed którymi pełnił disputation, najwięcej nauczyłem się od wszystkich. Francis de Rovere (d. 1484 as Sixtus IV), who defended in a disputation before Pius II and also in his writings the doctrine that the blood shed by Christ on the Cross was released from the hypostatic union. Franciszka Rovere (zm. 1484 jako Sykstus IV), którzy bronili w disputation przed Pius II, a także w swoich pismach do doktryny, że krew niewinna, przez Chrystusa na krzyżu został zwolniony z unii hipostatycznej. Stephen Brulefer (d. about 1499), renowned professor in Paris and later a Franciscan, who wrote "Comm. in Bonavent. et Scotum" (often edited). Stephen Brulefer (zm. ok. 1499), znanego profesora w Paryżu, a później Franciszkanów, którzy napisali "Koment. W Bonavent. Scotum et" (często pod redakcją).
Sixteenth Century XVI w.
This period is very rich in names. Okres ten jest bardzo bogata w nazwiska. The following may be mentioned: Paul Scriptoris (d. 1505), professor at the University of Tübingen, who had as students all the other professors and many other members of religious orders. Następujące mogą być wymienione: Paul Scriptoris (zm. 1505), profesor na Uniwersytecie w Tübingen, którzy jako studenci mieli wszyscy pozostali profesorowie i wielu innych członków zgromadzeń zakonnych. Nicholas de Nüsse (d. 1509). Nicholas de Nüsse (zm. 1509). Mauritius a Portu (d. 1513 as Archbishop of Tuam, Ireland), who wrote a commentary on many works of Scotus. Mauritius jeden Portu (zm. 1513 jako Arcybiskup Tuam, Irlandia), którzy napisali komentarz na temat wielu dzieł Szkot. Francis Lichetus, General of the Order (d. 1520). Francis Lichetus, generalnego zakonu (zm. 1520). Anthony Trombetta, Archbishop of Athens (d. 1518), who wrote and edited able Scotist works. Anthony Trombetta, arcybiskup Ateny (zm. 1518), którzy pisał i redagował w stanie Scotist roboty. Philip Varagius (about 1510). Philip Varagius (ok. 1510). Johannes de Monte (about 1510). Johannes de Monte (ok. 1510). Gometius of Lisbon (d. 1513), re-edited the often issued fourteenth-century "Summa Astesana". Gometius z Lizbona (zm. 1513), ponownie często wydawane redagował czternastego wieku "Summa Astesana". Frizzoli (d. 1520). Frizzoli (zm. 1520). James Almainus (about 1520), Parisian magister and not a Franciscan, favoured Gallicanism. James Almainus (ok. 1520), magister paryski, a nie Franciszkanów, Gallikanizm uprzywilejowanych. Antonius de Fantes, physician, composed in 1530 a Scotus lexicon. Antonius de Fantes, lekarz, w 1530 w składzie: jeden Szkot leksykonu. Jerome Cadius (d. 1529). Jerome Cadius (zm. 1529). Le Bret (about 1527), wrote "Parvus Scotus". Le Bret (ok. 1527), napisał "parvus Szkot". Paduanus Barletta (about 1545). Paduanus Barletta (ok. 1545). James Bargius (about 1560). James Bargius (ok. 1560). Johannes Dovetus, who wrote in 1579 "Monotesseron formalitatum Scoti, Sieretti, Trombettae et Bruliferi". Johannes Dovetus, którzy w 1579 napisał "Monotesseron formalitatum Scoti, Sieretti, Trombettae et Bruliferi". Joseph Angles, bishop and celebrated moralist (d. 1587), wrote the often edited "Flores theol.". Joseph Kąty, biskupa i obchodzony moralista (zm. 1587), pisał często redagował "Flores Theol.". Damian Giner issued the "Opus Oxoniense Scoti" in a more convenient form (1598). Damian Giner wydało "Opus Oxoniense Scoti" w wygodniejsza forma (1598). Cardinal Sarnanus (d. 1595), a highly distinguished scholar, wrote a commentary on some philosophical works of Scotus, and edited the works of many Scotists. Sarnanus kardynał (zm. 1595), bardzo wybitnych uczony, napisał komentarz w sprawie niektórych dzieł filozoficznych Szkot, redagował i pracach wielu Scotists. Salvator Bartolucci (about 1586), also a zealous editor. Salvator Bartolucciego (ok. 1586), również gorliwi edytora. Felix Perettus (d. 1590 as Sixtus V). Felix Perettus (zm. 1590, Sykstus V).
Seventeenth Century XVII w.
Of very many names we may mention: Gothutius (about 1605). Bardzo wiele nazw możemy wspomnieć: Gothutius (ok. 1605). Guido Bartholucci (about 1610). Guido Bartholucci (ok. 1610). Petrus Bonaventura (about 1607). Petrus Bonaventura (ok. 1607). Ruitz (about 1613) Smissing (d. 1626). Ruitz (ok. 1613) Smissing (zm. 1626). Philip Faber (d. 1630). Philip Faber (zm. 1630). Albergonius, bishop (d. 1636). Albergonius, biskup (zm. 1636). Centini, bishop (d. 1640). Centini, biskup (zm. 1640). Matthaus de Sousa (about 1629). Matthaus de Sousa (ok. 1629). Merinero, bishop (about 1663). Merinero, biskup (ok. 1663). Francis Felix (about 1642). Francis Felix (ok. 1642). Vulpes (d. 1647) wrote "Summa" and "Commen. theologiae Scoti" in twelve folio volumes. Vulpes (zm. 1647) napisał "Summa" i "Commen. Theologiae Scoti" w dwunastu tomów folio. Blondus, bishop (d. 1644) - Gavatius, archbishop (d. 1658). Blondus, biskup (zm. 1644) - Gavatius, arcybiskup (zm. 1658). Wadding (d. 1657), a well-known annalist, edited with other Irishmen in the College of S. Isidore at Rome the complete works of Scotus (12 vols., Lyons, 1639), with the commentaries of Pitigianus of Arezzo (d. 1616), Poncius (d. 1660), Mauritius a Portu (Mac Caughwell), Archbishop of Armagh and Primate of Ireland (d. 1626), and Anthony Illckey (d. 1641); reprinted Paris, 1891-95. Wata (zm. 1657), znanego annalist, redagowany z innymi Irlandczycy w Kolegium S. Isidore na Rzym pełna dzieł Szkot (12 vols., Lyon, 1639), z komentarzem Pitigianus z Arezzo (d . 1616), Poncius (zm. 1660), Mauritius jeden Portu (Mac Caughwell), arcybiskup Armagh i prymas Irlandia (zm. 1626), Anthony Illckey (zm. 1641); przedrukować Paryż, 1891-95. Bricemo, named on account of his keenness of intellect the Second Scotus, Bishop of Venezuela (d. 1667). Bricemo, nazwany ze względu na jego intelektu keenness z drugiej Szkot, biskupa Wenezuela (zm. 1667). Belluti (d. 1676), edited with Mastrius a highly prized "Philosophia ad mentem Scoti" (many editions). Belluti (zm. 1676), redagował z Mastrius wysoko cenionego "Philosophia ad mentem Scoti" (wiele wydań). Mastrius himself (d. 1673) wrote a celebrated "Disputationes theol." Mastrius siebie (zm. 1673) napisał obchodzi "Disputationes Theol." (many editions) and "Theologia ad mentem Scoti" (1671, etc.). (wiele wydań) i "theologia ad mentem Scoti" (1671, itd.). Ferchius (d. 1666) wrote "Vita et apologia Scoti, etc." Ferchius (zm. 1666) napisał "Żywot i apologia Scoti, itp." Bruodinus (d. 1664). Bruodinus (zm. 1664). Herinckx (d. 1678), Bishop of Ypres. Herinckx (zm. 1678), biskupa Ypres. Stümel (d. 1681 at Fulda). Stümel (zm. 1681 w Fuldzie). Boivin, highly esteemed philosopher and theologian (several editions of works, 1678, etc.) Sannig (about 1690). Boivin, wysoko cenionych filozof i teolog (kilka wydań dzieł, 1678, itd.) Sannig (ok. 1690). Lambrecht (about 1696), named the Viennese Scotus. Lambrecht (ok. 1696), o nazwie Vienna Szkot. Bishop Gennari (d. 1684). Biskup Gennari (zm. 1684). Cardinal Brar `catius (d. 1693), held in high favour by several popes. Kardynał Brar "catius (zm. 1693), która odbyła się w wysokiej rzecz kilku papieży. Hernandez (d. 1695).-Macedo (d. 1681), a Portuguese, professor at Padua is said to have composed over one hundred writings and was renowned for his public disputations. Hernandez (zm. 1695) .- Macedo (zm. 1681), Portugalski, profesor na Padwa powiedział, że składa się ponad sto pism i był znany w jego publicznych sporów.
Eighteenth Century XVIII w.
Frassen (d. 1711) was for thirty years a celebrated professor at the Sorbonne and wrote "Scotus academicus seu universa theo Scoti" (many editions, 1672, etc.; last ed., Rome 1900- ), a very profound and lucid work. Frassen (zm. 1711) był dla trzydziestu lat obchodzi jeden profesor na Sorbonie i napisał "Szkot academicus seu złożony theo Scoti" (wiele wydań, 1672, itd.; ostatnie wyd., Rzym 1900 -), bardzo głębokiej i Lucid pracy . Du randus (d. 1720) wrote the great "Clypeus scotisticus (many editions). Dupasquier, "Summa phil." an "Summa theol." (about 1720; many editions). Hieronymus a Montefortino "Duns Scoti Summ. Du randus (zm. 1720) pisał wielki "Clypeus scotisticus (wiele wydań). Dupasquier," Summa phil. "" Summa Theol. "(Ok. 1720; wiele wydań). Hieronima jeden Montefortino" Duns Scoti Summ. theol. Theol. ex universis opp. ex universis op. eius . eius. . . juxta ordiner Summæ Angelici Doctoris" (6 vols., 1728-34; new ed., Rome, 1900-03), a very able work. Panger (d 1732 at Augsburg), Scotist moralist. Kikh (d. 1769 at Munich), Scotist dogmatic theologian. Pérez López (d. 1724). Krisper (d. 1749). Hermann, Abbot of St. Trudbert, "Theologia sec. juxta ordiner Summæ Angelici Doctoris "(6 vols., 1728-34; nowe wyd., Rzym, 1900-03), bardzo możliwe. Panger (d 1732 w Augsburgu), Scotist moralista. Kikh (zm. 1769 w Monachium) , Scotist dogmatycznej teolog. Pérez López (zm. 1724). Krisper (zm. 1749). Hermann, opat św Trudbert, "theologia sek. Scoti principia" (1720). Melgaco (1747). Bishop Sarmentero (d. 1775). Scoti Principia "(1720). Melgaco (1747). Sarmentero biskup (zm. 1775).
Nineteenth and Twentieth Centuries XIX i XX w.
In the nineteenth century, although Scotism was retained in the schools of the Franciscan Order in accordance with the statutes, we meet but few tractates secundum mentem Scoti, in any case no celebrated ones. W XIX wieku, choć Scotism został zatrzymany w szkołach z Franciszkańskiego Zakonu Świeckich zgodnie ze statutem, spełniają jednak kilka tractates za mentem Scoti, w każdym razie nie obchodzi. The twentieth century appears to promise better. XX w. wydaje się obietnicą lepszego. Father Fernández, a Spaniards, is a zealous Scotist. Ojciec Fernández, Hiszpanów, to gorliwi Scotist. Beside the abovementioned writings, he has written a large "Scotus Lexicon", and is at present (1911) issuing new edition of Scotus's "Comment. in Sentent.' Oprócz wyżej wymienionych pism, on ma napisane dużą "Szkot Słownik", i to w chwili obecnej (1911) wydawanie nowych edycji Szkot "komentarz. W Sentent. Another zealous worker is Father Deodat-Marie de Basley; his fortnightly journal, "La bonne parole" (now entitled "Revue Duns Scot."), contains much Scotistica. He is also engaged on the "Capitali opera B. Joan. Innym gorliwy pracownik jest Ojciec Deodat-Marie de Basley; jego dwa tygodnie dziennika "La bonne parole" (obecnie pod tytułem "Revue Duns Scot."), Zawiera wiele Scotistica. On jest również zaangażowana w "Capitali opery B. Joan. Duns Scoti" (Le Havre, 1908) of which the "Praeparatio philosophica" and "Synthesis theologica credendorum" have already appeared. Father Parthenius Minges has explained and defended much of the Scotist doctrine in his "Compend. Duns Scoti "(Le Havre, 1908), którego" Praeparatio Philosophica "i" Synteza credendorum Theologica "już się. Ojciec Parthenius Minges wyjaśniła i obronił wiele z Scotist w jego doktryny" Compend. theolog. dogmat. specialis et generalis" (Munich, 1901-02), and in a number of other works. specialis et generalis "(Monachium, 1901-02) oraz w szeregu innych dzieł.
Publication information Written by Parthenius Minges. Publikacja informacji w formie pisemnej przez Parthenius Minges. Transcribed by Kevin Cawley. Przepisywane przez Kevina Cawley. The Catholic Encyclopedia, Volume XIII. W Encyklopedii Katolickiej, Tom XIII. Published 1912. Opublikowany 1912. New York: Robert Appleton Company. New York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat, February 1, 1912. NIHIL OBSTAT, 1 lutego 1912. Remy Lafort, DD, Censor. Remy Lafort, dd, cenzor. Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + John Murphy Farley, Archbishop of New York
This subject presentation in the original English language Ta prezentacja tematu w oryginalnym języku Angielski
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Wyślij e-mail pytanie lub komentarz do nas: e-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliepla.html Głównym BELIEVE stronie (i tematy do indeksu) jest http://mb-soft.com/believe/beliepla.html