(Abul Walid Mahommed Ibn Achmed, Ibn Mahommed Ibn Roschd). ( abulワリドmahommedイブンachmed 、 mahommedイブンイブンroschd ) 。
Arabian philosopher, astronomer, and writer on jurisprudence; born at Cordova, 1126; died at Morocco, 1198.アラビアの哲学者、天文学者、および作家で法学;コルドバ生まれで、 1126 ;死亡したモロッコ、 1198 。
Ibn Roschd, or Averroes, as he was called by the Latins, was educated in his native city, where his father and grandfather had held the office of cadi (judge in civil affairs) and had played an important part in the political history of Andalusia.イブンroschd 、またはイブン=ルシュド、 latinsされたとして呼ばれる彼は、彼の母国では、教育を受けて市は、彼の父親と祖父はどこの事務所で開かれた下級裁判官(民事裁判官)でプレーしたが、政治的に重要な部分をアンダルシアの歴史。 He devoted himself to jurisprudence, medicine, and mathematics, as well as to philosophy and theology.彼は自分自身に献身的な法学、医学、数学、哲学と神学と同様に。 Under the Califs Abu Jacub Jusuf and his son, Jacub Al Mansur, he enjoyed extraordinary favor at court and was entrusted with several important civil offices at Morocco, Seville, and Cordova.下の息子とcalifsアブユスフjacub 、 jacubアルマンスール、彼は好意を楽しんだ臨時裁判所とはいくつかの重要な土木事務所に委託してモロッコ、セビリア、コルドバ。 Later he fell into disfavor and was banished with other representatives of learning.その後彼は下落に嫌われると、他の代表者たちの学習追放された。 Shortly before his death, the edict against philosophers was recalled.彼の死の直前には、哲学者の勅令はリコールに反対します。 Many of his works in logic and metaphysics had, however, been consigned to the flames, so that he left no school, and the end of the dominion of the Moors in Spain, which occurred shortly afterwards, turned the current of Averroism completely into Hebrew and Latin channels, through which it influenced the thought of Christian Europe down to the dawn of the modern era.彼の作品の多くは、ロジックと形而上学が、しかし、その炎を委託され、彼は残っていないので、学校、そして最後には、ムーアのドミニオンスペイン、その後すぐに起きた、現行の電源が完全にヘブライ語アヴェロエスラテンチャンネルとは、それを通して、キリスト教の影響を受けたヨーロッパの思想に至るまで、モダンな時代の幕開けだ。
| BELIEVE 信じる Religious 宗教 Information 情報 Source ソース web-site ウェブサイト |
| Our List of 1,000 Religious Subjects 1000我々の宗教的な科目のリスト |
| E-mail 電子メール |
Averroes professed the greatest esteem for Aristotle.アリストテレスの最大の尊敬を公言イブン=ルシュド。 The word of the Stagirite was for him the highest expression of truth in matters of science and philosophy. stagiriteという言葉は、彼の最高の表現は真実では、科学と哲学の問題です。 In this exaggerated veneration for the philosopher he went farther than any of the Schoolmen.この誇張された哲学者に対する尊敬の念が、彼は誰よりも遠くschoolmanの複数形。 Indeed, in the later stages of Scholastic philosophy it was the Averroists and not the followers of Aquinas and Scotus who, when accused of subservience to the authority of a master, gloried in the title of "Aristotle's monkey".確かに、それ以降の段階でスコラ哲学averroistsではなく、それは、信者たちのscotusアクィナスとは、告訴する際に役立つことは、マスターの権限は、 gloriedには、タイトルの"アリストテレスの猿" 。 Averroes advocated the principle of twofold truth, maintaining that religion has one sphere and philosophy another.イブン=ルシュドの原則を提唱し、二重の真実は、 1つの球を維持することは、宗教や哲学別です。 Religion, he said, is for the unlettered multitude; philosophy for the chosen few.宗教は、彼によると、群衆は、読み書きのできない;哲学のために選ばれた少数のです。 Religion teaches by signs and symbols; philosophy presents the truth itself.宗教の印や記号を教えて;哲学男性の真実そのものです。 In the mind, therefore, of the truly enlightened, philosophy supersedes religion.心の中にある、したがって、真に悟りを開いたのは、宗教哲学に取って代わるものだ。 But, though the philosopher sees that what is true in theology is false in philosophy, he should not on that account condemn religious instruction, because he would thereby deprive the multitude of the only means which it has of attaining a (symbolic) knowledge of the truth.しかし、かかわらず、哲学者は見ていることは真実では、虚偽で神学哲学は、そのアカウントを非難してはいけない彼は宗教的な命令は、彼がそれを奪うための手段だけで、多くのことが達成するのは、 (象徴的)な知識真実です。 Averroe's philosophy, like that of all other Arabians, is Aristoteleanism tinged with neo-Platonism. averroeの哲学は、他のすべてのarabiansようにして、ネオは、プラトン哲学aristoteleanism混じっている。 In it we find the doctrine of the eternity of matter as a positive principle of being; the concept of a multitude of spirits ranged hierarchically between God and matter and mediating between them; the denial of Providence in the commonly accepted sense; the doctrine that each of the heavenly spheres is animated; the notion of emanation or extraction, as a substitute for creation; and, finally, the glorification of (rational) mystical knowledge as the ultimate aspiration of the human soul -- in a word, all the distinctively neo-Platonic elements which Arabians added to pure Aristoteleanism.我々はそれを見つけるのは、永遠の物質の教義として肯定的な原理れている;という概念を階層的にはたくさんの霊レンジ物質と神との間に、それらの間で調停;プロビデンスの拒否感は、広く受け入れ;の教義には、各天球のは、天国のアニメーション;という概念を抽出放射能たり、代用として設立;そして、最終的には、神秘的な知識の賛美(理性)として、究極の誤嚥は、人間の魂-一言で言えば、すべての独特ネオ-プラトニックな要素が追加さarabians純粋aristoteleanism 。
What is peculiar in Averroes' interpretation of Aristotle is the meaning he gives to the Aristotelean doctrine of the Active and Passive Intellect.特有のものでは、イブン=ルシュド'の意味は、アリストテレスの解釈を与え、彼は、積極的な教義aristotelean受動的知性とします。 His predecessor, Avicenna, taught that, while the Active Intellect is universal and separate, the Passive Intellect is individual and inherent in the soul.前任者は、 avicenna 、教えたことは、普遍的なものでありながら、積極的な知性は、個別には、受動的知性とは、個々の魂が本来持っている。 Averroes holds that both the Active and the Passive Intellect are separate from the individual soul and are universal, that is, one in all men.イブン=ルシュドの両方を保持して、アクティブな受動的知性とは別に、個々の魂とは普遍的、つまり、 1つのすべての男性です。 He thinks that Alexander of Aphrodisias was wrong in reducing the Passive Intellect to a mere disposition, and that the "other Commentators" (perhaps Themistius and Theophrastus) were wrong in describing it as an individual substance endowed with a disposition; he maintains that it is, rather, a disposition in us, but belonging to an intellect outside us.アレクサンダーaphrodisias彼は思っているのは間違っては、受動的知性を減らすことに、単なる気質、とし、 "他の解説" (おそらくthemistiusとテオフラストス)を記述することが間違っているように恵まれているが、個々の物質の性質;彼を維持することはは、むしろ、我々の気質が、しかし、知性の外に属している私たちです。 The terms Passive, Possible, Material are successively used by Averroes to designate this species of intellect, which, in ultimate analysis, if we prescind from the dispositions of which he speaks, is the Active Intellect itself.受動的条件は、可能性が、相次いで使用される材料には、この種の知性を指定イブン=ルシュド、これは、究極の分析では、もし我々が彼の注意をそらす喋るからの売却は、それ自体は、積極的な知性です。 In other words, the same intellect which, when in the act of actually abstracting intelligible species is called active, is called passive, possible or material so far as it is acted upon, is potential, and furnishes that out of which ideas are fabricated.言い換えれば、同じ知性が、その際には、実際の行為は、種と呼ばれるアクティブ抄録理解できる、と呼ば受動は、これまでのところ材料としての可能性や行動することは、潜在力は、そのうちのアイデアやfurnishesはでっち上げだ。 Besides, Averroes speaks of the Acquired Intellect (intellectus acquisitus, adeptus), by which he means the individual mind in communication with the Active Intellect.それに加えて、後天性のイブン=ルシュド喋る知性( intellectus獲得、 adeptus )は、これによって彼は心の中で、個々のコミュニケーション手段を積極的知性です。 Thus, while the Active Intellect is numerically one, there are as many acquired intellects as there are individual souls with which the Active Intellect has come in contact.したがって、能動的知性の中には1つの数値では、できるだけ多くの知識人として後天的には、個々の魂が、アクティブな知性で連絡が来ています。 (The Scholastics speak of continuatio of the universal with the individual mind, translating literally the Arabic word which here means contiguity rather than union.) The sun, for instance, while it is and remains one source of light, may be said to be multiplied and to become many sources of light, in so far as it illuminates many bodies from which its light is distributed; so it is with the universal mind and the individual minds which come in contact with it. ( continuatioのscholastics話すのは、普遍的で、個々の心には、アラビア語の単語を翻訳し、文字通りここではなく組合接近手段です。 )太陽が、例えば、これは1つの光源とは、掛けているとされるかもしれない多くの情報源になると光は、今までに寄付することを明らかにした多くの天体からの光が配布さ;しているので、それは普遍的で、個々の心と心が触れ合うようになることだ。
The weakness of this doctrine, as a psychological explanation of the origin of knowledge, is its failure to take account of the facts of consciousness, which, as the Scholastics were not slow to point out, indicate that not merely an individual disposition but an active individual principle enters into the action which ones expresses by the words "I think".この説の弱点は、心理学的な説明としての知識の起源は、失敗は、その事実を考慮して意識は、どのように、ゆっくりとscholasticsを指摘していないが、個々の性質を示すことだけではないが、積極的な個々の行動原理に入った場合、どのようなものを表現する言葉"だと思う" 。 Another weakness of the doctrine of monopsychism, or the doctrine that there is but one mind, a weakness at least in the eyes of the Scholastics, is that it leaves unanswered the question of the immortality of the individual soul.もう一つの弱点は、ドクトリンのmonopsychism 、または1つの説があることを心だが、弱点の目には、少なくともscholastics 、葉っぱは、それがこの質問の答えが出て、個々の魂は不滅だ。 Indeed, Averroes openly admitted his inability to hold on philosophic grounds the doctrine of individual immortality, being content to maintain it as a religious tenet.実際、彼のイブン=ルシュド公然と認めることができない理由で哲学の教義を保持して個々の不滅のは、コンテンツを維持しているとして、宗教上の教義。 Averroes' greatest influence was as a commentator.イブン=ルシュド'解説者としては最大の影響を与える。 His doctrines had a varying fortune in Christian schools.彼の教説は、キリスト教の学校でさまざまな財産です。 At first they secured a certain amount of adherence, then, gradually, their incompatibility with Christian teaching became apparent, and finally, owing to the revolt of the Renaissance from everything Scholastic, they secured once more a temporary hearing.最初は彼らの順守を確保するために一定のは、その後、徐々には、キリスト教の教えと互換性が明白になった、そして最後の兆しを見せてから、すべての学力の反乱は、ルネサンス、彼らより多く確保し、一時的に一度聞いている。 His commentaries, however, had immediate and lasting success.彼の論評は、しかし、すぐには、永続的成功を収めた。 St. Thomas Aquinas used the "Grand Commentary" of Averroes as his model, being, apparently, the first Scholastic to adopt that style of exposition; and though he refuted the errors of Averroes, and devoted special treatises to that purpose, he always spoke of the Arabian commentator as one who had, indeed, perverted the Peripatetic tradition, but whose words, nevertheless, should be treated with respect and consideration.聖トマスアクィナス使われる"グランド解説"のイブン=ルシュド彼のモデルとしては、現在、明らかには、最初の学力のスタイルを採用して万博;と反論のエラーのイブン=ルシュドかかわらず、彼は、特別な論文と献身的な目的にして、彼はいつもスポークアラビアの1つとしていた評論家は、実際には、巡回の伝統の倒錯したが、その言葉には、にもかかわらず、治療を尊重し、配慮しなければならない。 The same may be said of Dante's references to him.同じかもしれないのダンテのリファレンスによると判断しています。 It was after the time of St. Thomas and Dante that Averroes came to be represented as "the arch-enemy of the faith".それは時間の後、ダンテセントトマスとして表されるイブン=ルシュドに来た"と、弓には、信仰の敵" 。
Publication information Written by William Turner.ウィリアムターナーによって書かれた文献の情報です。 Transcribed by Geoffrey K. Mondello.ジェフリーk. mondello転写された。 The Catholic Encyclopedia, Volume II.カトリック百科事典は、第Ⅱ巻です。 Published 1907.日付1907 。 New York: Robert Appleton Company.ニューヨーク:ロバートアップルトン会社です。 Nihil Obstat, 1907.公認、 1907 。 Remy Lafort, STD, Censor.レミlafort 、規格は、検閲しています。 Imprimatur.許可します。 +John M. Farley, Archbishop of New York +のJohn M.ファーリー、大司教オブニューヨーク
Bibliography
文献情報
AVERROES' works
in the Venice edition, 1497, 1527, and, in part, in MUNK'S Melanges
&c.イブン=ルシュド'作品は、ベネチアエディションは、 1497 1527 、および、団体では、ムンクのmelanges &
c. (Paris, 18569);
MUNK, in Dict. (パリ、 18569 ) ;ムンクは、辞書です。 des sciences philosophiques (Paris,
1844-52), art.デ科学philosophiques (パリ、 1844年から1852年) 、芸術です。 Ibn Roschd; RENAN, Averroes et
l'Averroisme (Paris, 9th ed., 1882); MANDONNET, Siger de Brabant et l'Averroisme
latin au XIII siecle (Fribourg, 1899); EUBERWEG-HEINZE, Gesch.イブンroschd
;レナン、イブン=ルシュドet l' averroisme (パリでは、 9日、エド。 、 1882 ) ; mandonnet
、ラテン語sigerオードブラバントet l' averroisme 13世紀(フリブール、 1899 ) ; euberweg -ハインツェ、 gesch
。 der Phil., (9th
ed., Berlin, 1905), VI 250 sqq.デアフィル。 、 ( 9エド。 、ベルリン、 1905年) 、 viの250 sqq
。 (tr. I); TURNER,
Hist. (私tr. ) ;ターナー、シーッ。 of Phil.のフィル。 (Boston, 1903), 313 sqq.; STOCKL,
Gesch. (ボストン、 1903 ) 、 313 sqq 。 ;シュテックル、 gesch 。 der Phil.デアフィル。 des Mittelalters, (Mainz, 1865),
II.デmittelalters 、 (マインツ、 1865 ) 、 Ⅱ 。
This subject presentation in the original English languageこのプレゼンテーションは、元の英語の件名
Send an e-mail question or comment to us: E-mail電子メールを送信するご質問やご意見を我々 : 電子メール
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliejaa.htmlメインのウェブページと思われる(と、インデックスを科目)はhttp://mb-soft.com/believe/beliejaa.html