New Testament Theology is that branch of the Christian disciplines which traces themes through the authors of the NT and then amalgamates those individual motifs into a single comprehensive whole.新約聖書は、キリスト教神学のは、支店を通じて規律をテーマに、作者の痕跡は、これらの個々のモチーフNTおよびその後amalgamates全体を1つの包括的です。 Thus it studies the progressive revelation of God in terms of the life situation at the time of writing and the delineates the underlying thread which ties it together.このようにすることを研究して進行性の点で、神の啓示の生活状況を書いている時点で、下層のスレッドをdelineatesとのつながりを整える。 This discipline centers upon meaning rather than application, ie, the message of the text for its own day rather than for modern needs.規律をするという意味ではなく、このセンターのアプリケーション、すなわち、そのメッセージのテキストを一日ではなく、独自の近代的ニーズのためです。 The term employed most frequently for the current state of biblical theology is "crisis," due to the growing stress on diversity rather than unity and the failure to attain any consensus whatever as to methodology or content.就業者の任期は、現在の状態を最も頻繁に聖書の神学は、 "危機は、 "成長のためにストレスを与えるというより団結と多様性の達成に失敗したことにして任意の総意としてどのような方法論やコンテンツです。 However, this is hyperbolic.しかし、これは双曲線です。
| BELIEVE 信じる Religious 宗教 Information 情報 Source ソース web-site ウェブサイト |
| Our List of 1,000 Religious Subjects 1000我々の宗教的な科目のリスト |
| E-mail 電子メール |
Karl Barth and dialectical theology (1919) rescued the old liberalism after its collapse following the First World War.弁証法的神学カールバルト( 1919年)や旧自由主義を救出した後、次の第一次世界大戦の崩壊です。 He said that God speaks to man through the Bible.彼によると、男を通じて、聖書を神が喋る。 Therefore the testaments were studied along theological rather than historical-critical lines.したがって、神学testamentsに沿って勉強したというよりは歴史的に重要なラインです。 Oscar Cullmann with his salvation-history approach represented the conservative wing, and Rudolf Bultmann with his demythologization and existential interpretation controlled the liberal faction.オスカークルマン-歴史的アプローチで表現して自分の救いの保守派、そして彼のルドルフブルトマンdemythologizationと実存的解釈してリベラル派の制御。 Following Bultmann, Ernst Fuchs and Gerhard Ebeling developed the new hermeneutic, and influential school which considered the Bible to be encounter or "word-event."次のブルトマン、エルンストフックスとゲルハルトエーベリング開発した新しい解釈学は、学校や影響力を考慮に遭遇聖書や"単語のイベントです。 " They reacted against the Bible as propositional truth and said that in it man is called to a new relationship with God.聖書に対する彼らの反応として命題真実とはそれによると、男は、神に呼ばれる新たな関係を築く。
There are several more recent approaches, such as Wolfhart Pannenberg's return to the historical approach as a scientific discipline and Brevard Childs's canon process, which considers the Bible as a unity and states that biblical theology must begin with the final canonical form rather than the developing stages of the biblical books.さらに多く最近のアプローチには、いくつかのように復帰するボルフハルトパネンベルクの歴史的なアプローチとして、科学的な規律とキヤノンbrevardチャイルズの過程で、これを検討して団結し、国家としての聖書聖書の神学で始まる必要がありますが、最終的な標準形ではなく、発展途上の段階聖書の中の書籍です。 The major characteristic, however, has been disunity.主な特徴は、しかし、分裂されている。 No voice has gained ascendancy and no single system dominates as did Baur, Bousset, or Bultmann in the past.いいえ得た優勢との声が支配して1つのシステムとしてありませんでしたバウア、 bousset 、またはブルトマンは、過去です。 However, the interest is greater than ever before, and several voices, notably those of the canon-critical camp, are turning interest back to biblical theology.しかし、これまで以上に関心があるのは、いくつかの声と、それらは、特に重要でキャンプキヤノンは、背面には、旧約聖書神学ターニング利子です。 Relationship to Other Disciples.関係を他の弟子です。 To Systematic Theology.神学を系統的。 Since biblical theology began as a reaction against dogmatics, there has always been tension between the two.聖書に出始めて以来神学教義学に対する反応としては、そこには常に2つの間に緊張した。 Many like Ernst Kasemann have argued that the fragmentary nature of the NT data makes any attempt to unify the diverse theologies impossible.エルンストケーゼマンのように多くの断片的な性質があると主張して、 NTのデータを統合により、多様化するいかなる試みtheologies不可能です。 However, this is doubtful (see below), and the two are interdependent.しかし、これは疑わしい(下記参照) 、およびこの2つは相互に依存しています。 Biblical theology forces systematics to remain true to the historical revelation, while dogmatics provides the categories to integrate the data into a larger whole.旧約聖書神学にとどまるシステマティクス軍の歴史的真実を明らかにし、そのカテゴリの教義学を提供して全体の大規模なデータを統合しています。 However, the organization itself stems from the text; Scripture must determine the integrating pattern or structure.しかし、その組織そのものに由来するテキスト;啓典の統合パターンや構造を決定する必要があります。 Biblical theology is descriptive, tracing the individual emphases of the sacred writers and then collating them to ascertain the underlying unity.神学は、聖書の記述は、トレーシングemphasisの複数形で、個々の作家は、神聖な照合して、それから、下層の結束を確かめる。 Systematics takes this material and reshapes it into a confessional statement for the church; it bridges the gap between "what it meant" and "what it means." reshapes材料と分類することが、この声明には、教会の告解;橋のギャップを埋めること"とは何を意味する"と"どのようなことを意味する"と述べた。 At the same time, systematics provides the preunderstanding that guides the interpreter, so the two disciplines interact in a type of "hermeneutical circle" as each informs and checks the other.それと同時に、 preunderstanding分類して提供して、通訳ガイドは、規律の相互作用があるので、 2つのタイプの" hermeneuticalサークル"として、他の各通知や小切手です。
Second, Childs admits that with his approach the original meaning of the text cannot be recovered.第二に、彼のアプローチチャイルズ認めることで、テキストの本来の意味を回復することはできません。 Many canon critics see the true meaning as encompassing not only the canonical thrust but also the meaning of the original event/saying, subsequent developments, and current interpretations.キヤノン多くの批評家としての真の意味を参照してください包み込むような推力だけでなく、正規の意味だけでなく、元のイベント/と言って、その後の進展、そして現在の解釈です。 The text is reduced to a mere voice in a cacophony of sounds.単なるテキストが減額には、耳障りな音声です。 Third, many other critics reduce Scripture to a "canon within the canon" (eg, Kasemann).第三に、他の多くの批評家啓典を減らす"キヤノン内のキヤノン" (例えば、ケーゼマン) 。 One chooses a theme as center and stresses only those passages which fit this so-called core of Scripture. 1つのテーマを選び、それらの通路としてセンターやストレスのみで、いわゆるコアを合わせて、この啓典。 This reduction must be avoided and the whole of Scripture allowed to speak.この全体を削減しなければならないの啓典を回避できると話す。
The Analytical Method studies the distinctive theology of individual sections and notes the unique message of each.独特の神学的分析法を研究して、個々のセクションとの注意事項がそれぞれの固有のメッセージです。 The strength is the emphasis upon the individual author's meaning.その時、個々の強さは、作者の意味を強調した。 The weakness is the radical diversity, which results in a collage of pictures with no cohesiveness.過激派の弱点は、多様性、これは、検索結果の画像をコラージュ結束していない。
The Historical Method studies the development of religious ideas in the life of God's people. 歴史的な手法の研究開発には、宗教的なアイデアを、神の人々の生活です。 Its value is the attempt to understand the community of believers behind the Bible.この試みは、その価値を理解して地域社会の背後には聖書の信者です。 Its problem is the subjectivity of most reconstructions, in which the scriptural text is at the mercy of the theorist.主観的な問題は、そのほとんどreconstructions 、聖書から引用されたテキストは、理論家たちのなすがままです。
The Christological Method makes Christ the hermeneutical key to both testaments. christological法により、キリストの両方hermeneuticalキーをtestaments 。 Its strength is its recognition of the true center of the Bible.その強さは、その認識は、聖書の真の中心です。 Its weakness is its tendency to spiritualize passages and force interpretations foreign to them, especially in terms of the OT experience of Israel.その弱点は、その傾向をspiritualize通路や外国人を強制的に解釈して、特に経験の面では、イスラエルot 。 One should not read everything in the OT or NT as a "type of Christ."すべての作業を1つ読んではいけないotまたはNTとして、 "キリストのタイプです。 "
The Confessional Method looks at the Bible as a series of faith statements which are beyond history. 告白法の観点から見ると、聖書信仰の発言として、シリーズの歴史を超えている。 Its value is its recognition of creed and worship in NT faith.その認識は、その価値を信条とNTの信仰を崇拝しています。 Its danger is its radical separation between faith and history.その危険性は、その過激な信念との間の歴史を分離します。
The Cross-Section Method traces a single unifying theme (eg, covenant or promise) and studies it historically by means of "cross-sections" or samplings of the canonical record. 断面法の痕跡をテーマに、 1つの統合(例えば、契約や約束)とタイプすることによって歴史的に意味の"クロスセクション"またはカノニカルsamplingsの記録です。 Its strength is the understanding of major themes that it provides.その強さは、理解することを主要なテーマを提供しています。 Its weakness is the danger of arbitrary selection.弱点は、その危険性を任意に選択します。 If one selects the wrong central theme, other themes can be forced into harmony with it.中心テーマの1つを選択します間違っている場合は、他のテーマと調和してできることを余儀なくされています。
The Multiplex Method (Hasel) combines the best of these and proceeds hermeneutically from text to theory.その多重方式 ( hasel )これらのメリットを組み合わせたものとhermeneuticallyからの収益を理論テキストです。 It begins with grammatical and historical analysis of the text, attempting to unlock the meaning of the various texts within their life settings.文法的に正しいことから始まるとの歴史的な分析は、テキストやロックを解除しようとする様々な文章の意味を自分の人生の内の設定を変更します。 Here a sociological analysis is also helpful, since it studies those life settings in terms of the social matrix of the believing communities.ここで、社会学的分析にも役立つので、これらのタイプの設定の点で、社会生活の行列は、信者のコミュニティです。 As the data are collected from this exegetical task, they are organized into the basic patterns of the individual books and then further of the individual authors.として、このexegeticalタスクから収集したデータは、かれらは、基本的なパターンから構成され、それからさらに、個々の書籍の著者で、個々のです。 At this stage the interpreter has delineated the emphases or interlocking forces in the strata.この段階では、インタプリタemphasisの複数形やかみ合わせの線引きは、軍の地層です。 Once these various traditions (eg, Markan, Johannine, Pauline) have been charted, the student looks for basic principles of cohesion between them, for metaphorical language which discloses larger patterns of unity between the authors.これらの様々な伝統を一度(例えば、 markan 、使徒ヨハネは、ポーリーン)がチャーターされ、その学生の基本原理は、粘着力を探し、それらの間では、大規模なパターンを隠喩的な言語を公開著者の間の団結です。 One must seek the unified whole behind statements of election and universal salvific will, on the one hand, or behind realized and final eschatology, on the other.全体の統一を模索しなければ、 1つのステートメントの選挙の背後に普遍的救済意志とは、片方の手で、実現すると最終的な終末論や後ろには、他のです。 Paul's stress on justification by faith will be united with John's use of new-birth language.他力本願ポールのストレスを与えるとされる米国のジョンの使用言語を新たに生まれています。 These larger unities are charted on two levels, first with respect to overall unity and second concerning the progress of revelation.このような大規模なunitiesチャーターして2つのレベルが、全体の団結を第一に尊重すると2番目の進捗状況に関する啓示です。 Finally, these motifs are compiled into major sections and subsections, following a descriptive (biblical) method rather than an artificial reconstruction.最後に、これらの主要なモチーフがコンパイルされるのサブセクションとは、以下の記述(旧約聖書)メソッドではなく、人工復興。 In other words, the data rather than the dogmatic presuppositions of the interpreter control the operation.言い換えれば、そのデータではなく、独断的な動作を制御するpresuppositionsの通訳です。 From this will emerge a central unifying theme around which the other subthemes gather themselves.これが出てくるから、中央の統合をテーマに自身の周りに集まるが、他のsubthemes 。 Within this larger unity the individual themes maintain complementary yet distinct roles.この大きなテーマ内で、個々の結束を維持する役割を補完まだはっきりした。 The larger cohesive unity must result from rather than become the presupposition of the theological enterprise, ie, the texts determine the patterns.結束団結しなければ、大規模な結果になるからというよりは、その前提神学企業、すなわち、そのテキストパターンを決定する。
Hebrews was written to a group of Jewish Christians, perhaps in Rome, who were in danger of "apostasizing" due to persecution.ヘブル人への手紙が書かれたユダヤ人のキリスト教徒のグループには、おそらくローマでは、危険にさらされていた" apostasizing "のために迫害した。 As a result, the author stresses the pilgrimage aspect of the Christian life (see Kasemann).その結果、著者は、キリスト教的な側面を強調人生の巡礼(ケーゼマンを参照してください) 。 The believer is to recognize that he or she lives between two worlds, the present age of trouble and the future age of salvation.信者は、彼または彼女の命を認識して2つの世界の間では、現在および将来の年齢の問題を抱えて救世の時代です。 The key is a faith which makes hope a concrete reality (11:1) and makes the "powers of the age to come" a present reality (6:4-5).これにより、キーは、信仰の具体的な現実を希望する( 11時01分)していた"とパワーズの年齢に来る"と、現実に存在する( 6:4-5 ) 。 In light of the superiority of Christ over the old Jewish economy, the Christian must cling to the high priest "after the order of Melchizedek" (7:1-2).キリストの優位性に照らして、経済上の旧ユダヤ人は、キリスト教の大祭司にしがみつくばならない"と注文した後のメルキゼデク" ( 7:1-2 ) 。 While many have made the high priestly Christology the major theme of Hebrews, it is more likely that the pilgrimage aspect, rooted in the exhortation passages, is central.聖職者の多くは、高christologyヘブル人への手紙の主なテーマは、その可能性が高いことは、巡礼のアスペクトは、通路に根差した勧告は、中央が。
James, probably the first NT book written, is addressed to a Jewish Christian audience, perhaps in Palestine.ジェームズは、おそらく最初のNTの本を書いて、宛てには、キリスト教、ユダヤ人の聴衆は、おそらくパレスチナだ。 The church was poor, without influence, and passing through a time of persecution in which wealthy Jews were confiscating their property (2:6, 5:1-6).その教会は、貧しい人々は、影響を与えることなく、時間を通過すると迫害されたユダヤ人の富裕層の財産没収( 2時06分、 5:1-6 ) 。 The book is immensely practical, dealing in a pastoral way with weak believers and their tendencies.この本は非常に実用的な、牧歌的方法で取引をする上で信者とその傾向が弱い。 It draws upon wisdom themes regarding trials and temptation, social concern, the problem of the tongue, and interpersonal conflicts to underscore the necessity of putting one's faith into practice in the practical Christian life.裁判のテーマについて知恵を描画することや誘惑には、社会的な関心事は、この問題の舌は、対人関係の葛藤とパットの必要性を強調する1つの実用的なキリスト教の信仰生活を実践する。
I Peter utilizes a great deal of creedal or catechetical material, ie, formal statements on Christian doctrine composed by the apostles for the early church, to speak to a further situation of persecution on behalf of a mixed church of Jewish and Gentile Christians in northern Galatia.私の信条を大いに活用ピーターまたは問答式の材料、すなわち、キリスト教の教義上の正式なステートメントで構成されるため、初期の使徒教会は、状況を話すと、さらなる迫害に代わって、教会の混合北部のユダヤ人やキリスト教徒galatiaジェンティーレ。 It combines an eschatological perspective (ie, the end has begun and glory is near) with an ethical emphasis (ie, exemplary behavior must result from the experience of God's salvation in light of the world's opposition).終末論的観点を組み合わせたものにすること(すなわち、栄光の終わりが始まったとは、近くの)倫理を強調する(すなわち、模範的な行動をする必要がありますから、結果は、神の救いを経験に照らして、世界の反対) 。 Christ is the model of the righteous sufferer (3:18), and his exaltation is shared by the one who endures similar hostility.キリストは、正義のモデルは、罹災( 3時18分)は、彼の高揚と共有されるのは、似たような敵意endures一人です。 Therefore, in the midst of this evil world the believer is an alien whose true citizenship is in heaven and who rejoices even when suffering (1:6-7) because it is a participation in the humiliation/exaltation of Christ.したがって、この邪悪な世界の中では、エイリアンの真の信奉者の国籍は天に苦しんでいても、誰rejoices ( 1:6-7 )に参加するため、それは、屈辱/キリストの高揚。
II Peter and Jude are sister epistles written to combat false teaching of the Gnostic type which rejected the lordship of Christ (II Pet. 2:1) and the parousia (II Pet. 3:3-4) and degenerated into immorality (Jude 4).ジュードはペテロの第二の妹と書かれた書簡を教えることは、虚偽の戦闘を拒否されたグノーシス主義の支配キリストの種類( ⅱペットです。 2:1 )とparousia ( ⅱペットです。 3:3-4 )と変性を不道徳( 4ジュード) 。 In light of this, there is a decided emphasis upon the primacy of apostolic teaching (II Pet. 1:16, 20-21; 3:2) and upon the return of Christ in judgment (II Pet. 3:3-4; Jude 5-6).これに照らし合わせて、そこには、その優位性を強調することを決めたローマ教皇の教え( ⅱペットです。 1時16分、 20から21 ; 3:2 )との判断の上で、キリストのリターン( ⅱペットです。 3:3-4 ;ジュード5-6 ) 。 The coming day of the Lord is central in II Peter, and the judgment of those who oppose God, either human or angelic/demonic, comes to the fore in Jude.来るべき日には、ペテロの第二の主は、中央では、との判断に反対する人たちの神は、人間のどちらかまたは天使/悪魔のような、来るジュードを前面にしています。 Both stress the stringent responsibility of the church to oppose the false teachers.ストレスの両方に反対し、教会の厳格な責任を負うの偽教師です。
The Covenant (Eichrodt, Ridderbos) has often been utilized to express the binding relationship between God and his people. 約束 (アイヒロート、 ridderbos )は、頻繁に利用され、簡易製本を神と神の人々の間の関係です。 It includes both the legal contract and the eschatological hope which results, both the universal dimension of the cosmic God who creates as well as sustains and the specific communion which results.法的な契約の両方が含まれて終末論と希望の検索結果は、両方の普遍的次元の宇宙を作成するだけでなく、神の人の支えとは、特定の検索結果聖体拝領。 The problem is that this is not universally attested in the testaments as the central core.この問題は、普遍的ではない証明としては、中央のコアtestaments 。 A better theme might be "election" as expressing the act of God or "promise" as the hope which results (see below).をテーマに、より良いかもしれない"選挙"と表現したり、神の行為"を約束する"との期待が結果として(以下参照) 。
God and Christ (Hasel) have been stressed a great deal lately, noting the theocentric character the NT. 神とキリスト ( hasel )を大いに強調してきた最近、神中心のキャラクターはNT留意しています。 This is much better than stressing aspects, such as the holiness or lordship or kingship of God, and better than making either God or Christ the center, which would do a disservice to OT or NT respectively.これは側面を強調するよりもずっといいように、神の王や支配ホーリネスたり、あるいは神とキリストのどちらかよりも、同センターには、 otまたはNT害を与えることになった。 However, while we may view the theme dynamically to allow for the individual expression of subthemes, this too may be narrow since the community of God's people is not a natural part of it.しかし、 5月中に我々のテーマを動的に表示するために、個々の表現を可能にsubthemes 、この狭すぎるかもしれないので、コミュニティの人々が神の自然な部分だけではない。
Existential Reality or Communion has been stressed (Bultmann et al.) as the true purpose of the Bible. 実存主義の現実を強調してきたまたは聖体拝領 (ブルトマンらです。 )としての真の目的は、聖書です。 Proponents argue that this ties together the other themes and expresses the dynamic work of God among his people.このつながりを支持すると主張して、他のテーマと表現して彼の人々の間で神のダイナミックな仕事です。 Yet as expressed by many it ignores too readily the propositional and creedal content of Scripture.無視された多くのことを表明していないとしても、容易にコンテンツの命題と信念の啓典。 While communion is certainly a primary motif, it is not the unifying theme.聖体拝領中には確かに原発をモチーフに、テーマを統合することではないのです。
Eschatological Hope (Kaiser) is often stressed, in either the sense of promise or of hope. 終末論は往々に希望を強調(カイザー) 、またはどちらかの希望を約束するという意味です。 The strength of this is the way it unites the testaments, since both look to the future consummation of God's activity in history.これは、道の強さのunites testamentsことは、将来の終焉以来の両方に目を向けるのは、神の活動の歴史があります。 It also unifies the other three above, which can be said to express aspects of this hope.また、その他の3つの上に一元化することができます側面によると、この期待を表明した。 Its weakness, as often noted by various scholars, is the absence of stress on this in many portions of Scripture, eg, the wisdom literature or the Johannine writings.その弱点は、しばしば指摘された様々な学者としては、ストレスの不在は、この啓典の多くの部分を、例えば、文学や使徒ヨハネの記述の知恵です。 Again, this is a major emphasis but not the unifying theme.繰り返しますが、これは、主要なテーマに重点はなく、統合します。
Salvation History (von Rad, Cullmann, Ladd) may be the best of the positions, for it recognizes God's/Christ's redemptive activity on behalf of mankind, in terms of both present and future communion. 救世史 (フォンラート、クルマン、ラッド)かもしれないが、ベストポジションは、神のためにそれを認識/キリストの贖いの人類の活動に代わって、現在と未来の両方の点で聖体拝領。 More than the others above, it subsumes each of the categories into itself.他人よりも上には、それぞれのカテゴリを検索すること自体subsumes 。 Those who oppose this as the unifying theme argue from two directions: (1) its artifical nature, since there is no single instance in OT or NT where it is directly stated; and (2) the lack of emphasis upon it in the entire NT, eg, it fits Luke-Acts but not John.統合に反対する者として、この2つの方向から議論のテーマ: ( 1 ) 、人工的性質は、 1つのインスタンスがないので、どこにあるかを直接またはNT ot記載;および( 2 )の欠如を強調することで全体のNTのは、例えば、ルークの行為をすることはできませんジョン合う。 However, any "unifying theme" is by its very nature artifical, since it is a principle derived from the individual themes of Scripture.しかし、いかなる"統一テーマ"は、まさにその性質上人工、それが、個々のテーマから派生する原理の啓典。 Also, while it is not "central" to every book, it is behind those diverse motifs and is thereby able to bind them together.また、中にはない"中央"を一冊の本、それはその背後には、これらの多様なモチーフと一緒にできるようにバインドしている。 Every theme here has a viable claim, so we must see which of the five best summarizes the others.ここには、実行可能なクレームのテーマごとに、これを参照する必要がありますので、他の5つのベストを要約しています。 Therefore, salvation-history has the best claim to the title "unifying theme."したがって、救いの歴史には、最善のクレームのタイトルを"をテーマに統合します。 "
GR Osborne
grオズボーン
(Elwell
Evangelical Dictionary) (エルウェル福音辞書)
Bibliography
文献情報
J. Barr, The
Scope and Authority of the Bible; CK Barrett, "What is NT Theology? Some
Reflections," Horizons in Biblical Theology 3; H. Boers, What is NT
Theology? j.バールは、権限の範囲とは、聖書; ckにバレットは、 " NTの神学は何ですか?いくつかの反省は、 "聖書の神学の地平3
; h. boers 、 NTの神学は何ですか? B. Childs, Biblical Theology in Crisis;
R. Gaffin, "Systematic Theology and Biblical Theology," The NT Student and
Theology a III, ed JH Skilton; D. Guthrie, NT Theology; G. Hasel, NT Theology:
Basic Issues in the Current Debate; U. Mauser, ed., Horizons in Biblical
Theology: An International Dialogue; E. Kasemann, "The Problem of a NT
Theology," NTS 19:235-45; GE Ladd, A Theology of the NT; R. Morgan, The Nature
of NT Theology: The Contributions of William Wrede and Adolf Schlatter; JD
Smart, The Past, Present, and Future of Biblical Theology; G. Vos, Biblical
Theology.チャイルズBには、旧約聖書神学の危機に陥って; gaffin共和党は、 "組織的神学と聖書の神学は、 " NTの学生や神学、
3世、エド道路公団のスキルトン; d.ガスリー、 NTの神学; hasel Gを、 NTの神学:基本的な問題で現在の討論;米モーゼル、エド。
、旧約聖書神学の地平:国際的な対話; e.ケーゼマンは、 "この問題は、 NTの神学は、 "国税庁19:235-45 ; GEのラッド、神学はNT
;研究。モルガンは、その性質上NTの神学:ウィリアムヴレーデの貢献とアドルフシュラッター; jdスマートは、過去、現在、そして将来の聖書の神学;
Gをウォスは、旧約聖書神学。
This subject presentation in the original English languageこのプレゼンテーションは、元の英語の件名
Send an e-mail question or comment to us: E-mail電子メールを送信するご質問やご意見を我々 : 電子メール
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliejaa.htmlメインのウェブページと思われる(と、インデックスを科目)はhttp://mb-soft.com/believe/beliejaa.html