The Hadith is the record of the Prophet Muhammad's precepts, actions, and life, which constitute his Sunna, or example.このハディースは、預言者ムハンマドの教えの記録、アクション、そして人生は、彼のスンナを構成する、または例です。 It is accepted as a chief source of Islamic belief and practice and is second in authority only to the Qur'an (Koran).チーフ源として利用することはイスラムの信仰と実践とは2番目に権威だけに、クルアーン(コーラン) 。 The six canonical Sunnite collections of Hadith, which date from the 9th century, and the corresponding Shiite collections of the 10th and 11th centuries delineate the various relationships among individuals and between the individual and God. 6カノニカルsunniteハディースコレクションは、 9世紀から日付、および対応するシーア派のコレクションは、 10日と11日世紀にもわたって、様々な人間関係を描く中で、個人や個人との間の神です。 They include provisions of law, discussions of theological matters, such as methods of fasting and prayer, and codes of personal, social, and commercial conduct.かれらは、法律の規定は、神学的問題についての議論など、断食と祈りの方法、およびコードを個人的、社会的、そして商業を行う。
Fazlur Rahman fazlurラーマン
| BELIEVE 信じる Religious 宗教 Information 情報 Source ソース web-site ウェブサイト |
| Our List of 1,000 Religious Subjects 1000我々の宗教的な科目のリスト |
| E-mail 電子メール |
The six correct
or authentic collections of Traditions that are accepted by Sunni Muslims, are
the compilations by:
6人の正しい伝統や本物のコレクションには受け入れられるスンニ派のイスラム教徒は、コンパイルされたのは:
(again, Muhammad died in 632 AD)
(繰り返しますが、死亡した632ムハンマドの広告)
One more name is often added to this list, that of Ahmed ibn Hanbal (early 800s AD), whose Musnad contains around 29,000 Traditions.もっと頻繁に自分の名前は、このリストに追加して、それのアハメドイブンhanbal ( 800年代初めの広告)は、その周り29000伝統musnad含まれています。
One of the important aspects of any such Tradition that was collected around 200 years after the death of Muhammad was the isnads associated with each Tradition.一つの重要な側面は、当該収集された約200年の伝統の死の後isnadsムハンマドは、それぞれの伝統に関連付けられています。 An isnad is a list of the transmitters of that information, essentially the equivalent of a modern paper trail, to show the actual validity by tracking the individuals from Muhammad to the end recipient of the Tradition. isnadリストには、その情報の発信機は、基本的には、現代の紙と同等のトレイルは、実際の妥当性を示すことから個人を追跡することによって、受信者ムハンマドの末には、伝統のです。 When a Tradition had an uncertain isnad, it was apparently removed from consideration as being part of the Hadith collection.不確かなときには、伝統的なisnad 、それは明らかに配慮から削除される部分のハディースコレクションです。
An extremely thorough researcher, Ignaz Goldziher, studied the Traditions from around 1870 to 1920, and those studies are still considered among the best research ever done.非常に徹底した研究員、イグナーツgoldziher 、周りから勉強し、 1870年から1920年の伝統があり、これらの研究はまだ検討中で最良の研究まで完了です。 Goldziher, with absolutely impeccable research, including extremely solid documentation, showed that a vast number of hadith contained in the six collections were outright forgeries, which meant that the meticulous isnads supporting them were also forgeries and fictitious. goldziher 、全く非の打ちどころの研究では、極端に固体のマニュアルを含め、膨大な数のハディースによると、 6つのコレクションに含まれてあからさまな偽造が、これをサポートすることを意味していたにも細心のisnads偽造や架空です。
Since Goldziher's documentation is so compelling, Islamic historians began claiming that legal traditions and historical traditions were entirely distinct, in order to maintain their absolute trust in the validity of all hadith. goldziher以来のマニュアルは非常に説得力のは、イスラムの歴史が始まったと主張していた法律上の伝統や歴史的な伝統を完全に別個のは、彼らの絶対的な信頼を維持するためには、すべての妥当性ハディースです。 Goldziher's results seem to imply that the majority of hadith are NOT valid, and so only a minor fraction of hadiths are. goldziherの結果、大多数の論調がうかがえるハディース有効ではない、としか今は、マイナーhadiths分数のです。
It is rather well established that, during the reigh of the Umayyads (beginning in 661 AD), a group of men recognized that the Caliphs were not particularly interested in doctrine, which was allowing the people to drift away from proper beliefs.十分に確立しているとはいえ、中にreighのumayyads (初めには661の広告)は、男性のグループに認識していなかったカリフ特に教義に興味がある、許可された人々にドリフトの適切な信念から離れている。 As a result, they felt it necessary to fabricate many Traditions "for the good of the community" and they claimed isnads that seemed to show that the Prophet Muhammad had initiated them.その結果、彼らの多くの伝統を作り上げることが必要だと感じた"とは、地域社会のために良い"と主張したということを示すかのようなisnadsの預言者ムハンマドを開始していた。 Since these people were in effect operating as opponents to the ruling Umayyads, the rulers soon started "finding" hadiths to support whatever purpose they had.これらの人々が動作して以来効果としては、与党の反対派をumayyads 、すぐに始めたの支配者"所見"をサポートするhadiths彼らはどのような目的です。 As a result, two different groups of people were manufacturing fake Traditions during that time.その結果、製造業の異なる2つのグループの人たちが伝統の中に偽物をしていた。 Some of thos Traditions later found their way into one or more of the authentic collections of Traditions.伝統thosいくつかの道を見いだし、それ以降は、 1つまたは複数の伝統本物のコレクションです。
Later, during the Abbasid Caliphs, this process multiplied.その後、アッバース朝カリフ中には、このプロセスを掛けている。 The Abbasids and the Alids created extremely large numbers of Traditions to try to get legitimacy for their own cause and to remove legitimacy from the other. alidsのabbasidsと伝統を作成してみてください非常に多数の正統性を得るために、独自の原因を削除すると、他の正統性からです。 This situation kept growing, until good storytellers came to be able to make a good living in creating entertaining Traditions, which the people immediately accepted as being true of the Prophet Muhammad.このような状況で保管高まり、良いstorytellersまで来たにできるようによい暮らしを楽しませる伝統の作成は、すぐに認められている人々が、真の預言者ムハンマド。 Goldziher shows that storytellers eventually expressed the desire to be paid in cash for hadiths rendered. goldziher示しているという欲望を表明しstorytellers結局は現金で支払われるためhadithsレンダリングします。 The very best storytellers became rather prosperous, in making up Traditions that seemed believable!ベストstorytellersになったというが非常に豊かな、伝統を形成することを信じられるように見えた!
This situation had gotten so bad that individuals like al-Bukhari began insisting on isnads for each hadith, with the intention of confirming the validity.このような状況のように個人が参入してきて悪いことを主張し始めたisnadsアルbukhari各ハディースは、その妥当性を確認する意図しています。 The storytellers often became very good at presenting believable isnads along with their entertaining false stories. storytellers頻繁になったのは非常に良いisnads提示信じられるとともに、虚偽の話面白いです。
After these six collections were accepted as authentic, their texts did not remain static.これらの6つのコレクションとして受け入れた後には本物のは、彼らの静的なテキストのまましなかった。 At one point, there were more than a dozen variations if the Bukhari text, and deliberate attempts to alter them also occurred, to benefit the credibility of the forces then in power.ある時点で、 1ダース以上ものバリエーションがあった場合、 bukhariテキスト、および意図的に変える試みが発生しても、軍が恩恵を受けられるのは、その時点での信用力です。
An interesting observation of Goldziher and Schacht and other Islamicist scholars is that, commonly, isnads that were more elaborate and seemingly technically correct tended to be associated with spurious hadiths!興味深いの観測goldziherとシャハトislamicist学者やその他のは、普通は、もっと手の込んだisnadsことが技術的に正しいと思われる傾向に関連付けられているスプリアスhadiths ! One of the brilliant ways that the scholars have shown that specific hadiths did not exist at specific times is that they were not used to support legal doctrines, where their presence would most certainly have been used as central evidence. 1つは、優秀な学者が示されている方法では、特定のhadiths 、特定の時間には存在しなかったのは、彼らが使用されていない法的教説を支持する、どこにも存在感が間違いなく中央証拠として使われてきた。
More recent massive scholarly research, particularly by John Wansbrough, concludes that virtually none of the hadiths are actually directly associated with the Prophet Muhammad.さらに多く最近の大規模な学術研究、特にジョンwansbroughによっては、事実上結論には、実際に直接hadithsのいずれも、預言者ムハンマドに関連付けられています。 Those researchers have various opinions of the consequences of that.これらの研究者たちが、様々なご意見がどんな結果をしています。
Some Books of these Hadiths collected by al-Bukhari are presented in their entirety, translated into English, in the following links. これらのいくつかの書籍hadiths収集されたアルbukhari提示して全体が、英語に翻訳され、次のリンク集です。
This subject presentation in the original English languageこのプレゼンテーションは、元の英語の件名
Send an e-mail question or comment to us: E-mail電子メールを送信するご質問やご意見を我々 : 電子メール
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliejaa.htmlメインのウェブページと思われる(と、インデックスを科目)はhttp://mb-soft.com/believe/beliejaa.html