Book of Psalms,
Psalter予約の詩篇を授けた、 psalter
General
Information 総合情報
The Book of
Psalms, in the Old Testament of the Bible, is the largest collection of Hebrew
religious poetry; it consists of 150 pieces divided into 5
sections.予約の詩篇を授けたのは、旧約聖書の聖書は、ヘブライ語は最大規模のコレクションの宗教的な詩;ことは、
150個のセクションに分かれて5 。 Originally spoken or sung in various
worship settings, the psalms were composed individually from the 10th through
the 4th century BC and compiled in their present form by at least 200
BC.もともと話さまたは歌われる様々な崇拝の設定は、詩篇を授けたが、
10日から個別に構成すると紀元前4世紀に現在の形にコンパイルされ、少なくとも200紀元前です。 Tradition assigns the psalms to King
David, but the titles to particular psalms also name Moses, Solomon, Ethan,
Asaph, and the sons of Korah as authors. The psalms are numbered differently
in various versions of the
Bible.詩篇を授けたの伝統を割り当てますキングデビッド、しかし、タイトルにも名を特定の詩篇を授けたモーゼ、ソロモン、イーサン、アサフ、とカールーンとしての息子の作者に帰属します。
に詩篇を授けたの番号が異なるさまざまなバージョンの聖書です。
Like all Hebrew
poetry, the psalms are written in parallel lines that balance word masses,
images, and thoughts and have the effect of nuancing and emphasizing the sense
through a skilled mixture of repetition and
variation.すべてのヘブライ語のような詩は、詩篇を授けたが平行線をバランスを言葉で書かれて大衆、画像、との考えとは、効果を強調してnuancingと熟練した感覚を介して混合液の繰り返しと変化します。
The thought in parallel lines may be
repeated, contrasted, or extended and
qualified.という考えが平行線年5月に繰り返されると、対照的か、または拡張および認定します。 The same literary devices appear also
in Canaanite religious poetry from Ugarit in
Syria.また、同じ文学のデバイスが表示さugaritカナンシリアから宗教的な詩です。 It is evident that Israel took over
these forms and styles along with the Canaanite
language.これは明らかにイスラエルとスタイルを引き継いだとともに、これらのフォームカナン言語です。 Babylonian, Assyrian, and Egyptian
influences are also seen in the
psalms.バビロニア、アッシリア、エジプトの影響を受けた人にも見られる詩篇を授けた。
Many psalms can be classified into
major literary types:多くの詩篇を授けたことに分類される主要な文学の種類:
- (1) laments for
an individual or for the community that seek to overcome a real threat by
direct address to deity; ( 1 )
lamentsは、個々の、またはコミュニティに現実の脅威を克服することを求めるのアドレスを直接神;
- (2)
declarations of praise by an individual or community that may thank God for
specific deliverance or more generally laud the divine majesty and goodness in
hymns that celebrate his working in nature and in Israel's history; ( 2
)の宣言を褒められることは、個々の、またはコミュニティことがあります神に感謝の特定の救出陛下は神の賛美以上の一般の善良さと彼の作業を祝う賛美歌を自然と、イスラエルの歴史;
- (3) liturgical
psalms that were composed for particular festival rites, such as those
accompanying processions in the temple precincts, pilgrimages to Jerusalem,
and the recitation of priestly blessings. ( 3
)で構成された特定の典礼詩篇を授けた祭の儀式は、添付のような行列は、お寺の境内、エルサレム巡礼をし、暗唱の聖職者の祝福です。 Some psalms have the Israelite king
as their subject, whereas others praise Israel's God as king over creation and
over the
nations.イスラエル王としては、いくつかの詩篇を授けたの件名が、他の褒め言葉として、イスラエルの神の国の王の創出とします。
Many stock themes
and terms, such as the contrast between pious and ungodly and between wise and
foolish, indicate that the psalm form opened up to didactic and reflective piety
based on wisdom and the
Law.多くの株式テーマや条件などのコントラストを実現しそうにないとの間に賢明と愚かなとんでもないとの間に、フォームをオープンによりますと、最大教則詩篇第信心深さと反射法に基づいて、知恵とします。
Additional psalms appear in the
historical and prophetic books of the Old Testament, further emphasizing that
the Book of Psalms is a selective collection from a far larger body of literary
materials.追加詩篇を授けたの歴史と表示され、旧約聖書の予言の書籍は、より詳細な詩篇を授けたを強調するには、この本のコレクションからは、選択的にはるかに大きな体の文学材料です。
Norman K
Gottwaldノーマンkゴットワルト
Bibliography
書誌事項
AL Ash, Psalms
(1980); ME Chase, The Psalms for the Common Reader (1962); L Dunlop, Patterns of
Prayer in the Psalms (1982); HH Guthrie, Israel's Sacred Songs (1984); R Knox,
The Psalms (1947); HJ Kraus, Theology of the Psalms (1986); WM Kroll, Psalms
(1987); SO Mowinckel, The Psalms in Israel's Worship (1962); WOE Oesterley, The
Psalms (1939); SL Terrien, The Psalms and Their Meaning for Today (1952); C
Westerman, The Psalms (1980).アル灰、詩篇を授けた( 1980 ) ;私チェースは、詩篇を授けたは、共通のリーダー(
1962 ) ;左ダンロップ、パターンの祈りは、詩篇を授けた( 1982 ) ; hhガスリー、イスラエルの神聖な曲( 1984 )
;研究ノックスは、詩篇を授けた( 1947 ) ;都HJクラウス、神学に詩篇を授けた( 1986 ) ;ウインドウマネージャクロル、詩篇を授けた( 1987 )
;のでmowinckelは、詩篇を授けたが、イスラエルの礼拝( 1962 ) ;悲痛エスタリは、詩篇を授けた( 1939 ) ;
slテリエンは、詩篇を授けたとその意味を今日( 1952 ) ; cウェスターマンは、詩篇を授けた( 1980 ) 。
Book of
Psalms予約の詩篇を授けた
Brief
Outline簡単な概要
- Psalms
1-41詩篇を授けた一から四十一まで
- Psalms
42-72詩篇を授けた四二から七二
- Psalms
73-89詩篇を授けた73から89まで
- Psalms
90-106詩篇を授けた九〇から一〇六まで
- Psalms
107-150詩篇を授けた107〜150
Psalms詩篇を授けた
Advanced
Information 高度情報
The psalms are
the production of various authors.に詩篇を授けたの生産は、様々な作者に帰属します。 "Only a portion of the Book of Psalms
claims David as its author. Other inspired poets in successive generations added
now one now another contribution to the sacred collection, and thus in the
wisdom of Providence it more completely reflects every phase of human emotion
and circumstances than it otherwise could."
"の部分だけをその本の著者としてデビッド債権の詩篇を授けた。他の世代に連続しインスピレーション詩人に追加されました今すぐ今すぐ別の貢献をする1つの神聖なコレクションは、プロビデンスの英知を結集するために完全に反映したことの他のすべての段階で人間の感情や状況よりも他のが。
" But it is
specially to David and his contemporaries that we owe this precious
book.しかし、これは特別なことをデビッドとその周辺、この貴重な書籍のおかげです。 In the "titles" of the psalms, the
genuineness of which there is no sufficient reason to doubt, 73 are ascribed to
David.は、 "タイトル"に詩篇を授けたのは、純粋の余地のない疑いをする十分な理由が、 73アール生得的に、デビッドです。
Peter and John (Acts 4:25) ascribe to
him also the second psalm, which is one of the 48 that are
anonymous.ピーターとジョン(行為4:25 )詩篇第2番目のものとみなす彼も、これは48の1つには匿名性があります。
About two-thirds of the whole
collection have been ascribed to David.全体の約3分の2が生得的にデビッドのコレクションです。
Psalms 39, 62, and 77 are addressed to
Jeduthun, to be sung after his manner or in his choir.詩篇を授けた39 、 62
、および七十七アール宛てにjeduthun 、ソンした後に彼の態度や彼の合唱団です。
Psalms 50 and
73-83 are addressed to Asaph, as the master of his choir, to be sung in the
worship of God.
50七三〜八三アール宛てに詩篇を授けたアサフ、彼の聖歌隊のマスターとして、神の崇拝するに歌われています。 The "sons of Korah," who formed a
leading part of the Kohathite singers (2 Chr. 20: 19), were intrusted with the
arranging and singing of Ps. "サンズオブカールーン、 " who形成する主要部分のkohathite歌手( 2
chr 。 20 : 19 ) 、がintrustedの手配と歌のpsです。 42, 44-49, 84, 85, 87, and 88.
42 、四四から四九、 84 、 85 、 87 、および88 。 In Luke 24:44 the word "psalms" means
the Hagiographa, ie, the holy writings, one of the sections into which the Jews
divided the Old Testament.ルーク24:44という言葉を"詩篇を授けた"を意味するhagiographa
、すなわち、聖書は、 1つのセクションに分かれ、旧約聖書のは、ユダヤ人です。 (See Bible.) None of the psalms can be
proved to have been of a later date than the time of Ezra and Nehemiah, hence
the whole collection extends over a period of about 1,000 years. (聖書を参照。
)なしに詩篇を授けたのことであることが立証され、後の日付よりも時間のエズラとニーアマイア、それゆえ全体のコレクションの期間延長は約1000年以上です。
There are in the
New Testament 116 direct quotations from the Psalter. The Psalter is divided,
after the analogy of the Pentateuch, into five books, each closing with a
doxology or benediction:, 116は、新約聖書には直接psalterからの引用。
psalterが分かれ、類推をした後、五、 5つの書籍を、それぞれの閉鎖や祝祷と頌栄: 、
- (1.) The first
book comprises the first 41 psalms, all of which are ascribed to David except
1, 2, 10, and 33, which, though anonymous, may also be ascribed to him.
( 1 )の最初の予約は、最初の41詩篇を授けた、すべてが生得的にデビッドを除いて1 、 2 、 10 、 33 、これは、
though匿名、生得されることもありますしている。
- (2.) Book
second consists of the next 31 psalms (42-72), 18 of which are ascribed to
David and 1 to Solomon (the 72nd). ( 2 )予約2番目には、次の31詩篇を授けた(四二から七二まで) 、
18のワイナリーが生得的に、デイビッドと1 〜ソロモン(第七十二) 。 The rest are
anonymous.残りは、匿名性があります。
- (3.) The third
book contains 17 psalms (73-89), of which the 86th is ascribed to David, the
88th to Heman the Ezrahite, and the 89th to Ethan the Ezrahite. ( 3 )
3番目の予約を含む17詩篇を授けた(七十三〜八十九) 、第86回には、生得的にDavidは、第八十八をezrahite
hemanする、とのイーサン第八十九をezrahiteです。
- (4.) The fourth
book also contains 17 psalms (90-106), of which the 90th is ascribed to Moses,
and the 101st and 103rd to David. ( 4 )の4冊目の書籍も含ま17詩篇を授けた(九十から百六)
、第90回を生得的にはムーサーよ、と104回と101回にデビッドです。
- (5.) The fifth
book contains the remaining psalms, 44 in number. ( 5 。
)第5回予約には、残りの詩篇を授けた、 44の番号です。 Of these, 15 are ascribed to David,
and the 127th to Solomon.これらの、生得的に15アールデビッド、ソロモンと第百二十七をします。
Ps.
psのです。 136 is generally
called "the great hallel." 136は一般的に呼ばれる"大hallel 。 " But the Talmud includes also
Ps.しかし、タルムード含まれてもpsのです。 120-135.一二〇から一三五までです。
Ps.
psのです。 113-118,
inclusive, constitute the "hallel" recited at the three great feasts, at the new
moon, and on the eight days of the feast of dedication. 113-118
、包括的、構成する" hallel "読誦は、三大のお祭り、新月の上でも、 8日間の宴の献身です。 "
It is presumed
that these several collections were made at times of high religious life: the
first, probably, near the close of David's life; the second in the days of
Solomon; the third by the singers of Jehoshaphat (2 Chr. 20:19); the fourth by
the men of Hezekiah (29, 30, 31); and the fifth in the days of Ezra." The Mosaic
ritual makes no provision for the service of song in the worship of
God.ことが推定され、これらのいくつかのコレクションが行われた時の高い宗教生活:最初の、おそらく、近くの近くのデビッドの人生を、
2番目は、日中のソロモン;された歌手の3番目のjehoshaphat ( 2 chrします。 20:19 ) ;第4回された男性のhezekiah ( 29 、
30 、 31 ) 、および第5回は、日中のエズラです。 "モザイクの儀式はいかなる規定への奉仕のための曲で、神の崇拝です。
David first
taught the Church to sing the praises of the
Lord.デビッド最初の教会の教えを、主を謳歌する。 He first introduced into the ritual of
the tabernacle music and song.彼が最初に導入され、幕屋の儀式の音楽と歌です。 Divers names are given to the
psalms.ダイバーの名前が与えられ、詩篇を授けた。 (1.) Some bear the Hebrew designation
shir (Gr. ode, a song). ( 1 。 )いくつかのクマのヘブライ語種別shir ( gr.頌歌、歌)です。
Thirteen have this title.
13は、このタイトルです。 It means the flow
of speech, as it were, in a straight line or in a regular
strain.という意味の流れを演説で、言ってみれば、直線にしたり、定期的なひずみです。 This title includes secular as well as
sacred song.このタイトルだけでなく世俗神聖な曲が含まれています。 (2.) Fifty-eight psalms bear the
designation (Heb.) mitsmor (Gr. psalmos, a psalm), a lyric ode, or a song set to
music; a sacred song accompanied with a musical instrument. ( 2 )
58詩篇を授けたクマの種別( heb. ) mitsmor ( gr.
psalmosは、詩篇第)は、歌詞頌歌か、または設定して曲の音楽;を伴う神聖な歌を楽器です。 (3.) Ps. ( 3 。 ) psのです。
145, and many others, have the
designation (Heb.) tehillah (Gr. hymnos, a hymn), meaning a song of praise; a
song the prominent thought of which is the praise of God.
145や他の多くの場合は、種別( heb. ) tehillah ( gr. hymnosは、賛美歌)
、賛美歌を意味する;曲の著名な考えは、神の褒め言葉です。 (4.) Six psalms (16, 56-60) have the
title (Heb.) michtam (qv). ( 4 。 ) 6つの詩篇を授けた( 16 、 56-60 )は、タイトル( heb. )
michtam ( qv ) 。 (5.) Ps. ( 5 。 ) psのです。
7 and Hab. 7 、およびhabです。
3 bear the title (Heb.) shiggaion
(qv). 3クマのタイトル( heb. ) shiggaion ( qv ) 。
(Easton
Illustrated Dictionary) (イーストン図解辞書)
From: Home Bible Study
Commentary by James M. Gray 投稿者:ホーム聖書の勉強解説はジェームズM白黒
(We have included
Psalms 1 - 37) (私たちが含まれて詩篇を授けた1 -3 7)
Their
Authorsその作者
The Book of Psalms has sometimes been
classified according to authors.その本の分類によると、詩篇を授けたは、時にはれた作者に帰属します。
For example, the titles indicate that
seventy-three were written by David; fifty are anonymous; twelve have the name
of Asaph, and ten that of Korah, or the sons of Korah; two are associated with
Solomon and one each with Moses, Heman and Ethan.たとえば、
73のタイトルを示してによって書かれたデビッド; 50アール匿名;
12アサフは、名前、および10にカールーンか、または、サンズオブカールーン;ソロモンと1つ2つはそれぞれに関連付けられてムーサーよ、
hemanとイーサン。 A comparison of
Acts 4:25 and Hebrews 4:7 shows that Psalms 2 and 95 respectively, were also
written by David, though not ascribed to him in the book, and the question
arises whether he may not have been the author of a still larger number of the
anonymous
Psalms.ヘブル人への手紙4:25行為を比較すると4時07分詩篇を授けた2と95のそれぞれによると、執筆者も、デビッドではありませんが生得的には彼の予約、との問題が発生することができないかどうかが彼の著者は、依然としてより多くの、匿名の詩篇を授けた。
As some with the name of the sons of
Korah were evidently written for them, may he have been their author as
well?として、いくつかの息子の名前を明らかにカールーンが書かかれらは、 5月彼はその著者としてもですか? The same query arises about the 72d
Psalm, one of the two to which Solomon's name is attached.
72dが発生し、同じクエリの賛美歌を参照するには、 1つまたは2つの名前をソロモンを添付します。 It might be added here that the titles
of the Psalms are regarded by many as of equal authority with the text, and
hence if we can ascertain what the title means, we may venture to build
conclusions upon
it.ここで追加されましたかもしれないのは、タイトルに詩篇を授けたのは等しいと考え、多くの権限としては、テキスト、およびそれゆえのタイトルは何も良いことを確かめる手段は、ベンチャー企業を構築することがあります結論に生えています。
Their
Subjectsそれぞれの科目
The book again, has been classified
according to subjects.この本を再度、科目によると分類されています。 Angus, in his Bible Handbook, has a
convenient classification, giving the subject, and in each case the numbers of a
few Psalms illustrating
it.アンガス、彼の聖書ハンドブックには、便利な分類、与えているアジ研、およびそれぞれのケースの数字は、いくつかの詩篇を授けた説明してください。
For example, there are Psalms of
Instruction, like 1, 19, 39.たとえば、命令には詩篇を授けたのは、 1 、 19 、 39 。 Praise, 8, 29, 93, 100.称賛、 8 、
29 、 93 、 100 。 Thanksgiving, 30,
65, 103, 107, 116.感謝祭、 30 、 65 、 103 、 107 、 116 。 Penitence, 6, 32, 38, 51,
143.後悔して、 6 、 32 、 38 、 51 、 143 。 Trust, 3, 27, 31, 46, 56, 62,
86.信託、 3 、 27 、 31 、 46 、 56 、 62 、 86 。 Distress and Sorrow, 4, 13, 55, 64,
88.苦痛と悲しみ、 4 、 13 、 55 、 64 、 88 。 Aspiration, 42, 63, 80, 84,
137.誤嚥、 42 、 63 、 80 、 84 、 137 。 History, 78, 105, 106.履歴、 78 、
105 、 106 。 Prophecy
(Messianic), 2, 16, 22, 24, 40, 45, 68, 69, 72, 97, 110, 118.予言(メシア) 、 2
、 16 、 22 、 24 、 40 、 45 、 68 、 69 、 72 、 97 、 110 、 118 。
Their
Books彼らの書籍
It may seem strange to speak of the
"Books" of the Psalms, but that expresses another kind of
classification.奇妙なことを話すように思えるかもしれませんが"本"は、詩篇を授けたが、その別の種類の分類を表現します。
The whole book has been divided into
five books, each ending with a similar doxology, as follows: Book I, Psalms
1-41.予約され、全体の5つの書籍に分かれて、それぞれの結末は、同様の頌栄、以下のとおり:予約私、一〜四十一詩篇を授けた。
Book II, Psalms 42-72.予約2世、
42から72詩篇を授けた。 Book III, Psalms
73-89.予約3世、 73〜89詩篇を授けた。 Book IV, Psalms 90-106.予約四、
90から106まで詩篇を授けた。 Book V, Psalms 107-150.帳v
、百七〜百五十詩篇を授けた。 Notice the close
of each of these books for the doxology.近くに注意して、これらの書籍の各頌栄です。
There are those who question the value
of this division, however, on the ground, first, that the title of the book
itself in the Hebrew, (Sepher Tehillim), is singular rather than plural.
whoの質問には、それらの値は、次の課、しかし、地面には、まず、その本のタイトル自体は、ヘブライ語、 ( sepher tehillim
)は、単数ではなく複数のです。 It is not the
"books" but the book of Psalms.するわけではない"本"が、予約の詩篇を授けた。 Second, the numbers of the Psalms
continue unbroken from the beginning to the end of the
book.第二に、詩篇を授けたの数字を続行始めから終わりまで切れ目のないから、予約します。 Third, there are other doxologies than
those especially referred to, eg, Psalms 117 and
134.第三に、他のdoxologiesには、特に言及さに比べて、例えば、 117と134詩篇を授けた。
Their
Unity彼らの結束
The view of others, therefore, is that
the Psalms comprise but one book with an order and unity throughout, the key to
which is found in its final application to the millennial age and establishment
of the kingdom of God on the earth.表示の他、したがって、詩篇を授けたのは、しかし、
1つの構成と団結を本にするため、これは発見さの鍵を握るの年齢や最終的なアプリケーションを千年王国の設立し、地球上の神です。 According to these, this explains what
are known as the imprecatory or cursing
Psalms.これらによると、この説明は何も言わずに知られてのろいを表すまたは詩篇を授けた。 These have puzzled many, but when we
consider them as terminating on that period when the era of mercy for the
Gentile nations closes, and the time of their judgment begins, it lightens their
problem very
much.これらの多くは当惑したが、それらを考えるときに、その期間終了時にジェンティーレ国時代の慈悲を閉じ、その判断の時間が始まれば、それlightensに非常に問題です。
In the same connection we should
remember that the author is speaking in the prophetic spirit, and that the
enemies are enemies of God whose permanent rejection of Him is
implied.と同じに注意して接続しなければならないので話すのが、著者は予言の精神とは、神の敵の敵は、彼が暗黙の拒絶反応を常設します。
This view,
moreover, explains those like the 91st Psalm which promise exemption from such
things as pestilence and
war.このビューを表示する、また、それらの説明のように詩篇第第九十一としてどのようなものを免除を約束する疫病や戦争です。
This Psalm was written doubtless on the
occasion of Israel's deliverance from Egypt, but its language seems to indicate
that it is a type of their greater and permanent deliverance in the time to
come.この詩編が書か疑いの席上で、イスラエルのエジプトからの救出、その言語であることを示すように大きいとのタイプは、永続的な救出は、時間が来ています。
This is strengthened if we conceive of
the preceding Psalm as a picture of Israel
to-day.これは想像を強化すれば、上記の賛美歌として1日にイスラエルの画像です。 The opinion which sees the key to the
Psalms in their millennial application also furnishes an explanation of the
frequent references to Christ found in the
Psalms.の意見を見に詩篇を授けたのカギを握ってもfurnishes千年紀アプリケーションの説明を参照して、頻繁に発見されたイエスキリスト詩篇を授けた。
Urquhart, who maintains the above view,
regards the whole book as formed of a combination of twelve
sections.アーカート、 who維持し、上記のビューで、全体の予約として形成についての12のセクションを組み合わせています。
Each of these
contains a continuous recurring story of the establishment of God's kingdom on
earth, in which Psalms of complaint and pleading on Israel's part are followed
by those of jubilation for
deliverance.それぞれの定期的な物語には、連続の設立を地球上で神の王国では詩篇を授けたの苦情や嘆願に続いて、イスラエルの部分は、それらの歓喜を救出します。
In some of these jubliations the whole
earth is seen to join.これらのいくつかのjubliationsに参加する地球全体が見える。 These twelve sections are indicated to
him by the following jubilant Psalms: 10, 18, 24, 30, 48, 68, 76, 85, 100, 118,
136, 150.これらの12のセクションは彼のことを示すには、次の喜びに満ちた詩篇を授けた: 10 、 18 、 24 、 30 、 48 、
68 、 76 、 85 、 100 、 118 、 136 、 150 。 "In the first cycle of ten there is
progress from the announcement of judgment (1), and manifestation of Christ (2),
through His rejection (3-7), suffering and ascension (8), the waiting and
persecution of His people (9), to the consummation of all things (10)."
"と、最初のサイクルの10人には進捗状況から判断を発表した( 1 ) 、およびイエスキリストの現れ( 2 ) 、を通して彼の拒絶反応( 3-7 )
、苦しみとアセンション( 8 ) 、彼の人々は待ってと迫害( 9 ) 、仕上げのすべてのものを( 10 ) 。 " This analysis will not commend itself
to all, but it is interesting and may lead to further
thought.この分析はないのすべてに自分自身を称賛する、それは面白いより詳細な思考に至ることがあります。
Psalm
1詩篇第1
True happiness is the theme of this
Psalm, whose author is unnamed.真の幸福は、次の詩編のテーマは、その著者は無名のです。 The negative side of true happiness is
stated (v. 1), and then the positive (v. 2).真の幸福の負の側面が記載(動1 )
、と入力し、肯定的(動2 ) 。 Its reward follows (v.
3).その報酬以下の通り(動3 ) 。 Its nature and value are emphasized by
a sharp contrast.その自然とのコントラストが大幅に値が強調されています。 Such a man is godly, his opposite
ungodly (v. 4).このような人間は信心深い、彼の反対のとんでもない(動4 ) 。 The first is marked by stability, the
second by instability (v. 4).安定性の最初のは、スパムされ、 2番目のに不安定(動4 ) 。 The first has endless fruitfuless and
blessing, the second has nothing and worse than nothing (v. 5), for he can not
be acquitted at the judgment day. fruitfulessと祝福の最初のは、終わりのない、
2番目のには何もないと見通しに比べ悪い(動5 ) 、彼は、判断することはできません無罪わかります。 The secret of it all is found in
Jehovah (v. 6).すべての秘密を知ってそれが発見さエホバ(動6 ) 。 The Psalm is a summary of the whole
book, and is appropriately placed at the beginning as a sort of
preface.の詩編は、全体の概要を予約し、適切な配置の冒頭には、並べ替えの序文をします。
Psalm
2詩篇第2
Is prophetic and Messianic in one (see
introductory lesson).は、 1つの予言と救世主(入門レッスンを参照) 。 It had a partial fulfilment at the
first advent of Christ (Acts 4:25; 13:33), but a complete one is to follow at
the second advent, as will be seen in the study of the
prophets.履行ていた部分は、最初に出現したイエスキリスト(行為4:25 ; 13:33 )
、ではなく、完全に従う1つは2番目の出現で、この研究に見られるように、預言者です。 The nations will rage and the kings of
the earth again set themselves against Jehovah and His Christ under the lead of
the Antichrist (vv. 1-3), but they will be regarded with contempt and terrified,
by divine judgments (vv. 4,
5).国は、王の怒りと、地球の反対を再度設定自身と彼のイエスキリストエホバの指導の下に、反キリスト( vv. 1-3 )
、しかし、彼らは軽蔑と恐怖に襲われたとみなすことに、神の判断( vv. 4 、 5 ) 。 God's purpose will not be altered,
which is to establish His Son upon His kingdom in the earth at Jerusalem (v.
6).神の目的ではありませんが、これは彼の王国を確立する時、彼の息子で、地球はエルサレム(動6 ) 。 The Son Himself speaks at verse seven,
the last clause of which refers to His inauguration as Mediatorial King, and
does not in any way impugn His
Deity.自分の息子を話す7つの詩の最後の節を参照して就任の仲裁の王として、いかなる方法ではありませんがimpugn彼の神です。
The Gentile nations are to be His in
that day (v. 8), and although it will be the millennial day, yet its peace and
righteousness will be secured through judgments and by the firmness of its Holy
Ruler (v. 9).ジェンティーレ国は、その日は彼の(動8 )
、千年とされるのはこの日、その平和と正義はまだありませんを通じて確保されると判断された断固とした態度の神聖な支配者(動9 ) 。 Kings and princes are warned to prepare
themselves for its coming (vv. 10-12).警告を準備するの王、王子は自身の今後( vv. 10-12
)です。 "Kiss the Son"
means submit to His authority, "lest He be angry and ye perish in the way, for
His wrath will soon be kindled" (RV). "キスの息子"とは、彼の権威を提出し、
"しないように彼が腹を立てることになると、なたがたのように、彼の怒りは、すぐに点火" (右心室) 。
Psalm
3詩篇第3
As its title indicates, should be read
in connection with 2 Samuel 15.そのタイトルが示すように、接続をすべきである続きを読む2サミュエル15
。 In his distress
to whom does David appeal (v. 1)?彼の苦痛を訴える人がデビッド(動1 )ですか? Not only had men turned their backs
upon him but it was charged that God had done
so.男性だけでなく、有効に背にいた彼がそれは、神の請求を行っています。 Remember the possible reason for this
suspicion in David's sin with Bathsheba, preceding this rebellion of
Absalom.このような疑惑理由を覚えている可能性がデビッドの罪にバトシェバ、上記のこのアブサロムの反乱のです。 Does David still retain his faith in
God's promises notwithstanding (v. 3)?デビッドはまだ彼の信仰を保持する神の約束にもかかわらず(動3
)ですか? What is the
ground of his confidence (v. 4)?地面に何が彼の自信(動4 )ですか? And its expression (vv. 5,
6)?とその表現( vv. 5 、 6 )ですか? What is the nature of his further
appeal (v. 7)?何が彼の性質をより詳細なアピール(動7 )ですか? "Cheek-bone" and "teeth" represent his
enemies as wild beasts ready to devour him.
"頬の骨"と"歯"を表す彼の野生動物たちの敵として準備をむさぼり食うていた。 By faith he already sees these enemies
overcome, and praises God as his deliverer (v.
8).信仰によって彼はすでに、これらの敵を克服し、彼の救世主として称賛神(動8 ) 。 The word "Selah" at the close of verse
two is obscure, and may denote a pause or rest, in the singing, or an emphasis
to be laid on the particular sentiment expressed.という言葉" selah "は、
2つの詩に近いのは、無名の、および5月表すを一時停止または残りは、この歌を歌うこと、または上にレイアウトを強調、特定の感情を表現します。
Psalm
4詩篇第4
A cry of distress is this, composed by
David, it may have been, on the same occasion as the
last.苦痛の叫び声をこれは、デビッド構成されることも、同じ行事としての最後のです。 He is not trusting in his own
righteousness, but God's righteousness (v.
1).彼は信じて疑わないは、自分自身の正義ではないが、神の正義(動1 ) 。 The doctrine of imputed righteousness
was apprehended by the spiritually enlightened in Old Testament, as well as in
New Testament
times.その教義を逮捕されたのは、精神的に転嫁された義旧約聖書で悟りを開いただけでなく、新約聖書回クリックします。 For a further illustration of this in
David compare the opening verses of Psalm 32, with Paul's application of them in
Romans
4.イラストは、次のでは、より詳細な比較してオープニングの詩のデビッド詩篇第32で、ポールのアプリケーションのためにローマ人への手紙4
。 David is
encouraged to utter this cry by past mercies, "Thou hast enlarged me," and I
trust Thee again.デヴィッドは、この叫び声を全くの過去の奨励をなす、 "なた拡大私は、 "私の信頼なたてください。
Verse 2 shows the source of his
trouble.彼の詩のトラブルの原因を図2に示します。 His "glory" may refer to his kingly
dignity now dishonored by exile.彼の"栄光"
5月を参照して彼の亡命王族の尊厳を今すぐ不渡りをします。 But the schemes of his enemies were
"vanity," and brought about by lying "leasing").しかし、彼の敵スキームは、
"虚栄心"とうそをついてもたらされる"リース" ) 。 His confidence was in the divine
purpose towards him (v. 3), and they who are against him are cautioned to repent
and turn to the Lord (vv. 4, 5).彼の自信が神の目的に向け彼(動3 ) 、
whoは、かれらに注意を呼び掛けて彼に不利に働いたが、主に反省、悔悟し( vv. 4 、 5 ) 。 In the midst of his afflictions he
values the divine favor (v. 6), which brings more experimental joy to him than
the husbandman knows at harvest time (vv. 7, 8).彼の試練の真っただ中に、彼は神の恩寵値(動6 )
、これで、他の実験よりも彼の喜びを知って農夫は収穫時( vv. 7日、 8 ) 。 "To the chief musician on Neginoth,"
indicates the purpose for which it was set apart as a musical composition
"Neginoth" were the stringed instruments used in the Levitical service, and the
"chief musician" was the leader of that part of the choir.
"ミュージシャンの長さをneginoth 、 "目的は、離れとして設定されていたミュージカル組成" neginoth
"は、弦楽器leviticalで使用されるサービス、および、 "最高のミュージシャン"は、その部分は、合唱団の指導者です。
Psalm
5詩篇第5
Is a morning prayer (v.
3).は、朝の祈り(動3 ) 。 The words, "look up" are rendered "keep
watch" in the Revised Version.の言葉、 "ルックアップ"がレンダリングさ"を見張る"の改訂版です。
The psalmist would keep watch on
himself, that his life and conduct might be such as to insure the answer to his
prayer (v. 4-7).自分自身の賛美歌もずっと時計をしている、その彼の人生と行動を確実にするかもしれないなどの回答を彼の祈り(動4-7
) 。 The need of the
prayer is indicated in verse eight.祈りの必要性は、 8つの詩が示されています。 The enemies referred to are then
described (v. 9), and their judgment committed into God's hands who defends the
righteous (vv. 11, 12).の敵は、言及を入力し、説明(動9 ) 、およびそれらの判断にコミットさwho擁護の正義の神の手(
vv. 11 、 12 ) 。 "Nehiloth,"
meants flutes or wind instruments. " nehiloth 、 "
meantsフルートや木管楽器です。
Psalm
6詩篇第6
Represents David in deeper distress of
soul than we have found him
hitherto.デビッドの深い苦悩を表し、彼の魂今までよりも私たちが発見した。 Conviction of sin is upon
him.彼は時の罪の有罪判決です。 Those who have studied 2 Samuel will
not need to be reminded of occasions for this experience, though the connection
with Bathsheba will first suggest
itself.これらの2サミュエルwhoが検討する必要がありますが、この経験を想起させられる機会を、バトシェバかかわらず、接続自体は、最初に提案します。
He feels the justness of the divine
rebuke (v. 1), but pleads for mercy (v. 2).と感じている正当性は神の叱責(動1 )
、しかし、慈悲をpleads (動2 ) 。 The time of spiritual darkness has been
long extended (vv. 3, 4).精神的な暗闇の時間が長い拡張( vv. 3 、 4 ) 。 Will it end in death (v.
5)?最後には死のこと(動5 )ですか? He is heartbroken (vv. 6,
7).彼は悲嘆に暮れた( vv. 6 、 7 ) 。 Enemies are rejoicing in his sorrow,
but their glee is short-lived (vv. 7, 8).敵は、彼の悲しみを喜び、その喜びは短命に終わった( vv.
7日、 8 ) 。 Light breaks, the
morning dawn, tears are wiped away, for the Lord hath heard
him!光の区切りは、朝の夜明け、涙が消去さ、かれらは、主が聞いて! Begone, mine enemies, be ashamed and
turn back (vv. 9, 10)!立ち去る、鉱山の敵、恥じると引き返せる( vv. 9日、 10 ) ! Verse five need not be interpreted as
expressing doubt of a future state, but may be simply a contrast between this
scene of life and the unseen world of the dead symbolized by the "grave" (Heb.
"sheol"). 5つの詩を表現として解釈される必要はないが、将来の疑いの状態、しかし、
5月の間に対照的に、単にこのシーンの人生と、幽玄界に象徴される世界オブザデッド"重大な" ( heb. " sheol " ) 。 "Sheminith" means the "eighth," and
perhaps this was a Psalm for the eighth key, or the bass of the stringed
instruments. " sheminith "を意味する" 8番目、
"そしておそらくこれは、詩篇第8番目のキーを、または低音の弦楽器です。 Questions 1.質問1 。 Memorize Psalm 1.暗記詩篇第1 。
2. 2 。 What is an appropriate theme for
it?適切なテーマは何ですか? 3. 3 。 State the two-fold application of Psalm
2. 2つのアプリケーションの状態詩篇第2倍にします。 4. 4 。 Will the millennium represent only
peace and cheerful obedience to God and His
Son?は、ミレニアムの平和と明るいだけの服従を表し、神と彼の息子ですか? 5. 5 。 Did you re-read 2 Samuel
15?参考に再読み込み2サミュエル15ですか? 6. 6 。 On what ground might God have forsaken
David according to Psalm 3?神はどのような地面に見捨てられたかもしれないデビッドによると、詩篇第3ですか?
7. 7 。 What may "Selah" mean?何年5月"
selah "とはどういう意味ですか? 8. 8 。 What great Gospel doctrine finds
illustration in the Psalms of
David?どのような大きな福音の教義を検出するだけでは、詩篇を授けたのデビッドですか? 9. 9 。 Define "Neginoth" and
"Nehiloth."定義" neginoth "と" nehiloth 。 " 10. 10 。 What is the Hebrew for
"grave"?何は、ヘブライ語で"重大な"ですか?
Psalms
7-10詩篇を授けた7-10
The length of our lessons in this book
are determined rather arbitrarily by the length of the different Psalms, or the
special interest found in them. We have in mind weekly classes wishing to
study the whole Bible in a connected way, and yet avoid tediousness in the
process. The six Psalms included in the last lesson might easily be read by
the class in a week; and on the Lord's Day, the teacher with the assistance of
the questions, would have little difficulty in fastening the facts and their
application on their minds in a way both interesting and profitable. At the
same time the average person, independent of any class preparation, reading a
Psalm a day for private meditation, will probably find the brief comments and
questions upon it as much as he will be able to
assimilate.私たちのレッスンの長さをこの本に基づいて決定されるという任意の長さの異なる詩篇を授けたか、またはそれらの特別な関心を発見さです。
私たちは今週のクラスを念頭に置いて研究して全体を希望する聖書の接続方法、および冗漫さを避けるためにはまだありませんそのプロセスで 、
6つの詩篇を授けたの最後のレッスンに含まれるかもしれないのクラスで簡単に読んで、
1週間以内に、そして、主の日に、その教師との助けを借りての点がございましたら、難しさがほとんどないとの事実とそのアプリケーションを締結して心にする方法の両方面白いと有益なことです。
それと同時に、平均的な人は、独立した任意のクラスの準備中、賛美歌のために一日を読んでプライベート瞑想、見つけるのは、おそらく簡単なコメントや質問することができるようできるだけ多くとして彼を同化します。
Psalm
7詩篇第7
We commence this new lesson with this
Psalm because it offers a point of beginning in the
title.私たち、この新しいレッスンを開始するので、この詩編の初めには、ポイントのタイトルです。 This, however, is rather obscure since
it is not clear who may be meant by
"Cush."これは、しかしながら、それ以降はかなりあいまいではないことを明確にwho年5月に"凝ったデザインのです。 "
The margin of the King James Version
identifies him with "Shimei" of 2 Samuel 16:5-14, which story it would be well
to peruse again, although there are several incidents in Saul's persecution of
David which would fit about as well.の余白には、王のジェームズのバージョンを識別彼に" shimei
"の2サミュエル16:5-14
、どちらの話を熟読することを再度うまくいくだろうが、事件の発生には、いくつかのデビッドソールの迫害をうまくやっていけるとほぼ同じです。 The word "Shiggaion" in the title means
"a plaintive song or elegy."という言葉" shiggaion "とのタイトルは"悲しげな曲やエレジー。
" David is
persecuted (vv. 1, 2), and charged with wrong-doing to one at peace with him
(vv. 3, 4).デヴィッドは迫害( vv. 1 、 2 ) 、および不義の罪に平和を1つずつ、彼( vv. 3 、 4 ) 。
The charge is so false that he can
safely offer the challenge in verse
five.チャージは非常に虚偽が彼の詩は、安全に提供して5つの課題です。 Jehovah is appealed to, and asked to
sit in judgment on this matter: "Return, Thou on high" (v.
7).エホバは、控訴をし、判断を求められるこの問題に座る: "戻り、なたに高い" (動7 ) 。 "My righteousness" (vv. 8-10) means his
innocence of this particular charge. "私の正義" ( vv. 8-10
)彼の無罪は、次の特定の電荷を意味します。 A warning is uttered against the wicked
(vv. 11-13), whose folly is described in serious wit (vv.
14-16).口に警告が反対する邪悪な( vv. 11-13 )で、その愚行に記載され、深刻な機知に富んだ( vv. 14-16 )
。 David's
experience illustrates these concluding verses more than
once.デビッドの経験を示し、これらの詩を複数回締結します。
Psalm
8詩篇第8
If the whole book of Psalms be
considered a mountain range of poetic prophecy, then this is one of the highest
peaks.一冊の本に詩篇を授けたの場合、山の範囲と見なされる詩的な予言、入力し、これは最高の峰の1つです。 Observe in the margin how frequently it
is quoted in the New Testament, and applied to Jesus
Christ.観察の余白にどのくらいの頻度で引用されることは新約聖書は、イエスキリストに適用されます。 Read Hebrews 2:5-9
especially.特に2:5-9ヘブル人への手紙を読む。 "O LORD, our Lord," gves better sense
as "O Jehovah, our Lord." "おお、主よ、わたしたちの主、 " gves良い意味として"おお、エホバ、わたしたちの主です。
" His glory is in
the Heavens as we see in verse three, and yet it is "above the heavens," both in
kind and in degree.彼の栄光は、天と3つの詩に表示さ私たちとはまだありませんことが"天の上に、
"の両方で親切で、度です。 So great is His
glory that He uses "the weak things of the world to confound the things which
are mighty."彼は素晴らしいが彼の栄光のために使用して、 "弱いものの世界を混同するのものは偉大です。 " (Compare v. 2 with Matt. 11:25; 21:15,
16, and 1 Cor. 1:27). ( v. 2件のマットを比較します。 11:25 、 21:15 、 16日、 1コーです。 1:27
) 。 Verses 4-8 find a
partial fulfilment in man as created in the first Adam, but their complete
fulfilment is seen only in redeemed and regenerated man in the Second
Adam.詩4-8履行部分を見つけるの男として作成され、最初のアダムが、その完全な履行が換金さだけで見られる男が2番目のアダムと再生します。
The passage in Hebrews shows this, and
particularly alongside of 1 Corinthians
15:22-28.へブル人への通過を示しては、特に1と並んでコリンチャンス15:22-28 。 "Upon Gittith" is "set to the Gittith"
(RV), which, some think, means a tune of a joyous character. "時gittith
"は、 "設定されたgittith " (右心室)が、いくつかの考え、調整は、楽しげなキャラクターを意味する。
Psalm
9詩篇第9
Is one of the cursing or imprecatory
Psalms which, as stated in the introductory lesson, find their key in the
millennial age and the events introductory
thereto.のろいを表す1つまたはを言わずには詩篇を授けたが、入門レッスンに記載されて、彼らのキーを見つけ、千年のイベント年齢や入門ばならない。
It opens with rejoicing (vv. 1,
2).それが開き、歓喜( vv. 1 、 2 ) 。 This rejoicing is for victory over
enemies (v. 3), but they are God's enemies rather than the
psalmist's.この歓喜の勝利が敵(動3 ) 、しかし、彼らは神の敵ではなく、賛美歌のです。 It is His coming (presence) that has
overcome them.それは彼の今後(プレゼンス)を克服することができます。 Moreover, they are nations rather than
individuals.また、彼らは個人ではなく、国です。 ("Heathen" in verse five, is "nations"
in the RV) Their cities are destroyed (v. 6). ( "異教徒"の5つの詩は、
"国"は、右心室)自分たちの都市が破壊(動6 ) 。 At the same time the Lord is seen
sitting as King (v. 7, RV), judging the world in righteousness, comforting the
oppressed, dwelling in Zion (vv.
9-12).それと同時に座って見られるとして、主は王(動7日、右心室)から判断すると、世界で正義、励みに抑圧された者、住居、ザイオン( vv.
9-12 ) 。 All these are
millennial figures.これらは、千年のすべての数字です。 Israel is lifted from the gates of
death (v. 13), and the great tribulation is over.イスラエルは死の門から解除(動13 )
、および、大きな試練は終わった。 She is praising God in Zion for the
deliverance from the Gentile nations which are sunk in the pit they had digged
for her (vv. 13-16).彼女は神を賞賛ザイオンは、ジェンティーレの国からの救出が沈んでいるのピットに関連ていた彼女( vv.
13-16 ) 。 And so on the end
of the Psalm.して、賛美歌の最後にします。 "Muth-labben" may refer like "Gittith"
to the name or character of the tune. " muth - labben " 5月を参照のような"
gittith "の文字の名前またはその曲です。
Psalm
10詩篇第10
Seems allied in thought with that
preceding, and the two may have been one, originally.連合の考えを上記のように、
2つのかもしれないと1つは、もともとです。 The psalmist is not referring to
personal experiences, but to those which are more
general.賛美歌を参照するのではない個人的な経験ではなく、より一般的なものがあります。 It seems as though the poor and
oppressed of the nation and the whole world were uttering their complaint
through him.ているようかかわらず、非常に悪いと虐げられたのは、全世界の国と偽造通貨行使を通じて彼ら苦情だ。 Because God seems far away, the wicked
are flourishing (vv. 1, 2).遠くから神のように、邪悪なが繁栄している( vv. 1 、 2 ) 。
It would not be out of place to
conceive of the wicked in this Psalm as personified in the Antichrist at the end
of this age, when, as we shall learn later, he will be persecuting Israel as
God's witness in the
earth.場違いなことはないが、邪悪なさを想像するの権化のような人は、反キリストとして、この賛美歌の最後には、次の時代を、いつ、わたしたちはこちらへとして、彼は神の迫害イスラエル側の証人としては、地球です。
This is not to say that, in no sense,
the Psalm is applicable to an earlier period in the history of that people, but
that in its fuller sense, it is for the time to
come.これではないことを言ってやるが、いかなる意味では、以前の期間に該当するものを賛美歌の歴史の中で人々が、その意味では、フラー、それは、時間が来ています。
The wicked one is described as
boastful, covetous, proud, atheistic, self-opinionated, bold, deceitful,
oppressive, and cunning (vv. 3-11,
RV).自慢の邪悪な1つは記述され、欲、誇りに思う、無神論、自己独断的な、大胆な、人をだます、過酷な、と狡猾な( vv. 3-11 、右心室)
。 The "poor" means,
as is customary in the Psalms, "the poor in spirit," described by Jesus in the
Sermon on the Mount. "非常に悪い"とは、慣習的には詩篇を授けたとしては、
"貧しい人々の精神"で記述さイエスキリストは、山上の垂訓です。 They are sad and sorrowful sufferers
for righteousness' sake, even through they may be rich in this world's
goods.彼らは悲嘆に暮れている患者の悲しいと正義のために、彼らも5月に富んでいるから、この世界の商品です。 "Meek" would be a better word to
describe them than "poor." "おとなしい"というのがより良い言葉を記述することよりも"非常に悪い。 "
The description of the wicked oppressor
is followed by the usual appeal to God (vv. 12-15), who is represented as
reigning over the millennial earth, punishing the wicked, establishing the meek,
and judging the oppressed against "the man of the earth" who, as has been said,
may well be taken for the Antichrist.邪悪な迫害者の説明をするのは、いつものように続いて、神( vv.
12-15 ) 、 whoは、現として表現され、千年以上地球、処罰の邪悪な、おとなしい確立して、抑圧されたと判断に対して"その男は、地球の" who
、とされよると、反キリストを取るかもしれない。 Questions i.質問i. What is the title or inscription of
Psalm 7?碑文のタイトルは何ですか詩篇第7のですか? 2. 2 。 What is the meaning of "Shiggaion" and
"Gittith"?どのような意味の" shiggaion "と" gittith "ですか? 3. 3 。 Have you read 1 Corinthians 15:22-28
and Hebrews 2:5-9?ここに1コリンチャンス15:22-28 、ヘブル人への手紙を読む2:5-9ですか? 4. 4 。 What is the key to the imprecatory
Psalms?何がのろいを表す詩篇を授けたの鍵を握るのですか? 5. 5 。 To what period does Psalm 10 seem to
apply?詩篇第10期機能をどのように適用するように見えるですか? 6. 6 。 Who are usually meant by the "poor" in
these Psalms? whoは、通常意味し、 "非常に悪い"と、これらの詩篇を授けたですか? 7. 7 。 What title is given to the wicked one
in Psalm 10?どのようなタイトルが与えられた1つにして邪悪な詩篇第10ですか?
Psalm
11詩篇第11
A song of trust.曲の信頼です。
The declaration of verse one, "In the
Lord put I my trust," is buttressed by the reason in verse seven, while all
between is descriptive of the condition in which David finds
himself.詩の宣言の1つ、 "私の信頼は、主に私、 "詩は、
buttressedされた7つの理由で、中のすべての間では、わかりやすいのではデビッド見つかった自分自身の状態です。 Urged to flee from his enemies (v. 1),
he shows the futility of the attempt (v. 2).彼の敵を捨てて逃げるよう促した(動1 )
、彼のこの試みは、無益(動2 ) 。 The moral foundations are being
undermined (v. 3), and only Jehovah is able to discriminate and judge (vv.
4-6).道徳的基盤が損なわ(動3 ) 、エホバのみを識別すると判断することができます( vv. 4-6 ) 。
Psalm
12詩篇第12
The evil
speaker.この邪悪なスピーカーが必要です。 The close relation between this and the
preceding Psalm is easily discovered.これとの密接な関係の間に、上記の賛美歌で簡単に発見された。
David's enemy is the deceitful
flatterer (vv. 1, 2).デビッドの敵は、人を誤らせるようなお世辞のうまい人( vv. 1 、 2 ) 。
But his judgment is of the Lord (vv.
3-5), the sincerity of whose utterances are in contrast with those of the enemy
(vv. 6-8).しかし、彼の判断は、主( vv. 3-5 )は、誠意のとは対照的に、その発言は、それらの敵( vv. 6-8 )
。
Psalm
13詩篇第13
Sorrow.悲しみ。 The Lord seems long in coming to His
servant's relief from the slanderers in the Psalms preceding (vv. 1,
2).長いようで、主に来てから彼の使用人の救済slanderersは、上記の詩篇を授けた( vv. 1 、 2 ) 。 Will He never come (vv. 3,
4)?は、彼は決して来( vv. 3 、 4 )ですか? Yea, He cometh soon, and faith and hope
rejoice (vv. 5, 6).いや、彼はすぐに来る、と信仰と希望喜ぶ( vv. 5 、 6 ) 。
Psalm
14詩篇第14
The whole world
corrupt.全世界破損しています。 All sinners are fools (v. 1) because
they think and act contrary to right reason First, they think wrong ("in his
heart," Gen. 6:12), and then soon they act wrong (Prov.
23:7).すべての罪を犯した者は、愚か者(動1 )のために自分で考えて行動に反して正当な理由で第一に、と考え間違っている( "が彼の心は、 "
Gen 。と6:12 )と入力し、すぐに行動間違っている( prov. 23時07分)です。 This is true of the world generally
(vv. 2-4).これは、真の世界の通常( vv. 2-4 ) 。 "Eat up My People" is a phrase denoting
the "beastly fury" of the Gentile enemies of Israel.
"私の人々を食い尽くす"というフレーズを示す"けだものの伝説"は、イスラエルの敵のジェンティーレです。 Verses 5 and 6 show their indifference
rather than their ignorance of God.詩5および6詳細に無関心に無知ではなく、神のです。 If the closing verse seems to refer to
the period of the Babylonian captivity and therefore raises a question as to the
Davidic authorship (see title), we should remember that the language is typical
of any great evil, and that David may be speaking as in other instances, in the
prophetic sense.閉会の場合、詩のように期間を参照してバビロン捕囚とそのための問題提起をしてdavidic原作者として(タイトル)
、しなければならないの言語を忘れないでは、典型的な任意の大きな悪ており、その年5月にデビッドのように話す他のインスタンスは、予言的な感覚です。
In that case the Psalm takes on a
millennial aspect.そのような場合には、千年の詩篇第側面です。
Psalm
15詩篇第15
Holiness and its
reward.ホーリネスとその報酬を要求します。 Here a question is asked, verse one,
which finds its answer in the verses following, the whole dialogue being summed
up in the last sentence.ここで質問を求められると、
1つの詩、その答えを見つけるの詩は、次のように要約すると、全体の対話の最後の文です。 To abide in God's tabernacle, etc., is
to hold fellowship with God and enjoy the blessings incident
thereto.神の幕屋を守るなどを保持すると交わりを持つが、神との祝福を楽しむ事件ばならない。 These are for the man whose conduct is
right, who is truthful, sincere, separate from the ungodly, and uninfluenced by
covetousness and bribery.これらは、男の行為は、右、
whoは、真実、誠実、別に使用して不信心な、と感化されていないと収賄をどん欲です。
Psalm
16詩篇第16
Sometimes called "The Psalm of the
Resurrection," is one of the great Messianic Psalms (see introductory
lesson).とも呼ばれる"と賛美歌の復活、 " 1つの偉大な救世主は詩篇を授けた(入門レッスンを参照) 。
While it is interesting to consider
David as uttering the prayer, for it is a prayer, how much more so to think of
Christ!デビッドを検討することは興味深いとして偽造通貨行使の祈りは、祈りの言葉を作ることが、どれだけ多くのためのイエスキリストを考える!
On some mountain side, in the night's
darkness, He may have poured out these petitions and
praises.いくつかの山の側では、夜の闇に、彼は5月に注ぎ、これらの嘆願書と称賛する。 (For its Messianic application compare
verses 8-11 with Acts 2:25-31, and 13:35). (
8-11詩の救世主のようなアプリケーションを比較する行為2:25-31 、および13:35 )です。 Observe the spirit of confidence (v.
1), loyalty to God (v. 2), love toward the saints (v. 3), separation from the
world (v. 4), contentment (vv. 5, 6), obedience (vv. 7, 8), hope (vv. 9, 10),
expectation (v. 11).信頼の精神を観察する(動1 ) 、忠誠心を神(動2 ) 、愛に向かって聖人(動3 )
、世界からの分離(動4 ) 、満足( vv. 5 、 6 ) 、服従させる( vv. 7日、 8 ) 、希望( vv. 9日、 10 ) 、期待(動11 )
。 The Revised
Version throws light on the text.改訂版のテキストに光をスローします。 "Michtam" means "A Golden Psalm" (see
margin) and such it is in its preciousness even above others. " michtam
"手段"の黄金の詩編" (マージン)とこのようなことは上記の他にも、その尊さです。
Psalm
17詩篇第17
Is a prayer in which vindication is
desired.は、祈りの言葉を汚名をすすぐことが望ましいのでは。 It makes such great claims that one
thinks of it as Messianic also (vv. 1-4), and yet like Psalm 7, the writer may
have some specific transaction in mind as to which his hands are
clean.このような大きなことを考えると主張して1つの救世主としても( vv. 1-4 ) 、とはまだありませんように詩篇第7日、
5月の作家としてはいくつかの特定のトランザクションを念頭に置いて彼の手は清潔にします。 Note the testimony to the power of
God's word (v. 4).に注意して証言して力を神の言葉(動4 ) 。 What is asked is guidance (vv. 5, 6),
and preservation (vv. 7, 8).どのような指導を求められるとは( vv. 5 、 6 ) 、および保全( vv. 7日、
8 ) 。 The latter is
desired from the wicked whose description follows as proud (vv. 9, 10),
treacherous (vv. 11, 12), and yet prosperous in worldly things (v.
14).後者は、邪悪な目的から、その説明書として次のように誇りに思う( vv. 9日、 10 ) 、裏切り( vv. 11 、 12 )
、および、この世のものはまだありません繁栄している(動14 ) 。 This prosperity is transient in
comparison with his own expectation (v. 15).この繁栄は過渡と比較して自分自身の期待(動15 )
。 Have the Revised
Version convenient in reading these Psalms, for the interpretation it casts on
some obscure
passages.読書に便利な改訂版は、これらの詩篇を授けた、いくつかのキャストの解釈があいまいな文章です。 Questions 1.質問1 。 What is the leading thought of Psalm
11?何が詩篇第11の主要考えですか? 2. 2 。 Against what class of enemies are the
psalmist's words frequently
directed?どのようなクラスの敵に対しては、賛美歌の言葉を頻繁に指示ですか? 3. 3 。 Why are sinners called
"fools"?罪人と呼ばれる理由は"愚か者"ですか? 4. 4 。 Which of the Psalms of this lesson are
millennial and messianic?このレッスンでは、詩篇を授けたのは、千年と救世主ですか? 5. 5 。 Have you compared the passages in
Acts?ここに比べて、通路の行為ですか? 6. 6 。 What does "Michtam" mean?どのような"
michtam "とはどういう意味ですか?
Psalm
18詩篇第18
A song of victory.勝利の歌です。
It opens with ejaculatory expressions
of triumph for deliverance.それが開き、射精を救出の勝利を表現したものです。 All nature is described as convulsed
when the Almighty presses to the
rescue.すべての自然が記述されconvulsed機を救助して偉力ならびなきときです。 The next division is meditation on the
principles involved, the whole closing with a further outburst of triumph and
confidence.瞑想の上、次の課の原則にかかわるが、全体の閉鎖性をより詳細なひたむきな勝利と自信をします。 2 Samuel 22 is a copy of this ode
saving a few variations, and the student is referred to our treatment of it at
that place.
2サミュエル22は、この歌のコピーをいくつかのパターンを保存すると、学生は、私たちの治療に言及しておく場所です。
Psalm
19詩篇第19
God's revelation in the world and in
the Word.神の啓示は、世界では、単語です。 We have a contrast between these two in
this Psalm.私たちは、これらの2つのコントラストの間に、この詩編です。 In verses one to six there is the
general revelation of the heavens, "wordless but extending their sphere over the
whole earth," which then specializes to the sun as the chief figure of it
all. 5時59分に詩全般には、天の啓示、
"言葉では表せないしかし、地球全体を伸ばして球"と入力し、特化して太陽の長としてのすべての図のことです。 But in 7-14, the law is celebrated,
whose function is to warn against sin, and by conformity to which only can our
thought and conduct become acceptable to God.しかし、
7月14日、同法は有名で、その反対罪を警告する機能は、これに適合すると私たちの思想と行動になるだけでなく、神に通用する。 Observe the literary beauty as well as
the spiritual teaching in the description of the law, six names, six epithets
and six effects.文学の美しさを観察するだけでなく、精神的な教育は、同法の説明を、 6つの名前を、
6つのepithetsと6つの効果です。 The clearer our apprehension of the
law, so the Psalm teaches, the clearer is our view of sin, and the more evident
that grace only can cleanse and keep us from
it.私たちの不安を明確に法では、詩篇第ので、教えては、私たちの見解を明確には罪、と明らかに他の猶予を保つだけでなく先から浄化してください。
Psalms 20 and
21詩篇を授けた20日と21日
Are coupled in The Modern Reader's
Bible, and called "An Antiphonal War Anthem." The first gives the prayers
of the king and the people before the battle, and the second the thanksgiving
after the victory.は、結合は、近代的リーダーのバイブル、と呼ばれる"と交唱戦争の国歌です。
"最初は、祈りの王との戦いの人々の前に、 2番目の勝利の後に、感謝祭のです。 As to the first, we hear the people
(vv. 1-5), the king (v. 6), and then the people to the
end.また、第一に、私たち耳にする人々 ( vv. 1-5 ) 、ザキング(動6 ) 、と入力し、人々を終了します。 As to the second, the king is first
(vv. 1-7), and then the people to the end. 2番目に、王が最初に( vv. 1-7 )
、と入力し、人々を終了します。 While this may be
the historical setting of these Psalms, yet we are at liberty to apply their
utterances in the spiritual scene to the experiences of believers in the
Christian
Church.この5月に、これらの詩篇を授けたの歴史的背景が、まだ我々は自由に発言を適用するには、精神的な場面での経験は、キリスト教の教会の信者です。
Psalm
22詩篇第22
The Psalm of the Cross. Is this
one of the great Messianic Psalms? Christ uttered the first verse on the
cross (Matt. 27:46), and there is reason to think the words of the last were
also heard. 十字架の賛美歌のです。この偉大な救世主詩篇を授けたの1つですか?
キリストの十字架上の口の最初の詩( matt. 27:46 ) 、と考えるのには理由があるの最後の言葉も耳にします。 "He hath done it" (RV), in the Hebrew,
corresponds closely to, "It is finished" (John 19:30). "かれがやったこと"
(右心室)は、ヘブライ語、密接に対応し、 "これが完了したら" (ヨハネ19:30 ) 。 If this were so, may we suppose that
the whole Psalm was the language of the divine sufferer as He bare our sins on
the cross?これがそのため、
5月と仮定して全体の賛美歌が私たちの言語が苦しんでいる人として彼は神の十字架上のむき出しの私たちの罪ですか? There are three strophes, or great
poetical divisions, each associated with the phrase, "Far from
me."には3つのstrophesか、または大詩的部門は、各フレーズに関連付けられて、 "はるかからね。 " The first covers verses 1 to 10, the
second 11 to 18, the third 19 to 31. 1 - 10月の最初のカバーの詩、 2番目の11から18 、
3番目の一九〜三一です。 In the first, we
have a cry of distress (vv. 1, 2), an expression of confidence (vv. 3-5), a
description of the enemies (vv. 6-8), and a second expression of confidence (vv.
9-10).は、第一に、私たちは、叫び声を遭難( vv. 1 、 2 ) 、自信の表情を( vv. 3-5 ) 、て説明して敵( vv. 6-8
) 、および2番目の表現の信頼を(のVV 。 9-10 ) 。 In the second, we have two
descriptions, the surrounding enemies (vv. 11-13), and the sufferer's
experiences (vv. 14-18). 2番目、私たちは2つの説明は、周囲の敵( vv. 11-13 ) 、および、患者の体験( vv.
14-18 ) 。 In the third the
whole tone is changed to a note of victory (vv. 19-21), a testimony of praise
(vv. 22-26), and a prophecy of resurrection glory (vv. 27-31).
3番目の全体のトーンを変更しての注意事項を勝利( vv. 19-21 )は、褒め言葉の証拠を提出する( vv. 22-26 ) 、復活の栄光と予言( vv.
27-31 ) 。 The Psalm gives a
graphic picture of death by crucifixion with circumstances precisely fulfilled
at Calvary.グラフィック画像の詩編死にはりつけにされカルヴァリーの状況を正確に果たされる。 As that form of death penalty was Roman
rather than Jewish, we agree with the Scofield Reference Bible that the "proof
of inspiration is
irrestible."死刑を形としてではなく、ユダヤ人はローマン、私たちに同意するスコフィールドリファレンス聖書は、
"証拠のインスピレーションはirrestible 。 " At verse 22 the Psalm breaks from
crucifixion to resurrection (compare John
20:17).休憩を詩から22の詩篇第はりつけに復活(比較ジョン20:17 ) 。
Psalm
23詩篇第23
The Shepherd Psalm is such a
favorite with all as to make an attempted exposition almost an offence.
羊飼いは、このような賛美歌を好きなすべての博覧会にしようと、ほとんどは犯罪です。 Did David compose it as a youth tending
his father's sheep?参考デビッド作曲それを彼の父の羊の世話若者ですか? If not, it must have been when occupied
in reminiscences of those early
days.そうでない場合は、ときに占領されている必要がありますこれらの初期の日中の思い出です。 Note the possessive, "my shepherd," and
the future, "shall not want."独占欲に注意して、 "私の羊飼い"と将来的には、 "は吹いてほしくない。
" Because the Lord
is my Shepherd I am Feeding on the Word, "pastures" Fellowshipping the Spirit,
"waters" Being renewed, "restoreth" Surrendered in will, "leadeth" Trusting the
promises, "fear no evil" Enjoying security, "a table" Doing service, "runneth
over" Possessing hope, "forever."主は私の羊飼いのため、私は摂食された単語、 "牧草地"
fellowshippingの精神に、 "水"がリニューアル、 " restoreth "降伏したのは、 "導く"約束を信頼して、
"恐怖の邪悪な"楽しむ安全保障"テーブルには"サービス、 " runneth以上"所持希望、 "永遠に。 "
Psalm
24詩篇第24
Is frequently defined as the
Ascension Psalm . 賛美歌が頻繁にアセンションとして定義されています。
The Scofield Bible speaks of these last
three Psalms, however, 22 23 and 24, as a
trilogy.聖書のスコフィールド話すこれらの最後の3つの詩篇を授けた、しかし、 22 23と24日、 3部作としてします。
In the first, the good Shepherd gives
His life for the sheep (John 10:11), in the second, the great Shepherd "brought
again from the dead through the blood of the everlasting covenant," tenderly
cares for His sheep (Heb. 13:20), and in the last, the chief Shepherd appears as
king of glory to own and reward the sheep (I Pet.
5:4).は、まず第一に、彼の人生を良き羊飼いは、羊(ヨハネ10:11 ) 、 2番目にして至大羊飼い"
brought再び死人の中から血液中には、永遠の契約を通じて、 "彼の羊を優しくケア( heb. 13:20 )
、そして最後に、羊飼いの長として表示されると報酬を自分の栄光キングオブ羊(私のペットです。 5時04分) 。 From this point of view the order is:
(a), the declaration of title, "The earth is the Lord's" (vv. I, 2); (b), the
challenge (vv. 3-6), it is a question of worthiness and no one is worthy but the
Lamb (compare Dan. 7:13, 14; Rev. 5:3-10); (c), the king takes the throne (vv.
7-10), (compare Matt. 25: 31).この観点からのご注文は: ( 1 )は、宣言のタイトル、 "地球は、主の" (
vv.私、 2 ) ;結果( b ) 、の挑戦( vv. 3-6 ) 、それは、質問の1つは立派な価値やないが、ラム(ダン比較します。 7時13分、 14
;改訂5:3-10 ) ; ( c )項、ザキングには、玉座( vv. 7-10 ) 、 (比較マット25 : 31 ) 。 Questions 7.質問7 。 Where have we met earlier with the
contents of Psalm 18?以前の私たちどこかで会ったの内容を、詩篇第18ですか? I. What theme would you assign to Psalm
19?どのようなテーマのように割り当てるi.詩篇第19ですか? 2. 2 。 Give the names, epithets and effects of
the law.与えるの名前を、同法の影響をepithetsとします。 3. 3 。 What is the historical setting of
Psalms 20 and 21?詩篇を授けたの設定をどのような歴史は、 20日と21日ですか? 4. 4 。 How does John 19:30 suggest the last
verse of Psalm 22?ジョン19:30提案はどのように詩篇第22日の最後の詩のですか? 5. 5 。 Of what is this Psalm a
picture?この画像は何です詩編のですか? 6. 6 。 What proof of inspiration does it
contain?何の証拠が含まれインスピレーションがそれですか? 7. 7 。 By what name has Psalm 24 been
called?詩篇第24をどのような名前が呼ばれたですか? 8. 8 。 How may the last three Psalms be