Teologia Asiatica

Generalità

Lungamente fa, missionaries in Asia tentata per introdurre e sviluppare christianity in un familiare della forma in America ma molto sgradevole sul continente asiatico. Hanno trovato generalmente il successo minimo.

CREDI
La nostra lista di 700 oggetti religiosi
E-mail
Alcuni sforzi recenti hanno tentato ad in primo luogo capiscono i sistemi orientali di credenza e della coltura. Con questo fondamento, è stato possibile sviluppare la comunicazione più profonda con i residenti là che ha permesso la comprensione reciproca. Ciò ha permesso l'efficacia molto più grande negli sforzi del missionary.

Per capire la teologia asiatica una deve esaminare le distinzioni fra le colture orientali ed occidentali. Dalla conclusione della guerra mondiale II, i theologians asiatici stanno cercando la liberazione dalle teologie occidentali per rendere il gospel più relativo alle loro proprie situazioni di vita.

Storicamente, lo sviluppo della teologia asiatica è collegato strettamente allo sviluppo del indigenization nel ventesimo secolo in anticipo ed allo sviluppo recente del concetto del contextualization nelle missioni. Il Consiglio internazionale del missionary a Gerusalemme in 1930 ha sollecitato che il messaggio cristiano deve essere espresso nei modelli nazionali e culturali con liturgy, musica della chiesa, ballo, dramma e strutture di costruzione che accentuano le caratteristiche nazionali. Questa enfasi sul usando le forme e le strutture nazionali di arte è stata rinviata nel campo della teologia.

L'effetto netto è che il christianity dell'est ha assorbito le funzioni della coltura locale (e perfino alcune funzioni secondarie dei sistemi dominanti di credenza). Lo sviluppo di christianity in Asia è stato spettacolare nelle decadi recenti.


Teologia Asiatica

Le Informazioni Avanzate

"le idee di Theological sono create sul continente europeo, sono corrette in Inghilterra, sono corrotte in America e crammed in Asia," un theologian detto. A causa di nazionalismo e del reassertion aumentanti dei valori tradizionali in Asia, spingere "il christianity dell'uomo bianco" sugli asiatici non è più consigliabile.

Per capire la teologia asiatica una deve esaminare le distinzioni fra le colture orientali ed occidentali. Dalla conclusione della guerra mondiale II, i theologians asiatici stanno cercando la liberazione dalle teologie occidentali per rendere il gospel più relativo alle loro proprie situazioni di vita.

Storicamente, lo sviluppo della teologia asiatica è collegato strettamente allo sviluppo del indigenization nel ventesimo secolo in anticipo ed allo sviluppo recente del concetto del contextualization nelle missioni. Il Consiglio internazionale del missionary a Gerusalemme in 1930 ha sollecitato che il messaggio cristiano deve essere espresso nei modelli nazionali e culturali con liturgy, musica della chiesa, ballo, dramma e strutture di costruzione che accentuano le caratteristiche nazionali. Questa enfasi sul usando le forme e le strutture nazionali di arte è stata rinviata nel campo della teologia.

Per esempio, Kanzo Uchimura, fondatore di un movimento non celebre della chiesa nel Giappone, ha dato risalto ad una teologia giapponese: "se il christianity è letteralmente appena uno, allora che cosa una religione monotona è." Ha dichiato che appena poichè ci sono le teologie tedesche, inglesi, olandesi ed americane, il Giappone dovrebbe avere una teologia giapponese. Ha desiderato il christianity espresso dal punto di vista del giapponese; ha desiderato un christianity giapponese.

Agli inizi degli anni 70 il fondo monetario di formazione di Theological ha introdotto un nuovo termine, "contextualization," durante il terzo mandato Period (1972 - 77). Il concetto del indigenization è stato preso una misura più ulteriormente applicandola nel campo di missione, il metodo theological ed il metodo e la struttura educativi. Contextualization considera i processi del secularity, della tecnologia e delle lotte per giustizia umana che caratterizzano la storia delle nazioni in Asia. I theologians asiatici, quindi, hanno usato i concetti del indigenization e del contextualization per giustificare lo sviluppo delle teologie asiatiche.

Molti theologians sostengono che la rivelazione del dio è venuto a noi nello Scriptures attraverso una forma culturale specifica, quale nel NT quando il dio ha usato le colture ebree e hellenistic per registrare la sua rivelazione. Di conseguenza il gospel deve anche essere tradotto oggi in forme particolari delle colture asiatiche e le teologie asiatiche conseguentemente numerose sostengono rappresentare le forme culturali asiatiche: dolore della teologia del dio (Giappone), della teologia del bufalo dell'acqua (Tailandia), della terza teologia dell'occhio (per il cinese), della teologia del minjung (Corea), della teologia di cambiamento (Taiwan) e di un segno di altre teologie nazionali quali la teologia indiana, la teologia di Burmese e la teologia di Sri Lanka. La proliferazione delle teologie asiatiche ha intensificato contrassegnato dagli anni 60 e continuerà a moltiplicarsi in avvenire. Ciò produrrà indubbiamente l'effetto enorme così come sul conflitto e sulla confusione nelle istituzioni theological ed in chiese cristiane in Asia.

I fautori principali della teologia asiatica sono stati theologians liberali dei seminaries di denominational di mainline. Un numero aumentante di theologians evangelical ha reagito acutamente contro il concetto della teologia asiatica. Altri evangelicals stanno insistendo sulla necessità di esso.

dovuto l'esistenza delle colture religiose molto divergenti in Asia, il contenuto della teologia asiatica egualmente è differenziato. Può essere classificato in quattro zone principali: (1) teologia syncretistic, (2) teologia della sistemazione, (3) teologia situazionale e (4) teologia biblica che è relativa ai bisogni asiatici.

Teologia Di Syncretistic

Alcuni theologians cristiani ed altri thinkers religiosi hanno provato syncretize il christianity con una religione nazionale (Hinduism, Buddhism, o islam) nel tentativo di contextualize la teologia nella situazione nazionale. L'unità di programma su fede e su testimone del Consiglio del mondo delle chiese (W la C C) ha patrocinato un certo numero di dialoghi religiosi con le guide di altre religioni viventi. Molti di questi dialoghi hanno provocato un'accettazione reciproca di credenza di ciascuno.

La portata di Hinduism e di Buddhism è abbastanza grande accomodare tutte le altre religioni compreso christianity. Sri Ramakrishna, fondatore della missione di Ramakrishna, meditated su Christ, divinity del Christ riconosciuto come un avatar (incarnation) del supremo come Krishna e Buddha e consiglia ai suoi disciples adorare Christ.

L'idea del Christ cosmico che è stato dato risalto a durante l'Assemblea di W la C C a Nuova Delhi in 1961 è diventato prominente fra i theologians liberali in India. Raymond Panikkar in suo libro il Christ sconosciuto di Hinduism sollecita già i indwells di quel Christ il cuore di un indù e che la missione della chiesa non è di portare Christ all'indù ma di portare Christ da lui.

Klaus Klostermaier, un theologian cattolico da Vrindaban tedesco e visitato, uno dei posti sacred indù in India, avere dialogo con i gurus indù. Dopo che le sue esperienze spiritose con gli eruditi che indù ha testimoniato, "più imparassi di Hinduism, sorprendo mi sono sviluppato che la nostra teologia non offro nulla essenzialmente nuovo all'indù."

La m. m. Thomas, una guida prominente della chiesa sia in India che nel W C C, ha espanso il Christ cosmico in una forma del humanism secolare. Ha interpretato il salvation come uomo che trova il suo humanness allineare in modo che più non fosse soppresso da injustice, dalla guerra e dalla povertà sociali. Thomas ha detto, "non posso vedere alcuna differenza fra l'obiettivo accettato del missionary di una chiesa cristiana che esprime Christ in termini di modelli indù contemporanei di vita e di pensiero e chiesa indù di Christcentered di Christ che trasforma il pensiero ed i modelli indù di vita dentro."

Teologia Della Sistemazione

La sistemazione è un altro tentativo sottile contextualize la teologia in Asia. Appena poichè un hotel o una famiglia accomoda un ospite, in modo da la sistemazione theological considera le abitudini prevalenti e le pratiche religiose di un'altra coltura ed accomoda le buone idee da altre religioni. I tentativi cristiani di accomodare altre idee religiose sono osservabili specialmente in paesi buddisti.

La società della bibbia della Tailandia ha selezionato il dharma di parola (legge, dovere, virtù, insegnamento, gospel) per i marchi di parola in John 1:1, perché il dharma nella coltura buddista tailandese è espressivo quanto i marchi nel mondo hellenistic dei tempi del NT. Nello stesso modo Matteo Ricci, missionary cattolico di Jesuit in Cina nel sedicesimo secolo, ha scelto le parole Tien Chu (signore heavenly) come il nome per il dio perché quello era il concetto buddista cinese popolare del dio.

Kosume Koyama, un ex professore giapponese del missionary alla Tailandia Theological Seminary, in sua teologia di Waterbuffalo oppone lo syncretism per non fare la giustizia ad entrambi i partiti. Sostiene la sistemazione preferibilmente. Koyama crede che uno non possa mescolare il pepe aristotelian con sale buddista nella cucina theological del nord della Tailandia "." Uno deve, quindi, dare risalto al buon "neighborology" piuttosto che a Christology puro, perché Koyama crede che ogni religione abbia positive così come i punti negativi e che i cristiani tailandesi devono accettare gli elementi positivi di Buddhism in Tailandia per cambiare il loro stile di vita.

Canzone Choan - Seng di Taiwan sollecita "una terza teologia dimensionale" come visto da una prospettiva asiatica in sua teologia dell'occhio del libro terza. Dice, per esempio, che appena mentre lo spirito santo funziona nella coscienza del Westerner per determinare la conversione cristiana, in modo da lavora nei buddisti di Zen del Giappone per determinare il satori (chiarimento della mente). Poiché lo stesso spirito sta funzionando in entrambe le religioni, l'obiettivo delle missioni cristiane non dovrebbe essere evangelization, ma piuttosto l'interazione dello spirituality cristiano con lo spirituality asiatico.

Due hanno notato i theologians in Sri Lanka hanno avuti un interesse simile nell'accomodazione le terminologie e delle idee buddiste alla teologia cristiana. La D T Niles, una delle guide chiave nel congresso cristiano orientale di Asia (ora congresso cristiano dell'Asia), non ha esitato ad usare la parola quali il dharma ed il sangha per descrivere "le dottrine" cristiane e "il corpo di Christ" nel suo Buddhism e nei reclami di Christ. Lyn de Siva, un assistere di Methodist in Sri Lanka, crede che l'insegnamento di Buddhism più iniziale sulle tre caratteristiche di base dell'esistenza, del anicca (impermanence), del dukkha (soffrire) e del anatta (no - auto), fornisca l'analisi completa del predicament umano che può transformarsi in in una base per la teologia cristiana. Anicca afferma la condizione di cambiamento costante di tutte le cose condizionali; il dukkha afferma che il collegamento è la causa per suffering umano; ed il anatta non afferma anima o alcun'entità permanente nell'uomo. I concetti del anicca e del dukkha possono essere accomodati facilmente nella teologia cristiana, ma il anatta dimostra più difficile dovuto il concetto biblico di immortality.

La sistemazione delle terminologie e dei concetti religiosi asiatici quali il dharma, Tien Chu, il anicca, il dukkha ed il annatta nella teologia cristiana può essere accettata fino a un certo punto da molti cristiani finchè l'interpretazione ed il significato biblici sono aggiunti a tali parole e concetti. Tuttavia la domanda di dove dissipare la riga fra lo syncretism e la sistemazione dipende sopra se la persona è disposta ad accettare la rivelazione unica del dio in Jesus Christ e nello Scriptures nella sua sistemazione. La risposta della persona ad una domanda come "fa i buddisti deve essere convertita in Jesus Christ per il perdono dei loro sins?" rivelerà se o non crede che Jesus Christ sia l'unico modo al dio.

Teologia Situazionale

Un altro tipo di teologia asiatica deriva direttamente da una situazione particolare. Questa teologia situazionale non può essere in accordo con le dottrine bibliche e storiche della chiesa cristiana, ma parla alle situazioni concrete in Asia. Il dolore di Kazoh Kitamori della teologia del dio nel Giappone è un'illustrazione eccellente. Ha provato a dimostrare alla gente di sofferenza nel Giappone dopo che la loro sconfitta nella guerra mondiale II che il dio ha rivelato nella bibbia fosse il dio di sofferenza e di dolore che potrebbe identificare con il giapponese di suffering.

La teologia del minjung (teologia della massa della gente) è un'altra illustrazione tipica. La spinta principale della teologia ecumenical oggi in Asia è verso la liberazione delle persone da injustice sociale, da sfruttamento economico, dal oppression politico e dalla distinzione razziale. La teologia del minjung è una versione coreana della teologia di liberazione ed insegna che Jesus Christ è il liberator di questa gente oppressed. Le carte dal maggiore da un congresso sulla teologia del minjung, 22 ottobre 1979, sono state editate da Yong - Bock Kim, direttore dell'istituto cristiano per lo studio su giustizia e su sviluppo a Seoul e sono state pubblicate come teologia di Minjung: La gente come gli argomenti di storia.

L'esigenza di Biblically ha orientato la teologia asiatica. La teologia in Asia è stata insegnata dai missionaries dell'Western. L'ovest ha relative proprie formulazioni theological derivate dalla relativa propria priorità bassa culturale, da Calvinism, da Arminianism, dalla morte del dio, ecc. Tuttavia in Asia le circostanze che pongono ai cristiani differiscono da dall'ovest. I cristiani asiatici devono rendere le loro teologie relative alle loro situazioni viventi in Asia. Alcuni dei punti principali che i cristiani in Asia stanno affrontando oggi sono comunismo, povertà, suffering, guerra, possesso del demon e idolatry, corruzione e truffare.

La maggior parte dei theologians evangelical vedono il valore della teologia asiatica nel permettere che gli asiatici esprimano i loro pensieri theological all'interno dei loro propri contesti. Tuttavia, sono egualmente molto apprensive del pericolo dello syncretism e di minimizzazione degli insegnamenti scriptural fondamentali durante il processo del contextualization.

Alla sesta consultazione di associazione dell'Asia Theological a Seoul, la Corea, 1982, circa ottanta theologians evangelical ha discusso la teologia asiatica ed insieme ha prodotto una dichiarazione, la bibbia e la teologia dei venti theologians evangelical asiatici della pagina in Asia oggi. Anche se non ci è la teologia asiatica particolare con un'etichetta evangelical che ampiamente è accettata dai theologians evangelical, questa dichiarazione evangelical unita ha stabilito alcuni principi informatori per la teologia nei contesti religiosi differenti dell'Asia. (1) l'autorità della bibbia è riaffermata come l'unica parola infallibile e inerrant del dio: "la bibbia, non theologians, deve parlare in nostra teologia." (2) Jesus Christ, l'unico figlio incarnate del dio, è unico. (3) la teologia concentrata missione che mira a comunicare il gospel al perso è la protezione migliore contro lo syncretism. (4) l'amore dovrebbe essere la parte essenziale di una teologia asiatica; soltanto mentre i cristiani si identificano con il needy contextualize il gospel.

Conclusione

Il punto chiave nell'argomento intero intorno a sviluppare una teologia asiatica è se nel corso del contextualization le dottrine bibliche e storiche della chiesa cristiana possono essere conservate senza compromesso. Un'analogia può essere fatta con trasportare l'arca del patto nel OT. Nei tempi di OT l'arca è stata trasportata in carrello del bue. Oggi in parecchi paesi asiatici l'arca sarebbe trasportata in rickshaw, cavallo, motociclo, o automobile. Tuttavia il significato dell'arca non deve essere cambiato. Molti theologians liberali stanno provando a cambiare l'arca in se.

I cristiani asiatici devono ascoltare, valutare ed essere aperto occupati di alle viste theological asiatiche differenti sul contextualization ma, senza compromesso, essere fedele al gospel ed affermarlo nell'amore, come il apostle Paul exhorts: "sia sull'allarme, la ditta nella fede, atto del basamento come gli uomini, è forte. Lasci tutti che siete fatti nell'amore "(1 cuori 16:13 - 14).

Bibliografia Del Ro Di B

R.
G H Anderson, ed., voci asiatiche in teologia cristiana; D J Elwood, ed., che cristiani asiatici stanno pensando; D J Elwood ed E P Nakpil, eds., l'umano ed il santo; K Kitamori, teologia del dolore del dio; K Klostermaier, indù e cristiano in Vrindaban; C Michalson, contributi giapponesi alla teologia cristiana.


This presentation in the original English language


.
E-mail a: Italian e-mail?asian




Il main CREDE che la Web-pagina (ed indice agli oggetti) sia a: http://mb-soft.com/believe/belieita.html