San Anne

Generalità

San Anne è il nome dato tradizionalmente alla madre del virgin Mary. Non è accennata nella bibbia, ma il suo nome e la leggenda della sua vita sono dati nel 2d-century Gospel nonbiblical di James, una delle scritture di nuovo testament di Apocryphal. Le rappresentazioni artistiche di Anne con Mary ed il Jesus infantile erano popolari durante Medio Evo e la rinascita. È il patrono san di Brittany e della provincia della Quebec. Giorno di festività: Il 26 Luglio (Occidentale); Il 25 Luglio (Orientale).

CREDI
La nostra lista di 700 oggetti religiosi
E-mail


St Anne, Matron

Le Informazioni Avanzate

(Prospettiva Cattolica)

(Primo Secolo B.c.)

Della madre della nostra signora niente certamente è conosciuto; anche per il suo nome e quello del suo marito Joachim dobbiamo dipendere dalla testimonianza del Protevangelium apocryphal di James che, benchè la relativa forma più in anticipo sia molto antica, non è un documento in maniera fidata. La storia là detta a è che la sua sterilità sia stata resa ad un rimprovero pubblico a Joachim, che si è ritirato al deserto affinchè quaranta giorni digiuni e per pregare al dio. Allo stesso tempo Anne (Hannah, che indica "la tolleranza")" si è addolorato in due mattine ed ha deplorato in due lamentations "e mentre ha seduto la preghiera sotto un cespuglio dell'alloro un angelo è comparso e detto a lei," Anne, il hath del signore ha sentito la preghiera thy e lo shalt di thou concepisce e produce ed il seme thy è stato parlato in tutto il mondo ". Ed Anne ha risposto, "come il signore il mio liveth del dio, se il maschio o la femmina del beget di I io gli porterà come regalo al signore il mio dio; ed assisterà a lui nelle cose sante tutti i giorni della relativa vita ". Inoltre un angelo è comparso al suo marito ed a tempo debito è stato sopportato di loro Mary, che doveva essere la madre del dio. Sarà notato di che questa storia sopporta una rassomiglianza rigida a quella la concezione e nascita di Samuel, di cui la madre è stata chiamata Anne (re 1 1); i padri orientali in anticipo hanno visto in questo soltanto un parallelo, ma è uno che suggerisce la confusione o imitazione in un modo che il parallelo evidente fra i genitori di Samuel e quelli della st john.the.baptist non.

Il cultus iniziale della st Anne in Constantinople è attestato dal fatto che nel mezzo del sesto secolo l'imperatore Justinian I ha dedicato uno shrine a lei. La devozione probabilmente è stata introdotta in Roma dal papa Constantine (708-715). Ci sono due rappresentazioni di ottavo-secolo della st Anne nei frescoes di S. Maria Antiqua; è accennata cospicuamente in una lista dei relics che appartengono a S. Angelo in Pescheria e sappiamo che il papa St Leo III (795-816) ha presentato un abito da cerimonia al maggiore della st Mary che è stato ricamato con l'annuncio e st Joachim e la st Anne. La prova storica per la presenza dei relics della st Anne ad adatto in Provenza ed a Duren in Renania è complessivamente untrustworthy. Ma benchè ci fosse pochissimo per suggerire tutto il cultus diffuso del san prima della metà del fourteenth secolo, questa devozione cento anni in seguito è diventato enormemente popolare ed era più tardi acrimoniously derided da Luther. Le cosiddette immagini del selbdritt (IE Jesus, Mary ed Anne- "lei stessa che fa un terzo") erano specialmente un oggetto dell'attacco. La prima dichiarazione papal sull'oggetto, incoraggiante il rispetto di una festività annuale, è stata indirizzata da Urban VI di 1382, su richiesta di, come il papa detto, degli istanti inglesi sicuri, ai bishops dell'Inghilterra da solo. È abbastanza possibile che è stata provocata dall'unione del re Richard 11 a Anne della Boemia durante quell'anno. La festività è stata estendere alla chiesa occidentale di tutto in i584.

Il Protevangelium di James, che compare sotto i vari nomi e nelle forme divergenti varie, può essere consultato convenientemente nella traduzione in inglese di B. H. Cowper, Apocryphal Gospels (1874), ma il testo qui in questione è chiamato da lui "il Gospel di Pseudo-Matthew"; questa traduzione è ristampata in N. T. Apocryphal Writings pratica (1903 ) del J. Orr. Il testo greco può essere consultato nel volume i dei apocryphes di Evangiles (1911), ed. H. Hemmer e P. Lejay; veda inoltre E. Amann, Le Protevangile de Jacques et i remaniements dei ses (1910). Il lavoro più completo che si occupa della st Anne e devozione a lei da ogni punto di vista è quello del franco B. Kleinschmidt, della Anna del dado hl (1930); ma veda inoltre H. M. Bannister nella Review storica inglese, 1903, pp 107-112; H. Leclercq in DAC., t. i, cc 2162-2174; e P. V. Charland, stanza Anne et culte del figlio (3 vols.). M. V. Ronan, St Anne: il suo cult ed il suo Shrines (1927) è piuttosto non critici. L'ortografia "Ann" era precedentemente più comune in Inghilterra che è oggi.


Inoltre, veda:
St Joachim



This presentation in the original English language


.
E-mail a: Italian e-mail?anne




Il main CREDE che la Web-pagina (ed indice agli oggetti) sia a: http://mb-soft.com/believe/belieita.html