| BELIEVE Religious Information Source web-siteGLAUBEN Religiöse Informationen Quelle Web-Seite |
| BELIEVE Religious Information SourceGLAUBEN Religiös Information Quelle Our List of 2,300 Religious Subjects Unsere Liste der 2300 Religiöse Themen |
| E-mailE-mail |
The Westminster Assembly (so called because of its meeting place) was summoned by the English Parliament in 1643. Die Westminster-Versammlung (so genannt, weil der Treffpunkt) beschworen wurde von dem englischen Parlament in 1643. Its mission was to advise Parliament in restructing the Church of England along Puritan lines. Seine Aufgabe war es, im Parlament beraten restructing der Kirche von England Puritan Linien entlang. To the assembly were invited 121 ministers (the "divines"), 10 members of the House of Lords, 20 of the Commons, plus 8 nonvoting (but influential) representatives of Scotland, which was allied to the English Parliament by a treaty, the "Solemn League and Covenant." Um die Versammlung eingeladen waren 121 Minister (der "Geistlichen"), 10 Mitglieder des House of Lords, der 20, plus 8 nicht stimmberechtigt (aber einflussreichen) Vertreter von Schottland, die zusammen mit dem englischen Parlament durch einen Vertrag, der "Feierliche League und Covenant." Different views of church government were represented, presbyterianism being the dominant position. Verschiedene Ansichten der Kirche Regierung vertreten waren, presbyterianism wird die beherrschende Stellung. On theological matters, however, there was virtual unanimity in favor of a strong Calvinistic position, unequivocally rejecting what the assembly saw as the errors of Arminianism, Roman Catholicism, and sectarianism. Am theologischen Fragen, jedoch gab es virtuelle Einstimmigkeit zugunsten einer starken Position kalvinischen, eindeutig ablehnt, was die Montage sah, wie die Fehler der Remonstranten, Römisch-katholische Kirche, und Sektierertum.
The assembly's Confession of Faith, completed in December, 1646, is the last of the classic Reformed confessions and by far the most influential in the English-speaking world. Die Montage ist Bekenntnis des Glaubens, im Dezember 1646, ist der letzte der klassischen reformierten Bekenntnisse und mit Abstand am meisten Einfluss auf die englisch-sprachigen Welt. Though it governed the Church of England only briefly, it has been widely adopted (sometimes with amendments) by British and American Presbyterian bodies as well as by many Congregational and Baptist churches. Obwohl es regiert die Kirche von England nur kurz, es wurde allgemein angenommen (manchmal mit Änderungen) von British und American Presbyterian Einrichtungen, aber auch von vielen Kirchen und Baptisten Gemeinde. It is well known for its thoroughness, precision, conciseness, and balance. Es ist bekannt für seine Gründlichkeit, Präzision, Prägnanz und Ausgewogenheit. Notable elements are: (1) The opening chapter on Scripture, called by Warfield the best single chapter in any Protestant confession. Notable Elemente sind: (1) Das Kapitel über die Öffnung der Heiligen Schrift, die von Warfield am besten in einem einzigen Kapitel protestantischen Konfession. (2) The mature formulation of the Reformed doctrine of predestination (chs. III, V, IX, XVII). (2) Die reifen Formulierung der reformierten Prädestinationslehre (chs. III, V, IX, XVII). It is noncommittal on the debate between supra- and infralapsarianism, but teaches clearly that God's will is the ultimate cause of all things, including human salvation. Es ist unverbindlich über die Debatte zwischen supra-und infralapsarianism, lehrt aber deutlich, dass Gottes Wille ist der eigentliche Grund aller Dinge, einschließlich des menschlichen Heils. It teaches the doctrine of reprobation in very guarded terms (III. vii. viii.). Es lehrt die Lehre von der Verurteilung in sehr bewacht Begriffe (III. vii. Viii.). It is careful to balance this teaching with a chapter on human freedom (IX). Es ist eine sorgfältige Balance zu dieser Lehre mit einem Kapitel über die menschliche Freiheit (IX). (3) The emphasis on covenants as the way in which God relates to his people through history (VII, esp.). (3) Die Betonung der Pakte als die Art und Weise betrifft, die Gott zu seinem Volk durch die Geschichte (VII, esp.). (4) Its doctrine of redemption structured according to God's acts (X-XIII) and human response (XIV-XVII), thus underscoring its "covenantal" balance between divine sovereignty and human responsibility. (4) Die Lehre von der Erlösung strukturiert nach Gottes Handlungen (X-XIII) und menschliche Reaktion (XIV-XVII), so unterstreicht seine "covenantal" Balance zwischen Souveränität göttliche und menschliche Verantwortung. (5) Its Puritan doctrine of assurance (XVIII), a strong affirmation, yet more sensitive than other Reformed confessions to the subjective difficulties believers have in maintaining a conscious assurance. (5) Die Lehre von der Zusicherung Puritan (XVIII), eine starke Affirmation, noch empfindlicher als andere Reformierte Bekenntnisse zu den subjektiven Schwierigkeiten, die Gläubigen haben für die Aufrechterhaltung einer bewussten Ausdruck. (6) Its strong affirmation of the law of God as perpetually binding the conscience of the believer, even though certain ceremonial and civil statutes are no longer in effect (XIX), balanced by a careful formulation of the nature of Christian liberty of conscience (XX). (6) Die starke Affirmation des Gesetzes von Gott als immerwährend verbindlich, die das Gewissen der Gläubigen, auch wenn bestimmte zeremonielle Zivil-und Satzung sind nicht mehr in Kraft (XIX), ausgewogen durch eine sorgfältige Formulierung der Natur der christlichen Freiheit des Gewissens ( XX). (7) Its Puritan view of the sabbath, regarding the day as a perpetual obligation, contrary to Calvin's Institutes and other Reformed writings. (7) Die puritanische Angesichts der Sabbat, über den Tag wie ein immerwährender Verpflichtung, im Gegensatz zu Calvin's Institute und anderen reformierten Schriften. (8) The first clear confessional distinction between the visible and invisible church (XXV). (8) Die erste klare Unterscheidung zwischen konfessioneller die sichtbare und unsichtbare Kirche (XXV).
JM Frame
JM Frame
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)
Bibliography
Bibliographie
D. Laing, ed., The Letters and Journals
of Robert Baillie; SW Carruthers, The Westminster Confession for Today; W.
Hetherington, History of the Westminster Assembly of Divines; A. Mitchell and J.
Struthers, Minutes of the Sessions of the Westminster Assembly; J. Murray, "The
Theology of the Westminster Confession of Faith," in Scripture and Confession,
ed. D. Laing, hrsg., Die Briefe und Zeitschriften von Robert Baillie; SW
Carruthers, The Westminster Confession heute; W. Hetherington, Geschichte der
Versammlung der Westminster Divines, A. und J. Mitchell Struthers, Protokolle
der Sitzungen des Westminster Versammlung; J. Murray, "Die Theologie der
Westminster Confession of Faith", in der Heiligen Schrift und Bekenntnis,
hrsg. J. Skilton; BB
Warfield, The Westminster Assembly and Its Work; GI Williamson, The Westminster
Confession of Faith for Study Classes. J. Skilton; BB Warfield, The
Westminster Versammlung und ihre Arbeit; GI Williamson, The Westminster
Confession of Faith für Study Classes.
After the Westminster Assembly completed its work on the confession, it focused its attention on preparation of a catechism. Nach der Westminster Versammlung ihre Arbeit auf dem Bekenntnis, er konzentrierte seine Aufmerksamkeit auf Erstellung eines Katechismus. Its early attempts were frustrated, and a consensus developed that two catechisms would be needed, "one more exact and comprehensive, another more easier and short for new beginners." Seine frühen Versuche waren frustriert, und ein Konsens entwickelt, dass zwei catechisms wäre notwendig ", ein genauer und umfassender, einfacher und anderen mehr die Abkürzung für Anfänger." The Larger was intended for pulpit exposition, while the Shorter was intended for the instruction of children. Der Größere war, die Kanzel für die Ausstellung, während der kürzere war, die für die Ausbildung von Kindern. These were completed, the Shorter in 1647 and the Larger in 1648. Diese wurden abgeschlossen, der in 1647 Kürzere und die Größere in 1648. Both function as official standards of doctrine in many denominations today within the Reformed tradition. Beide Funktion als offizielle Standards der Lehre in vielen Konfessionen heute in der reformierten Tradition. The Larger has, to a considerable extent, fallen into disuse, while the Shorter has been greatly used and loved, though many have found it too difficult to be an effective teaching aid for children. Der Größere hat, zu einem erheblichen Teil von nicht mehr genutzten, während die Kürzere wurde stark genutzt und geliebt, aber viele haben es auch schwierig, eine wirksame Lehr-Hilfen für Kinder.
The theology of the catechisms is the same as that of the confession. Die Theologie der catechisms ist die gleiche wie die der Beichte. The catechisms (especially the Shorter) also share the confession's conciseness, precision, balance, and thoroughness. Die catechisms (vor allem die Kurzformen) teile auch die Konfession der Prägnanz, Präzision, Ausgewogenheit und Gründlichkeit. Neither breathes the warm, personal spirit of the Heidelberg Catechism, but it may be argued that some of the answers are equally memorable and edifying. Weder atmet den warmen, persönlichen Geist des Heidelberger Katechismus, aber es kann argumentiert werden, dass einige der Antworten sind ebenso unvergesslich und erhebend. Both are structured in two parts: (1) what we are to believe concerning God, and (2) what duty God requires of us. Beide sind in zwei Teile gegliedert: (1), was wir über Gott zu glauben, und (2) Pflicht, was Gott von uns verlangt. The first part recapitulates the basic teaching of the confession on God's nature, his creative and redemptive work. Der erste Teil rekapituliert die grundlegenden Lehren der Beichte auf Gottes Art, seine kreativen und erlösend. The second part contains (a) exposition of the Decalogue, (b) the doctrine of faith and repentance, and (c) the means of grace (word, sacrament, prayer, concluding with an exposition of the Lord's Prayer). Der zweite Teil enthält (a) Exposition der Dekalog, (b) die Lehre des Glaubens und der Buße, und (c) die Bereitstellung von Mitteln der Gnade (Wort, Sakrament, Gebet, Abschluss mit einer Ausstellung der Lord's Prayer).
The Larger is sometimes thought to be overdetailed, even legalistic, in its exposition of the law. Die Größere ist manchmal gedacht werden overdetailed, auch legalistischen, in der Ausstellung des Gesetzes. One emerges with an enormous list of duties that are difficult to relate to the simple commands of the Decalogue. Man taucht mit einer enormen Aufgaben, die schwer zu beziehen sich auf die einfache Befehle der Dekalog. There is truth in such criticisms, but those who urge them often fail to realize the importance of applying scriptual principles authoritatively to current ethical questions. Es ist die Wahrheit in solchen Kritik, sondern fordere diejenigen, die sie oft nicht zu erkennen, die Bedeutung der Anwendung der Grundsätze scriptual maßgeblich zu aktuellen ethischen Fragen. Whatever we may think of their conclusions, the Westminster divines provide us with a good example of zealousness at that task. Was immer wir denken, ihre Schlussfolgerungen, die Westminster geschehen, uns ein gutes Beispiel dafür, zealousness bei dieser Aufgabe.
JM Frame
JM Frame
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)
Bibliography
Bibliographie
GI Williamson, The Shorter
Catechism. GI Williamson, der kürzer Katechismus.
This subject presentation in the original English language Dieses Thema Präsentation in der ursprünglichen englischen Sprache
Send an e-mail question or comment to us: E-mailSchicken Sie eine E-Mail Frage oder Kommentar an uns: E-Mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Die wichtigsten BELIEVE Web-Seite (und der Index die Fächer) ist am