Non-Denominational Christian Churches Non confessionnelle églises chrétiennes

General Information Informations générales

Many Christians seem to misunderstand the meaning of the term non-Denominational. Beaucoup de chrétiens semblent se méprendre sur le sens de l'expression non-confessionnels. Some seem to think that it means "less than a standard Church" in some way. Certains semblent penser que cela veut dire "moins d'une norme de l'Eglise», en quelque sorte. Many think that some central Christian beliefs are left out or somehow that it is a somewhat hollow religious system! Beaucoup pensent que certaines centrales croyances chrétiennes sont en quelque sorte laissés pour compte ou qu'il est un peu creux système religieux! Others seem to think that it means somehow "against" standard Christian Churches. D'autres semblent penser que c'est en quelque sorte "contre" standard Églises chrétiennes.

BELIEVE CROIRE
Religious Religieux
Information Information
Source Source
web-site Site web
Our List of 1,000 Religious Subjects Notre Liste de 1000 sujets religieux
E-mail E-mail
None of those are true. Aucun de ceux qui sont vrais. The term describes something that is actually very simple. Le terme désigne quelque chose qui est en fait très simple.

Every Denomination of Christian Churches was established with a specific set of beliefs and procedures. Chaque Dénomination des Églises chrétiennes a été créé avec un ensemble spécifique de croyances et de procédures. Some of those beliefs and procedures were based directly on clear wording in the Bible. Certaines de ces croyances et les procédures étaient fondées directement sur la formulation claire dans la Bible. But much more was established based on specific interpretations and understandings that the early Church leaders of that Church believed, which were NOT clearly spelled out in the Bible. Mais il reste encore beaucoup a été créé s'appuyant sur des interprétations et compréhensions que les premiers responsables de l'Église de cette Eglise croit, qui n'étaient pas clairement énoncés dans la Bible. Members of that Denomination are required to believe and follow ALL of those beliefs, the ones that were originally based solidly on the Bible and the ones where assumptions and interpretations were applied. Les membres de cette dénomination sont tenus de croire et suivre TOUS ces croyances, celles qui ont été initialement basée solidement sur la Bible et ceux où des hypothèses et des interprétations ont été appliquées.

We might use an example that actually is not a basis for Denominational differences but which might be illuminating. Nous pourrions utiliser un exemple qui n'est pas vraiment une base pour Les différences d'origine confessionnelle, mais qui pourrait se révéler utile. Jesus walked and carried the Cross to the location of the Crucifixion. Jésus marchait et de la Croix transportés à l'emplacement de la crucifixion. All Christians believe that. Tous les chrétiens croient que. It actually likely that He carried just the crossbar, as virtually all crucified people had to do that, but still that was quite a burden. Il fait probable que Il portait juste la barre transversale, comme la quasi-totalité des personnes ont crucifié le faire, mais encore qu'il est tout à fait un fardeau. (The Roman soldiers had learned more than 50 years earlier that it was a lot of time and trouble to have to have slaves dig a new hole and mount a new upright for each crucified person, so for a long time they had left the upright permanently mounted in the ground, with a provision where the crossbar could then quickly be raised and put in place.) (Les soldats romains avaient appris plus de 50 ans plus tôt que ce serait beaucoup de temps et la difficulté à avoir des esclaves creuser un nouveau trou et monter un nouveau debout crucifié pour chaque personne, si pendant longtemps, ils avaient quitté la verticale de façon permanente Monté dans le sol, avec une disposition où la barre transversale pourraient ensuite être rapidement mobilisés et mis en place.)

Roman Catholics believe that while Jesus was carrying the Cross, He fell, and a woman named Veronica wiped His forehead with a rag. Les catholiques croient que, si Jésus était porteur de la Croix, Il est tombé, et une femme nommée Véronique essuya son front avec un chiffon. That incident is a central focus in every Catholic Church, even being displayed as one of the Stations of the Cross paintings. Cet incident est un élément central dans chaque Église catholique, même affichés comme étant l'une des stations du Chemin de Croix peintures. However, Veronica is NOT in the Bible! Cependant, Veronica n'est PAS dans la Bible! In fact, historical evidence seems to suggest that no one even mentioned her for hundreds of years after Jesus! En fait, la preuve historique semble suggérer que nul ne mentionne même son pendant des centaines d'années après Jésus! Eventually, some documents written hundreds of years later, such as the "Report of Pilate the Procurator concerning our Lord Jesus Christ" described stories that referred to a Veronica (that particular one did not involve Jesus falling or wiping His brow.) Another version, called the Avenging of the Saviour was clearly written in around the eighth century. Finalement, certains documents écrits des centaines d'années plus tard, comme le "Rapport de Pilate, le procureur au sujet de notre Seigneur Jésus-Christ» décrit des histoires qui fait référence à un Veronica (particulier que l'on ne dispose pas de tomber ou de Jésus essuyant son front.) Une autre version, Appelé le Avenging du Sauveur est clairement écrit dans près de la huitième siècle.

In any case, Martin Luther established Protestant beliefs by insisting that ONLY the Bible be trusted for such things. En tout cas, Martin Luther protestante croyances établies en insistant pour que la Bible SEULEMENT faire confiance pour de telles choses. Since Veronica is never actually mentioned anywhere in the Bible, therefore Protestants do not believe in the anecdotes attributed to her. Depuis Veronica n'est jamais réellement mentionné nulle part dans la Bible, donc les protestants ne croient pas dans les anecdotes qu'on lui avait attribuées.

In a relatively similar way, Denominational Churches each established specific beliefs and procedures that are not clearly described in the Bible. En relativement même façon, chaque Confessionnel Églises établies croyances spécifiques et des procédures qui ne sont pas clairement décrits dans la Bible. In this case, though, it is a little different. Dans ce cas, toutefois, c'est un peu différent. The Bible DOES contain some Scripture that VAGUELY refers to the specific subject. La Bible NE contiennent certains que l'Écriture VAGUELY réfère à l'objet spécifique. No problem exists there. Pas de problème, il existe. But such vaguenesses are not good bases of Church beliefs, so the early leaders of each Denomination made specific interpretations, based on specific assumptions, in order to generate clear guidelines for their Church. Mais de telles vaguenesses ne sont pas bonnes bases des croyances de l'Eglise, de sorte que le début de chaque Valeur dirigeants ont formulé des interprétations basées sur des hypothèses spécifiques, afin de produire des directives claires pour leur Eglise.

Say that a Church wanted to have a policy regarding a subject such as tattoos, or jewelry, or hair length. Dire que l'Eglise a voulu avoir une politique sur un sujet tel que des tatouages ou des bijoux ou des cheveux long. It is possible to find very generalized references in the Bible to such concepts. Il est possible de trouver des références très généralisée dans la Bible à ces concepts. Lev 19:28 has the only mention of the word tattoo, in English. Lévitique 19:28 a la seule mention du mot tatouage, en anglais. However, when one examines the Original Hebrew word nathan (O5414 Strongs) that word has several dozen possible translations, NONE of which is tattoo! Cependant, quand on regarde le texte original hébreu nathan (O5414 Strongs), ce mot a plusieurs dizaines de traductions possibles, NONE qui est de tatouage! The men who made the English translation around 1610 generated that word in the text. Les hommes qui ont fait de la traduction anglaise qui a généré près de 1610 mots dans le texte. The Bible contains some very vague references which also are considered to be related to the concept of tattoo, 1 Cor 6:15 and 1 Thess 5:23. La Bible contient de très vagues références qui sont également réputés être liés à la notion de tatouage, 1 Cor 6:15 et 1 Thess 5:23. Read your Bible to see what you think those Scriptures are talking about and try to see how they could possibly be talking about tattoos! Lisez votre Bible pour voir ce que vous pensez de ces Ecritures parlent et essaient de voir comment ils pourraient éventuellement être parler de tatouages! It is really only with what would have to be called a stretch, where those Scriptures could be said to forbid tattoos. Il est vraiment seul avec ce qui devrait être appelé un tronçon, où les Écritures peut dire d'interdire les tatouages. But many modern Churches forbid tattoos, don't they? Mais de nombreuses églises modernes interdire les tatouages, non? You now know the basis for their belief on that subject! Vous savez maintenant la base de leur conviction sur ce sujet!

Each Denomination has similarly established extremely specific beliefs and procedures regarding Baptism, Salvation, Sin, Atonement, the Trinity and many other subjects. Chaque dénomination a de même établi extrêmement précis des croyances et des procédures concernant le baptême, le salut, Sin, Expiations, la Trinité et de nombreux autres sujets. In many of those cases, they felt the need to apply specific interpretations and to add their own assumptions, in order to generate the specific beliefs that they wanted their Church to have. Dans beaucoup de ces cas, ils ont ressenti le besoin d'appliquer des interprétations et à ajouter leurs propres hypothèses, afin de générer les croyances qu'ils voulaient avoir leur Eglise.

In itself, that might not be anything terrible. En soi, ce n'est peut-être pas quelque chose terrible. However, nearly all Churches do something additional that creates a complication! Cependant, presque toutes les Églises faire quelque chose de supplémentaire qui crée une complication! They each absolutely insist that what THEY believe is absolutely and perfectly correct, and they therefore also insist that all Churches that believe anything different are absolutely wrong! Ils insistent sur le fait que chacun fait ce que croient ILS est absolument et parfaitement corrects, et ils ont donc aussi insister sur le fait que toutes les Eglises qui croient rien différents sont absolument faux!

As a result of this, Denominational Churches seem to spend a lot of their time in criticizing and attacking other Denominations of Protestant Christian Churches! À la suite de cela, Confessionnel Eglises semblent passer beaucoup de leur temps à critiquer et d'attaquer les autres dénominations protestantes des Églises chrétiennes! Each seems dead set on trying to claim that they alone know the exact right answers to everything! Chacun semble absolument à essayer de prétendre que seuls ils savent exactement de bonnes réponses à tout! The consequence is that they are therefore each all forever just throwing mud at other Christian Churches! La conséquence est qu'ils sont donc tous chacun à jamais juste de lancer la boue à d'autres Églises chrétiennes! In an insistence of establishing superiority over all other Churches, there seem few limits to what might be attacked! Dans une insistance de la création d'une supériorité sur toutes les autres Eglises, il semble peu de limites à ce qui peut être attaqué! So Pentecostal Churches are severely criticized by many other Churches because of their insistence of speaking in Tongues. Donc Églises pentecôtistes sont sévèrement critiquée par de nombreux autres Eglises en raison de leur insistance de prendre la parole en Tongues. In exchange, Pentecostal Churches severely criticize all other Christian Churches as inferior for NOT insisting on Tongues! En échange, les Églises pentecôtistes critiquer sévèrement toutes les autres Églises chrétiennes comme inférieures pour PAS insistant sur Tongues!

Who is right in such arguments? Qui est en droit de tels arguments? No human can probably ever say, but both sides are forever screaming that they are right and the other side is absolutely wrong. Aucun humain peut probablement jamais le dire, mais les deux parties sont à jamais crier qu'ils sont à droite et l'autre face est absolument faux.

The point being made here is that Denominational Churches seem very intent on trying to find flaw in all other Christian Churches. Le point étant faite ici est que les Eglises semblent très Confessionnel intention d'essayer de trouver des défauts dans toutes les autres Églises chrétiennes.

Non-Denominational Churches are not really any different regarding CORE beliefs, but they have eliminated the peripheral issues from any extended discussion which might cause criticism of other Christians. Non-Confessionnel Eglises ne sont pas vraiment tout ce qui concerne les différentes croyances CORE, mais ils ont éliminé les questions périphériques de toute discussion qui pourrait causer des critiques des autres chrétiens. Therefore, core subjects such as the Crucifixion or Salvation or the Trinity are thoroughly discussed, but any discussions of divisive issues are minimized or avoided completely. Par conséquent, les matières de base comme la Crucifixion ou du Salut ou de la Trinité sont l'objet de discussions approfondies, mais de toute discussion des questions qui les divisaient sont minimisés ou évités complètement. The reasoning is that where the Bible is clear, we all already agree. Le raisonnement est que, lorsque la Bible est claire, nous sommes tous déjà d'accord. Where the Bible seems vague, where personal assumptions and interpretations might be required, then such things must not actually belong in a "core&qupt; Christianity! Lorsque la Bible semble vague, où des hypothèses et des interprétations personnelles pourraient être nécessaires, alors ces choses ne doivent pas réellement sa place dans un «noyau &qupt; christianisme!


This subject presentation in the original English language Ce sujet exposé dans la langue originale en anglais


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliefra.html Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à http://mb-soft.com/believe/beliefra.html