New Testament Theology is that branch of the Christian disciplines which traces themes through the authors of the NT and then amalgamates those individual motifs into a single comprehensive whole. Théologie du Nouveau Testament est la branche de la discipline chrétienne qui retrace à travers les thèmes les auteurs du NT, puis fusionne ces motifs individuels en un seul ensemble complet. Thus it studies the progressive revelation of God in terms of the life situation at the time of writing and the delineates the underlying thread which ties it together. Ainsi, il étudie la révélation progressive de Dieu en termes de la situation de vie au moment de l'écriture et délimite la sous-tendent le fil qui lie ensemble. This discipline centers upon meaning rather than application, ie, the message of the text for its own day rather than for modern needs. Cette discipline centres de sens, plutôt que sur demande, c'est-à-dire, le message du texte de son propre jour plutôt que pour les besoins modernes. The term employed most frequently for the current state of biblical theology is "crisis," due to the growing stress on diversity rather than unity and the failure to attain any consensus whatever as to methodology or content. Le terme employé le plus souvent pour l'état actuel de la théologie biblique est "crise", en raison de l'augmentation du stress sur la diversité plutôt que l'unité et l'incapacité d'atteindre un consensus quant à la méthode ou le contenu. However, this is hyperbolic. Cependant, ce n'est hyperbolique.
| BELIEVE CROIRE Religious Religieux Information Information Source Source web-site Site web |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Notre Liste de 1000 sujets religieux |
| E-mail E-mail |
Karl Barth and dialectical theology (1919) rescued the old liberalism after its collapse following the First World War. Karl Barth et la théologie dialectique (1919) ont sauvé le vieux libéralisme après son effondrement suite à la Première Guerre mondiale. He said that God speaks to man through the Bible. Il a dit que Dieu parle à l'homme par le biais de la Bible. Therefore the testaments were studied along theological rather than historical-critical lines. Par conséquent, le long de testaments ont été étudiés théologiques plutôt qu'historiques-critique lignes. Oscar Cullmann with his salvation-history approach represented the conservative wing, and Rudolf Bultmann with his demythologization and existential interpretation controlled the liberal faction. Oscar Cullmann avec son approche de l'histoire du salut-a représenté l'aile conservatrice, et Rudolf Bultmann demythologization avec son interprétation existentielle et contrôlaient la faction libérale. Following Bultmann, Ernst Fuchs and Gerhard Ebeling developed the new hermeneutic, and influential school which considered the Bible to be encounter or "word-event." Suite à Bultmann, Ernst Fuchs et Gerhard Ebeling a élaboré la nouvelle herméneutique, et des grandes écoles qui considérait la Bible à la rencontre ou «mot-événement." They reacted against the Bible as propositional truth and said that in it man is called to a new relationship with God. Ils ont réagi contre la Bible comme la vérité propositionnelle et il dit que, dans l'homme est appelé à une nouvelle relation avec Dieu.
There are several more recent approaches, such as Wolfhart Pannenberg's return to the historical approach as a scientific discipline and Brevard Childs's canon process, which considers the Bible as a unity and states that biblical theology must begin with the final canonical form rather than the developing stages of the biblical books. Il existe plusieurs approches plus récentes, telles que Wolfhart Pannenberg le retour à la démarche historique comme une discipline scientifique et Brevard Childs's canon, qui considère la Bible comme une unité et affirme que la théologie biblique, il faut commencer par la dernière forme canonique plutôt que le développement de stades Des livres bibliques. The major characteristic, however, has been disunity. La principale caractéristique, toutefois, a été la désunion. No voice has gained ascendancy and no single system dominates as did Baur, Bousset, or Bultmann in the past. Aucune voix a pris de l'emprise et aucun système unique ne domine comme Baur, Bousset, Bultmann ou dans le passé. However, the interest is greater than ever before, and several voices, notably those of the canon-critical camp, are turning interest back to biblical theology. Toutefois, l'intérêt est plus grand que jamais, et plusieurs voix, notamment celles du canon-critique camp, les intérêts se tournent retour à la théologie biblique. Relationship to Other Disciples. Relation avec les autres disciples. To Systematic Theology. À la théologie systématique. Since biblical theology began as a reaction against dogmatics, there has always been tension between the two. Depuis théologie biblique a commencé comme une réaction contre la dogmatique, il ya toujours eu tension entre les deux. Many like Ernst Kasemann have argued that the fragmentary nature of the NT data makes any attempt to unify the diverse theologies impossible. Beaucoup comme Ernst Kasemann ont fait valoir que le caractère fragmentaire des données NT rend toute tentative d'unifier les diverses théologies impossible. However, this is doubtful (see below), and the two are interdependent. Cependant, ce n'est pas sûr (voir ci-dessous), et les deux sont interdépendants. Biblical theology forces systematics to remain true to the historical revelation, while dogmatics provides the categories to integrate the data into a larger whole. Théologie biblique systématique des forces de rester fidèle à la révélation historique, alors que la dogmatique fournit les catégories d'intégrer les données dans un ensemble plus vaste. However, the organization itself stems from the text; Scripture must determine the integrating pattern or structure. Toutefois, l'organisation elle-même provient du texte; Ecriture doit déterminer le motif ou l'intégration de la structure. Biblical theology is descriptive, tracing the individual emphases of the sacred writers and then collating them to ascertain the underlying unity. Théologie biblique est descriptive, le traçage des accents différents des hagiographes, puis de les rassembler pour s'assurer de l'unité sous-jacente. Systematics takes this material and reshapes it into a confessional statement for the church; it bridges the gap between "what it meant" and "what it means." Systématique prend ce matériel et remodèle en un confessionnal déclaration de l'église, elle comble le fossé entre «ce que signifiait" et "ce que cela signifie." At the same time, systematics provides the preunderstanding that guides the interpreter, so the two disciplines interact in a type of "hermeneutical circle" as each informs and checks the other. Dans le même temps, la systématique preunderstanding qui fournit les guides de l'interprète, de sorte que les deux disciplines interagissent dans un type de «cercle herméneutique» que chacun vérifie et informe l'autre.
Second, Childs admits that with his approach the original meaning of the text cannot be recovered. Deuxièmement, Childs admet que son approche avec le sens originel du texte ne peuvent pas être récupérés. Many canon critics see the true meaning as encompassing not only the canonical thrust but also the meaning of the original event/saying, subsequent developments, and current interpretations. Beaucoup de critiques canon voir le vrai sens comme englobant non seulement la poussée canonique, mais aussi au sens de l'événement / dire, les développements ultérieurs, et les interprétations actuelles. The text is reduced to a mere voice in a cacophony of sounds. Le texte est réduit à une simple voix dans une cacophonie de sons. Third, many other critics reduce Scripture to a "canon within the canon" (eg, Kasemann). Troisièmement, de nombreux autres critiques de réduire l'Écriture pour un «canon dans le canon" (par exemple, Kasemann). One chooses a theme as center and stresses only those passages which fit this so-called core of Scripture. On choisit un thème en tant que centre et souligne que ces passages qui correspondent à ce soi-disant cœur de l'Écriture. This reduction must be avoided and the whole of Scripture allowed to speak. Cette réduction doit être évitée et l'ensemble de l'Écriture autorisée à prendre la parole.
The Analytical Method studies the distinctive theology of individual sections and notes the unique message of each. La méthode d'analyse des études de théologie distinctifs des différents chapitres et les notes de chaque message unique. The strength is the emphasis upon the individual author's meaning. La force est l'accent mis sur l'individu auteur de sens. The weakness is the radical diversity, which results in a collage of pictures with no cohesiveness. La faiblesse réside dans la diversité radicale, qui se traduit par un collage de photos sans aucune cohésion.
The Historical Method studies the development of religious ideas in the life of God's people. La Méthode des études historiques à l'évolution des idées religieuses dans la vie du peuple de Dieu. Its value is the attempt to understand the community of believers behind the Bible. Sa valeur est la tentative de comprendre la communauté des croyants derrière la Bible. Its problem is the subjectivity of most reconstructions, in which the scriptural text is at the mercy of the theorist. Son problème est la subjectivité de la plupart des reconstructions, dans lequel le texte biblique est à la merci du théoricien.
The Christological Method makes Christ the hermeneutical key to both testaments. Le Christ rend christologique méthode herméneutique de la clef à la fois un testament. Its strength is its recognition of the true center of the Bible. Sa force est sa reconnaissance de la véritable centre de la Bible. Its weakness is its tendency to spiritualize passages and force interpretations foreign to them, especially in terms of the OT experience of Israel. Sa faiblesse est sa tendance à spiritualiser passages et de la force des interprétations qui leur sont étrangers, notamment en termes de l'Ancien Testament, l'expérience d'Israël. One should not read everything in the OT or NT as a "type of Christ." Il ne faut pas tout lire dans l'Ancien Testament ou NT comme un "type de Christ."
The Confessional Method looks at the Bible as a series of faith statements which are beyond history. Le Confessionnal Méthode regarde la Bible comme une série de la foi des déclarations qui sont au-delà de l'histoire. Its value is its recognition of creed and worship in NT faith. Sa valeur est sa reconnaissance de la croyance et de culte dans la foi NT. Its danger is its radical separation between faith and history. Son risque est sa séparation radicale entre la foi et l'histoire.
The Cross-Section Method traces a single unifying theme (eg, covenant or promise) and studies it historically by means of "cross-sections" or samplings of the canonical record. La Croix-Section Méthode des traces d'un thème fédérateur (par exemple, le pacte ou la promesse), et les études qu'il historiquement par le biais de «coupes» ou des échantillonnages canonique record. Its strength is the understanding of major themes that it provides. Sa force réside dans la compréhension des grands thèmes qu'il fournit. Its weakness is the danger of arbitrary selection. Sa faiblesse réside dans le danger d'une sélection arbitraire. If one selects the wrong central theme, other themes can be forced into harmony with it. Si l'on choisit le mauvais thème central, d'autres thèmes peuvent être forcés en harmonie avec elle.
The Multiplex Method (Hasel) combines the best of these and proceeds hermeneutically from text to theory. Le Multiplex Méthode (Hasel) combine le meilleur de ces produits et de hermeneutically texte à la théorie. It begins with grammatical and historical analysis of the text, attempting to unlock the meaning of the various texts within their life settings. Il commence par une analyse grammaticale et historique du texte, de tenter de débloquer le sens des différents textes dans le cadre de leurs paramètres de la vie. Here a sociological analysis is also helpful, since it studies those life settings in terms of the social matrix of the believing communities. Voici une analyse sociologique est aussi utile, car elle études de la vie de ces paramètres en termes de la matrice sociale de la communauté croyante. As the data are collected from this exegetical task, they are organized into the basic patterns of the individual books and then further of the individual authors. Comme les données sont collectées à partir de cette tâche exégétique, ces réunions sont organisées dans les schémas de base de l'individu et ensuite les livres des auteurs. At this stage the interpreter has delineated the emphases or interlocking forces in the strata. À ce stade, l'interprète a défini les priorités ou les forces de l'interpénétration des strates. Once these various traditions (eg, Markan, Johannine, Pauline) have been charted, the student looks for basic principles of cohesion between them, for metaphorical language which discloses larger patterns of unity between the authors. Une fois ces différentes traditions (par exemple, Markan, johanniques, Pauline), ont été cartographiées, l'étudiant recherche des principes fondamentaux de la cohésion entre eux, pour la langue métaphorique qui divulgue une plus grande unité entre les schémas de leurs auteurs. One must seek the unified whole behind statements of election and universal salvific will, on the one hand, or behind realized and final eschatology, on the other. Il faut chercher le tout unifié derrière les déclarations de l'élection et volonté salvifique universelle, d'une part, ou derrière rendu final et l'eschatologie, de l'autre. Paul's stress on justification by faith will be united with John's use of new-birth language. Paul's accent sur la justification par la foi seront unis avec Jean-utilisation des nouvelles naissances langue. These larger unities are charted on two levels, first with respect to overall unity and second concerning the progress of revelation. Ces plus grandes unités sont cartographiées sur deux niveaux, d'abord à l'égard de l'unité d'ensemble et le deuxième concernant l'état d'avancement de la révélation. Finally, these motifs are compiled into major sections and subsections, following a descriptive (biblical) method rather than an artificial reconstruction. Enfin, ces motifs sont compilés dans les principales sections et sous-sections, à la suite d'un descriptif (biblique) la méthode plutôt qu'une reconstruction artificielle. In other words, the data rather than the dogmatic presuppositions of the interpreter control the operation. En d'autres termes, les données plutôt que les présupposés dogmatiques de l'interprète de contrôle de l'opération. From this will emerge a central unifying theme around which the other subthemes gather themselves. De tout cela vont émerger un thème unificateur autour duquel les autres sous-thèmes de recueillir eux-mêmes. Within this larger unity the individual themes maintain complementary yet distinct roles. Au sein de cette grande unité de l'individu thèmes maintenir rôles distincts mais complémentaires. The larger cohesive unity must result from rather than become the presupposition of the theological enterprise, ie, the texts determine the patterns. La plus grande cohésion doit être le résultat d'unité plutôt que de devenir le présupposé théologique de l'entreprise, c'est-à-dire, les textes déterminent les structures.
Hebrews was written to a group of Jewish Christians, perhaps in Rome, who were in danger of "apostasizing" due to persecution. Hébreux a été écrit à un groupe de chrétiens, juifs, peut-être, à Rome, qui sont en danger de "apostasizing" en raison de la persécution. As a result, the author stresses the pilgrimage aspect of the Christian life (see Kasemann). En conséquence, l'auteur insiste sur l'aspect pèlerinage de la vie chrétienne (cf. Kasemann). The believer is to recognize that he or she lives between two worlds, the present age of trouble and the future age of salvation. Le croyant est de reconnaître qu'il ou elle vit entre deux mondes, l'âge actuel de la difficulté à l'âge et à l'avenir du salut. The key is a faith which makes hope a concrete reality (11:1) and makes the "powers of the age to come" a present reality (6:4-5). La clé est une foi qui fait de l'espoir une réalité concrète (11:1) et en fait les «pouvoirs de l'âge à venir" une réalité actuelle (6:4-5). In light of the superiority of Christ over the old Jewish economy, the Christian must cling to the high priest "after the order of Melchizedek" (7:1-2). Compte tenu de la supériorité du Christ sur la vieille économie juif, le chrétien doit s'accrocher à la grand-prêtre "selon l'ordre de Melchisédech» (7,1-2). While many have made the high priestly Christology the major theme of Hebrews, it is more likely that the pilgrimage aspect, rooted in the exhortation passages, is central. Alors que beaucoup ont fait de la haute christologie sacerdotale le thème principal de Hébreux, il est plus probable que le pèlerinage aspect, enraciné dans l'exhortation passages, est central.
James, probably the first NT book written, is addressed to a Jewish Christian audience, perhaps in Palestine. James, probablement le premier livre écrit NT, est adressée à un auditoire juif chrétien, peut-être en Palestine. The church was poor, without influence, and passing through a time of persecution in which wealthy Jews were confiscating their property (2:6, 5:1-6). L'église était pauvre, sans influence, et passant par un temps de la persécution dont les Juifs étaient riches en confisquant leurs biens (2:6, 5:1-6). The book is immensely practical, dealing in a pastoral way with weak believers and their tendencies. Le livre est extrêmement pratique, qui traite d'une façon pastorale, à la faiblesse des croyants et de leurs tendances. It draws upon wisdom themes regarding trials and temptation, social concern, the problem of the tongue, and interpersonal conflicts to underscore the necessity of putting one's faith into practice in the practical Christian life. Il s'appuie sur la sagesse des thèmes concernant les essais et la tentation, intérêt social, le problème de la langue, des conflits interpersonnels et de souligner la nécessité de mettre sa foi en pratique dans la pratique la vie chrétienne.
I Peter utilizes a great deal of creedal or catechetical material, ie, formal statements on Christian doctrine composed by the apostles for the early church, to speak to a further situation of persecution on behalf of a mixed church of Jewish and Gentile Christians in northern Galatia. I Pierre utilise beaucoup de creedal ou matériel catéchétique, c'est-à-dire, des déclarations officielles sur la doctrine chrétienne, composés par les apôtres de la première église, de parler à une autre situation de la persécution au nom d'une église mixte de juifs et païens chrétiens dans le nord de la Galatie . It combines an eschatological perspective (ie, the end has begun and glory is near) with an ethical emphasis (ie, exemplary behavior must result from the experience of God's salvation in light of the world's opposition). Il associe une perspective eschatologique (c'est-à-dire, la fin a commencé, et la gloire est proche), avec un accent éthiques (c'est-à-dire, le comportement exemplaire doit être le résultat de l'expérience de Dieu et le salut du monde, la lumière de l'opposition). Christ is the model of the righteous sufferer (3:18), and his exaltation is shared by the one who endures similar hostility. Le Christ est le modèle de la juste malade (3:18), et son exaltation est partagée par celui qui perdure même hostilité. Therefore, in the midst of this evil world the believer is an alien whose true citizenship is in heaven and who rejoices even when suffering (1:6-7) because it is a participation in the humiliation/exaltation of Christ. Par conséquent, au milieu de ce monde mauvais, le croyant est un étranger dont la vraie citoyenneté est dans les cieux et qui se réjouit quand même souffrance (1:6-7), car il s'agit d'une participation à l'humiliation ou l'exaltation du Christ.
II Peter and Jude are sister epistles written to combat false teaching of the Gnostic type which rejected the lordship of Christ (II Pet. 2:1) and the parousia (II Pet. 3:3-4) and degenerated into immorality (Jude 4). II Pierre et Jude soeur épîtres sont écrites pour lutter contre la fausse doctrine de l'Gnostique type qui a rejeté la seigneurie du Christ (II Pet. 2:1) et à la parousie (II Pet. 3:3-4) et dégénéré en l'immoralité (Jude 4 ). In light of this, there is a decided emphasis upon the primacy of apostolic teaching (II Pet. 1:16, 20-21; 3:2) and upon the return of Christ in judgment (II Pet. 3:3-4; Jude 5-6). Compte tenu de cela, il est décidé l'accent sur la primauté de l'enseignement apostolique (II Pet. 1:16, 20-21; 3:2) et sur le retour du Christ dans le jugement (II Pet. 3:3-4; Jude 5-6). The coming day of the Lord is central in II Peter, and the judgment of those who oppose God, either human or angelic/demonic, comes to the fore in Jude. La venue jour de l'Éternel est central et II Pierre, et le jugement de ceux qui s'opposent à Dieu, que ce soit l'homme ou angélique ou démoniaque, qui a pris le dessus dans Jude. Both stress the stringent responsibility of the church to oppose the false teachers. Tous deux insistent sur la stricte responsabilité de l'église de s'opposer au faux enseignants.
The Covenant (Eichrodt, Ridderbos) has often been utilized to express the binding relationship between God and his people. Le Pacte (Eichrodt, Ridderbos) a souvent été utilisé pour exprimer la relation liant entre Dieu et son peuple. It includes both the legal contract and the eschatological hope which results, both the universal dimension of the cosmic God who creates as well as sustains and the specific communion which results. Il inclut à la fois le contrat de droit et de l'espérance eschatologique qui aboutit, à la fois la dimension universelle de l'cosmique Dieu qui crée, ainsi que le soutient et la communion particulière qui en résulte. The problem is that this is not universally attested in the testaments as the central core. Le problème est que ce n'est pas attesté dans le testament que le noyau central. A better theme might be "election" as expressing the act of God or "promise" as the hope which results (see below). Un meilleur thème pourrait être "élection" comme exprimant l'acte de Dieu ou la «promesse» que l'espoir dont les résultats (voir ci-dessous).
God and Christ (Hasel) have been stressed a great deal lately, noting the theocentric character the NT. Dieu et le Christ (Hasel) ont été beaucoup insisté ces derniers temps, en notant le caractère théocentrique du NT. This is much better than stressing aspects, such as the holiness or lordship or kingship of God, and better than making either God or Christ the center, which would do a disservice to OT or NT respectively. C'est beaucoup mieux que souligner les aspects, tels que la sainteté ou seigneurie ou la royauté de Dieu, et de faire mieux que Dieu ou le Christ soit le centre, ce qui ferait du tort à OT ou NT, respectivement. However, while we may view the theme dynamically to allow for the individual expression of subthemes, this too may be narrow since the community of God's people is not a natural part of it. Cependant, alors que nous pouvons visualiser le thème dynamiquement pour permettre l'expression individuelle des sous-thèmes, cela peut être trop étroite car la communauté du peuple de Dieu n'est pas un élément naturel de celle-ci.
Existential Reality or Communion has been stressed (Bultmann et al.) as the true purpose of the Bible. Réalité existentielle ou Communion a été souligné (Bultmann et al.) Que le but véritable de la Bible. Proponents argue that this ties together the other themes and expresses the dynamic work of God among his people. Les promoteurs soutiennent que cette reliant tous les autres thèmes et exprime la dynamique de travail de Dieu parmi son peuple. Yet as expressed by many it ignores too readily the propositional and creedal content of Scripture. Pourtant, comme l'ont dit de nombreuses personnes, il l'ignore trop facilement propositionnelle et creedal contenu de l'Écriture. While communion is certainly a primary motif, it is not the unifying theme. Alors que la communion est certainement le principal motif, ce n'est pas le thème unificateur.
Eschatological Hope (Kaiser) is often stressed, in either the sense of promise or of hope. Espérance eschatologique (Kaiser) est souvent souligné, que ce soit dans le sens de la promesse ou de l'espoir. The strength of this is the way it unites the testaments, since both look to the future consummation of God's activity in history. La force de ce qu'il est le chemin unit les testaments, puisque les deux se tourner vers l'avenir, la consommation de l'activité de Dieu dans l'histoire. It also unifies the other three above, which can be said to express aspects of this hope. Il unifie également les trois autres ci-dessus, ce qui peut être dit pour exprimer les aspects de cette espérance. Its weakness, as often noted by various scholars, is the absence of stress on this in many portions of Scripture, eg, the wisdom literature or the Johannine writings. Sa faiblesse, comme souvent noté par différents chercheurs, est l'absence de stress à ce sujet dans de nombreuses parties de l'Écriture, par exemple, la littérature ou la sagesse des écrits johanniques. Again, this is a major emphasis but not the unifying theme. Là encore, il s'agit d'une grande importance, mais pas le thème unificateur.
Salvation History (von Rad, Cullmann, Ladd) may be the best of the positions, for it recognizes God's/Christ's redemptive activity on behalf of mankind, in terms of both present and future communion. Histoire du Salut (von Rad, Cullmann, Ladd), peut être la meilleure des positions, car elle reconnaît le dessein de Dieu / Christ rédempteur de l'activité au nom de l'humanité, en termes à la fois le présent et l'avenir de communion. More than the others above, it subsumes each of the categories into itself. Plus que les autres ci-dessus, il subsume chacune des catégories en soi. Those who oppose this as the unifying theme argue from two directions: (1) its artifical nature, since there is no single instance in OT or NT where it is directly stated; and (2) the lack of emphasis upon it in the entire NT, eg, it fits Luke-Acts but not John. Ceux qui s'opposent à ce que le thème unificateur de plaider deux directions: (1) son caractère artificiel, dans la mesure où il n'existe pas un seul exemple dans les OT ou NT où il est déclaré directement, et (2) le manque d'insistance à sa charge, dans l'ensemble du NT , Par exemple, il se glisse Luke-Acts mais pas John. However, any "unifying theme" is by its very nature artifical, since it is a principle derived from the individual themes of Scripture. Toutefois, toute "thème fédérateur" est de par sa nature artificielle, car elle est un principe dérivé de l'individu thèmes de l'Écriture. Also, while it is not "central" to every book, it is behind those diverse motifs and is thereby able to bind them together. Par ailleurs, même si elle n'est pas "centrale" à chaque livre, il est à l'origine de ces divers motifs et est ainsi en mesure de les relient. Every theme here has a viable claim, so we must see which of the five best summarizes the others. Chaque thème possède un Espace viable revendication, donc nous devons voir quels sont les cinq meilleures résume les autres. Therefore, salvation-history has the best claim to the title "unifying theme." Par conséquent, le salut de l'histoire a le meilleur revendiquer le titre de "thème fédérateur".
GR Osborne
GR Osborne
(Elwell
Evangelical Dictionary) (Elwell Evangelical Dictionary)
Bibliography
Bibliographie
J. Barr, The Scope and Authority of the
Bible; CK Barrett, "What is NT Theology? Some Reflections," Horizons in Biblical
Theology 3; H. Boers, What is NT Theology? J. Barr, Le domaine et
l'autorité de la Bible; CK Barrett, "ce qui est NT théologie? Quelques
réflexions," Horizons en théologie biblique 3; H. Boers, Qu'est-ce que NT
Théologie? B. Childs,
Biblical Theology in Crisis; R. Gaffin, "Systematic Theology and Biblical
Theology," The NT Student and Theology a III, ed JH Skilton; D. Guthrie, NT
Theology; G. Hasel, NT Theology: Basic Issues in the Current Debate; U. Mauser,
ed., Horizons in Biblical Theology: An International Dialogue; E. Kasemann, "The
Problem of a NT Theology," NTS 19:235-45; GE Ladd, A Theology of the NT; R.
Morgan, The Nature of NT Theology: The Contributions of William Wrede and Adolf
Schlatter; JD Smart, The Past, Present, and Future of Biblical Theology; G. Vos,
Biblical Theology. B. Childs, théologie biblique en crise; R. Gaffin,
«théologie systématique et théologie biblique,« The Student NT et de théologie a
III, éd JH Skilton, D. Guthrie, NT Théologie; G. Hasel, NT Theology: Basic
Issues in Le débat actuel; U. Mauser, éd., Horizons in Biblical Theology: An
International Dialogue, Kasemann E., «Le problème d'une théologie NT", NTS
19:235-45; GE Ladd, une théologie du NT; R . Morgan, The Nature of Theology NT:
Les contributions de William Wrede et Adolf Schlatter; JD Smart, The Past,
Present, and Future de théologie biblique; G. Vos, théologie biblique.
This subject presentation in the original English language Ce sujet exposé dans la langue originale en anglais
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliefra.html Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à http://mb-soft.com/believe/beliefra.html