A second doctrine concerned the nature of God. Une deuxième doctrine qui concerne la nature de Dieu. God is pure Essence and, therefore, without eternal attributes such as hands. Dieu est pure essence et, par conséquent, sans éternelle attributs tels que les mains. Passages in the Qur'an that ascribe human or physical properties to God are to be regarded as metaphorical rather than literal. Passages dans le Coran qui attribuent des propriétés physiques de l'homme ou à Dieu doivent être considérés comme métaphorique plutôt que littérale.
| BELIEVE CROIRE Religious Religieux Information Information Source Source web-site Site web |
| Our List of 1,000 Religious Subjects Notre Liste de 1000 sujets religieux |
| E-mail E-mail |
Human acts are free and, therefore, people are entirely responsible for their decisions and actions. Les actes humains sont libres et, par conséquent, les gens sont entièrement responsables de leurs décisions et actions. Divine predestination is incompatible with God's justice and human responsibility. Prédestination divine est incompatible avec la justice de Dieu et la responsabilité humaine. God, however, must of necessity act justly; it follows from this that the promises of reward that God has made in the Qur'an to righteous people and the punishments he had issued to evildoers must be carried out by him on the day of judgement. Dieu, cependant, doit nécessairement agir avec justice, il résulte de ce que les promesses de récompense que Dieu a fait dans le Coran à des personnes justes et les sanctions qu'il avait émis à malfaiteurs doivent être effectuées par lui sur le jour du jugement .
Mu'tazilites are generally seen as responsible for the incorporation of Greek philosophical thought into Islamic theology. Mu'tazilites sont généralement considérés comme responsables de l'intégration de la pensée philosophique grecque dans la théologie islamique. This is particularly apparent in their belief that knowledge of God can be acquired through reason as well as revelation. Cela est particulièrement apparent dans leur conviction que la connaissance de Dieu peut être acquise par la raison ainsi que de la révélation.
At the time of the rise of the 'Abbasids in 750 the Mu'tazilites began to become prominent in the Islamic world. Au moment de la montée de la «Abbassides en 750 les Mu'tazilites ont commencé à devenir importante dans le monde islamique. In the 9th century the 'Abbasid caliph, al-Ma'mun, raised Mu'tazilah doctrine to the status of the state creed. Au 9ème siècle, le «calife abbasside, al-Ma'mun, soulevé Mu'tazilah doctrine de l'état de l'état de croyance. Openly supported by the caliphate, the Mu'tazilites became increasingly intolerant and began to persecute their opponents. Ouvertement soutenu par le califat, les Mu'tazilites devenait de plus en plus intolérants et ont commencé à persécuter leurs opposants. On one occasion the eminent Sunni scholar and founder of one of the four orthodox jurisprudential schools, Ahmad b. À une occasion, l'éminent savant sunnite et fondateur de l'une des quatre écoles orthodoxes jurisprudentiel, Ahmad b. Hanbal (d.855), was subjected to flogging and imprisonment for his refusal to subscribe to the Mu'tazilite doctrine that the Qur'an was created in time. Hanbal (d.855), a été soumis à la flagellation et à l'emprisonnement pour avoir refusé de souscrire à la doctrine Mu'tazilite que le Coran a été créé dans le temps.
Always unpopular with the ordinary people, the Mu'tazilites' power gradually began to wane. Toujours impopulaire auprès des gens ordinaires, les Mu'tazilites »du pouvoir a progressivement commencé à décliner. They lost the support of the caliphs and by the 10th century the Traditionist (Sunni majority) opposition to Mu'tazilah found a spokesman in Abu al-Hasan al-Ash'ari (d.935), who himself had previously been a Mu'tazilite. Ils ont perdu le soutien des califes et par le 10ème siècle, le Traditionist (majorité sunnite) à l'opposition Mu'tazilah trouvé un porte-parole d'Abu al-Hasan al-Ash'ari (d.935), qui lui-même avait déjà été une Mu ' Tazilite. Al-Ash'ari's new school of theology and the school of Abu Mansur al-Maturidi (d.945) provided the new basis of orthodox Islamic theology, leading to the complete disappearance of the Mu'tazile movement. Al-Ash'ari la nouvelle école de théologie et de l'école de Abu Mansur al-Maturidisme (d.945) à condition que la nouvelle base de la théologie islamique orthodoxe, ce qui conduit à la disparition totale de la circulation Mu'tazile.
Bülent
Þenay Bülent Þenay
Overview of World Religions
Project Vue d'ensemble des religions du monde projet
This subject presentation in the original English language Ce sujet exposé dans la langue originale en anglais
Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliefra.html Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à http://mb-soft.com/believe/beliefra.html