Pietism Piétisme

General Information Informations générales

Originally a German Lutheran religious movement of the 17th and 18th centuries, pietism emphasized heartfelt religious devotion, ethical purity, charitable activity, and pastoral theology rather than sacramental or dogmatic precision. L'origine luthérienne allemande un mouvement religieux du 17ème et 18ème siècles, piétisme sincères souligné la dévotion religieuse, éthique pureté, l'activité caritative, et de théologie pastorale sacramentelle et non pas dogmatique ou de précision. The term now refers to all religious expressions that emphasize inward devotion and moral purity. Le terme se réfère maintenant à toutes les expressions religieuses qui mettent l'accent sur le perfectionnement actif dévouement et de pureté morale. With roots in Dutch precisionism and mysticism, pietism emerged in reaction to the formality of Lutheran orthodoxy. Avec des racines en néerlandais precisionism et mysticisme, piétisme vu le jour en réaction à la formalité de l'orthodoxie luthérienne.

In his Pia Desideria (1675), Philipp Jakob Spener proposed a "heart religion" to replace the dominant "head religion." Dans son Pia Desideria (1675), Philipp Jakob Spener proposé un "coeur de religion" pour remplacer la dominante «chef de religion." Beginning with religious meetings in Spener's home, the movement grew rapidly, especially after August Hermann Francke (1663 - 1727) made the new University of Halle a Pietist center. Début des réunions avec les autorités religieuses dans la maison de Spener, le mouvement a connu une croissance rapide, en particulier après le mois d'août Hermann Francke (1663 - 1727) fait la nouvelle université de Halle Pietist un centre. Nikolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf, a student of Francke's and godson of Spener, helped spread the movement. Nikolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf, un étudiant de Francke et filleul de Spener, contribué à la propagation du mouvement. His Moravian Church promoted evangelical awakenings throughout Europe and in North America in the 18th and 19th centuries. Son Eglise morave promouvoir réveils évangéliques dans toute l'Europe et en Amérique du Nord au 18ème et 19ème siècles. John Wesley and Methodism were profoundly influenced by pietism. John Wesley et le méthodisme a été profondément influencé par piétisme.

BELIEVE CROIRE
Religious Religieuses
Information Information
Source Source
web-site Web-site
Our List of 1,000 Religious Subjects Notre Liste de 1000 sujets religieux
E-mail E-mail
James D Nelson James D Nelson

Bibliography Bibliographie
FE Stoffler, The Rise of Evangelical Pietism (1971). FE Stoffler, The Rise of Pietism évangélique (1971).


Pietism Piétisme

Advanced Information Informations Avancée

A recurring tendency within Christian history to emphasize more the practicalities of Christian life and less the formal structures of theology or church order. Une tendance récurrente dans l'histoire chrétienne à insister davantage sur les aspects pratiques de la vie chrétienne et moins les structures officielles de la théologie ou d'église. Its historians discern four general traits in this tendency: (1) Its experiential character, pietists are people of the heart for whom Christian living is the fundamental concern; (2) its biblical focus, pietists are, to paraphrase John Wesley, "people of one book" who take standards and goals from the pages of Scripture; (3) its perfectionistic bent, pietists are serious about holy living and expend every effort to follow God's law, spread the gospel, and provide aid for the needy; (4) its reforming interest, pietists usually oppose what they regard as coldness and sterility in established church forms and practices. Ses historiens discerner quatre grands traits dans cette tendance: (1) son caractère expérimental, pietists sont des gens de cœur pour la vie chrétienne qui est la préoccupation fondamentale, (2) concentrer ses biblique, pietists sont, pour paraphraser John Wesley, «les gens de un livre "qui prennent les normes et les objectifs des pages de l'Écriture, (3) sa perfectionistic courbé, pietists sont sérieusement sainte de vie et de dépenser tout son possible pour suivre la loi de Dieu, répandre l'Evangile, et fournir une aide pour les nécessiteux, (4) la réforme de son intérêt, généralement pietists s'opposer à ce qu'ils considèrent comme froid et la stérilité église établie dans les formes et pratiques.

Spener and Francke Spener et Francke

The German Lutheran Church at the end of the seventeenth century labored under manifold difficulties. L'Eglise luthérienne allemande à la fin de la dix-septième siècle travaillé en vertu de multiples difficultés. Its work was tightly confined by the princes of Germany's many sovereign states. Ses travaux ont été étroitement limitées par les princes de l'Allemagne, de nombreux États souverains. Many of its ministers seemed as interested in philosophical wrangling and rhetorical ostentation as in the encouragement of their congregations. Beaucoup de ses ministres intéressés semblait que dans les querelles philosophiques et rhétoriques ostentation que dans l'encouragement de leurs congrégations. And the devastating Thirty Years War (1618 - 48), fought ostensibly over religion, had created widespread wariness about church life in general. Et la dévastatrice guerre de Trente Ans (1618 - 48), a combattu en apparence sur la religion, ont créé d'énormes méfiance sur la vie de l'Eglise en général. To be sure, the picture was not entirely bleak. Pour être sûr, la situation n'était pas entièrement sombre. From Holland and Puritan England came stimulation for reform. Des Pays-Bas et Angleterre se sont Puritan stimulation de la réforme. And in German - speaking lands signs of Christian vitality remained, like the writings of Johann Arndt, whose True Christianity (1610) was a strong influence on later leaders of pietism. Et en allemand - terres de langue des signes de vitalité chrétienne est restée, comme les écrits de Johann Arndt, dont le vrai christianisme (1610) a été une forte influence sur les dirigeants de côté piétisme.

But in many places these signs of life were obscured by the formalism and the insincerity of church leaders. Mais dans de nombreux endroits, ces signes de vie étaient masquées par le formalisme et la sincérité des responsables de l'Eglise. This situation was altered by the unstinting work of Philipp Jakob Spener, known often as the father of pietism, who was called in 1666 to be the senior minister in Frankfurt am Main. Cette situation a été modifiée par le travail inlassable de Philipp Jakob Spener, souvent connu comme le père du piétisme, qui a été appelé en 1666 à la Ministre à Frankfurt am Main. There he appealed for moral reform in the city. Là, il a lancé un appel pour la réforme morale dans la ville. He initiated a far - flung correspondence which eventually won him the title "spiritual counselor of all Germany." Il a lancé un jour - reculées correspondance qui finalement lui a valu le titre de "conseiller spirituel de toute l'Allemagne." Most importantly, he also promoted a major reform in the practical life of the churches. Plus important encore, il a également promu une réforme majeure dans la vie pratique des Eglises. A sermon in 1669 mentioned the possibility of laymen meeting together, setting aside "glasses, cards, or dice," and encouraging each other in the Christian faith. Un sermon en 1669 a évoqué la possibilité de laïcs réunis, mise à l'écart »des lunettes, des cartes, aux dés ou," et d'encourager les uns les autres dans la foi chrétienne. The next year Spener himself instituted such a Collegia pietatis ("pious assembly") to meet on Wednesdays and Sundays to pray, to discuss the previous week's sermon, and to apply passages from Scripture and devotional writings to individual lives. L'année suivante, Spener lui-même en place un tel collegia pietatis ( "pieuse assemblée») de se réunir le mercredi et le dimanche pour prier, pour discuter de la semaine précédente sermon, et d'appliquer des passages de l'Écriture et les écrits de dévotion à la vie des individus.

Spener took a major step toward reviving the church in 1675 when he was asked to prepare a new preface for sermons by Johann Arndt. Spener a fait un grand pas vers la relance de l'église en 1675 quand on lui a demandé de préparer une nouvelle préface de sermons par Johann Arndt. The result was the famous Pia Desideria (Pious Wishes). Le résultat a été le célèbre Pia Desideria (voeux pieux). In simple terms this brief work examined the sources of spiritual decline in Protestant Germany and offered proposals for reform. En termes simples ce bref travail a examiné les sources de déclin spirituel protestant en Allemagne et a offert des propositions de réforme. The tract was an immediate sensation. L'une des voies a été immédiatement sensation. In it Spener criticized nobles and princes for exercising unauthorized control of the church, ministers for substituting cold doctrine for warm faith, and lay people for disregarding proper Christian behavior. Dans ce Spener critiqué les nobles et les princes de l'exercice non autorisé de contrôle de l'église, les ministres pour remplacer la doctrine de froid chaud foi, et les laïcs à écarter bon comportement chrétien. He called positively for a revival of the concerns of Luther and the early Reformation, even as he altered Reformation teaching slightly. Il a appelé positive pour un renouveau des préoccupations de Luther et la Réforme au début, au moment même où il a modifié légèrement Réforme enseignement. For example, Spener regarded salvation more as regeneration (the new birth) than as justification (being put right with God), even though the Reformers had laid greater stress upon the latter. Par exemple, Spener salut plus considérée comme la régénération (la nouvelle naissance) que comme justification (droit d'être mis avec Dieu), même si les réformistes ont posé davantage l'accent sur ce dernier.

Spener offered six proposals for reform in Pia Desideria which became a short summary of pietism: Spener offert six propositions de réforme dans Pia Desideria qui est devenu un bref résumé de piétisme:

Although these proposals constituted an agenda for reform and renewal, they also posed two difficulties which have ever been troublesome for pietism. Bien que ces propositions constituaient un programme de réforme et de renouvellement, ils ont également posé deux difficultés qui ont toujours été problématique pour piétisme. First, many clergymen and professional theologians opposed them, some out of a concern to preserve their traditional status, but others out of a genuine fear that they would lead to rampant subjectivity and antiintellectualism. Tout d'abord, de nombreux membres du clergé et des théologiens professionnels opposition, certains dans le souci de préserver leur statut traditionnel, mais d'autres sur une véritable crainte qu'elles conduisent à la subjectivité et rampante antiintellectualism. Second, some lay people took Spener's proposals as authorization for departing from the established churches altogether, even though Spener himself rejected the separatistic conclusions drawn from his ideas. Deuxièmement, certains laïcs ont pris Spener propositions que l'autorisation de s'écarter des églises tout à fait établi, même si Spener lui-même a rejeté la separatistic conclusions tirées de ses idées.

Spener left Frankfurt for Dresden in 1686, and from there he was called to Berlin in 1691. Spener gauche Francfort pour Dresde en 1686, et de là il fut appelé à Berlin en 1691. His time in Dresden was marked by controversy, but it was not a loss, for in Dresden he met his successor, August Hermann Francke. Son temps à Dresde a été marquée par la controverse, mais il n'a pas été une perte, pour de Dresde, il a rencontré son successeur, Hermann Francke août. In Berlin, Spener helped to found the University of Halle, to which Francke was called in 1692. A Berlin, Spener contribué à fonder l'Université de Halle, à Francke qui a été appelé en 1692. Under Francke's guidance the University of Halle showed what pietism could mean when put into practice. En vertu de Francke la direction de l'Université de Halle a montré ce qui pourrait signifier piétisme fois mis en pratique. In rapid succession Francke opened his own home as a school for poor children, he founded a world - famous orphanage, he established an institute for the training of teachers, and later he helped found a publishing house, a medical clinic, and other institutions. En succession rapide Francke a ouvert sa propre maison comme une école pour les enfants pauvres, il a fondé un monde - célèbre orphelinat, il a créé un institut de formation des enseignants, et plus tard, il a contribué à fonder une maison d'édition, une clinique médicale, et d'autres institutions.

Francke had experienced a dramatic conversion in 1687, the source of his lifelong concern for evangelism and missions. Francke a connu une transformation spectaculaire en 1687, la source de son inquiétude au long de la vie pour l'évangélisation et les missions. Under his leadership Halle became the center of Protestantism's most ambitious missionary endeavors to that time. Sous sa direction Halle est devenu le centre du protestantisme le plus ambitieux missionnaire met tout en oeuvre pour ce moment-là. The university established a center for Oriental languages and also encouraged efforts at translating the Bible into new languages. L'université a créé un centre de langues orientales et a encouragé les efforts visant à traduire la Bible dans de nouvelles langues. Francke's missionary influence was felt directly through missionaries who went from Halle to foreign fields and indirectly through groups like the Moravians and an active Danish mission which drew inspiration from the leaders of pietism. Francke missionnaire de l'influence a été ressentie directement par les missionnaires qui est passé de Halle à l'étranger domaines et indirectement par l'intermédiaire de groupes comme les Moraves et un actif danois mission qui s'est inspirée des dirigeants de piétisme.

The Spread of Pietism La propagation du piétisme

Spener and Francke inspired other varieties of German pietism. Spener Francke et inspiré d'autres variétés de l'allemand piétisme. Count Nikolas von Zinzendorf, head of the renewed Moravian Church, was Spener's godson and Francke's pupil. Nikolas comte von Zinzendorf, chef de la nouvelle Eglise morave, a été Spener du filleul Francke et son élève. Zinzendorf organized refugees from Moravia into a kind of collegia pietatis within German Lutheranism, and later shepherded this group in reviving the Bohemian Unity of the Brethren. Zinzendorf organisé des réfugiés de Moravie en une sorte de collegia pietatis dans le luthéranisme allemand, et, plus tard, ce groupe piloté dans la relance de Bohème unité des Frères. These Moravians, as they came to be known, carried the pietistic concern for personal spirituality almost literally around the world. Ces Moraves, comme ils en sont venus à être connu, porté le souci de piété personnelle spiritualité presque littéralement dans le monde. This was of momentous significance for the history of English - speaking Christianity when John Wesley was thrown into a company of Moravians during his voyage to Georgia in 1735. Cela est d'importance capitale pour l'histoire de l'anglais - parlant le christianisme lors de John Wesley a été lancée dans une entreprise de Moraves au cours de son voyage en Géorgie en 1735. What he saw of their behavior then and what he heard of their faith after returning to England led to his own evangelical awakening. Ce qu'il a vu de leur comportement et ensuite ce qu'il a entendu parler de leur foi après son retour en Angleterre a mené à son propre éveil évangélique.

Another group under the general influence of Spener and Francke developed pietistic concern for the Bible within German Lutheranism at Wurttemberg. Un autre groupe de généraux d'influence de Spener et Francke développé piété souci de la Bible en allemand luthéranisme à Wurttemberg. Its leading figure, Johann Albrecht Bengel (1687 - 1752), represented a unique combination of scholarly expertise and devotional commitment to Scripture. Sa figure, Johann Albrecht bengel (1687 - 1752), a représenté une combinaison unique d'expertise et de dévotion engagement à l'Écriture. Bengel did pioneering study in the text of the NT, exegeted Scripture carefully and piously, and wrote several books on the millennium. Bengel n'a étude novatrice dans le texte du NT, exegeted Écriture soigneusement et pieusement, et a écrit plusieurs livres sur le millénaire.

Influences radiating from Halle, Wurttemberg, and the Moravians moved rapidly into Scandinavia. Influences rayonnant de Halle, Wurtemberg, et les Moraves déplacé rapidement en Scandinavie. When soldiers from Sweden and Finland were captured in battle with Russia (1709), pietist commitments migrated to Siberia. Lorsque les soldats de la Suède et la Finlande ont été capturés au combat avec la Russie (1709), pietist engagements migré vers la Sibérie. Pietism exerted its influence through Wesley in England. Piétisme exercé son influence par le biais de Wesley en Angleterre. The father of American Lutheranism, Henry Melchior Muhlenberg, was sent across the Atlantic by Francke's son in response to requests for spiritual leadership from German immigrants. Le père de l'American luthéranisme, Henry Melchior Muhlenberg, a été envoyé à travers l'Atlantique par le fils de Francke en réponse aux demandes de la direction spirituelle de l'allemand immigrants. In addition, pietism also influenced the Mennonites, Moravians, Brethren, and Dutch Reformed in early America. En outre, piétisme également influencé les Mennonites, Moraves, frères, et réformée hollandaise au début Amérique. The continuing influence of Spener, Francke, and their circle went on into the nineteenth century. L'influence de Spener, Francke, et leur cercle a en la dix-neuvième siècle. A renewal of interest in Luther and his theology, the active evangelism of the Basel Mission and the Inner Mission Society of Denmark, the revivalistic activity of Norwegian Hans Nielsen Hauge (1771 - 1824), and the establishment of the Swedish Mission Covenant Church (1878) could all trace roots back to the pietism of an earlier day. Un regain d'intérêt pour Luther et sa théologie, l'évangélisation active de la Mission de Bâle et la Mission Society intérieure du Danemark, l'activité de revivalistic norvégien Hans Nielsen Hauge (1771 - 1824), et la création de la Mission Pacte suédois Eglise (1878 ) Pourrait toute trace racines au piétisme d'un début de journée.

Pietistic Influences Influences piété

Historians have long studied the relationship between pietism and the Enlightenment, that rationalistic and humanistic movement which flourished during the eighteenth century and which contributed to the eventual secularization of Europe. Les historiens ont longtemps étudié la relation entre le piétisme et les Lumières, rationaliste et humaniste mouvement qui a prospéré au cours de la dix-huitième siècle et qui a contribué à l'éventuelle sécularisation de l'Europe. They have noted that pietism and the Enlightenment both attacked Protestant orthodoxy, that both asserted the rights of individuals, and that both were concerned about practice more than theory. Ils ont noté que piétisme et les Lumières ont attaqué les deux orthodoxie protestante, a affirmé que les droits des individus, et que les deux étaient préoccupés par la pratique plus de théorie. The crucial historical question is whether pietistic antitraditionalism, individualism, and practicality paved the way for a non - Christian expression of these same traits in the Enlightenment. L'historique et crucial question est de savoir si antitraditionalism piété, l'individualisme, pratique et ouvert la voie à un non - Christian expression de ces mêmes traits dans le siècle des Lumières. The fact that pietism remained faithful to Scripture and that its subjectivity was controlled by Christian beliefs suggests that, whatever its relationship to the Enlightenment, it was not the primary source of the latter's skepticism or rationalism. Le fait que piétisme restés fidèles à l'Ecriture et que sa subjectivité était contrôlée par les croyances chrétiennes suggère que, quelle que soit sa relation avec les Lumières, ce n'était pas la principale source de ce dernier ou du scepticisme rationalisme.

A further historical uncertainty surrounds the tie between pietism and the intellectual movements arising in reaction to the Enlightenment. Une autre incertitude historique entoure le lien entre piétisme et les mouvements intellectuelle résultant de la réaction au siècle des Lumières. Striking indeed is the fact that three great postenlightenment thinkers, the idealist philosopher Immanuel Kant, the literary genius Johann Wolfgang Goethe, and the romantic theologian Friedrich Schleiermacher, had been exposed to pietism as youths. En effet frappant est le fait que trois grands penseurs postenlightenment, le philosophe idéaliste Immanuel Kant, le génie littéraire Johann Wolfgang Goethe, le romantique et théologien Friedrich Schleiermacher, ont été exposés à des jeunes comme piétisme. It is probably best to regard pietism as a movement that paralleled the Enlightenment and later European developments in its quest for personal meaning and its disdain for exhausted traditions. Il est sans doute préférable de considérer piétisme comme un mouvement parallèle Lumières et, plus tard, l'évolution européenne dans sa quête de la signification personnelle et de son mépris pour les traditions épuisé. Yet insofar as the heart of pietism was captive to the gospel, it remained a source of distinctly Christian renewal. Pourtant, dans la mesure où le coeur de piétisme était en captivité à l'Évangile, elle est restée une source de renouvellement nettement chrétienne.

Religious movements resembling pietism were active beyond Germany in the seventeenth and eighteenth centuries. Mouvements religieux ressemblant à piétisme étaient actifs en Allemagne au-delà de la dix-septième et dix-huitième siècles. In fact, German pietism was but one chord in a symphony of variations on a common theme, the need to move beyond sterile formulas about God to a more intimate experience with him. En fait, l'allemand a été piétisme mais un accord dans une symphonie de variations sur un thème commun, la nécessité d'aller au-delà des formules stériles à propos de Dieu à une expérience plus intime avec lui. The English Puritans of the late 1500s and 1600s exhibited this. Les Puritains anglais de la fin des années 1500 et 1600 exposées. The New England Puritan Cotton Mather, who corresponded with Francke, strove to encourage pietistic vitality in the New World. La Nouvelle-Angleterre puritaine Cotton Mather, qui correspondait avec Francke, s'est efforcé d'encourager la vitalité piété dans le Nouveau Monde. Shortly after Mather's death the American Great Awakening of the 1730s and 1740s exhibited pietistic features. Mather Peu de temps après la mort de l'American Grande éveil des années 1730 et 1740 présentaient les caractéristiques piété. In England, William Law's Serious Call to a Devout and Holy Life (1728) advocated a kind of pietistic morality. En Angleterre, William graves du droit Appel à une pieuse et Saint-vie (1728) préconise une sorte de piété aux bonnes mœurs. And Wesley's Methodism, with its emphasis on Scripture, its commitment to evangelism and edification, its practical social benevolence, and its evangelical ecumenicity, was pietistic to the core. Et Wesley's méthodisme, qui met l'accent sur l'Écriture, son engagement en faveur de l'évangélisation et l'édification, sa pratique sociale bienveillance, et ses ecumenicity évangéliques, a été piété à la base.

Even beyond Protestantism, pietistic elements can be seen in contemporary Roman Catholicism and Judaism. Même au-delà du protestantisme, piété éléments peuvent être vu dans le catholicisme romain contemporain et le judaïsme. The Jansenist movement in seventeenth century France stressed the concern for heart religion that Spener also championed. Le mouvement janséniste du XVIIe siècle en France a insisté sur le souci de coeur que la religion Spener également le champion. The work of Baal Shem Tov (1700 - 1760) in founding the Hasidic movement in Judaism also sought to move beyond orthodox ritual to a sense of communion with God. Le travail de Baal Shem Tov (1700 - 1760) dans la fondation Hasidic la circulation dans le judaïsme également cherché à aller au-delà de rituel orthodoxe à un sentiment de communion avec Dieu.

An overall evaluation of pietism must take into consideration the circumstances of its origin in seventeenth century Europe. Une évaluation globale de piétisme doit prendre en considération les circonstances de son origine dans l'Europe du XVIIe siècle. Whether in its narrow German usage or its more generic sense, pietism represented a complex phenomenon. Que ce soit dans son étroite allemand ou l'utilisation de ses sens plus générique, piétisme représenté un phénomène complexe. It partook of the mysticism of the late Middle Ages. Il a participé du mysticisme de la fin du Moyen Age. It shared the commitment to Scripture and the emphasis on lay Christianity of the early Reformation. Elle partage l'engagement à l'Écriture et l'accent mis sur le christianisme de poser les premières Réforme. It opposed the formalism and cold orthodoxy of the theological establishment. Il s'est opposé à l'formalisme froid et l'orthodoxie théologique de l'établissement. And it was a child of its own times with its concern for authentic personal experience. Et il est un enfant de son propre temps avec son authentique souci de l'expérience personnelle. It was, in one sense, the Christian answer to what has been called "the discovery of the individual" by providing a Christian form to the individualism and practical - mindedness of a Europe in transition to modern times. Il était, en un sens, la réponse chrétienne à ce qui a été appelé "la découverte de l'individu" en donnant une forme chrétienne à l'individualisme et pratique - esprit d'une Europe en transition à l'époque moderne.

In more specifically Christian terms pietism represents a significant effort to reform the Protestant heritage. En plus spécifiquement chrétien termes piétisme représente un effort important pour la réforme protestante du patrimoine. Some of the fears of its earliest opponents have been partially justified. Certaines des craintes de ses opposants plus tôt ont été partiellement justifiée. At its worst the pietistic tendency can lead to inordinate subjectivism and emotionalism; it can discourage careful scholarship; it can fragment the church through enthusiastic separatism; it can establish new codes of almost legalistic morality; and it can underrate the value of Christian traditions. Au pire la piété tendance peut conduire à trop émotivité et le subjectivisme, il peut décourager attention bourse, il peut fragment de l'église avec enthousiasme par le séparatisme, mais il peut établir de nouveaux codes de près de la moralité légaliste et il peut sous-estimer la valeur des traditions chrétiennes. On the other hand, pietism was, and continues to be, a source of powerful renewal in the church. D'autre part, piétisme était, et continue d'être une puissante source de renouveau dans l'Église. At its best it points to the indispensability of Scripture for the Christian life; it encourages lay people in the work of Christian ministry; it stimulates concern for missions; it advances religious freedom and cooperation among believers; and it urges individuals not to rest until finding intimate fellowship with God himself. Au mieux il souligne le caractère indispensable de l'Écriture pour la vie chrétienne, il encourage les laïcs aux travaux du ministère chrétien, il stimule la préoccupation pour les missions, mais les progrès de la liberté religieuse et la coopération entre les croyants, et il demande instamment à une personne de ne pas trouver de repos jusqu'à ce que intime avec Dieu lui-même.

Mark A Noll Mark Un Noll
(Elwell Evangelical Dictionary) (Elwell évangélique Dictionary)

Bibliography Bibliographie
A Ritschl, Geschichte des Pietismus; FE Stoeffler, The Rise of Evangelical Pietism, German Pietism During the Eighteenth Century, and (ed.) Continental Pietism and Early American Christianity; DW Brown, Understanding Pietism; R Lovelace, The Dynamics of Spiritual Life. Un Ritschl, Geschichte des Pietismus; FE Stoeffler, The Rise of Pietism évangélique, allemand Pietism Au cours de la dix-huitième siècle, et (ed.) Continental Pietism et Early American christianisme; DW Brown, Pietism accord; R Lovelace, la dynamique de la vie spirituelle.


This subject presentation in the original English language Ce sujet présentation de l'original en anglais


Send an e-mail question or comment to us: E-mail Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous: E-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliefra.html Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à http://mb-soft.com/believe/beliefra.html