The Nazareth Inscription is a
24" x 15" marble tablet with a 14-line "Edict of Caesar" proscribing capital
punishment for tomb-breakers, allegedly acquired by the Frohner Collection in
1878 from Nazareth. 拿撒勒的題詞是一個24 " × 15
"的大理石片,以14線"的法令,該撒的"禁制死刑鎮墓式破碎機,據稱後天由弗羅納收集在1878年從拿撒勒。
The following
translation from the Greek-based Nazareth Inscription is by Clyde E.
Billington:以下翻譯來自希臘語基礎的拿撒勒的題詞是由克萊德五比林頓:
- EDICT OF
CAESAR法令的凱撒
- It is my
decision [concerning] graves and tombs--whoever has
made這是我的決定[關於]墳墓和墳墓-誰取得了
- them for the
religious observances of parents, or children, or
household他們的宗教慶祝活動的父母,或子女,或家庭
- members--that
these remain undistrubed forever.成員-這仍然是u ndistrubed永遠。 But if anyone
legally但是,如果任何人在法律上
- charges that
another person has destroyed, or has in any manner
extracted收費,另一人已銷毀,或以任何方式提取
- those who have
been buried, or has moved with wicked intent those
who那些被掩埋,或提出與邪惡意圖的人
- have been
buried to other places, committing a crime against them, or
has已被埋葬到其他地方,犯下罪行的指控他們,或有
- moved
sepulcher-sealing stones, against such a person, I order that
a提出sepulcher封口石塊,對這樣的一個人,我命令一名
- judicial
tribunal be created, just as [is done] concerning the gods
in司法法庭的設立,正如[做]關於神
- human religious
observances, even more so will it be obligatory to
treat人的宗教慶祝活動,更將被強制治療
- with honor
those who have been entombed.與榮譽,讓那些確有entombed 。 You are absolutely not
to你絕對不
- allow anyone to
move [those who have been entombed].決不允許任何人提出[那些已entombed ] 。
But
if但如果
- [someone does],
I wish that [violator] to suffer capital punishment under [某人]
,我想這[侵權]遭受極刑下
- the title of
tomb-breaker.標題鎮墓斷路器。
Since its
original publication in 1930 by M. Franz Cumont, no scholar has published
evidence to disprove its
authenticity.由於其原有出版於1930年,由米的Franz庫蒙,沒有學者已發表的證據,以反駁它的真實性。
Clyde Billington
of Northwestern College has dated it to AD 41 and interpreted it as evidence for
the historicity of Christians preaching the resurrection of Jesus within a
decade of His
crucifixion.克萊德比林頓的西北學院已經過時,它以專案41個,並解釋它作為證據,為歷史性的基督徒鼓吹復活的耶穌在十多年的十字架。
This subject
presentation in the original English
language這一主題演講,在原有的英語
Send an e-mail
question or comment to us: E-mail郵件發送問題或意見給我們:
電子郵箱
The main BELIEVE
web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliechu.html主要相信網頁(和索引科目)
,是在http://mb-soft.com/believe/beliechu.html