Inerrancy regarding the Bible is rather different than what a lot of people think it is! inerrancy关于圣经,是相当不同的,比很多人都认为这是! Skeptics can easily show many differences in wording between different (English translations of) Bibles.怀疑论者可以不难看出,许多分歧,在措辞上不同(英文译本)圣经。 They also seem to know a list of Verses in the (modern English language) Bible that seem to contradict otherwise known details or even itself.他们似乎也知道,名单印在(现代英语)圣经说,似乎有矛盾,否则被称为细节,甚至本身。 Therefore, they claim that Inerrancy is not true of the Bible.因此,他们声称inerrancy是不正确的圣经。
If the actual subject at hand was the modern English-language Bible, they might be right.如果实际的议题,一方面是现代英语语言的圣经,他们可能是正确的。 But scholars never really claim that ANY modern Bible is absolutely inerrant.但学者们从来就没有真正声称任何现代圣经是绝对inerrant 。 They claim that the Original Manuscripts were!他们声称这些原始手稿! If it is accepted that God Inspired the writing of the Books of the Bible, then to claim otherwise would imply that either He made or permitted mistakes in the Bible or that He is nowhere near as all-knowing as we believe He is.如果是接受上帝的灵感,编写这些书籍的圣经,然后声称否则将意味着,无论他或允许犯错误,在圣经或者说,他是无处接近全知,因为我们相信他是。 So, the claim of Inerrancy in the Bible is only made regarding the Original Manuscripts.因此,索赔的inerrancy在圣经中是只作了关于原始手稿。 As far as anyone knows, all of those Original Manuscripts have long since disintegrated, and only Scribe-made copies of any of them still exist, so the claim of Inerrancy regarding the Original Manuscripts is probably beyond any possible proof.据有人知道,所有这些原始手稿早已土崩瓦解,只有刀作出的副本他们任何人的存在,因此索赔的inerrancy关于原始手稿可能是超越任何可能的证据。
The question of authority is central for any theology.权力的问题,是中央为任何神学。 Since Protestant theology has located authority in the Bible, the nature of biblical authority has been a fundamental concern. The Reformation passed to its heirs the belief that ultimate authority rests not in reason or a pope, but in an inspired Scripture. Thus, within conservative Protestantism the question of inerrancy has been much debated.由于新教神学已设管理局在圣经中,其性质圣经的权力已经从根本上关注的问题。 改造传递给它的继承人,相信最终权力落在没有理由或教皇,但在激励着经文,因此,在保守新教的问题inerrancy一直备受争议。
| BELIEVE 相信 Religious 宗教 Information 资讯 Source 源 web-site 网址: |
| Our List of 1,000 Religious Subjects 我们所列出的1000名宗教科目 |
| E-mail 电子邮箱 |
A number of points in this definition deserve discussion. Inerrancy is not presently demonstrable. Human knowledge is limited in two ways.诸多共同点这个定义值得讨论。 inerrancy目前还不能证明的,人类的知识是两个方面的限制。 First, because of our finitude and sinfulness, human beings misinterpret the data that exist. For instance, wrong conclusions can be drawn from inscriptions or texts.首先,由于我们的有限性和罪孽, 人曲解的数据存在。举例来说,是错误的结论,可以得出题字或文本。 Second, we do not possess all the data that bear on the Bible. Some of that data may be lost forever, or they may be awaiting discovery by archaeologists.第二, 我们并不具备所有的数据都肩负着圣经中的一些数据可能永远失去了,或者,他们可能会发现,等待考古发现。 By claiming that inerrancy will be shown to be true after all the facts are known, one recognizes this. The defender of inerrancy argues only that there will be no conflict in the end.声称inerrancy将证明属实后,所有事实都是已知的,一认识到这一点。 捍卫inerrancy辩称只是将不会有任何冲突中结束。
Further, inerrancy applies equally to all parts of the Bible as originally written. This means that no present manuscript or copy of Scripture, no matter how accurate, can be called inerrant. 此外, inerrancy同样适用于各部分的圣经,因为原先写这意味着不再需要本手稿或拷贝的经文,不管如何精确,可被称为inerrant 。
This definition also relates inerrancy to hermeneutics.这个定义也涉及inerrancy以诠释学。 Hermeneutics is the science of biblical interpretation.诠释学是科学的圣经诠释。 It is necessary to interpret a text properly, to know its correct meaning, before asserting that what a text says is false.就是要诠释一个文本得当,要知道它的正确含义,然后声称是一个文本说的是假的。 Moreover, a key hermeneutical principle taught by the Reformers is the analogy of faith, which demands that apparent contradictions be harmonized if possible. If a passage appears to permit two interpretations, one of which conflicts with another passage and one of which does not, the latter must be adopted.此外,其中一个关键诠释学原则,由教改革者,是比喻的信仰,它要求这种明显的矛盾加以协调,如果可能, 如果一个通道似乎许可证两种解释,其中之一是冲突与另一条通道之一,而这并非本后者必须通过。
Probably the most important aspect of this definition is its definition of inerrancy in terms of truth and falsity rather than in terms of error.大概是最重要的一环,这个定义是它的定义inerrancy而言,真相与虚假的,而不是在计算误差范围内。 It has been far more common to define inerrancy as "without error," but a number of reasons argue for relating inerrancy to truth and falsity.它已远远更为常见界定inerrancy为"无差错" ,但有很多原因据理力争有关inerrancy真理,是虚假的。 To use "error" is to negate a negative idea.用"错误" ,目的就是要否定消极的想法。
Truth, moreover, is a property of sentences, not words.真相,而且,是一种财产的刑罚,而不是言辞。 Certain problems are commonly associated with views related to "error."某些问题是普遍联系的观点与"错误" 。 Finally, "error" has been defined by some in the contemporary debate in such a way that almost every book ever written will qualify as inerrant.最后, "误差" ,已确定了一些在当代辩论中,以这样一种方式,几乎每本书在写会获得资格成为inerrant 。 Error, they say, is willful deception; since the Bible never willfully deceives its readers, it is inerrant.误差,他们说,是随意的欺骗;以来,圣经从来没有随意欺骗读者,这是inerrant 。 This would mean that almost all other books are also inerrant, since few authors intentionally deceive their readers.这将意味着几乎所有其他书籍也inerrant ,因为很少有人作者故意欺骗自己的读者。
Some have suggested that the Bible itself might help in settling the meaning of error.有人认为圣经本身可能帮助解决的含义的错误。 At first this appears to be a good suggestion, but there are reasons to reject it.起初这似乎是一个好建议,但除此以外,还有理由拒绝它。 First, "inerrancy" and "error" are theological rather than biblical terms.首先, " inerrancy "和"错误"是神学,而不是圣经中的条款。 This means that the Bible applies neither word to itself.这意味着圣经适用既不词本身。 This does not mean that it is inappropriate to use these words of the Bible.这并不意味着它是不恰当使用这些词的圣经。 Another theological term is "trinity."另一种神学来说,是"三位一体" 。 It is, however, more difficult to define such words.但是,它更难以界定听到这样的话。 Second, a study of the Hebrew and Greek words for error may be classified into three groups: cases of error where intentionality cannot be involved (eg, Job 6:24; 19:4), cases of error where intentionality may or may not be involved (eg, 2 Sam. 6:7), and cases where intentionality must be involved (eg, Judg. 16:10 - 12).第二,研究的希伯来文和希腊文中的误差可分为三组:案件误差凡意向性不能介入(例如,工作6时24分; 19时04分) ,案件误差那里的意向性可能会或可能不会参与(例如, 2萨姆。 6时07分) ,和的情况下,意向性必须参与(例如, judg 。 16:10 -1 2) 。 Error, then, has nothing to do with intentionality.误差的话,那么,完全与意向。
Admittedly, precision of statement and measurement will not be up to modern standards, but as long as what is said is true, inerrancy is not in doubt.诚然,精密的声明,并测量将不会达到现代标准,但只要是什么所说的是事实, inerrancy是毫无疑问的。
Finally, the definition states that inerrancy covers all areas of knowledge.最后,如何界定国家inerrancy涵盖所有领域的知识。 Inerrancy is not limited to matters of soteriological or ethical concern. inerrancy并不限于事项soteriological或伦理的关注。 It should be clear that biblical affirmations about faith and ethics are based upon God's action in history.我们应该弄清楚圣经誓词信仰和道德都是基于上帝的行动在历史上。 No neat dichotomy can be made between the theological and factual.没有干净的二分法,可以取得与神学和事实。
First, the Bible teaches its own inspiration, and this requires inerrancy. 首先,圣经教导自己的灵感,这需要inerrancy 。 The Scriptures are the breath of God (2 Tim. 3:16), which guarantees they are without error.圣经是呼气的上帝( 2添。 3:16 ) ,从而保证了他们没有错误。
Second, in Deut.第二,在deut 。 13:1 - 5 and 18:20 - 22 Israel is given criteria for distinguishing God's message and messenger from false prophecies and prophets.十三-第5和1 8时2 0分- 22以色列正在考虑的标准区分上帝的讯息和信差,从虚假的预言和先知。 One mark of a divine message is total and absolute truthfulness. A valid parallel can be made between the prophet and the Bible. 1马克一个神圣的讯息是完全和绝对的真实性。有效平行,可取得与先知和圣经。 The prophet's word was usually oral, although it might be recorded and included in a book; the writers of Scripture communicated God's word in written form.先知的字通常是口头的,尽管它可能被记录在案,包括在一本书;作家的经文传达上帝的话语书面形式。 Both were instruments of divine communication, and in both cases the human element was an essential ingredient.两地均文书神圣的沟通,而在这两种情况下,人的因素是一个重要因素。
Third, the Bible teaches its own authority, and this requires inerrancy. 第三,圣经教导自己的权威,这就需要inerrancy 。 The two most commonly cited passages are Matt.两个最常被引用的文章是马特。 5:17 - 20 and John 10: 34 - 35. 5点17分-2 0和约翰1 0: 3 4- 35 。 Both record the words of Jesus.这两个记录的话,耶稣。 In the former Jesus said that heaven and earth will pass away before the smallest detail of the law fails to be fulfilled.在原耶稣说,天地会过世之前,最小的细节的法律未能得到履行。 The law's authority rests on the fact that every minute detail will be fulfilled.法律的权威在于,每一个微小细节将得到实现。 In John 10:34 - 35 Jesus says that Scripture cannot be broken and so is absolutely binding.在约翰10时34分-3 5耶稣说,经文不能被突破,所以是绝对的约束力。 While it is true that both passages emphasize the Bible's authority, this authority can only be justified by or grounded in inerrancy.虽然确实有这两个通道,强调圣经的权威,这个权威只能是有道理或既存inerrancy 。 Something that contains errors cannot be absolutely authoritative.一些载有误差不能绝对权威。
Fourth, Scripture uses Scripture in a way that supports its inerrancy.第四,圣经经文使用某种方式支持其inerrancy 。 At times an entire argument rests on a single word (eg, John 10:34 - 35 and "God" in Ps. 82:6), the tense of a verb (eg, the present tense in Matt. 22:32), and the difference between a singular and a plural noun (eg, "seed" in Gal. 3:16). If the Bible's inerrancy does not extend to every detail, these arguments lose their force. The use of any word may be a matter of whim and may even be an error.有时整整一个论点,就必须一个字(例如,约翰10时34 -3 5和"神" ,在P S。 8 2:6) ,紧张的一个动词(例如,目前的紧张,在马特。 2 2时3 2分) ,并区别奇异和复数名词(如"种子"在加尔。 3:16 ) , 若圣经的inerrancy并未延伸到每一个细节,但这些论据失去了力量。使用任何字可能是一个问题,随意的,甚至可能是一个错误。 It might be objected that the NT does not always cite OT texts with precision, that as a matter of fact precision is the exception rather than the rule.它可能会反对说,台币并不总是举酒店文本与精度,即是众所周知的事,其实精确度是个例外,而非常规。 This is a fair response, and an adequate answer requires more space than is available here. A careful study of the way in which the OT is used in the NT, however, demonstrates that the NT writers quoted the OT not cavalierly but quite carefully.这是一个公平的回应,并享受适当的答案,需要更多的空间比可以从这里下载。 仔细研究以何种方式职能治疗是用在新台币,但是,显示新台币作家引述城市旅游局不傲慢,但还有相当仔细。
Finally, inerrancy follows from what the Bible says about God's character. Repeatedly, the Scriptures teach that God cannot lie (Num. 23:19; 1 Sam. 15:29; Titus 1:2; Heb. 6:18).最后, inerrancy如下从圣经说,神的性格。再三,圣经教导说,上帝不能睁着眼睛说瞎话( num. 23时19分, 1萨姆。 15时29分; 1:2弟兄;以弗所书6:18 ) 。 If, then, the Bible is from God and his character is behind it, it must be inerrant and infallible.如果,那么,圣经是由上帝和他的性格是其背后,它必须inerrant和犯错误的。
In the early church Augustine writes, "I have learned to yield this respect and honour only to the canonical books of Scripture: of these alone do I most firmly believe that the authors were completely free from error."在早期教会奥古斯丁写道, "我学会了产量,这尊重和荣誉,只是向正书的经文:这些仅是我最坚定地认为,作者完全摆脱错误" 。
The two great Reformers, Luther and Calvin, bear testimony to biblical infallibility.这两个伟大的改革者,路德和卡尔文,见证圣经infallibility 。 Luther says, "But everyone, indeed, knows that at times they (the fathers) have erred as men will; therefore I am ready to trust them only when they prove their opinions from Scripture, which has never erred." While Calvin does not use the phrase "without error," there can be little question that he embraced inerrancy.路德说, "但每个人,而事实上,也知道有些时候,他们(父亲)有偏差,作为男人, 所以我愿意信任他们时,才证明了他们的意见,从经文中,从未犯错" ,而卡尔文不用"无差错" ,可以毫无疑问,他拥抱inerrancy 。 Of the writers of the Gospels he comments, "The Spirit of God . . . appears purposely to have regulated their style in such a manner, that they all wrote one and the same history, with the most perfect agreement, but in different ways."对作家的福音,他评论说: "上帝的精神… … 。似乎故意要调节自己的风格,在这样一个方式,即它们都写在同一个历史,以最完美的协议,但方式不同。 "
In modern times one could cite the works of Princeton theologians Archibald Alexander, Charles Hodge, AA Hodge, and BB Warfield as modern formulators and defenders of the full inerrancy and infallibility of Scripture.近代以来一个可以列举的作品普林斯顿神学家archibald亚历山大,查尔斯Hodge的,机管局Hodge的,和BB沃菲尔德作为现代制定者和维护者的充分inerrancy和infallibility的经文。
The biblical and historical arguments are clearly more important than the two that follow. Should they be shown to be false, inerrancy would suffer a mortal blow. 圣经和历史的论据,显然是更为重要的两个后续是否应该被证明是假的, inerrancy将遭受致命的打击。
Epistemologies that do not require such a high standard of certitude result in this argument for inerrancy: If the Bible is not inerrant, then any claim it makes may be false.认识论不需要这样一个高水准的certitude结果,在这场争论inerrancy :如果圣经不是inerrant ,那么,任何人声称它使得可能是假的。 This means not that all claims are false, but that some might be.这意味着并非所有的索赔是假的,但有些可能。 But so much of the Bible is beyond direct verification.但这么多的圣经是超越了直接核查。 Thus, only its inerrancy assures the knower that his or her claim is justified.因此,只有其inerrancy保证能知他或她的要求是合理的。
What has been said to this point is true.什么有人说,这一点是事实。 It should be noted, however, that numerous cases do support the slippery slope argument.但应该看到,但是,许多个案都支持大滑坡的说法。 For many individuals and institutions the surrender of their commitment to inerrancy has been a first step to greater error.对于许多个人和机构移交其承诺inerrancy一直是第一步,更大的错误。
This objection, however, overlooks two very important matters. First, while it is true that one error in Scripture would not justify the conclusion that everything in it is false, it would call everything in Scripture into question. We could not be sure that everything in it is true.这项异议,但忽略了两个很重要的事: 第一,虽然这是事实之一,误差在经文中,将没有理由的结论是,一切都在它是假的,它将要求一切经文成问题,我们也不能肯定一切它是真实的。 Since the theological is based on the historical and since the historical is open to error, how can one be sure that the theological is true?由于神学是基于对历史和因为历史是开放的错误,我们怎么可以肯定的是,神学是真的吗? There is no direct means for verification.有没有直接的手段,以供检验。 Second, while the case of the errant spouse is true as far as it goes, it does not account for all the issues involved in inerrancy.第二,而案件的错误配偶证明所言属实,因为就不用,这并不帐户中涉及的所有问题inerrancy 。 One's spouse does not claim to be inerrant; the Bible does.一个人的配偶不声称自己是inerrant ;圣经是否。 One's spouse is not omniscient and omnipotent; the God of the Bible is.一个人的配偶是不是无所不知,无所不能;上帝的圣经。 God knows everything, and he can communicate with man.上帝知道一切,他可以沟通的人。
Calvin, for example, speaks of God "accommodating" himself to man in the communication of his revelation.卡尔文,例如,说上帝的"迁就"自己是人类在沟通他的启示。 Calvin also says that the Bible's teaching does not need to be harmonized with science, and that anyone who wishes to prove to the unbeliever that the Bible is God's Word is foolish.卡尔文也表示,圣经对他的教诲,并不需要加以协调,与科学,与任何人的意愿,以事实向异教徒之说,圣经是上帝的话语,是愚蠢的。
These objections to the historical argument do not do justice to the evidence. They fail to reckon with the host of clear affirmations of inerrancy by Christian theologians throughout the church's history, only a few of which were given above. 这些反对意见,以历史的说法不公道的证据,他们不能算好与东道国明确的誓词的inerrancy由基督教神学家在整个教会的历史上,只有少数人,其中给予以上。
Moreover, the treatment of figures like Calvin is unfair.此外,治疗的人物一样,美女是不公平的。 While Calvin talks about accommodation, he does not mean accommodation to human error.而卡尔文谈住宿,他并不等于住宿人为错误所致。 He means that God condescended to speak in language that finite human beings could understand.他的意思就是神condescended发言语言有限人能够理解。 In one place he says that God spoke only baby talk.在一个地方,他说,神祗宝宝谈话。 He never implies that what God said is in error.他从来不意味着什么上帝说,是在错误的。 On matters of science and proof, the same sort of thing is true.对事项的科学和证明,同样的事情是否属实。 Calvin nowhere says that the Scriptures cannot be harmonized with science or that they cannot be proven to be the Word of God.卡尔文无处说,圣经不能统一,与科学或者说它们不能被证明是上帝的话。 He felt rather that such an exercise is futile in itself because of man's sin.他觉得,而不是认为这种演习是徒劳的本身,因为人的罪过。 Hence, he relied on the testimony of the Holy Spirit to the unbeliever.因此,他靠的证词圣灵向异教徒。 The problem is in man, not in the Scriptures or the evidence for their origin.问题是,在人,而不是在念经或证据,为自己的出身。 The theologians of the church may have been wrong in their belief, but they did believe in an inerrant Bible.该神学家的教会可能已被错在自己的信仰,但他们相信,在一个inerrant圣经。
Another objection is that inerrancy is unfalsifiable.另一种反对意见是inerrancy是unfalsifiable 。 Either the standard for error is so high that nothing can qualify (eg, even contradictions have difficulty in qualifying), or the falsity or truth of scriptural statements cannot be demonstrated until all the facts are known.无论是标准误差是如此之高,没有任何东西可以有资格(例如,甚至存在矛盾有困难的排位) ,或虚假或真理的圣经报表不能显示出,直到所有的事实是众所周知的。 The doctrine of inerrancy is not, however, unfalsifiable in principle; it is unfalsifiable only at present. Not everything that bears on the truth and falsity of the Bible is yet available. How then is it possible to affirm so strongly the doctrine of inerrancy now?中庸inerrancy是没有,不过, unfalsifiable原则,它是unfalsifiable只是目前并非所有事关真相与虚假的圣经是未定。如何,然后是有可能申明这么强烈的教义inerrancy现在? Should one be more cautious or even suspend judgment?一要采取更为谨慎的态度,甚至暂停判断呢? The inerrantist wants to be true to what he or she thinks the Bible teaches.该inerrantist希望成为真正的,以他或她认为圣经教导。 And as independent data have become available (eg, from archaeology), they have shown the Bible to be trustworthy.并作为独立的数据,已成为可用(例如,从考古) ,他们都表现出圣经中被可以信赖的。
Another criticism is that inerrancy fails to recognize sufficiently the human element in the writing of Scripture. The Bible teaches that it is a product of human as well as divine authorship. 另一项批评是inerrancy未能承认不够人的因素,在写作的经文。圣经教导我们,它是一种产品的人,以及神圣的著作权。 This objection, though, underestimates the divine element.这项异议,但低估了神的元素。 The Bible is a divine - human book.圣经是一个神圣的-人的书。 To de-emphasize either side of its authorship is a mistake.贬低任何一方,其著作权,是一个错误。 Furthermore, this criticism misunderstands man, implying that humanity requires error.此外,这种批评误解男子,这意味着人类需要的误差。 This is false. The spokesmen of God were human, but inspiration kept them from error.这是假的。 代言人上帝是人,而是激励他们不断从错误。
The objection has been raised that if one uses the methods of biblical criticism, one must accept its conclusions.在提出反对,如果一个使用方法的圣经批评,就必须接受其结论。 But why?但为什么呢? One need accept only the methods that are valid and the conclusions that are true.一有需要,只接受该方法是有效的和得出的结论是正确的。
Finally, it has been objected that since the original autographs no longer exist and since the doctrine applies only to them, inerrancy is meaningless.最后,它一直反对说,由于原签名不再存在,而且自学说只适用于他们, inerrancy是没有意义的。 The identification of inerrancy with the original autographs is a neat hedge against disproof. Whenever an "error" is pointed out, the inerrantist can say that it must not have existed in the original autographs.鉴定inerrancy与原签名是一个整齐对冲反证。 每当一个"错误" ,是指出, inerrantist可以说,它必须根本不存在在原来的汽油。
Limiting inerrancy to the original autographs could be such a hedge, but it need not be.限制inerrancy至原来的签名,可这样一个对冲,但它是没有必要的。 This qualification of inerrancy grows out of the recognition that errors crop up in the transmission of any text.这项资格的inerrancy出承认错误出现在传送任何文字。 There is, however, a great difference between a text that is initially inerrant and one that is not. The former, through textual criticism, can be restored to a state very near the inerrant original; the latter leaves far more doubt as to what was really said.有,但很大的差异,一个文本就是最初inerrant之一,是不是。 前者,通过考证,就可以恢复到一个国家非常接近inerrant原件;后者叶远怀疑,因为是什么真说。
It might be argued that the doctrine of inerrant originals directs attention away from the authority of our present texts. Perhaps inerrantists sometimes fail to emphasize the authority of our present texts and versions as they should. Is the remedy, however, to undercut the base for their authority?也许有人会说中庸inerrant正本指示注意力从权威的,我们目前的文本。 inerrantists也许有时会失败,强调权威,我们目前的文本和版本,因为他们应该是对症下药,但是,削弱基地他们的权力? To deny the authority of the original is to undermine the authority of the Bible the Christian has today.否定权威原来是破坏权威根据圣经,基督教有今天。
PD
Feinberg钯feinberg
(Elwell Evangelical Dictionary)
( Elwell宣布了福音字典)
Bibliography
参考书目
For
inerrancy 为inerrancy
DA Carson and JD Woodbridge, eds.,
Scripture and Truth; NL Geisler, ed., Inerrancy; JW Montgomery, ed., God's
Inerrant Word: An International Symposium on the Trustworthiness of Scripture;
BB Warfield, The Inspiration and Authority of the Bible; JD Woodbridge, Biblical
Authority: A Critique of the Rogers / McKim
Proposal.大卡森和JD伍编,经文和真相;荷geisler ,版, inerrancy
;李钟郁蒙哥马利,海关,上帝的inerrant词:一个国际研讨会上的可信赖性的经文;
BB心跳沃菲尔德,启发性和权威性的圣经;第纳尔伍德布里奇,圣经的权威:一种批判的罗杰斯/麦克金姆的建议。
Against
inerrancy 针对inerrancy
DM Beegle, Scripture, Tradition and
Infallibility; SA Davis, The Debate About the Bible; J Rogers, ed., Biblical
Authority; J Rogers and D McKim, The Interpretation and Authority of the
Bible.马克beegle ,经文中,传统和infallibility ; SA服务戴维斯,辩论有关圣经; j罗杰斯版,圣经的权威;
j罗杰斯和D麦克金姆,释义和权威的圣经。
This subject presentation in the original English language这一主题演讲,在原有的英语
Send an e-mail question or comment to us: E-mail邮件发送问题或意见给我们: 电子邮箱
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliecha.html主要相信网页(和索引科目) ,是在http://mb-soft.com/believe/beliecha.html