Providence is the universal sovereign reign of God.普罗维登斯是普遍的主权统治的上帝。 It is God's preseerving and governing all His creatures, and all their actions (Job 9:5,6; 28:25; Ps. 104:10-25; 145:15; 147:9; Matt. 4:4; 6:26-28; Luke 12:6,7; Acts 17:25-28). General providence includes the government of the entire Universe, especially the affairs of men. Special providence is God's particular care over the life and activity of the Believer (Rom. 8:28).这是上帝的preseerving和执政他的所有生物,以及其所有的行动(就业9:5,6 ; 28:25 ;的PS 。 104:10-25 ; 145:15 ; 147:9 ;马特。 4时04分; 6 : 26日至28日;路加福音12:6,7 ;行为17:25-28 ) 。 普罗维登斯一般包括政府整个宇宙,特别是内政的男子。 普罗维登斯特别是上帝的特别照顾过的生活和活动的信徒( ROM的内容。 8时28分) 。
| BELIEVE 相信 Religious 宗教 Information 信息 Source 来源 web-site 网址: |
| Our List of 1,000 Religious Subjects 我们所列出的1000名宗教科目 |
| E-mail 电子邮箱 |
"Providence" is one of the words which do not occur in the Bible but which nevertheless represent truly a biblical doctrine. “普罗维登斯”是任何一个字词不出现在圣经中,但仍然代表了一个真正的圣经教义。 There is no Hebrew equivalent for "providence," and the Greek word translated thus, pronoia, is used only of human foresight (Acts 24:2; Rom. 13:14; for the verb pronoeo, see Rom. 12:17; II Cor. 8:21; I Tim. 5:8).有没有希伯来语相当于“普罗维登斯, ”和希腊文翻译,因此, pronoia ,是只用于人类的远见( 24:2的行为;光碟。 13时14分;动词pronoeo ,见光盘。 12:17 ;第二肺心病。 8时21分,我添。 5时08分) 。 Rather, the Bible uses ad hoc words like "he giveth food to all flesh" (Ps. 136:25), or "he sendeth forth springs into the valleys" (Ps. 104:10), expressing in concrete situations God's mighty acts toward his children.相反,圣经使用特设的话一样, “他giveth食物的所有肉” (诗篇136:25 ) ,或“他sendeth提出的温泉进入山谷” (诗篇104:10 )表示,在具体情况上帝的威武之行为对他的子女。
We must resist the temptation to think about providence generally and independently of Christ.我们必须抗拒诱惑,想想普罗维登斯普遍和独立的基督。 It would be possible to draw on certain Psalms and the Sermon the Mount, for example, to make up a doctrine of God's relationship to his creation that had nothing to do with Jesus Christ.将有可能提请对某些诗篇和布道山,举例来说,以弥补理论上帝的关系,他的创作已完全没有与耶稣基督。 But since it is in Christ that this relationship is established, an attempt to understand it apart from him would be a misinterpretation from the start.但因为它是在基督里,这一关系是建立一个试图了解它,除了他将是一个误解,从一开始。 In Jesus Christ, God has set up the relationship between himself and his creatures, promising to carry through his purpose in creation to its triumphal conclusion.在耶稣基督,上帝已成立之间的关系,他本人和动物,有前途的进行,通过他的目的在创造它的凯旋的结论。 The primal relationship with Adam, renewed with Noah (Gen. 8:21-22), is no less in Christo than in the covenant with Abraham or Moses.原始的关系,与亚当,再次与挪亚(创8:21-22 ) ,同样是在克里斯托比在公约与石礼谦或郑慕智。 The Mediator who is the incarnate Word establishes this relationship, and in him God becomes the God of men and they become his people.调解人谁是肉身的Word中建立这种关系,并在他的上帝成为上帝的男子和他们成为他的人民。 (The Mediator must also be regarded as setting up the relationship between God and his creatures other than man.) As their God, he will take up the responsibility for their earthly existence. (调停人也必须被视为成立之间的关系,上帝和他的动物以外的其他男子。 )作为他们的神,他将负起责任,为他们的尘世的存在。
The doctrine of providence may be viewed from three different aspects.该学说的普罗维登斯,可从三个不同方面。
THL Parker
thl帕克
(Elwell
Evangelical Dictionary) ( elwell福音事工促进会,字典)
Bibliography
参考书目
"Providence" in
HERE, HDB, and Sacramentum Mundi V, 130-33; J. Calvin, Institutes 1.16-18; H.
Heppe, Reformed Dogmatics; K. Barth, Church Dogmatics, III/3, 48; GC Berkouwer,
The Providence of God; W. Eichrodt, Theology of the OT, II, ch.
“普罗维登斯”在这里,建屋局, sacramentum世界之五, 130-33的J.卡尔文,学院1.16-18 ;每小时黑珀,改革dogmatics ;
k.巴特,教会dogmatics ,三/ 3 ,第48条;气相色谱berkouwer ,普罗维登斯神;瓦特艾希罗特,神学的酒店,第二,甲烷。
17. 17 。
Providence literally means foresight, but is generally used to denote God's preserving and governing all things by means of second causes (Ps. 18:35; 63:8; Acts 17:28; Col. 1:17; Heb. 1:3).普罗维登斯的字面意思先见之明,但一般用来表示上帝的维护和管治一切事物的方式第二次原因(诗篇18时35分; 63:8 ;行为17时28分;上校1时17分; heb 。 1:3 ) 。 God's providence extends to the natural world (Ps. 104:14; 135:5-7; Acts 14:17), the brute creation (Ps. 104:21-29; Matt. 6:26; 10:29), and the affairs of men (1 Chr. 16: 31; Ps. 47:7; Prov. 21:1; Job 12:23; Dan.2:21; 4:25), and of individuals (1 Sam. 2:6; Ps. 18:30; Luke 1:53; James 4: 13-15).上帝的普罗维登斯延伸到世界自然(诗篇104:14 ; 135:5-7 ;行为14时17分) ,强权的创造(诗篇104:21-29 ;马特。 6时26分; 10时29分) ,事务的男子( 1人权委员会。 16 : 31 ;的PS 。 47:7 ;省21时01分;就业12时23分; dan.2 : 21 ; 4时25分) ,和个人( 1萨姆。 2时06分;的PS 。 18时30分;路加福音1时53分;詹姆斯4 : 13日至15日) 。
It extends also to the free actions of men (Ex. 12:36; 1 Sam. 24:9-15; Ps. 33:14, 15; Prov. 16:1; 19:21; 20:24; 21:1), and things sinful (2 Sam. 16:10; 24:1; Rom. 11:32; Acts 4:27, 28), as well as to their good actions (Phil. 2:13; 4:13; 2 Cor. 12:9, 10; Eph. 2:10; Gal. 5: 22-25).它也延伸到自由行动的男性(例如: 12时36分;一山姆。 24:9-15 ;的PS 。 33:14 , 15人;省16时01分; 19时21分; 20时24分; 21时01分) ,以及东西罪孽深重的( 2萨姆。 16:10 ; 24:1 ;光碟。 11时32分;行为4时27分, 28个) ,以及为他们的良好行动( phil. 2时13分; 4时13分; 2肺心病。 12时09分,第10条;以弗所书2时10分; GAL的。 5 : 22-25 ) 。 As regards sinful actions of men, they are represented as occurring by God's permission (Gen. 45:5; 50:20. Comp. 1 Sam. 6:6; Ex. 7:13; 14:17; Acts 2:3; 3:18; 4:27, 28), and as controlled (Ps. 76:10) and overruled for good (Gen. 50:20; Acts 3:13).至于罪孽深重的行动的男人,他们派代表作为发生由上帝的许可(创45:5 ; 50:20 。可比。山姆1 。 6时06分;特惠。 7时13分; 14时17分;行为2时03分; 3时18分; 4时27分, 28个) ,并作为控制(诗篇76:10 )和推翻良好(创50:20 ;行为3时13分) 。
God does not cause or approve of sin, but only limits, restrains, overrules it for good. The mode of God's providential government is altogether unexplained. 上帝不会引起或批准的单仲偕,但只限制,约束, overrules它为好。模式上帝的providential政府是完全无法解释。 We only know that it is a fact that God does govern all his creatures and all their actions; that this government is universal (Ps. 103:17-19), particular (Matt. 10:29-31), efficacious (Ps. 33:11; Job 23:13), embraces events apparently contingent (Prov. 16:9, 33; 19: 21; 21:1), is consistent with his own perfection (2 Tim. 2:13), and to his own glory (Rom. 9:17; 11:36).我们只知道,这是一个事实,上帝是否管他的所有动物和所有他们的行动;这是政府的普遍(诗篇103:17-19 ) ,特别是( matt. 10:29-31 ) ,有效(雅歌33:11 ;就业23时13分) ,包含了事件显然特遣队( Prov 。 16时09分, 33 ; 19 : 21 ; 21时01分) ,是一致的,与他自己的完善( 2添。 2时13分) ,和他的自己的荣耀(罗马书9时17分; 11时36分) 。
(Easton Illustrated Dictionary) (伊斯顿说明字典)
This subject presentation in the original English language这个课题介绍,在原有的英语语言
Send an e-mail question or comment to us: E-mail邮件发送问题或意见给我们: 电子邮箱
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliecha.html主要相信网页(和索引科目) ,是在http://mb-soft.com/believe/beliecha.html