In Jewish and Islamic tradition, Lilith was the original wife of Adam; she was turned out of Eden and replaced by Eve because she refused to submit to his authority.在犹太教和伊斯兰教的传统, lilith是原来的妻子亚当,她是原来的伊甸园,取而代之的除夕夜,因为她拒绝向他的权威。 Lilith slept with Adam after his expulsion from the garden and gave birth to the evil spirits; in Islamic tradition, she slept with the devil and gave birth to the jinn (Jinni). lilith睡同亚当后,他被驱逐出园,并生下了邪灵,在伊斯兰传统中,她睡在同魔鬼,并生下了晋(神仙) 。 In later legend she became a succubus, a demon who caused nocturnal emissions and the birth of witches and demons called lilim.在后来的传说,她成了succubus ,恶魔,谁造成夜间排放和出生的女巫和魔所谓莉琳。 She was also believed to steal and kill children, and charms were used to protect them from her.她还认为,窃取和杀害儿童,以及魅力被用来保护他们免受她。
| BELIEVE 相信 Religious 宗教 Information 资讯 Source 源 web-site 网址: |
| Our List of 1,000 Religious Subjects 我们所列出的1000名宗教科目 |
| E-mail 电子邮箱 |
Lilith, in Jewish folklore, is a demon that is an enemy of newborn children. lilith ,在犹太民间传说,是恶魔,这是一个敌人的新生儿童。 The name Lilith is etymologically related to the Sumerian word lil (wind), not to the Hebrew word laylah (night), as was long supposed.名称lilith是词源关系到苏美尔词律(风) ,而不是向希伯来字laylah (夜) ,因为是长期的假定。 Like the Sumerian wind demon and its later Babylonian counterpart, Lilith was regarded as a succubus, or female version of the incubus.像苏美尔风恶魔,其后来巴比伦的对口单位, lilith被视为succubus ,或女性版的incubus 。 In the popular imagination, Lilith eventually became confused with Lamashtu, the Babylonian child-slaying demon.在大众的想象力, lilith ,最终成为混为一谈lamashtu ,巴比伦的儿童杀害恶魔。 The only biblical reference to Lilith is in Isaiah 34:14, in which she is depicted as a demon of the desert.唯一圣经参考lilith是在以赛亚书34:14 ,她在其中是描绘成恶魔的沙漠。
In postbiblical Jewish literature, Lilith came to be identified as Adam's first wife.在postbiblical犹太文学, lilith后来被确定为亚当的第一个妻子。 The first fully developed account of her mythology is found in the Alphabet of Ben Sira, written between the 7th and 10th centuries.第一个充分发展帐户的神话,她被发现在该字母的本西拉,书面之间的第7次和第10世纪。 According to the Alphabet, when God decided to create a female companion for Adam, he created the first woman out of earth in the same way as he had created the first man.按字母时,上帝决定建立一个女性伴侣亚当,他创造了第一个女子走出地球,在以同样的方式,因为他创造了第一个男子。 The pair immediately began to quarrel because Lilith refused to submit to Adam.两人随即开始争吵,因为lilith拒绝向亚当。 Lilith fled, and in response to Adam's request, God sent three angels to bring her back. lilith潜逃,并在回应亚当的请求,上帝派出三名天使,把她送回。 The angels told her that if she refused, one of her demon-children would die every day.天使告诉她,如果她拒绝,她的一名恶魔-儿童死于每一天。 Lilith refused to return to Adam and vowed that she would harm male infants up to the eighth day after birth and female infants up to the 20th day. lilith拒绝返回亚当,并誓言,她会损害男性婴儿到第八天,在出生后,女婴儿多达20天。
In traditional European Jewish communities, belief in Lilith persisted into the 19th century, and protective amulets were frequently placed near the bed of a woman about to give birth.在传统的欧洲犹太社区的信仰, lilith持续到19世纪,保护性护身符频频被置于靠近床的一名女子,即将分娩。 Since the mid-1970s, Lilith has returned to Jewish poetry and fiction.自1970年代中期以来, lilith ,又回到了犹太诗歌和小说。 In particular, she has been adopted by American Jewish feminists as a symbol of women's strength and independence.特别是,她已经通过了美国犹太女性主义作为一个象征女性的实力和独立性。 The Jewish feminist journal Lilith first appeared in 1976, and Jewish feminist theologians have worked to reinterpret the biblical story of Adam and Eve in light of Lilith's myth.犹太女权日报lilith最早出现在1976年,与犹太女性主义神学家一直在努力重新诠释圣经中的故事,亚当和夏娃因lilith的神话。
This subject presentation in the original English language这一主题演讲,在原有的英语
Send an e-mail question or comment to us: E-mail邮件发送问题或意见给我们: 电子邮箱
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/beliecha.html主要相信网页(和索引科目) ,是在http://mb-soft.com/believe/beliecha.html