A Puritan Confession of Faith清教徒招供的信仰

Westminster Confession of Faith西敏寺招供的信仰

General Information 一般资料

Introduction导言

"With the heart man believeth unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation." "随着心男子信所不欲,义,礼,并与口供认了祂救赎" 。 Ro.反渗透。 10:10

"Search the Scriptures" John 5:39 "搜索念经" ,约翰5点39分

Language updated and clarified, and extra proof texts and material gathered from the "Westminster Confession of Faith" - 1644 and "Second London Confession of Faith" - 1677语言更新和澄清,以及课外的证明文本,以及所收集的材料,从"西敏寺招供的信念" -1 644年, "第二次伦敦招供的信念" - 16 77

BELIEVE 相信
Religious 宗教
Information 资讯
Source
web-site 网址:
Our List of 1,000 Religious Subjects 我们所列出的1000名宗教科目
E-mail 电子邮箱
by Larry Pierce, 1992由拉里皮尔斯, 1992

The art of making catechisms and confessions reached its zenith in the time of the Puritans.艺术,使catechisms和自白书达到了顶点,在当时的清教徒。 During the most distressing times in England, the most famous English catechism and confession were drafted by the Puritans.在最令人沮丧的时候,在英国,最著名的英语讲授,并供认分别由清教徒。 All other attempts since then fall in the shadow of the work of the Westminster divines.所有其他试图自那时以来下跌的阴影,工作西敏寺divines 。 This confession was produced by a unique people, men and women who lived such holy lives, they were derided by their enemies with the nickname of "pure-itans".此供述制作了一个独特的人,男人和女人谁住这种神圣的生命,他们被讥讽他们的敌人,与绰号"纯itans " 。 JI Packer says of these godly men:继封说,这些神圣男子:

"What did the Puritans have that we lack today? ... Maturity! We are spiritual dwarfs. Protestantism is man-centred, manipulative, success-oriented, self-indulgent, and sentimental, 3000 miles wide and half an inch deep. The Puritans by contrast were spiritual giants. They served a great God and had a passion for godliness. Their Christian experience was natural and unselfconscious, while ours is often artificial and boastful. They were committed to spiritual integrity and had a fear of hypocrisy." "什么叫清教徒都表示,我们缺少今天? ...成熟!我们是精神侏儒。新教是人为本,操控性,成功导向,自我放纵的,而感性的, 3000英里宽和半英寸深。清教徒相比之下人的精神巨人,他们所服务的一个伟大的上帝进行了热情为虔诚的信徒,他们的基督教经验,是自然和unselfconscious ,而我们往往是人工和自诩,他们分别致力于精神上的完整性,并有了恐惧的虚伪" 。 (From the Emmaus Journal, p. 79, Fall 1991, by permission) (来自非政府学报,第79页, 1991年秋天,由许可)

We have reproduced and updated the old Westminster work so you can more easily read and understand it.我们已经转载和更新旧西敏寺工作,让您可以更加轻松地阅读和理解。 There is nothing sacred in old English spellings.有什么神圣的,在旧英语拼法。 We have not knowingly altered the intent of what was written, except on two points.我们不会故意变造的意图是什么书,除了两点。 In those times politics and the church were quite intertwined.在那个时候的政治与教会有相当交织在一起。 I have followed the 1677 Confession and have omitted any chapters that would mix church and state.我曾跟随1677认罪,并已遗漏任何章节,这将混合教会与国家。 Also the chapter on Baptism was revised to reflect the 1677 Confession.此外,该章关于洗礼修改,以反映1677招供。 However, in the main, this creed has been altered very little.不过,大体而言,这个信条已被变造的非常少。 I commend it to you for your study and edification.我现在向你们学习和启迪。

Objections to the Creeds:反对人士的信条:

1) We have no creed but Christ. 1 ) 我们没有信仰,但基督教会。
Those who hold this view usually ignore any written creed of the church and indeed are usually quite unaware of any church history.那些持这种观点通常是不理会任何书面教义的教会和事实上通常十分并未发现有任何教会的历史。 This view contains no small amount of conceit.这种观点包含了不小的数额自负。 For, indeed they are saying in effect, that no one who has gone before has seen the truth in God's Word except them.为,事实上,他们说,实际上,没有一个人了,才看到了真相,在上帝的话语除外。 This denies the very clarity of the Scriptures.这否认了非常清晰的经文。 How do we know they are correct?我们怎么知道它们是不是正确?
2) The creeds are old-fashioned. 2 )信条是老式的。
All God's truth is ancient.所有上帝的真理,是古代。 CH Spurgeon said:甲烷司布真说:

"There shall be no new God, nor new devil, nor shall we ever have a new saviour, nor a new atonement. Why then should we be attracted by the error and nonsense which everywhere plead for a hearing because they are new? To suppose the Theology can be new is to imagine that the Lord himself is of yesterday. A doctrine lately true must of necessity be false. Falsehood has no beard, but truth is hoary with age immeasurable. The old Gospel is the only Gospel. Pity is our only feeling toward those young preachers who cry: `See my new Theology!' "不得有任何新的上帝,也没有新的魔鬼,也不得要求大家有一个新的救世主,也不是一个新的赎罪,为什么那么,我们应该会吸引误差,废话,其中四处请命的听证会,因为他们是新的?去假定神学可新的,是想象上帝是昨天的教条,近来确实认为必须将错误的。谬误没有胡子,但事实是hoary随着年龄的无法估量的。旧福音是唯一的福音。可惜的是我们的唯一的感觉:对那些年轻的传教士,他们的哭喊: `看看我的新的神学! in just the same spirit as little Mary says: `See my pretty new frock!'"在短短的精神一样,小玛丽说: '看看我的漂亮的新的工装! ' "

God's truth does not change any more than he can change.上帝的真理,并不能改变任何比他还多无法改变的事实。 Paul said in Hebrews 13:8, "Jesus Christ the same yesterday, today and for ever."保罗说,在希伯来人13时08分, "耶稣基督一样的昨天,今天和永远" 。 Spurgeon commenting on this verse said this.司布真在评论这首诗说。

"Immutability is ascribed to Christ, and we remark the he was evermore to his people what he now is, for he was the same yesterday. Distinctions have been drawn by certain exceedingly wise men (measured by their own estimate of themselves), between the people of God who lived before the coming of Christ, and those who lived afterwards. We have even heard it asserted that those who lived before the coming of Christ do not belong to the church of God! We never know what we shall hear next, and perhaps it is a mercy that these absurdities are revealed one at a time, in order that we may be able to endure their stupidity without dying of amazement. Why, every child of God in every place stands on the same footing; the Lord has not some children best beloved, some second-rate offspring, and others whom he hardly cares about. These who saw Christ's day before it came, had a great difference as to what they knew, and perhaps in the same measure a difference as to what they enjoyed while on earth in meditating upon Christ; but they were all washed in the same blood, all redeemed with the same ransom price, and made members of the same body. Israel in the covenant of grace is not the natural Israel, but all believers in all ages. Before the first advent, all the types and shadows all pointed one way -- they pointed to Christ, and to him all the saints looked with hope. Those who lived before Christ were not saved with a different salvation to that which shall come to us. They exercised faith as we must; that faith struggled as ours struggles, and that faith obtained its reward as ours shall. As like as a man's face to that which he sees in a glass is the spiritual life of David to the spiritual life of the believer now. Take the book of Psalms in your hand, and forgetting for an instant that you have the representation of the life of one of the olden time, you might suppose that David wrote but yesterday. Even in what he writes of Christ, he seems as though he lived after Christ instead of before, and both in what he sees of himself and in what he sees of his Saviour, he appears to be rather a Christian writer than a Jew; I mean that living before Christ he has the same hopes and the same fears, the same joys and the same sorrows, there is the same estimate of his blessed Redeemer which you and I have in these times. Jesus was the same yesterday as an anointed Saviour to his people as he is today, and they under him receive like precious gifts. If the goodly fellowship of the prophets could be here today, they would all testify to you that he was the same in every office in their time as he is in these our days." "不可改变的是归因于基督的,我们的说话了,他是永中,以他的人是什么,他现在是,因为他同时昨天的区分已经制定了一些极其聪明人(由他们自己的估计自己)之间,人的神住在未来的基督,以及那些住之后,我们甚至听到它说,那些住在未来的基督不属于神的教会!我们永远不会知道什么,我们应听取明年,也许这是一个,决不手软,这些笑话都揭示了一条在一时间,以便我们也许能够忍受他们的愚昧,没有临终的惊异,为什么每个孩子的上帝,在每一个地方,站在相同的立足点;耶和华不是有些孩子最好的宠儿,一些二流的子孙,和其他人,他很难在意的,这些人看到了基督的前一天,它来了,有一个很大的差别,至于是什么,他们知道,也许在同一措施的不同,以什么他们所享有的,而在地球上,在静坐后,基督,但他们都被冲刷,在相同的血缘,全部赎回具有相同赎金价格,并作出了委员的同一机构,以色列在该公约的宽限期,是不是自然以色列,但都信徒们在不分年龄人人共享的。之前,首先到来,所有种类和阴影都提出一个办法-它们指出,基督,并以他所有的圣人期待与希望。那些住在基督之前没有保存与不同的救国说其中应主动与我们接触,他们行使的信念,我们必须;信念而奋斗,因为我们的斗争中,并真诚地获得报酬作为我们应作为想作为一个男人的脸,以表示,他认为在一个玻璃是精神生活的国宝到精神生活的信徒,现在就以这本书的诗篇在你的手,而忘记为一个瞬间,您有代表性的生活,其中的古代的时候,你可能会认为大卫写道,但在昨天,即使是在什么他写道:基督的,但他似乎好像这是他住了基督之后,而不是之前,无论是什么,他看到自己和在什么,他看到他的救世主,他似乎相当基督徒作家比犹太人;我的意思是指生活在基督之前,他也有同样的希望和同样的恐惧,同样的欢乐和同样的痛苦,有相同的估计,他的神救赎主,你和我都在这些时间。耶稣是一样的昨天,作为选定的救主,以他的人因为他是今天,他们根据他得到一样珍贵的礼物,如果善奖学金的先知们可以今天在这里,他们都证明了你,他是一样的,在每一个办公室,在他们的时候,因为他是在我们这些天" (from Sermon No. 848, January 3, 1869) (从布道848号, 1869年1月3日)

In another article Spurgeon said:在另一篇文章司布真说:

"Those who labour to smoother `Calvinism' will find that it dies hard, and, it may be, they will come, after many defeats, to perceive the certain fact that it will outlive it opponents. Its funeral oration has been pronounced many times before now, but the performance has been premature. It will live when the present phase of religious misbelief has gone done to eternal execration amid the groans of those it has undone. Today it may be sneered at; nevertheless, it is but yesterday that it numbered among its adherents the ablest men of the age; and tomorrow, it may be, when once again there shall be giants in theology, it will come to the front, and ask in vain for its adversaries." "那些劳工,以流畅`加尔文教'会发现死硬,而且,它可能,他们会来,经过多次失败,洞悉了某些事实,即它会outlive它的对手,其葬礼咨讯已被宣判了很多次这以前,但表现已过早,它会活的时候,目前阶段的宗教misbelief已经做了永恒execration中呻吟,它已消除了,今天可能是讥;不过,也只不过是昨天表示,它编号之间及其党羽的ablest男子的年龄和明天,它可能时,再次应巨头在神学,它将会到了前线,并要求白费其对手" 。

"Calvinism, pure and simple, is but one form of Evangelism; it is not perfect, for it lacks some of the balancing truths of the system which arose as a remonstrance against its mistakes, but still it contains within it so large a measure of divinely immortal truth that it will never die. `Modern thought' is but the thistledown upon the hillside; the wind shall carry it away, but the primeval mount of `Calvinism', which is none other than Pauline or Christian doctrine, shall stand fast for aye." "加尔文教,单纯,简单,不过是一个形式,宣讲福音,它也并非十全十美,因为它缺乏一些的平衡真理的制度,是由于谏对自己的错误,但仍内装有这么大的一项措施神圣的不朽真理,它永远不会死亡。 `现代思维模式' ,不过是thistledown后,在山坡上;风应随身携带,离开,但原始大山`加尔文教' ,而不是别人,宝莲,或基督教教义,应坚守对于赞成" 。 (The Sword and the Trowel, Feb. 1874, p. 31) (剑及镘, 1874年2月,第31页)

These old creeds embody the truth of God as the church saw it at that time.这些旧信条,体现了真理的神,因为教会认为这是在那个时候。 We can learn much from what they wrote.我们可以从中学到很多,从他们写道。

"Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where [is] the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. ..." "因此,朱红,主啊,站在叶中的方式,看看,并请老路子,而[是]的好办法,然后步行,所以,你们会发现,其余为你的心灵… … " (Jeremiah 6:16) (耶利米6:16 )

3) The creeds contained errors. 3 )信条载错误。
So does your phone book, but you use it anyway.那么你的电话预订,但你使用它无论如何。 No creed is perfect, not even this one.没有信仰是十全十美的,甚至没有这个问题。 However, it does contain such a large body of God's truth, you will benefit from the study of it.不过,它确实含有如此庞大的机构,上帝的真理,你将会受益,从研究。 Indeed, after some study, what you now consider errors, you may find were not errors at all.事实上,经过一番研究,你现在考虑的错误,你会发现没有错误都没有。
4) The creeds are too difficult to understand. 4 )信条是太难以理解。
This objection is really against God himself.这项异议,实在是对上帝自己。 In effect they are saying the Bible is too difficult to understand.实际上,他们说圣经是太难以理解。 Peter in referring to Paul's epistles:彼得在谈到保罗的书信:

"As also in all [his] epistles, speaking in them of these things; in which are some things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest, as [they do] also the other scriptures, unto their own destruction." "也正如所有[他]书信,在他们的这些事情;其中有些东西很难理解,因为他们是unlearned和不稳定夺, [他们] ,也是其他经文,祂自己的毁灭" (2 Peter 3:16) ( 2彼得3:16 )

Note that Peter did not say they were impossible to understand.注意,彼得并没有说,他们无法理解。 He did not say everything was difficult to understand.他并没有说一切很难理解。 If he had, you may have an excuse.如果有,你可能是一种借口。 However, there is much in the Bible that can be easily grasped by a person of average intelligence.不过,近来有不少在圣经中是能够很容易掌握,一个人的平均智力。 To not even try is foolish.不要尝试,甚至是愚蠢的。

I have found that even though there are things I do not understand today, as I keep studying, my knowledge grows.我发现,即使有一些事情我不明白,今天,当我不断学习,我的知识增长。 These creeds are the attempts by holy men of old to give you a road map into the deeper things of God's truth.这些信条是企图圣男的老给你的路线图进入更深的东西,上帝的真理。 Study them carefully and they will be better understood as time passes.审慎研究,他们将得到更好的理解随着时间的推移。 There are many things you may not agree with.有很多事情你可能不同意。 These ideas will stretch you spiritually.这些想法将舒展你的心灵。 Keep studying.不断研究。 Some of the truths in these writings took me years to understand.有些道理,在这些著作,我花了几年来理解。

Conclusion结论

Take these two creeds, "The Confession" and the "Shorter Catechism" .采取这两项信条, "忏悔"和"短问答" Master the shorter catechism first, and then study the "Confession" As time goes by you will better understand the truths contained in these two Puritan writings.掌握短问答第一,然后再研究"交代"随着时间的推移,你会更好地理解真理包含在这两个清教徒的著作。 Do not give up!不放弃! May you be known for your holy living just as the Puritans were.可你知道你神圣的生活如同清教徒人。 God bless your study of his Word.愿上帝保佑你的学习他的字。


Puritan Confession清教徒的自白

Chapter 1 - Of the Holy Scriptures第1章-的圣经

1) The Holy Scripture is the only sufficient, certain, and infallible rule of all saving knowledge, faith, and obedience. 2Ti 3:15-17 Isa 8:20 Lu 16:29,31 Eph 2:20 . 1 )圣经是唯一不够的,一定的,并不会犯错误的统治一切节水知识,信仰,服从。 2ti 3:15-17伊萨8:20吕16:29,31弗2时20分 Although the light of nature and the works of creation and providence show the goodness, wisdom, and power of God, as to leave man inexcusable; Ro 2:14,15 1:19,20 Ps 19:1-3 Ro 1:32 2:1 .虽然根据性质和作品创作和普罗维登斯显示善良,智慧和力量的神的存在,因为离开男子不可原谅; 滚装2:14,15 1:19,20的PS 19:1-3滚装1:32 2:1 yet they are not sufficient to give that knowledge of God and his will necessary to salvation. 1Co 1:21 2:13,14 .但他们却没有足以让这个知识的上帝和他的意志,要救国。 1co 1时21 2:13,14

Therefore it pleased the Lord at various times, and in different ways, to reveal himself, and to declare his will to his Church; Heb 1:1 , and afterward, for the better preserving and the propagating of the truth, and for the more sure establishment and comfort of the Church against the corruption of the flesh, and the malice of Satan, and of the world, the Lord committed this revelation wholly to writing; Pr 22:19-21 Lu 1:3,4 Ro 15:4 Mt 4:4,7,10 Isa 8:19,20 , which makes the Holy Scriptures to be the most necessary, 2Ti 3:15 2Pe 1:19 , since those former ways of God's revealing his will to his people have now ceased. Heb 1:1,2 1Co 13:9,10 Pr 30:6 Re 22:18,19.因此,它是为了取悦上帝在不同时期,并以不同的方式,以揭示自己,并宣布他将他的教会; 以弗所书1:1 ,此后,为更好地维护和宣扬的真理,并为更肯定建立和舒适的教会反对腐败的肉,以及恶意的撒旦和世界的原因,主犯下这一启示完全以书面形式订立; 公关22:19-21卢1:3,4滚装15时04分山4:4,7,10伊萨8:19,20 ,使圣经成为最必要的, 2ti 3:15 2pe 1:19 ,因为这些前如何上帝的揭示了他的意志,他的人已不再。 希伯来书1:1,2 1co 13:9,10公关30:6再22:18,19 。

2) Under the name of Holy Scripture, or the written Word of God; are now contained all the books of the Old and New Testament, which are these. 2 )的名义下神圣的经文,或书面上帝的话;现载有所有书籍的旧的和新约圣经,这是这些。

Of the Old Testament对旧约
Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy, Joshua, Judges, Ruth, 1 Samuel, 2 Samuel, 1 Kings, 2 Kings, 1 Chronicles, 2 Chronicles, Ezra, Nehemiah, Esther, Job, Psalms, Proverbs, Ecclesiastes, Song of Solomon, Isaiah, Jeremiah, Lamentations, Ezekiel, Daniel, Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, Malachi成因,出埃及记,利未记,数量,申命记约书亚,法官,罗思,塞缪尔一日,二日塞缪尔, 1国王队, 2国王, 1方志, 2方志,以斯拉,尼希米记,埃丝特,工作,诗篇,谚语,传道书,歌所罗门,以赛亚书耶利米,悲叹,以西结,丹尼尔,何西阿的Joel阿摩司书,俄巴底亚书,约拿,弥迦,结果公布,哈巴谷书, zephaniah ,哈该书, zechariah ,玛拉基书

Of the New Testament本新约圣经
Matthew, Mark, Luke, John, Acts, Romans, 1 Corinthians, 2 Corinthians, Galatians, Ephesians, Philippians, Colossians, 1 Thessalonians, 2 Thessalonians, 1 Timothy, 2 Timothy, Titus, Philemon, Hebrews, James, 1 Peter, 2 Peter, 1 John, 2 John, 3 John, Jude, Revelation马太,马克,路加,约翰,行为,入乡随俗,哥林多前书,哥林多后,加拉太书,以弗所, philippians ,歌罗西书, 1撒罗尼迦, 2撒罗尼迦, 1提摩太,提摩太,提, philemon ,希伯来人,詹姆斯,彼得, 2彼得,约翰一,二约翰,约翰三,裘德,启示

All these books are given by inspiration of God, Lu 16:29,31 Eph 2:20 Re 22:18,19 2Ti 3:16, to be the only rule of faith and life.所有这些书籍所给予的启示上帝, 卢16:29,31弗2时20分重新22:18,19 2ti 3:16 ,将成为唯一的法治信仰和生活方式。

3) The books commonly called Apocrypha not being of divine inspiration, are not part of the Canon (or rule) of the Scripture, and therefore are of no authority to the Church of God, nor to be any otherwise approved or made use of, than other human writings. Lu 24:27,44 Ro 3:2 2Pe 1:21 3 )书籍俗称apocrypha不是神圣的灵感,没有参加佳能(或规则)的经文,因此是无效的权力,使神的教会,也没有受到任何批准,否则还是利用了,比其他人的著作。 鲁24:27,44滚装3:2 2pe 1时21分

4) The authority of the Holy Scripture for which it ought to be believed depends not upon the testimony of any man, or church; but wholly upon God (who is truth itself) the author of it; therefore it is to be received, because it is the Word of God. 2Pe 1:19,21 2Ti 3:16 1Jo 5:9 2Th 2:13 4 )监督本圣经,为此它必须相信不是靠后的证词,任何人,或教堂,但全经神(谁是真理本身)的作者它,因此它是将收到的,因为这是上帝的话。 2pe 1:19,21 2ti 3:16 1jo 5时09 2th 2时13分

5) We may be moved and induced by the testimony of the Church of God, to an high and reverent esteem of the Holy Scriptures; 1Ti 3:15 , and the heavenliness of the matter, the efficacy of the doctrine, and the majesty of the style and the consent of all the parts, the scope of the whole, (which is to give all glory to God,) the full discovery it makes of the only way of man's salvation, and many other incomparable excellencies, and its entire perfections, are arguments whereby it does abundantly evidence itself to be the Word of God; yet, notwithstanding; our full persuasion, and assurance of the infallible truth, and its divine authority, is from the inward work of the Holy Spirit, bearing witness by and with the Word in our hearts. 1Jo 2:20,27 Joh 16:13,14 1Co 2:10-12 Isa 59:21 5 ) ,我们可能会提出和诱导的证词神的教会,以一个高reverent自尊的圣经; 1ti 3:15 ,和heavenliness的问题,效能的原则,以及英国的风格和同意,所有的部件,其范围整体而言, (这是让所有的荣耀归于上帝, )充分发现它的唯一途径,以人的救赎,以及其他许多无法比拟的阁下,并在其整个完善,是论点,即它充分证据证明自己是上帝的话,可是,尽管我们的全力劝说,并保证该不会犯错误的事实,它的神圣权力,是来自外来的工作,圣灵,同时据现场目击者和与这个词在我们的心中。 1jo 2:20,27 joh 16:13,14 1co 2:10-12伊萨59:21

6) The whole counsel of God, concerning all things necessary for his own glory, man's salvation faith, and life, is either expressly set down in the scripture, or by good and necessary consequence may be deduced from the scripture: to which nothing at any time is to be added, whether by new revelations of the Spirit, or traditions of men. 2Ti 3:15-17 Ga 1:8,9 2Th 2:2 . 6 )全体律师的上帝,关于一切必要为自己的荣耀,人的救赎的信念和人生观,无论是明文订定在圣经,或良好的和必要的后果,可从经文:哪什么任何时候,是要补充说,无论是新的启示的精神,还是传统的男人。 2ti 3:15-17加文1:8,9 2th 2:2 Nevertheless, we acknowledge the inward illumination of the Spirit of God to be necessary for the saving understanding of such things as are revealed in the word; Joh 6:45 1Co 2:9-12, and that there are some circumstances concerning the worship of God, and government of the Church, common to human actions and societies, which are to be ordered by the light of nature and Christian prudence, according to the general rules of the word, which are always to be observed. 1Co 11:13,14 14:26,40尽管如此,我们承认外来照度上帝的精神是必要的,为节省了解这些事情败露后,在词; joh 6:45 1co 2:9-12 ,并有某些情况下,关于崇拜上帝,和政府的教会,共同向人类行为和社会,这是命令,根据性质和基督教为慎重起见,按照一般规则的字,这是历来待观察。 1co 11时13分, 14 14:26,40

7) All things in scripture are not alike plain in themselves, nor alike clear to all; 2Pe 3:16 , yet those things which are necessary to be known, believed, and observed, for salvation, are so clearly propounded and opened in some place of scripture or other, that not only the learned, but the unlearned, in a due use of ordinary means, may attain to a sufficient understanding of them. Ps 119:105,130 7 )所有的东西,在经文中不一样的平原本身,也同样都清楚; 2pe 3:16 ,但这些东西都是要以众所周知的,相信,并观察,为救亡,是如此明确地提出,并开放一些地点经文或其他,这不仅是教训,但unlearned ,在充分利用普通手段,可以达到足够的认识。 常任119:105130

8) The Old Testament in Hebrew, (which was the native language of the people of God of old), and the New Testament in Greek, (which was at the time of the writing of it most generally known to the nations), being immediately inspired by God, and by his singular care and providence kept pure in all ages, are therefore authentic; Mt 5:18 , so as in all controversies of religion, the Church is finally to appeal to them. Isa 8:20 Ac 15:15 Joh 5:39,46 , But because these original tongues are not known to all the people of God, who have right to and interest in the scriptures, and are commanded, in the fear of God, to read and search them, Joh 5:39 , therefore they are to be translated into the spoken language of every nation to which they come, 1Co 14:6,9,11,12,24,27,28 , that the word of God dwelling plentifully in all, that they may worship him in an acceptable manner. Col 3:16 , and through patience and comfort of the scriptures, may have hope. Ro 15:4 8 )旧约希伯来文, (这是本民族语言文字的人神岁) ,和新约圣经希腊文, (这是在当时的写作,它的最一般人都知道,以国家) ,正在马上灵感来自上帝,他们以自己独特的关怀和普罗维登斯保持纯洁,在不分年龄人人共享的,因此正宗; 吨5时18分 ,因此在所有争议的宗教,教会是最后呼吁他们伊萨8:20交流电15 : 15 joh 5:39,46 ,但由于这些原始舌头不为人所知,以全体人民的上帝,他们有权利和利益,在诵经,是指挥者,在恐惧的上帝,阅读和搜索, joh 5时39分 ,因此他们被翻译成口语的每一个国家,以它们来, 1co 14:6,9,11,12,24,27,28 ,即上帝的话住家丰富,总之,他们崇拜他,在一个可以接受的方式。 中校3:16 ,并通过耐心和舒适性的会念经,可能有希望。 滚装15时04分

9) The infallible rule of interpretation of scripture is the scripture itself; and therefore, when there is a question about the true and full sense of any scripture, (which is not manifold, but one), it must be searched and known by other places that speak more clearly. 2Pe 1:20,21 Ac 15:15,16 9 )犯错的解释规则的经文是经文本身,因此,当有一个问题,关于真实而完整意义上的任何经文, (这是不是多方面的,但其中一个) ,它必须被搜查,并已知其他地方讲得白一点。 2pe 1:20,21交流15:15,16

10) The supreme Judge, by which all controversies of religion are to be determined, and all degrees of councils, opinions of ancient writers, doctrines of men, and private spirits, are to be examined, and in whose sentence we are to rest, can be no other but the Holy Spirit speaking in the scriptures. Mt 22:29,31 Eph 2:20 Ac 28:25 10 )最高人民法院法官,其中所有争议的宗教都有待确定,而所有程度的议会,意见古代作家,教条的男人,和私营烈酒,都有待研究,并在其服刑我们要休息,不可能有任何其他,但圣灵在念经。 吨22:29,31弗2时20交流电28:25

Chapter 2 - Of God, and of the Holy Trinity第2章-神的,和圣三一

1) There is but one only De 6:4 1Co 8:4,6, living and true God, 1Th 1:9 Jer 10:10 , who is infinite in being and perfection, Job 11:7,8,9 26:14 , a most pure spirit, Joh 4:24 , invisible, 1Ti 1:17 , without body, parts, De 4:15,16 Joh 4:24 Lu 24:39, or passions, Ac 14:11,15 , immutable, Jas 1:17 Mal 3:6 , immense, 1Ki 8:27 Jer 23:23,24 , eternal, Ps 90:2 1Ti 1:17 , incomprehensible, Ps 145:3 , almighty, Ge 17:1 Re 4:8 , most wise, Ro 16:27 , most holy, Isa 6:3 Re 4:8, most free, Ps 115:3 , most absolute, Ex 3:14 , working all things according to the counsel of his own immutable and most righteous will, Eph 1:11 , for his own glory; Pr 16:4 Ro 11:36 , most loving, 1Jo 4:8,16 , gracious, merciful, longsuffering, abundant in goodness and truth, forgiving iniquity, transgression and sin; Ex 34:6,7 , the rewarder of them that diligently seek him; Heb 11:6 , and with most just and terrible in his judgments; Ne 9:32,33 , hating all sin, Ps 5:5,6 , and who will by no means clear the guilty. Na 1:2,3 Ex 34:7 1 )只能有一个,只有德六四1co 8:4,6 ,生活和真实的上帝, 1th 1时09张哲10:10 ,他们是在无限的幸福和圆满,而是就业11:7,8,9 26 : 14 ,最纯洁的精神, joh 4时24分 ,无形的, 1ti 1时17分 ,但无体,零件, 德4:15,16 joh 4时24分吕24:39 ,或激情, 交流14:11,15 ,一成不变, 1990年1时17仲裁法3时06分 ,巨大的, 1ki 8时27张哲23:23,24 ,永恒, 聚苯乙烯90:2 1ti 1时17分 ,不可思议, 聚苯乙烯145:3 ,万能的, 葛17时01分重新4 : 8 ,最明智的, 滚装16时27分 ,最圣洁的, 伊萨选手重新4时08分,最自由, 聚苯乙烯115:3 ,最绝对的, 前3时14分 ,工作一切事物据该律师他自己的,一成不变最正义的意志, 厄1时11分 ,为自己的荣耀; 公关16时04滚装11时36分 ,最热爱, 1jo 4:8,16 ,慈悲,慈悲, longsuffering ,丰富的善良和真理,宽恕邪恶中,海侵和单仲偕; 特惠34:6,7 , rewarder对他们说,认真寻求他的; 希伯来书11时06分 ,并以最公正的和可怕的,在他的判决; 氦氖9:32,33 ,恨所有罪过, 聚苯乙烯5:5,6了,谁还会并不明确有罪不详1:2,3前34:7

2) God has all life, Joh 5:26 , glory, Ac 7:2 , goodness, Ps 119:68 , blessedness, 1Ti 6:15 , in and of himself; and is alone in and to himself all-sufficient, not standing in need of any of his creatures which he has made, Ac 17:24,25 , not deriving any glory from them, Job 22:2,3 , but only manifesting his own glory, in by, to, and upon them: He is the alone fountain of all being, of whom, through whom, and to whom, are all things; Ro 11:36 , and has most sovereign dominion over them, to do by them, for them, or upon them, whatever he pleases. Re 4:11 1Ti 6:15 Da 4:25,35 . 2 )上帝的一切生命, joh 5时26分 ,光荣, 交流电7时02分 ,善, 聚苯乙烯119:68 ,幸福, 1ti 6:15 ,和他自己,并单独和他自己都不够的,不常委会在需要他的任何动物,而他是做了, 交流电17:24,25 ,不产生任何荣耀,从他们的工作22:2,3 ,但只是体现了他自己的荣誉,在由,以,一经他们:他是独自喷泉的各个方面都在人,其中,通过他们,向谁,是一切事物; 滚装11时36分 ,并已大部分主权统治他们,这样做的他们,对他们来说,还是对他们的,不管他为所欲为, 重4时11 1ti 6:15大4:25,35 In his sight all things are open and manifest; Heb 4:13 , his knowledge is infinite, infallible, and independent upon the creature, Ro 11:33,34 Ps 147:5 , so as nothing is to him contingent or uncertain. Ac 15:8 Eze 9:5 .在他的视线,所有的事情都是公开和舱单; 以弗所书4时13分 ,他的知识是无限的,不会犯错误,而独立后的造化, 滚装11:33,34的PS 147:5 ,使无关,是他的队伍还是未知数。 交流电15时08分新教徒协会9时05分 He is most holy in all his counsels, in all his works, and in all his commands. Ps 145:17 Ro 7:12 .他是最圣洁的,在他的所有律师,在他的所有作品,并在他的所有命令。 常任145:17滚装7时12分

To him is due from angels and men, and every other creature, whatever worship, service, or obedience, he is pleased to require of them. Re 5:12,13,14他说,是因为从天使官兵,并每头动物,无论崇拜,服务或服从,他很高兴,要求他们重新5:12,13,14

3) In the unity of the Godhead there are three persons, of one substance, power, and eternity; God the Father, God the Son, and God the Holy Spirit. 1Jo 5:7 Mt 3:16,17 28:19 2Co 13:14 3 )在统一的神的源头有三种人,一种物质,权力,与永恒;上帝的,上帝的儿子,上帝圣灵。 1jo 5点07吨3:16,17 28:19 2co 13时14分

The Father is of none neither begotten nor proceeding; the Son is eternally begotten of the Father; Joh 1:14,18 , the Holy Spirit eternally proceeding from the Father and the Son. Joh 15:26 Ga 4:6父亲是还没有找到既不是造物主,也没有诉讼,儿子永远是造物主的父亲; joh 1:14,18 ,圣灵永远从父亲和儿子。 joh 15:26加文四比六

Chapter 3 - Of God's Eternal Decree第三章-上帝的永恒法令

1) God from all eternity did, by the most wise and holy counsel of his own will, freely and unchangeably ordain whatever comes to pass: Eph 1:11 Ro 11:33 Heb 6:17 Ro 9:15,18 , yet so, as thereby neither is God the author of sin, Jas 1:13,17 1Jo 1:5 , nor is violence offered to the will of the creatures, nor is the liberty or contingency of second causes taken away, but rather established. Ac 2:23 Mt 17:12 Ac 4:27,28 Joh 19:11 Pr 16:33 1 )神从永恒那样,由最明智的和神圣的律师,他自己的意志,自由和unchangeably阿拉维无论说到通过: 弗1时11滚装11时33以弗所书6时17滚装9:15,18 ,但这么,从而既不是上帝的作者单仲偕, 1990年1:13,17 1jo 1:5 ,也不是暴力提供给会的动物,也不是自由的或应急的第二个原因带走,而是确立。 交流电2点23吨17:12交流4:27,28 joh 19时11公关16时33分

2) Although God knows whatever may or can come to pass upon all supposed conditions; Ac 15:18 1Sa 23:11,12 Mt 11:21,23 , yet he has not decreed any thing because he foresaw it as future, or as that which would come to pass upon such conditions. Ro 9:11,13,16,18 2 )虽然上帝才知道什么可能或可以来通过后,所有的假设条件; 交流电02:22 1sa 23:11,12吨11:21,23 ,但他并没有颁布任何事,因为他预见到它未来的,或者作为这其中会通过后,这些条件。 滚装9:11,13,16,18

3) By the decree of God, for the manifestation of his glory, some men and angels; 1Ti 5:21 Mt 25:41 , are predestinated to everlasting life, and others foreordained to everlasting death. Ro 9:22,23 Eph 1:5,6 Pr 16:4 3 )在该法令的上帝,为体现他的荣耀,有的男人和天使; 1ti 5点21吨25:41 ,是predestinated以永恒的生命,他人foreordained ,以永恒的死亡。 滚装9:22,23弗一日: 5,6公关16时04分

4) These angels and men, thus predestinated and foreordained, are particularly and unchangeably designed; and their number is so certain and definite, that it cannot be either increased or diminished. 2Ti 2:19 Joh 13:18 4 ) ,这些天使和男人,因此predestinated和foreordained ,尤其是和unchangeably设计以及他们的人数是如此肯定和明确的,它不能增加或减少。 2ti 2时19 joh 13时18分

5) Those of mankind that are predestinated to life, God before the foundation of the world was laid, according to his eternal and immutable purpose, and the secret counsel and good pleasure of his will, has chosen in Christ to everlasting glory, Eph 1:4,9,11 Ro 8:30 2Ti 1:9 1Th 5:9 , out of his mere free grace and love, without any foresight of faith or good works, or perseverance in either of them, or any other thing in the creature, as conditions, or causes moving him to it; Ro 9:11,13,16 Eph 1:4,9 , and all to the praise of his glorious grace. Eph 1:6,12 5 )对于人类是predestinated生命,上帝面前立党之本,世界奠定了,据他的永恒和一成不变的宗旨,与秘密律师和高兴的,好叫他的意愿,选择了在基督里,以永恒的荣耀, 厄一日: 4,9,11路8:30 2ti 1时09 1th 5时09分 ,但出于他的自由仅仅是恩典和爱,没有任何远见的信仰或好的作品,还是锲而不舍地中的任何一个,或任何其他东西,在造物,作为条件,或导致他迁往它; 滚装9:11,13,16弗1:4,9 ,而所有以歌颂他的光辉的恩典。 弗1:6,12

6) As God has appointed the elect to glory, so he has, by the eternal and most free purpose of his will, foreordained all the means to it. 1Pe 1:2 Eph 1:4,5 Eph 2:10 2Th 2:13 . 6 ) ,因为神已委任新当选的荣耀了,因此他,永恒和最自由的目的,他的意志, foreordained一切手段给它。 1pe 1:2弗1:4,5厄2时10分2月2日: 13 Therefore they who are elected being fallen in Adam, are redeemed by Christ; 1Th 5:9,10 Tit 2:14 , are effectually called to faith in Christ by his Spirit working in due season; are justified, adopted, sanctified, Ro 8:30 Eph 1:5 2Th 2:13 , and kept by his power through faith to salvation. 1Pe 1:5 .因此,他们谁当选,被塌在亚当救赎基督; 1th 5:9,10山雀2时14分 ,正在有效地叫信仰基督,由他的精神,工作中,由于季节;都是有道理的,通过的,神圣化, 滚装八日: 30弗1:5 2th 2时13分 ,并保持他的权力,通过信仰来救赎。 1pe 1:5 Neither are any other redeemed by Christ, effectually called, justified, adopted, sanctified, and saved, but the elect only. Joh 17:9 Ro 8:28 Joh 6:64,65 Joh 10:26 8:47 1Jo 2:19也不是任何其他赎回基督,所谓有效,合理的,通过的,神圣化,并保存下来,但选只。 joh 17时09滚装8时28 joh 6:64,65 joh 10:26 8时47 1jo 2时19分

7) The rest of mankind, God was pleased, according to the unsearchable counsel of his own will, whereby he extends or withholds mercy as he pleases, for the glory of his sovereign power over his creatures, to pass by, and to ordain them to dishonour and wrath for their sin, to the praise of his glorious justice. Mt 11:25,26 Ro 9:17,18,21,22 2Ti 2:19,20 Jude 1:4 1Pe 2:8 7 ) ,其余的人类,上帝很高兴,根据我的unsearchable律师是他个人的意愿,让他延长或扣留怜悯,因为他我行我素,为荣耀,他的宗主国,他的动物,通过,并阿拉维他们以拒付和愤怒,为自己的罪过,以歌颂他的光辉正义。 吨11:25,26滚装9:17,18,21,22 2ti 2:19,20裘德1:4 1pe 2时08分

8) The doctrine of this high mystery of predestination is to be handled with special prudence and care, Ro 9:20 11:33 De 29:29 , that men attending the will of God revealed in his word, and yielding obedience to it, may, from the certainty of their effectual vocation, be assured of their eternal election. 2Pe 1:10 . 8 )学说的这种高神秘的宿命是要处理特别谨慎和小心, 滚装9时20分11时33分德29:28 ,即男出席上帝的意志透露,在他的言行一致,高产服从它, 5月,从确定性,其有效的天职,保证他们的永恒的选举。 2pe 1:10 So shall this doctrine afford matter of praise, reverence, and admiration of God, Eph 1:6 Ro 11:33 and of humility, diligence, and abundant consolation, to all that sincerely obey the Gospel.所以应这种学说负担不起的事称赞,崇敬和钦佩的神,弗1时06滚装11时33分和谦逊,勤勉尽责,而丰富的安慰,大家都由衷地听从福音。 # Ro 11:5,6,20 2Pe 1:10 Ro 8:33 Lu 10:20 #滚装11:5,6,20 2pe 1:10滚装8时33分卢10:20

Chapter 4 - Of Creation第四章-创作

1) It pleased God the Father, Son, and Holy Spirit, Heb 1:2 Joh 1:2,3 Ge 1:2 Job 26:13 33:4 , for the manifestation of the glory of his eternal power, wisdom, and goodness, Ro 1:20 Jer 10:12 Ps 104:24 33:5,6 , in the beginning, to create, or make of nothing, the world, and all things in it, whether visible or invisible, in the space of six normal consecutive days, and all very good. Ge 1:1-31 Heb 11:3 Col 1:16 Ac 17:24 Ex 20:9,11 1 ) ,它是为了取悦上帝,父亲,儿子,圣灵, 希伯来书1:2 joh 1:2,3葛1:2求职26:13 33:4 ,为体现荣耀,他永恒的力量,智慧和善, 滚装1:20张哲10时12分的PS 104:24 33:5,6 ,在一开始,以创建,或作从无到有,面向世界,所有的东西,无论是有形或无形的,在空间六个月正常连续两天,都非常好。 葛1:1-31希伯来书11时03中校1:16交流电17时24分前20:9,11

2) After God had made all other creatures, he created man, male and female, Ge 1:27 , with reasonable and immortal souls, Ge 2:7 Ec 12:7 Lu 23:43 Mt 10:28 endued with knowledge, righteousness, and true holiness, after his own image, Ge 1:26 Col 3:10 Eph 4:24 having the law of God written in their hearts, Ro 2:14,15 and power to fulfil it; Ec 7:29 , and yet under a possibility of transgressing, being left to the liberty of their own will, which was subject to change. Ge 3:6 Ec 7:29 . 2 )后,神取得了所有其他的动物,他创造了人,是男性还是女性, 葛1:27 ,合理和不死的灵魂, 葛2时07欧共体12时07卢23时43吨10:28赋予知识,义,和真正的圣洁,经过他自己的形象, 葛1时26中校下午3点10分弗4时24分有上帝的法规写在他们心中, 滚装2:14,15和权力去履行它; 欧共体7时29分 ,然而,根据一项有可能越轨,正由有关人身自由他们自己的意志为转移,这是随时变动。 葛3时06欧共体7时29分 Beside this law written in their hearts, they received a command not to eat of the tree of the knowledge of good and evil; Ge 2:17 3:8-11,23 , which while they kept, they were happy in their communion with God, and had dominion over the creatures. Ge 1:26,28 .旁边本法写在他们心中,他们接到命令不要吃的,树的知识,善良与邪恶; 葛2:17 3:8-11,23 ,而他们兑现时,他们乐于在其与共融上帝,并已统治了海洋生物。 葛1:26,28

Chapter 5 - Of Providence第五章-普罗维登斯

5) The most wise, righteous, and gracious God, does oftentimes leave for a season his own children to manifold temptations, and the corruption of their own hearts, to chastise them for their former sins, or to discover to them the hidden strength of corruption, and deceitfulness of their hearts, that they may be humbled; 2Ch 32:25,26,31 2Sa 24:1 and to raise them to a more close and constant dependence for their support upon himself, and to make them more watchful against all future occasions of sin, and for various other just and holy ends. 2Co 12:7,8,9 Ps 73:1-28 77:1,10,12 Mr 14:66-72 Joh 21:15 Joh 21:16,17 6) As for those wicked and ungodly men, whom God as a righteous judge, for former sins, does blind and harden, Ro 1:24,26,28 Ro 11:7,8 from them he not only withholds his grace, whereby they might have been enlightened in their understandings, and wrought upon in their hearts; De 29:4 but sometimes also withdraws the gifts which they had, Mt 13:12 25:29 and exposes them to such objects as their corruption makes occasion of sin; De 2:30 2Ki 8:12,13 and moreover, gives them over to their own lusts, the temptations of the world, and the power of Satan: Ps 81:11,12 2Th 2:10,11,12 whereby it comes to pass, that they harden themselves, even under those means which God uses for the softening of others. Ex 7:3 8:15,32 2Co 2:15,16 Isa 8:14 1Pe 2:7,8 Isa 6:9,10 Ac 28:26,27 7) As the providence of God does, in general, reach to all creatures; so, after a most special manner, it takes care of his church, and disposes all things to good of it. 1Ti 4:10 Am 9:8,9 Ro 8:28 Isa 43:3,4,5,14 5 )最明智的,正义的,上帝慈悲,是否经常离开一个赛季,他自己的孩子多方面的诱惑,以及贪污他们自己的心中,斥责他们为前者的罪过,或者发现他们隐藏实力腐败,欺骗性的心中,他们可能会谦卑; 2频道32:25,26,31 2sa 24:1 ,并提高他们在一个更密切和经常依赖他们的支持后,于律已,使它们更加警惕反对今后所有场合的单仲偕,和其它各种公正和神圣的目的。 2co 12:7,8,9的PS 73:1-28 77:1,10,12先生14:66-72 joh 21:15 joh 21时16分, 17 6 )对于那些邪恶和ungodly男子,其中神作为一个正义的法官,为前者的罪过,不盲目和磨砺, 滚装1:24,26,28滚装11:7,8从他们,他不但不为他的恩典,即有可能得到启发,在他们的认知,和锻后,在他们心中; 德29:4 ,但有时也撤回礼物,他们曾13时12分25:29和揭露,他们在这些物体,因为他们腐败,使之际罪孽; 德2:30 2ki 8:12,13而且,让他们给自己的情欲,诱惑的世界,权力的撒旦: 聚苯乙烯81:11,12 2th 2:10,11,12而说到通行证,他们磨砺自己,即使是在这些手段,其中利用上帝为软化等。 特惠7:3 8:15,32 2co 2:15,16伊萨8时14 1pe 2:7,8伊萨6:9,10交流28:26,27 7 )作为普罗维登斯的神,在一般情况,以达到所有的动物,所以,后一个最特别的方式,但需照顾他的教会,并作主一切事物,以良好的它。 1ti上午04时10 9:8,9滚装8时28伊萨43:3,4,5,14

Chapter 6 - Of the Fall of Man, of Sin, and of its Punishment第六章-秋天的人,罪恶的,其处罚

1) Our first parents being seduced by the subtilty and temptation of Satan, sinned in eating the forbidden fruit. Ge 3:13 2Co 11:3 This their sin God was pleased, according to his wise and holy counsel, to permit, having purposed to order it to his own glory. Ro 11:32 2) By this sin they fell from their original righteousness, and communion with God, Ge 3:6-8 Ec 7:29 Ro 3:23 and so became dead in sin, Ge 2:17 Eph 2:1 and wholly defiled in all the faculties and parts of soul and body. Tit 1:15 Ge 6:5 Jer 17:9 Ro 3:10-18 3) They being the root of all mankind, the guilt of this sin was imputed, Ge 1:27,28 2:16,17 Ac 17:26 Ro 5:12,15-19 1Co 15:21,22,45,49 and the same death in sin and corrupted nature conveyed to all their posterity, descending from them by ordinary generation. Ps 51:5 Ge 5:3 Job 14:4 15:14 4) From this original corruption, whereby we are utterly indisposed disabled, and made opposite to all good, Ro 5:6 8:7 7:18 Col 1:21 and wholly inclined to all evil, Ge 6:5 8:21 Ro 3:10-12 do proceed all actual transgressions. Jas 1:14,15 Eph 2:2,3 Mt 15:19 5) This corruption of nature, during this life, does remain in those that are regenerated: 1Jo 1:8,10 Ro 7:14,17,18,23 Jas 3:2 Pr 20:9 Ec 7:20 and although it be through Christ pardoned and mortified, yet both itself, and all its motions, are truly and properly sin. Ro 7:5,7,8,25 Ga 5:17 6) Every sin, both original and actual, being a transgression of the righteous law of God, and contrary to it, 1Jo 3:4 does, in its own nature, bring guilt upon the sinner, Ro 2:15 3:9,19 whereby he is bound over to the wrath of God, Eph 2:3 and curse of the law, Ga 3:10 and so made subject to death, Ro 6:23 with all miseries spiritual, Eph 4:18 temporal, Ro 8:20 La 3:39 and eternal. Mt 25:41 2Th 1:9 1 )我国第一个父母正在勾引由subtilty诱惑撒旦,罪在吃禁果。 葛3时13 2co 11时03分 ,这其罪过上帝很高兴,据他的英明和圣律师,以证后,作命令它自己的辉煌。 滚装11时32分 2 ) ,由本单他们跌倒从原来的公义,并与上帝, 葛3:6-8欧共体7时29滚装3时23分 ,所以成为死在罪中, 葛2:17弗2:1和完全玷污各院系和部分灵魂与身体。 山雀1:15葛6时05张哲17时09滚装3:10-18 3 ) ,他们正从根本上的全人类,他有罪,这是单可扣抵, 葛1:27,28 2:16,17交流电17时26滚装5:12,15-19 1co 15:21,22,45,49和相同的死亡罪和腐化性质转达了他们的所有子孙,降,从他们由普通一代的PS 51:5葛5时03分工作, 14时04分15时14分 4 )从这个原来腐败,让我们完全不适残疾人,并作出了相反的,所有好的, 滚装5时06分8时07分7时18中校1时21分 ,并全部倾向于把一切邪恶, 葛6时05分8时21分滚装3:10-12着手做的一切实际的越轨。 称为JAS 1:14,15弗2:2 ,三山15时19 5 )这个腐败的性质,在此生活,没有留在那些有再生: 1jo 1:8,10滚装7:14,17,18,23的JAS 3:2公关20时09欧共体七日: 20 ,虽然它是透过基督赦免并mortified ,但两国本身,以及其所有的提案,是真真正正地和妥善罪过。 滚装7:5,7,8,25加文5时17分 6 )每单,无论是原有的和实际作为一个海侵的正义法的神,并且违背了它, 1jo 3时04分那样,在其自身的性质,使有罪后,千古罪人, 滚装2时15 3:9,19 ,而他势必给众怒上帝弗2:3和法律的诅咒中, 加文下午3点10分 ,因此受死刑, 滚装6时23分与所有的苦难表示精神, 厄4时18颞叶, 滚装8:20香格里拉3时39分和永恒。 吨25:41 2th 1时09分

Chapter 7 - Of God's Covenant with Man第七章-上帝的盟约与男子

1) The distance between God and the creature is so great, that although reasonable creatures do owe obedience to him as their Creator, yet they could never have any fruition of him as their blessedness and reward, but by some voluntary condescension on God's part, which he has been pleased to express by way of covenant. Isa 40:13-17 Job 9:32,33 1Sa 2:25 Ps 113:5,6 Ps 100:2,3 Job 22:2,3 35:7,8 Lu 17:10 Ac 17:24,25 2) The first covenant made with man was a covenant of works, Ga 3:12 wherein life was promised to Adam, and in him to his posterity, Ro 10:5 Ro 5:12-20 upon condition of perfect and personal obedience. Ge 2:17 Ga 3:10 3) Man by his fall having made himself incapable of life by that covenant, the Lord was pleased to make a second, Ga 3:21 Ro 8:3 Ro 3:20,21 Ge 3:15 Isa 42:6 commonly called the Covenant of Grace: whereby he freely offers to sinners life and salvation by Jesus Christ, requiring faith in him, that they may be saved; Mr 16:15,16 Joh 3:16 Ro 10:6,9 Ga 3:11 promising to give to all those that ordained to life his Holy Spirit, to make them willing and able to believe. Eze 36:26,27 Joh 6:44,45 4) This covenant of grace is frequently set forth in the scripture by the name of a Testament, in reference to the death of Jesus Christ the testator, and to the everlasting inheritance, with all things belonging to it, therein bequeathed. Heb 9:15-17 7:22 Lu 22:20 1Co 11:25 5) This covenant was administered differently in the time of the law, and in the time of the gospel; 2Co 3:6-9 under the law it was administered by promises, prophecies, sacrifices, circumcision, the paschal lamb, and other types and ordinances delivered to the people of the Jews, all foreshadowing Christ to come, Heb 8:1-10:39 Ro 4:11 Col 2:11,12 1Co 5:7 which were for that time sufficient and efficacious, through the operation of the spirit, to instruct and build up the elect in faith in the promised Messiah, 1Co 10:1-4 Heb 11:13 Joh 8:56 by whom they had full remission of sins, and eternal salvation; and is called the Old Testament. Ga 3:7-9,14 6) Under the gospel, when Christ the substance Col 2:17 was exhibited, the ordinances in which this covenant is dispensed are the preaching of the word, and the administration of the ordinances of Baptism and the Lord's Supper, Mt 28:19,20 1Co 11:23,24,25 which, though fewer in number, and administered with more simplicity and less outward glory, yet in them it is held forth in more fullness, evidence, and spiritual efficacy, Heb 7:22-27 Jer 31:33,34 to all nations, both Jews and Gentiles; Mt 28:19 Eph 2:15-19 and is called the New Testament. Lu 22:20 There are not therefore two covenants of grace differing in substance, but one and the same under various dispensations. Ga 3:14,16 Ac 15:11 Ro 3:21-23,30 Ps 32:1 Ro 4:3,6,16,17,23,24 Heb 13:8 1 )之间的距离在上帝与受造物是如此之大,虽然合理的动物做欠服从他为他们的创造者,但他们可能永远不会有任何成果,他为自己的幸福和奖励,而是由一些志愿condescension对上帝的一部分,他已经高兴地表示,透过盟约。 伊萨40:13-17就业9:32,33 1sa 2时25分的PS 113:5,6的PS 100:2,3就业22:2,3 35:7 ,八鲁17:10交流17:24,25 2 )第一公约作出的男子为一名盟约的作品, 加文3时12分 ,那是终身的承诺,以亚当,并在他的,他的后代之一, RO 10时05滚装5 : 12-20后的情况,完善和个人服从。 葛2:17加文下午3点10分 3 )男子,由他的秋天有了自己无能的生活公约,主很高兴有机会在第二次, 加文3时21滚装八日: 3滚装3:20,21葛3:15伊萨42:6俗称盟约的恩典:让他自由地提供给罪人的生命和救恩基督耶稣,要求他的信任,即他们可能得救; 议员16日: 15,16 joh 3:16滚装10:6,9加文3时11分 ,许诺将给予所有那些受戒,以他的生命圣灵,使他们愿意和能够相信。 新教徒协会36:26,27 joh 6时44分, 45 4 )本公约的恩典是频频提出在圣经所名称一份遗书,在谈到死刑耶稣基督的遗嘱,并以永恒的遗产,同一切事物属于它,所以留下。 以弗所书9:15-17 7时22卢22时20 1co 11:25 5 )这个公约是管理不同,在当时的法律规定,而且在时间的福音; 2co 3:6-9根据法律规定,它是经管所承诺的同时,预言牺牲,割礼,逾越节的羔羊,以及其他不同类型和条例交付予人的犹太人,都预示着基督来, 希伯来书8:1-10:39滚装4时11中校2:11,12 1co 5时07分 ,其中分别为当时的足够和有效的,通过手术的精神,指示,并建立起选出在信仰中所承诺的弥赛亚, 1co 10:1-4希伯来书11时13 joh 8时56分由谁来他们全部学费的罪,和永恒的救赎;并被称为旧约。 加文3:7-9,14 6 )根据福音时,基督的实质中校2:17展出,该条例中,这个公约是配药是说教的字,并管理相关条例的洗礼和主的晚餐, 山28:19,20 1co 11:23,24,25 ,虽然数量较少,管理较为简单,少离港荣誉,但在他们来说,这是举行了更丰满,证据和精神文明效能, 希伯来书7:22-27哲31:33,34向所有国家,无论是犹太人和外邦人; 吨28:19弗2:15-19并被称为新约圣经。 鲁22时20分都没有,所以这两项公约的宽限期,在不同的物质,而且是同一个根据各种dispensations 。 加文3:14,16交流电15时11滚装3:21-23,30聚苯乙烯32:1滚装4:3,6,16,17,23,24希伯来书13时08分

Chapter 8 - Of Christ the Mediator第8章-基督教调解人

1) It pleased God, in his eternal purpose, to choose and ordain the Lord Jesus, his only begotten Son, to be the Mediator between God and man; Isa 42:1 1Pe 1:19,20 Joh 3:16 1Ti 2:5 the Prophet, Ac 3:22 Priest, Heb 5:5,6 King; Ps 2:6 Lu 1:33 the Head and Saviour of his Church; Eph 5:23 the Heir of all things; Heb 1:2 and Judge of the world; Ac 17:31 to whom he did from all eternity give a people to be his seed, Joh 17:6 Ps 22:30 Isa 53:10 and to be by him in time redeemed, called, justified, sanctified, and glorified. 1Ti 2:6 Isa 55:4,5 1Co 1:30 2) The Son of God, the second person in the Trinity, being very and eternal God, of one substance, and equal with the Father, did, when the fullness of time was come, take upon him man's nature, Joh 1:1,14 1Jo 5:20 Php 2:6 Ga 4:4 with all the essential properties and its common infirmities, yet without sin; Heb 2:14,16,17 4:15 being conceived by the power of the Holy Spirit, in the womb of the Virgin Mary, of her substance. Lu 1:27,31,35 Ga 4:4 So that two whole, perfect, and distinct natures, the Godhead and the manhood, were inseparably joined in one person, without conversion, composition, or confusion. Lu 1:35 Col 2:9 Ro 9:5 1Pe 3:18 1Ti 3:16 Which person is very God and very man, yet one Christ, the only Mediator between God and man. Ro 1:3,4 1Ti 2:5 3) The Lord Jesus, in his human nature thus united to the divine, was sanctified and anointed with the Holy Spirit above measure; Ps 45:7 Joh 3:34 having in him all the treasures of wisdom and knowledge; Col 2:3 in who it pleased the Father that all fullness should dwell: Col 1:19 to the end, that being holy, harmless, undefiled, and full of grace and truth, Heb 7:26 Joh 1:14 he might be thoroughly furnished to execute the office of a Mediator and Surety. Ac 10:38 Heb 12:24 Heb 7:22 Which office he took not to himself, but was called to it by his Father; Heb 5:4,5 who put all power and judgment into his hand, and gave commandment to execute the same. Joh 5:22,27 Mt 28:18 Ac 2:36 4) This office the Lord Jesus did most willingly undertake; Ps 40:7,8 Heb 10:5-10 Joh 10:18 Php 2:8 which that he may discharge, he was made under the law, Ga 4:4 and did perfectly fulfil it; Mt 3:15 5:17 endured most grievous torments immediately in his soul, Mt 26:37,38 Lu 22:44 Mt 27:46 and most painful sufferings in his body; Mt 26:1-27:66 was crucified, and died; Php 2:8 was buried, and remained under the power of death, yet saw no corruption. Ac 2:23,24,27 13:37 Ro 6:9 On the third day he arose from the dead, 1Co 15:3-5 with the same body in which he suffered; Joh 20:25,27 with which he ascended into heaven, and there sits at the right hand of his Father, Mr 16:19 making intercession; Ro 8:34 Heb 9:24 7:25 and shall return to judge men and angels at the end of the world. Ro 14:9,10 Ac 1:11 10:42 Mt 13:40-42 Jude 1:6 2Pe 2:4 5) The Lord Jesus, by his perfect obedience and sacrifice of himself, which he through the eternal Spirit once offered up to God, has fully satisfied the justice of his Father; Ro 5:19 Heb 9:14,16 10:14 Eph 5:2 Ro 3:25,26 and purchased not only reconciliation, but an everlasting inheritance in the kingdom of heaven, for all those whom the Father has given to him. Da 9:24,26 Col 1:19,20 Eph 1:11,14 Joh 17:2 Heb 9:12,15 6) Although the work of redemption was not actually wrought by Christ till after his incarnation, yet the virtue, efficacy, and its benefits, were communicated to the elect in all ages successively from the beginning of the world, in and by those promises, types, and sacrifices, wherein he was revealed and signified to be the Seed of the woman, who should bruise the serpent's head, and the Lamb slain from the beginning of the world, being yesterday and today the same, and for ever. Ga 4:4,5 Ge 3:15 Re 13:8 Heb 13:8 7) Christ, in the work of mediation, acts according to both natures; by each nature doing that which is proper to itself: Heb 9:14 1Pe 3:18 yet, by reason of the unity of the person, that which is proper to one nature is sometimes in scripture attributed to the person denominated by the other nature. Ac 20:28 Joh 3:13 1Jo 3:16 8) To all those for whom Christ has purchased redemption, he does certainly and effectually apply and communicate the same; Joh 6:37,39 10:15,16 making intercession for them; 1Jo 2:1,2 Ro 8:34 and revealing to them, in and by the word, the mysteries of salvation; Joh 15:13,15 Eph 1:7-9 Joh 17:6 effectually persuading them by his Spirit to believe and obey; and governing their hearts by his word and Spirit; Joh 14:16 Heb 12:2 2Co 4:13 Ro 8:9,14 15:18,19 Joh 17:17 overcoming all their enemies by his almighty power and wisdom, in such manner and ways as are most consonant to his wonderful and unsearchable dispensation. Ps 110:1 1Co 15:25,26 Mal 4:2,3 Col 2:15 1 ) ,它是为了取悦上帝,在他的永恒的宗旨,选择权和阿拉维的主耶稣,他的独生子,以调停人与上帝; 伊萨42:1 1pe 1:19,20 joh 3:16 1ti 2 : 5先知, 交流电3时22牧师, 希伯来书5:5,6景; 常任2时06卢1时33分头部和救世主,他的教会; 弗5时23分继承人的一切事物; 以弗所书1:2和判断整个世界; 交流电17时31分向谁,他从所有永恒给予一个人能够做他的种子, joh 17时06分的PS 22:30伊萨53:10和被他在时间赎回,所谓的,合理的,神圣化,和歌颂。 1ti 2时06伊萨55:4,5 1co 1:30 2 )上帝的儿子,第二个人在三一,非常和永恒的上帝,一个内容,以平等与父亲那样,当丰满的时候,是来,以他的人的本质, joh 1:1,14 1jo 5点20分的PHP 2时06分加文4时04分与所有重要的性能及常见的毛病,但如果没有罪过; 以弗所书2时14分, 16,17 4:15构想的力量,圣灵,在子宫内的圣母玛丽亚,她的物质。 鲁1:27,31,35加文4时04分 ,使两种整体,完美的,独特的性质,神的源头和男子气概,相辅相成,加入一人,如果没有转换,结构,或混淆。 鲁1时35中校2时09滚装9时05 1pe 3时18 1ti 3:16哪一个人是很神,并非常人但其中1基督,是唯一的调停人与上帝的。 滚装1:3,4 1ti 2点05分 3 )主耶稣,在他的人性,因此美国以神圣的,被神圣化,并选定与圣灵上述措施; 聚苯乙烯45:7 joh 3时34分后,在他所有的智慧与知识的宝藏; 中校2:3在世卫组织,它是为了取悦父亲所有丰满应该纠缠: 中校1:19至去年底,在这圣洁的,是无害的, undefiled和充满恩典与真理, 希伯来书7时26 joh 1:14他可能是彻底装修,以执行办公室的调停和担保人。 交流电10:38希伯来书12时24希伯来书7时22分 ,其中办公室,他并没有对自己,但被称为它的父亲; 希伯来书5:4,5人把所有的权力和判断到他的手,并给予诫,以执行相同的。 joh 5:22,27吨28:18交流电2点36分 4 )这个办公室主耶稣做最心甘情愿地承担; 常任40:7,8希伯来书10:5-10 joh 10时18分的PHP 2时08分 ,其中他有可能放电,他是根据法律规定, 加文4时04分 ,并没有完美履行; 吨3:15 5时17分经历最严重的磨折立即在他的灵魂, 山26:37,38鲁22时44吨27:46和最痛苦,最痛苦,在自己的身上; 吨26:1-27:66是被钉十字架,而死亡; PHP的2时08分被安葬,并仍受到死亡的力量,但没有看到腐败现象。 交流电2:23,24,27 13时37滚装6点09分就到第三天,他出现了从死里复活, 1co 15:3-5与同一机构中,他遭受了; joh 20:25,27 ,使他跻身于天堂,有坐落于右手,在他的父亲, 先生, 16时19分 ,使干涉; 滚装8时34分希伯来书9时24分7时25分 ,并须返回来判断男人和天使,在去年底的世界。 滚装14:9,10交流电1点11分10:42吨13:40-42裘德1时06 2pe 2点04五)主耶稣,他的完美的服从和牺牲自己,这是他通过永恒的精神,一旦提供了上帝,已完全满足了正义的父亲; 滚装5时19以弗所书9:14,16 10时14弗五日: 2滚装3:25,26和购买的不仅是和解,而是一个永恒的遗产,在天国的,对所有的人,父亲给了他。 达9:24,26中校1:19,20弗1 : 11,14 joh 17时02以弗所书9:12,15 6 ) ,虽然工作的赎回实际上并没有造成基督出炉后,他的化身,但凭借,功效,它的好处,都已通报给选在不分年龄人人共享的先后从一开始的世界,并通过这些诺言,种类和牺牲,其中,他透露,标志着成为种子的女子,谁应该瘀伤毒蛇的头,羔羊杀害从一开始的世界,正昨天和今天一样的,永远的GA 4:4,5葛3:15重新13时08希伯来书13时08分 7 )基督,在各项工作中,调解行为,根据双方的性质;每个性质做这是正确的,以本身: 希伯来书9时14 1pe 3时18分 ,但原因而团结的人,这是正确的,以一个性质是有时在经文归功于以人计价的,由其他性质的。 交流电20时28分joh 3时13 1jo 3:16 8 )向所有那些为谁基督已经购买或赎回,他并不肯定,并有效地运用和沟通,同时; joh 6:37,39 10:15,16决策进行干预,为他们1jo 2 : 1,2滚装8时34分 ,并透露,他们在和这个词,奥秘救赎; joh 15:13,15弗1:7-9 joh 17时06分有效说服他们,他的精神,相信和服从;执政心中他的Word和精神; joh 14时16希伯来书12:2 2co 4时13滚装8:9,14 15:18,19 joh 17时17战胜一切与他们为敌,他的无所不能的力量和智慧,在这种情况的方式和途径,为最辅音,以他的美妙和unsearchable省却。 常任110:1 1co 15:25,26仲裁法4:2,3中校2时15分

Chapter 9 - Of Free Will第9章-自由意志

1) God has endued the will of man with that natural liberty, that it is neither forced, nor by any absolute necessity of nature determined, to good or evil. Mt 17:12 Jas 1:14 De 30:19 2) Man, in his state of innocency, had freedom and power to will and to do that which is good and well-pleasing to God; Ec 7:29 Ge 1:26 but yet mutably, so that he might fall from it. Ge 2:16,17 3:6 3) Man, by his fall into a state of sin, has wholly lost all ability of will to any spiritual good accompanying salvation; Ro 5:6 8:7 Joh 15:5 so as a natural man, being altogether opposed from that good, Ro 3:10,12 and dead in sin Eph 2:1,5 Col 2:13 is not able, by his own strength, to convert himself, or to prepare himself to it. Joh 6:44,65 Eph 2:2-5 1Co 2:14 Tit 3:3-5 4) When God converts a sinner, and translates him into the state of grace, he frees him from his natural bondage under sin, Col 1:13 Joh 8:34,36 and by his grace alone enables him freely to will and to do that which is spiritually good; Php 2:13 Ro 6:18,22 yet so as that, by reason of his remaining corruption, he does not perfectly nor only will that which is good, but does also will that which is evil. Ga 5:17 Ro 7:15,18,19,21,23 5) The will of man is made perfectly and immutably free to do good alone in the state of glory only. Eph 4:13 Heb 12:23 1Jo 3:2 Jude 1:24 1 )上帝赋予的意志为转移的,与自然自由,这是既不强迫,也没有任何绝对必要的性质决定的,以善或恶。 吨17:12的JAS 1:14德30:19 2 )男子,在他的国家的纯洁,自由和权力,将要做到这一点,这是一件好事,好讨好上帝; 欧共体7时29葛1时26分 ,但mutably ,让他可能属于它。 葛2时16分17日3时06分 3 )文中,他落入一个国家的罪恶,已完全失去了所有的能力,将任何精神很好陪同救赎; 滚装5时06分8时07 joh 15时05分 ,所以是一个天然的男子,正完全反对从这么好, 滚装3:10,12和死在罪弗2:1,5中校2时13分 ,是不是可以,由他自己的实力,把自己或准备自己给它。 joh 6时44分, 65弗2:2-5 1co 2时14山雀3:3-5 4 )当神转换成一个罪人,并翻译成他国的恩典,他解放了他从自然的枷锁下单, 中校1:13 joh 8:34,36和他的恩典,仅让他能够自由地将要做到这一点,这是精神上的好; PHP的2点13分滚装6:18,22然而,因为,因他余下的腐败,他并不完美也只有将那是好的,但是否也将认为这是邪恶。 加文5时17滚装7:15,18,19,21,23 5 )意志为转移的,是绝对和一成不变免费做善事,仅在国家的荣耀而已。 厄4时13希伯来书12:23 1jo 3:2犹大书1:24

Chapter 10 - Of Effectual Calling第10章-的有效通话

1) All those whom God has predestinated to life, and those only, he is pleased, in his appointed and accepted time, effectually to call, Ro 8:30 11:7 Eph 1:10,11 by his word and Spirit, 2Th 2:13,14 2Co 3:3,6 out of that state of sin and death in which they are by nature, to grace and salvation by Jesus Christ; Ro 8:2 Eph 2:1-5 2Ti 1:9,10 enlightening their minds spiritually and savingly to understand the things of God; Ac 26:18 1Co 2:10,12 Eph 1:17,18 taking away their heart of stone, and giving to them an heart of flesh; Eze 36:26 renewing their wills, and by his almighty power determining them to that which is good; Eze 11:19 Php 2:13 De 30:6 Eze 36:27 and effectually drawing them to Jesus Christ; Eph 1:19 Joh 6:44,45 yet so as they come most freely, being made willing by his grace. So 1:4 Ps 110:3 Joh 6:37 Ro 6:16-18 2) This effectual call is of God's free and special grace alone, not from any thing at all foreseen in man; 2Ti 1:9 Tit 3:4,5 Eph 2:4,5,8,9 Ro 9:11 who is altogether passive in it, until, being made alive and renewed by the Holy Spirit, 1Co 2:14 Ro 8:7 Eph 2:5 he is enabled by it to answer this call, and to embrace the grace offered and conveyed in it. Joh 6:37 Eze 36:27 Joh 5:25 3) Elect infants, dying in infancy, are regenerated and saved by Christ through the Spirit, Lu 18:15,16 Ac 2:38,39 Joh 3:3,5 1Jo 5:12 Ro 8:9 who works when, and where, and how he pleases. Joh 3:8 So also are all other elect persons, who are incapable of being outwardly called by the ministry of the word. 1Jo 5:12 Ac 4:12 4) Others not elected, although they may be called by the ministry of the word, Mt 22:14 and may have some common operations of the Spirit Mt 7:22 13:20,21 Heb 6:4,5 yet they never truly come to Christ, and therefore cannot be saved: Joh 6:64-66 Joh 8:24 much less can men not professing the Christian religion be saved in any other way whatever, be they ever so diligent to frame their lives according to the light of nature, and the law of that religion they do profess; Ac 4:12 Joh 14:6 Eph 2:12 Joh 4:22 17:3 and to assert and maintain that they may, is very pernicious, and to be detested. 2Jo 1:9-11 1Co 16:22 Ga 1:6-8 1 )所有的人对上帝有predestinated人生观,以及那些只,他很高兴,在他的任命,并接受了时间,有效地打电话, 滚装8:30 11时07分弗1:10,11由他的文字和精神, 2th 2:13,14 2co 3:3,6出该国的罪恶和死亡的来信,他们都是本质上说,以恩典和救赎,由耶稣基督; 滚装8:2弗2:1-5 2ti 1:9,10启发他们的头脑,在精神上和savingly了解事情的上帝; 交流电26:18 1co 2:10,12弗1:17,18拿走他们铁石心肠,并给他们一个心脏的果肉; 新教徒协会36:26自强不息他们的遗嘱,以自己的全能的能力决定他们说,这是个好; 新教徒协会11时19分的PHP 2时13德30:6新教徒协会36:27 ,并有效地借鉴他们耶稣基督; 弗1:19 joh 6:44,45然而,让他们来最自由,正在取得愿意由他的恩典, 所以1:4的PS 110:3 joh 6时37滚装6:16-18 2 )本显效呼吁是上帝的自由和特别恩典单,而不是由任何事情在所有能预见在男子; 2ti 1时09山雀3:4,5厄2:4,5,8,9滚装9时11分 ,他们是完全处于被动,直到,正活着,并再次由圣灵1co 2时14滚装8时07弗2时05分 ,他是启用的,它要回答这个号召,并接受恩典提供,并转达了此事。 joh 6时37新教徒协会36:27 joh 5点25分 3 )选出的婴儿,临终在萌芽阶段,是再生,并节省透过基督的精神, 卢18:15,16交流2:38,39 joh 3:3,5 1jo 5时12滚装8点09分上班时,时间和地点,以及他如何我行我素。 joh 3时08分 ,所以也都是其他当选者均为无能的外表下正所谓由财政部一词。 1jo 5时12分交4时12分 4 )其他不当选,虽然他们可能被要求由财政部这个词22时14分 ,并可能有一些共同行动的精神吨7时22 13:20,21希伯来书6:4,5 ,但他们从来没有真正来基督,所以不能被保存: joh 6:64 -66 joh 8时24分 ,更不可能是男性本身不是空头基督教得救以任何其他方式,无论如何,不管是任何时候都那么勤奋,以帧他们的生命,根据光的性质,并依法对宗教的,他们自称; 交流电4时12 joh 14时06弗2时12 joh 4时22分17:3 ,并断言,并认为他们可能是非常有害的,并可以在讨厌。 2jo 1:9-11 1co 16时22分加文1时06分-8

Chapter 11 - Of Justification第11章-的理由

1) Those whom God effectually calls he also freely justifies; Ro 8:30 3:24 not by infusing righteousness into them, but by pardoning their sins, and by accounting and accepting their persons as righteous: not for any thing wrought in them, or done by them, but for Christ's sake alone: not by imputing faith itself, the act of believing, or any other evangelical obedience, to them as their righteousness; but by imputing the obedience and satisfaction of Christ to them, Ro 4:5-8 2Co 5:19,21 Ro 3:22,24,25,27,28 Tit 3:5,7 Eph 1:7 Jer 23:6 1Co 1:30,31 Ro 5:17-19 they receiving and resting on him and his righteousness by faith: which faith they have not of themselves; it is the gift of God. Ac 10:44 Ga 2:16 Php 3:9 Ac 13:38,39 Eph 2:7,8 2) Faith, thus receiving and resting on Christ and his righteousness, is alone the instrument of justification; Joh 1:12 Ro 3:28 Ro 5:1 yet is it not alone in the person justified, but is ever accompanied with all other saving graces, and is no dead faith, but works by love. Jas 2:17,22,26 Ga 5:6 3) Christ, by his obedience and death, did fully discharge the debt of all those that are thus justified, and did make a proper, real, and full satisfaction to his Father's justice in their behalf. Ro 5:8-10,19 1Ti 2:5,6 Heb 10:10,14 Da 9:24,26 Isa 53:4-6,10-12 Yet, in as much as he was given by the Father for them, Ro 8:32 and his obedience and satisfaction accepted in their stead, 2Co 5:21 Mt 3:17 Eph 5:2 and both freely, not for any thing in them, their justification is only of free grace; Ro 3:24 Eph 1:7 that both the exact justice and rich grace of God might be glorified in the justification of sinners. Ro 3:26 Eph 2:7 4) God did, from all eternity, decree to justify all the elect; Ga 3:8 1Pe 1:2,19,20 Ro 8:30 and Christ did, in the fullness of time, die for their sins, and rise again for their justification: Ga 4:4 1Ti 2:6 Ro 4:25 nevertheless they are not justified, until the Holy Spirit does in due time actually apply Christ to them. Col 1:21,22 Ga 2:16 Tit 3:4-7 5) God does continue to forgive the sins of those that are justified: Mt 6:12 1Jo 1:7,9 1Jo 2:1,2 and although they can never fall from the state of justification, Lu 22:32 Joh 10:28 Heb 10:14 yet they may by their sins fall under God's fatherly displeasure, and not have the light of his countenance restored to them, until they humble themselves, confess their sins, beg pardon, and renew their faith and repentance. Ps 89:31-33 Ps 51:7-12 Ps 32:5 Mt 26:75 1Co 11:30,32 Lu 1:20 6) The justification of believers under the Old Testament was, in all these respects, one and the same with the justification of believers under the New Testament. Ga 3:9,13,14 Ro 4:22-24 Heb 13:8 1 )那些人,上帝有效地呼吁他还自由的理由; 滚装8:30 3时24分而不是由正义注入到他们,但通过赦免他们的罪过,并通过会计和接受他们的人,正义的:不为任何事,紧张得要命,他们的,所做过的事,但因为基督的缘故,单:不是归咎于信仰本身,该法的信仰,或其他任何福音事工促进会,顺从,对于他们来说,因为他们是正义的,但经该归咎于服从和满意的基督对他们来说, 滚装4时05分-8 2co 5:19,21滚装3:22,24,25,27,28山雀3:5,7弗1时07张哲23时06 1co 1:30,31路5:17-19他们接收和休息对他和他的义因信:哪信念,他们没有自己的,它是神的恩赐。 交流电10时44分加文2时16分的PHP 3时09交流电13:38,39弗2:7,8 2 )信仰,因此,在接收和休息,对基督和他的义,都不是孤立的工具理由; joh 1:12滚装3时28滚装5:1 ,但它并不是孤立的人有道理,而且是以往任何时候都伴随着与所有其他储蓄青睐,那就是没有死的信仰,但工程所爱。 称为JAS 2:17,22,26加文5点06分 3 )基督,由他的顺从和死亡的,没有充分履行债务的所有那些,因此合理的,并没有作正确的,真实的,并完全满意,以他父亲的正义,在他们的代表。 滚装5:8-10,19 1ti 2:5,6希伯来书10:10,14达9:24,26伊萨53:4-6,10 - 12日 ,但在多,因为他是由父亲对他们来说, 滚装8点32分和他的顺从和接受满意度在而起的, 2co 5点21吨3时17弗5时02分 ,双方畅所欲言,没有任何事在他们,他们的理由是唯一的免费宽限期; 滚装3时24弗1时07分 ,无论是确实的公义和丰富的天主的恩典可能被歌颂,在说明理由的罪人。 滚装3时26弗2点07分 4 )上帝从所有永恒,法令的理由全部选出; 加文3时08 1pe 1:2,19,20滚装8:30和基督那样,在丰满的时候,死为他们的罪孽,并再次上升,其理由: 加文4时04 1ti 2时06滚装四时二十五分 ,但他们是没有道理的,直到圣灵是否在适当时候,其实适用于基督给他们。 中校1:21,22加文2时16山雀3:4-7 5 )上帝是否继续宽恕罪孽的是那些同时也是有道理珠穆朗玛峰6时12 1jo 1:7,9 1jo 2:1,2尽管它们可以永远属于从国家的理由, 卢22时32 joh 10:28希伯来书10时14分 ,但他们可以通过他们的罪孽属于天主的慈父般不悦,并没有根据他的国家进行恢复他们,直到他们谦卑自己,忏悔自己的罪过,乞求原谅,并更新他们的信仰和悔改之意。 常任89:31 -33常任51:7-12的PS 32:5吨26:75 1co 11:30,32吕1:20 6 )理的信徒根据旧约是,在所有这些方面,是同一个与理由信徒们根据新的遗书。 加文3:9,13,14滚装4:22-24希伯来书13时08分

Chapter 12 - Of Adoption第12章-收养

1) All those that are justified, God vouchsafes, in and for his only Son Jesus Christ, to make partakers of the grace of adoption: Eph 1:5 Ga 4:4,5 by which they are taken into the number, and enjoy the liberties and privileges of the children of God; Ro 8:17 Joh 1:12 have his name put upon them, Jer 14:9 2Co 6:18 Re 3:12 receive the Spirit of adoption, Ro 8:15 have access to the throne of grace with boldness; Eph 3:12 Ro 5:2 are enabled to cry, Abba, Father; Ga 4:6 are pitied, Ps 103:13 protected, Pr 14:26 provided for, Mt 6:30,32 1Pe 5:7 and chastened by him as a father; Heb 12:6 yet never cast off, La 3:31 but sealed to the day of redemption, Eph 4:30 and inherit the promises, Heb 6:12 as heirs of everlasting salvation. 1Pe 1:3,4 Heb 1:14 1 )所有那些是合理的,上帝vouchsafes ,在和他的独生子耶稣基督,使partakers的恩典通过: 弗1:5加文4:4,5其中,他们是考虑到该号码,并享受自由和特权的孩子们的上帝; 滚装8时17 joh 1:12有他的名字,把他们的, 张哲14时09 2co 6:18重新3时12分收到的精神,通过反渗透8:15进入王位的恩典与气魄; 厄3时12滚装5时02分都可以哭,天父,创始者; 加文四比六 ,是怜悯, 聚苯乙烯103:13保护, 14时26分公关提供的, 吨6:30,32 1pe 5时07分和chastened由他作为一个父亲; 希伯来书12时06分 ,但从来没有投过, 香格里拉3时31分 ,但密封,以当天的赎回, 弗4:30和继承的诺言, 以弗所书6时12分 ,作为继承人的永恒救赎。 1pe 1:3,4以弗所书1:14

Chapter 13 - Of Sanctification第13章-成圣

1) They who are effectually called and regenerated, having a new heart and a new spirit created in them, are farther sanctified really and personally, through the virtue of Christ's death and resurrection, 1Co 6:11 Ac 20:32 Php 3:10 Ro 6:5,6 by his word and Spirit dwelling in them; Joh 17:17 Eph 5:26 2Th 2:13 the dominion of the whole body of sin is destroyed, Ro 6:6,14 and its various lusts are more and more weakened and mortified, Ga 5:24 Ro 8:13 and they are more and more made alive and strengthened in all saving graces, Col 1:11 Eph 3:16-19 to the practice of true holiness, without which no man shall see the Lord. 2Co 7:1 Heb 12:14 1 ) ,他们都有效地称为再生,有一个新的心脏,并以新的精神风貌创造的,都是远圣洁真的和我个人来说,透过凭借基督的死亡和复活, 1co 6时11交流电20时32分的PHP下午3点10分滚装6:5,6由他的文字和精神,居住于其中; joh 17时17弗5时26 2th 2时13分统治整个身体的罪是破坏, 反渗透6:6,14及其各种情欲更更削弱和mortified , 加文滚装5时24分8点13分 ,他们也越来越多地取得活着,并加强在各储蓄青睐, 中校1时11弗3:16-19到实践中的真实成圣,没有这些,任何人,应当看到主。 2co 7:1希伯来书12:14

2) This sanctification is throughout in the whole man, 1Th 5:23 yet imperfect in this life; there abides still some remnants of corruption in every part: 1Jo 1:10 Ro 7:18,23 Php 3:12 whence arises a continual and irreconcilable war; the flesh lusting against the Spirit, and the Spirit against the flesh. Ga 5:17 1Pe 2:11 2 )本成圣是全国各地在整个男子, 1th 5时23分 ,但不完善,在这生命的存在,遵守仍有一些残余的腐败在每一个部分: 1jo 1:10滚装7:18,23的PHP 3时12分何时产生一种持续性和不可调和的战争;肉中刺则Lusting违背体育精神,精神对肉体上。 加文5时17 1pe 2时11分

3) In which war, although the remaining corruption for a time may often prevail, Ro 7:23 yet, through the continual supply of strength from the sanctifying Spirit of Christ, the regenerate part overcomes: Ro 6:14 1Jo 5:4 Eph 4:15,16 and so the saints grow in grace, 2Pe 3:18 2Co 3:18 perfecting holiness in the fear of God. 2Co 7:1 3 )在战争中,虽然其余腐败,一时间往往会占上风, 滚装7时23分 ,但通过不断的供应实力,从sanctifying基督的灵,再生部分克服了: 反渗透6时14 1jo 5时04弗4:15,16等圣人成长,在宽限期, 2pe 3时18 2co 3时18分完善,在圣洁的恐惧神。 2co 7:1

Chapter 14 - Of Saving Faith第14章-救国信念

1) The grace of faith, whereby the elect are enabled to believe to the saving of their souls, Heb 10:39 is the work of the Spirit of Christ in their hearts, 2Co 4:13 Eph 1:17-19 2:8 and is ordinarily wrought by the ministry of the word: Ro 10:14,17 by which also, and by the administration of the ordinances, and prayer, it is increased and strengthened. 1Pe 2:2 Ac 20:32 Ro 4:11 Lu 17:5 Ro 1:16-17 1 )的恩典信念,即选出能够相信,以拯救他们的灵魂, 希伯来书10时39分 ,是工作的精神,基督在他们心目中, 2co 4时13弗1:17-19 2时08分与通常紧张得要命,由财政部两个字: 反渗透10:14,17其中还,由政府当局的条例,并祈祷,这是增强和提高。 1pe 2:2交流电20时32滚装4时11分鲁17时05滚装1:16-17

2) By this faith, a Christian believes to be true whatever is revealed in the word, for the authority of God himself speaking in it; Joh 4:42 1Th 2:13 1Jo 5:10 Ac 24:14 and acts differently upon that which each particular passage of it contains; yielding obedience to the commands, Ro 16:26 trembling at the threatenings, Isa 66:2 and embracing the promises of God for this life and that which is to come. Heb 11:13 1Ti 4:8 But the principal acts of saving faith are, accepting, receiving, and resting upon Christ alone for justification, sanctification, and eternal life, by virtue of the covenant of grace. Joh 1:12 Ac 16:31 Ga 2:20 Ac 15:11 2 )在这信仰,基督徒认为是真实的,无论是显示,在字,为房委会的子民,神要亲自发言; joh 4时42 1th 2时13 1jo下午5时10交流电24:14和行为的不同,采用这个方法其中每一个具体的通过,它载;高产服从命令后, 滚装16:26颤抖在threatenings , 伊萨66:2和拥抱的诺言,为上帝这辈子那是来。 希伯来书11时13 1ti 4 : 8但主体行为的储蓄信念是,接受,接收,并休息后,仅基督为理由,成圣,和永恒的生命,凭借该公约的恩典。 joh 1:12交流电16时31分加文2时20交流电15 : 11

3) This faith varies in degrees, weak or strong; Heb 5:13,14 Ro 4:19,20 Mt 6:30 8:10 may be often and many ways assailed and weakened, but gets the victory; Lu 22:31,32 Eph 6:16 1Jo 5:4,5 growing up in many to the attainment of a full assurance through Christ, Heb 6:11,12 10:22 Col 2:2 who is both the author and finisher of our faith. Heb 12:2 3 )本信仰,在不同程度上,无论强弱; 希伯来书5:13,14滚装4:19,20吨6:30 8:10 ,可经常和多方面的抨击和削弱,而且取得胜利路22时31分32岁的弗6时16 1jo 5:4,5成长,在许多以实现充分的保证,通过基督, 希伯来书6:11,12 10:22中校2:2的人,既是作者和终结者,我们的信仰。 希伯来书12:2

Chapter 15 - Of Repentance To Life第15章-悔过书,以生活

1) Repentance to life is an evangelical grace, Zec 12:10 Ac 11:18 the doctrine of which is to be preached by every minister of the gospel, as well as that of faith in Christ. Lu 24:47 Mr 1:15 Ac 20:21 1 )悔改,生命是一个福音恩典, zec 12:10交流11:18学说,是要宣扬的每位部长的福音,以及是在基督里的信仰。 鲁24:47先生1:15交流电20时21分

2) By it a sinner, out of the sight and sense, not only of the danger, but also of the filthiness and odiousness of his sins, as contrary to the holy nature and righteous law of God, and upon the apprehension of his mercy in Christ to such as are penitent, so grieves for and hates his sins, as to turn them all to God, Eze 18:30,31 36:31 Isa 30:22 Ps 51:4 Jer 31:18,19 Joe 2:12 Joe 2:13 Am 5:15 Ps 119:128 2Co 7:11 purposing and endeavouring to walk with him in all the ways of his commandments. Ps 119:6,59,106 Lu 1:6 2Ki 23:25 2 ) ,它是由一个罪人,走出了视线和责任感,不仅危险,而且也违反了脏和odiousness他的罪孽,为违反神圣性和正义的上帝的法规,一经逮捕他的慈悲在基督里,以这样的作为是忏悔,所以格雷乌斯和讨厌他的罪孽,使他们都向上帝, 新教徒协会18:30,31 36:31伊萨30:22的PS 51:4哲31:18,19乔2 : 12日乔上午02点13分下午5时15的PS 119:128 2co 7时11 purposing并设法以步行与他采取一切办法,他的诫命。 常任119:6,59106卢1时06 2ki 23时25分

3) Although repentance is not to be rested in, as any satisfaction for sin, or any cause of its pardon, Eze 36:31,32 16:61,62,63 which is the act of God's free grace in Christ; Ho 14:2,4 Ro 3:24 Eph 1:7 yet is it of such necessity to all sinners, that none may expect pardon without it. Lu 13:3,5 Ac 17:30,31 3 )虽然悔改,也不能随便休息,因为任何的满足感单,或任何事业,它的道歉,因为新教徒协会36:31,32 16:61,62,63这是上帝的旨意的自由恩典,在基督; 何14 : 2,4滚装3时24弗1时07分 ,但它的这种必要性,所有的罪人,没有一个可以预期的赦免没有它。 鲁13:3,5交流17:30,31

4) As there is no sin so small but it deserves damnation; Ro 6:23 5:12 Mt 12:36 so there is no sin so great, that it can bring damnation upon those who truly repent. Isa 55:7 Ro 8:1 Isa 1:16,18 4 )由于没有单这么小,但它是值得damnation ; 滚装6点23分5点12吨12:36所以不存在任何单极大,因此,它可以带来damnation后,那些真正悔过, 伊萨55:7滚装八日: 1伊萨1:16,18

5) Men ought not to content themselves with a general repentance, but it is every man's duty to endeavour to repent of his particular sins particularly. Ps 19:13 Lu 19:8 1Ti 1:13,15 5 )男人不应该自己的内容与一般的悔过书,但它是每一个男人的责任,努力悔过,他的罪孽,尤其是特别。 常任19时13卢19时08 1ti 1:13,15

6) As every man is bound to make private confession of his sins to God, praying for his pardon; Ps 51:4,5,7,9,14 32:5,6 upon which, and the forsaking of them, he shall find mercy; Pr 28:13 1Jo 1:9 so he that scandalises his brother, or the church of Christ, ought to be willing, by a private or public confession and sorrow for his sin, to declare his repentance to those that are offended; Jas 5:16 Lu 17:3,4 Jos 7:19 Ps 51:1-19 who are thereupon to be reconciled to him, and in love to receive him. 2Co 2:8 6 ) ,因为每个人,势必使私人供认他的罪孽向上帝祈祷,为他的赦免; 常任51:4,5,7,9,14 32:5,6依据,并放弃他们,他应找到手软; 公关28:13 1jo 1时09分 ,所以他认为scandalises他的弟弟,或基督的教会必须愿意时,由私人或公共供述和悲伤,为他的罪过,要申报他的悔过书,以那些有得罪; 的JAS 5:16吕17:3,4乔斯7时19分的PS 51:1-19人于是以调和他,并且爱上了接待他。 2co 2时08分

Chapter 16 - Of Good Works第16章-优秀作品

1) Good works are only such as God has commanded in his holy word, Mic 6:8 Ro 12:2 Heb 13:21 and not such as, without its warrant, are devised by men out of blind zeal, or upon any pretence of good intention. Mt 15:9 Isa 29:13 1Pe 1:18 Ro 10:2 Joh 16:2 1Sa 15:21,22,23 1 )良好的工程只如神,指挥若在他的圣言, 麦克风6时08滚装12:2希伯来书13时21分 ,并没有如,没有搜查令,是在由男性出于盲目的狂热,或经任何矫饰良好的意图。 吨15时09伊萨你只要...噢! 1pe 1:18滚装10时02 joh 16时02 1sa 15:21,22,23

2) These good works, done in obedience to God's commandments, are the fruits and evidences of a true and living faith: Jas 2:18,22 and by them believers manifest their thankfulness, Ps 116:12 ,13 1Pe 2:9 strengthen their assurance, 1Jo 2:3,5 2Pe 1:5-10 edify their brethren, 2Co 9:2 Mt 5:16 adorn the profession of the gospel, Tit 2:5,9,10,11,12 1Ti 6:1 stop the mouths of the adversaries, 1Pe 2:15 and glorify God, 1Pe 2:12 Php 1:11 Joh 15:8 whose workmanship they are, created in Christ Jesus to it; Eph 2:10 that, having their fruit to holiness, they may have the end eternal life. Ro 6:22 2 )这些好的作品,在服从上帝的诫命,是水果和证据的真实和生活的信念: 1990年2:18,22和他们的信徒表现出感恩, 聚苯乙烯116:12 , 13 1pe 2时09分加强他们保证, 1jo 2:3,5 2pe 1:5-10陶冶他们的弟兄们, 2co 9点02吨5:16花边界的福音, 铁2:5,9,10,11,12 1ti 6:1停止嘴巴的对手, 1pe 2时15分 ,并赞美上帝, 1pe 2时12分的PHP 1时11 joh 15时08分 ,其手艺,他们是创造,在基督耶稣里给它; 厄2时10分 ,经其果,以成圣,他们可能已经结束永恒的生命。 滚装6时22分

3) Their ability to do good works is not at all of themselves, but wholly from the spirit of Christ. Joh 15:4,5,6 Eze 36:26,27 And that they may be enabled to it, besides the graces they have already received, there is required an actual influence of the same Holy Spirit to work in them to will and to do of his good pleasure: Php 2:13 Php 4:13 2Co 3:5 yet are they not hereupon to grow negligent, as if they were not bound to perform any duty unless upon a special motion of the Spirit; but they ought to be diligent in stirring up the grace of God that is in them. Php 2:12 Heb 6:11,12 2Pe 1:3,5,10,11 Isa 64:7 2Ti 1:6 Ac 26:6,7 Jude 1:20,21 3 ) ,他们有能力这样做的优秀作品,是不是所有的本身,而全是由基督的灵。 joh 15:4,5,6新教徒协会36:26,27和他们可能会使得它的,除了他们青睐已经收到,有需要的是一个实际的影响力,同时圣灵的工作,他们将要做到的,他好高兴: PHP的2点13分的PHP 4时13 2co 3时05分 ,但不把它们hereupon成长疏忽,因为,如果他们不是必然履行任何义务,除非经特别议案的精神,但它们应该勤于在美国掀起了天主的恩典,这是他们和PHP 2时12以弗所书6:11,12 2pe 1 : 3,5,10,11伊萨64:7 2ti 1时06交流电26:6,7裘德1:20,21

4) They who in the obedience attain to the greatest height which is possible in this life, are so far from being able to excel, and to do more than God requires, as that they fall short of much in duty they are bound to do. Lu 17:10 Ne 13:22 Job 9:2,3 Ga 5:17 4 ) ,他们在服从,以达到最大的高度,这是有可能在这生活中,这样不但无法脱颖而出,多做比上帝要求,因为这是属于短得多的税他们必然要做到吕秀莲17:10氦氖13时22分就业9:2,3加文5时17分

5) We cannot, by our best works, merit pardon of sin, or eternal life, at the hand of God, by reason of the great disproportion that is between them and the glory to come, and infinite distance that is between us and God, whom by them we can neither profit nor satisfy for the debt of our former sins; Ro 3:20 4:2,4,6 Eph 2:8,9 Tit 3:5,6,7 Ro 8:18 Ps 16:2 Job 22:2,3 35:7,8 but when we have done all we can, we have done but our duty, and are unprofitable servants; Lu 17:10 and because, as they are good, they proceed from the Spirit; Ga 5:22,23 and as they are wrought by us, they are defiled and mixed with so much weakness and imperfection, that they cannot endure the severity of God's judgment. Isa 64:6 Ga 5:17 Ro 7:15,18 Ps 143:2 130:3 5 ) ,我们不能,我们的最好的作品,是值得原谅的罪过,或永生,在上帝的手,因她大不相称,即与他们的荣耀来,与无限的距离,这就是我们与上帝人,他们既不能盈利,也不满足为债务的,我们以前的罪孽; 滚装3时20 4:2,4,6弗2:8,9山雀3:5,6,7滚装8时18分的PS 16 :二就业22:2,3 35:7,8但是,当我们已竭尽所能,我们已经做了,但我们的责任,是不赚钱的公务员; 卢17:10和,因为,因为他们是很好的,它们的出发点精神; 加文5:22,23和,因为他们造成了我们,但他们是玷污,并混有这么多的弱点和缺陷,他们不能忍受的严重性神的审判。 伊萨64:6加文5时17滚装7:15 , 18岁的PS 143:2 130:3

6) Yet notwithstanding, the person of believers being accepted through Christ, their good works also are accepted in him; Eph 1:6 1Pe 2:5 Ex 28:38 Ge 4:4 Heb 11:4 not as though they were in this life wholly unblameable and unreproveable in God's sight; Job 9:20 Ps 143:2 but that he, looking upon them in his Son, is pleased to accept and reward that which is sincere, although accompanied with many weaknesses and imperfections. Heb 13:20,21 2Co 8:12 Heb 6:10 Mt 25:21,23 6 ) ,但尽管如此,该人的信徒们正在接受透过基督,他们的优秀作品,也都接受了他, 厄1时06 1pe 2时05分前28:38戈4时04希伯来书11时04分不是好像他们在这生活全unblameable和unreproveable妆饰; 工作, 9点20分的PS 143:2 ,但他看后,他们在自己的儿子,很高兴地接受,并悬赏说,这是真诚的,虽然伴随着许多弱点和缺陷。 希伯来书13 : 20,21 2co 8时12以弗所书6点10吨25:21,23

7) Works done by unregenerate men, although, for the matter of them, they may be things which God commands, and of good use both to themselves and others; 2Ki 10:30,31 1Ki 21:27,29 Php 1:15,16,18 yet, because they proceed not from an heart purified by faith; Ge 4:5 Heb 11:4,6 nor are done in a right manner, according to the word; 1Co 13:3 Isa 1:12 nor to a right end, the glory of God; Mt 6:2,5,16 they are therefore sinful, and cannot please God, or make a man acceptable to receive grace from God. Hag 2:14 Tit 1:15 Am 5:21,22 Ho 1:4 Ro 9:16 Tit 3:5 And yet their neglect of them is more sinful, and displeasing to God. Ps 14:4 36:3 Job 21:14,15 Mt 25:41,42,43,45 Mt 23:23 7 )工程所做unregenerate男人,虽然,对于此事他们,他们可能的事,上帝命令,并用好,以自己及他人; 2ki 10:30,31 1ki 21:27,29的PHP 1:15 , 16,18 ,但由于他们进行不从心纯化的信念; 戈4时05以弗所书11:4,6也不是做了一个正确的方式,根据我的词; 1co 13时03伊萨1:12也不有权为此,神的荣耀; 吨6:2,5,16因此,他们的罪过,也不能取悦上帝,或使一名男子接受的,接受恩典来自上帝。 hag 2时14山雀上午01时15分5时21分22日,何1:4滚装9