(This presentation primarily discusses Protestant perspectives on the Eucharist. At the end of this presentation are links to Catholic and Jewish persectives, and a more general presentation on the Eucharist that includes presentation of the Orthodox perspective.) (هذا العرض البروتستانتية المقام الأول يناقش آفاق على القربان المقدس. فى نهاية هذا العرض روابط الى الكاثوليكيه واليهودية persectives ، وأعم عرض على ان يتضمن العرض القربان المقدس من منظور الارثوذكسيه.)
The meal shared by Jesus Christ and his disciples on the night before he was crucified is called the Last Supper (Matt. 26:20 - 29; Mark 14:17 - 25; Luke 22:14 - 38; John 13:1 - 17:26). وجبات تتقاسمها يسوع المسيح والتوابع على صاحب الليلة قبل المصلوب كان يسمى العشاء الاخير (matt. 26:20 -- 29 ؛ مارك 14:17 -- 25 ؛ وقا 22:14 -- 38 ؛ يوحنا 13:1 -- 17 : 26). It was the occasion of his institution of the Eucharist, when he identified the broken bread with his body and the cup of wine with his blood of the new Covenant. وكانت هذه المناسبه مؤسسته من القربان المقدس ، وعندما حدد كسر الخبز مع جسده وكأس من النبيذ مع دمه من العهد الجديد. The ritual was that of a Jewish religious meal, which was given new meaning for Jesus' followers when they performed it in remembrance of him. الطقوس التي كان من المتدينين اليهود وجبة ، والذي اعطى معنى جديدا ليسوع اتباعه عندما أدوا انها ذكرى له. Christians differ as to the meaning of the words of Jesus, the exact relationship of the bread and wine to his body and blood, and the frequency with which the rite is to be repeated. المسيحيين تختلف فيما يخص معنى عبارة يسوع ، بالضبط العلاقة من الخبز والخمر الى جسده ودمه ، والوتيره التي طقوس هو ان يتكرر. The Last Supper was also the occasion on which Jesus washed his disciples' feet and commanded them to wash one another's feet. العشاء الأخير هو ايضا المناسبه التي التوابع له يسوع يغسل اقدام ولهم قيادة واحدة أخرى ليغسل اقدام. It has been the subject of art from earliest times. لقد كان موضوع الفن من اقرب الأوقات.
| BELIEVE نؤمن Religious ديني Information المعلومات Source المصدر web-site الموقع على شبكة الانترنت |
| Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000 |
| E-mail البريد الالكتروني |
Bibliography
الفهرس
O Cullman, Early Christian Worship
(1953); G Dix, The Shape of the Liturgy (1945); J Jeremias, The Eucharistic
Words of Jesus (1955); J Kodell, The Eucharist in the New Testament (1988); LL
Mitchell, The Meaning of Ritual (1977). س Cullman ، العبادة المسيحيه في
وقت مبكر (1953) ؛ ز Dix ، شكل من القداس (1945) ؛ ي Jeremias ، eucharistic كلمات
يسوع (1955) ؛ ي kodell ، القربان المقدس في العهد الجديد (1988) ؛ ميتشل ليرة
لبنانيه ، معنى الطقوس (1977).
There are several distinct understandings of the Sacrament of the Lord's Supper in modern Churches. وهناك العديد من التفاهمات متميزه من سر العشاء الرباني في الكنائس الحديثة.
According to this position, the substance, or inner reality, of the bread and wine are changed into the substance of the body and blood of Christ, but the accidents, or external qualities known through the senses (color, weight, taste), remain unchanged. ووفقا لهذا الموقف ، مضمون ، او داخل الواقع ، من الخبز والنبيذ هي تتحول المادة من الجسم والدم المسيح ، ولكن الحوادث ، او الخارجية الصفات المعروفة من خلال الحواس (اللون ، والوزن ، والطعم) ، ويبقى دون تغيير.
Catholics believe this transformation occurs at the moment of the Priest's enunciating the words. الكاثوليك يعتقدون يحدث هذا التحول في لحظة الكاهن 'sلفظ الكلمات. Orthodox believe that they must invoke the Holy Spirit to accomplish the transformation. الارثوذكسيه نعتقد انه يجب عليها ان تحتج الروح القدس لإنجاز التحول. Catholics believe the Mass/Eucharist/Lord's Supper has a 'sacrificial' nature, where Christ is the SAME victim in the Eucharist as He was on the Cross. ويعتقد الكاثوليك القداس / القربان المقدس / اللورد 'ق العشاء له' مضحيه 'الطبيعة ، حيث المسيح هو نفسه ضحيه في القربان المقدس كما كان على الصليب.
All of the Protestant views below considered Transubstantiation to be "bloody" and disgusting! جميع من البروتستانت آراء ادناه نظرت transubstantiation الى ان "الدموي" والقرف!
Luther believed that the words "This is my body, this is my blood" must be interpreted literally as teaching that Christ's body and blood were present in the sacrament "in, with, and under" the elements of bread and wine. لوثر يعتقد ان عبارة "هذا هو جسدي ، هذا هو دمي" يجب ان تفسر حرفيا التدريس كما ان جسد المسيح ودمه حاضرين في سر "في ، مع ، وتحت عنوان" عناصر الخبز والنبيذ. Furthermore, he viewed the sacrament as a means of grace by which the participant's faith is strengthened. وعلاوة على ذلك ، وأعرب عن اعتقاده بأن سر كوسيله للسماح الذي المشارك الايمان هو تعزيزها. This still signifies a 'physical' presence of Christ in the Supper, but not in a 'bloody' way. ولا يزال هذا يعني بدنيه ، وجود المسيح في العشاء ، ولكن ليس في ا 'الدموي' طريقه.
Zwingli did not accept a 'real' presence of Christ in the Supper, and didn't see a 'real' feeding of the faithful on Him. Zwingli لم يقبل 'حقيقي' وجود المسيح في العشاء ، ولم ير ا 'حقيقي' واطعام المؤمنين علي عليه.
Luther and Calvin agreed that communion with a present Christ who actually feeds believers with his body and blood is what makes the sacrament. لوثر وكالفين ان اتفق بالتواصل مع هذا المسيح الذي يغذي المؤمنين فعلا مع جسده ودمه هو ما يجعل سر. The question between them was the manner in which Christ's body exists and is given to believers. مسألة بينهما هو الاسلوب الذي جسد المسيح هو موجود ونظرا الى المؤمنين.
Calvin held that, while Christ is bodily in heaven, distance is overcome by the Holy Spirit, who vivifies believers with Christ's flesh. كالفين ان عقدت ، في حين ان المسيح هو جسدي في السماء ، هو التغلب على مسافه من الروح ، الذين vivifies المؤمنين مع المسيح لحم. Thus the Supper is a true communion with Christ, who feeds us with his body and blood. وهكذا العشاء هو صحيح بالتواصل مع المسيح الذي يغذي لنا جسده ودمه. "We must hold in regard to the mode, that it is not necessary that the essence of the flesh should descend from heaven in order to our being fed upon it, the virtue of the Spirit being sufficient to break through all impediments and surmount any distance of place. "يجب علينا عقد في الصدد الى واسطة ، وأنه ليس من الضروري أن جوهر لحم ينبغي ان أنزل من السماء لكوننا يتغذى عليها ، وفضيله الروح تكفي لاختراق جميع العوائق والتغلب على أي مسافه من المكان.
The real difference between Luther and Calvin lay in the present existence of Christ's body. الفارق الحقيقي بين لوثر وكالفين يكمن في هذا وجود جسد المسيح. Calvin held that it is in a place, Heaven, while Luther said that it has the same omnipresence as Christ's divine nature. عقدت كالفين انه في مكان ما ، السماء ، في حين قال لوثر ان يكون له نفس بانتشار حسب طبيعه المسيح الالهيه.
BELIEVE includes a number of presentations which discuss these approaches, including the Churches and the individuals who first presented the concepts. نعتقد يضم عددا من العروض التي تناقش هذه النهج ، بما في ذلك الكنائس والافراد الذين قدم لاول مرة المفاهيم.
The Lord's Supper is an ordinance of the New Testament, instituted by Jesus Christ; wherein, by giving and receiving bread and wine, according to his appointment, his death is shown forth, - 1Co 11:23-26 العشاء الرباني هو مرسوم من العهد الجديد ، الذي انشأه يسوع المسيح ؛ فيه ، وتلقى باعطاء الخبز والخمر ، وفقا لتعيينه ، وفاته يرد اليها ، و-- 1co 11:23-26
and the worthy receivers are, not after a corporeal and carnal manner, but by faith, made partakers of his body and blood, with all his benefits, to their spiritual nourishment, and growth in grace. وجدير الاستقبال ، وليس بعد بطريقة ماديه وجسدي ، ولكن بالايمان ، وجعل partakers من جسده ودمه ، مع كل ما قدمه من فوائد ، الى الغذاء الروحي ، والنمو فى فترة سماح. - 1Co 10:16 -- 1co 10:16
What is required to the worthy receiving of the Lord's Supper? ما هو المطلوب لجديره بأن تلقى من العشاء الرباني؟ It is required of them who would worthily partake of the Lord's Supper, that they examine themselves of their knowledge to discern the Lord's body, - 1Co 11:28,29 ومن هو مطلوب منهم بكل جدارة الذين سوف يشارك العشاء الرباني ، وانها تدرس انفسهم من معرفتهم تمييز جسد الرب ، و-- 1co 11:28،29
of their faith to feed upon him, - 2Co 13:5 من ايمانهم لاطعام عليه ، و-- 2co 13:5
of their repentance, - 1Co 11:31 من التوبه ، -- 1co 11:31
love, - 1Co 11:18-20 الحب ، -- 1co 11:18-20
and new obedience, - 1Co 5:8 والجديد الطاعه ، و-- 1co 5:8
lest coming unworthily, they eat and drink judgment to themselves. لئلا القادمة بشكل مهين ، وأنهم يأكلون ويشرب الحكم لأنفسهم. - 1Co 11:27-29 -- 1co 11:27-29
What is meant by the words, "until he come," which are used by the apostle Paul in reference to the Lord's Supper? ما هو المقصود بعباره ، "حتى يأتي ،" التي يستخدمها الرسول بولس في اشارة الى العشاء الرباني؟ They plainly teach us that our Lord Jesus Christ will come a second time; which is the joy and hope of all believers. انها بوضوح يعلمونا ان ربنا يسوع المسيح سيأتي مرة ثانية ؛ وهو الفرح والأمل لجميع المؤمنين. - Ac 1:11 1Th 4:16 -- التدقيق 1:11 1th 4:16
C Spurgeon ج Spurgeon
In each of the four accounts of the Lord's Supper in the NT (Matt. 26:26 - 30; Mark 14:22 - 26; Luke 22:14 - 20; 1 Cor. 1:23 - 26) all the main features are included. في كل واحد من اربعة حسابات العشاء الرباني في NT (matt. 26:26 -- 30 ؛ مارك 14:22 -- 26 ؛ وقا 22:14 -- 20 ؛ 1 تبليغ الوثائق. 1:23 -- 26) جميع السمات الرئيسية هي وشملت. The accounts of Matthew and Mark have close formal affinities. حسابات ماثيو ومارك وثيقة رسمية التشابهات. So have those of Luke and Paul. بحيث يكون هؤلاء من لوقا وبولس. The main differences between the two groups are that Mark omits the words "This do in remembrance of me" and includes "shed for many" after the reference to the blood of the covenant. اهم الاختلافات بين المجموعتين هي ان العلامه يحذف عبارة "نفعل هذا لذكري لي" ويشمل "لإلقاء الكثير" بعد الاشارة الى الدم من العهد. Instead of the Lord's reference to his reunion with the disciples in the fulfilled kingdom of God, common to the Synoptic Gospels, Paul has a reference to proclaiming the Lord's death "till he come." وبدلا من الإشارة الى الرب له بلقاء مع التوابع فى الوفاء ملكوت الله ، المشترك الى اجمالي الاناجيل ، وقد بول اشارة الى اعلان الرب الموت "حتى انه حان."
The meaning of Jesus' action has to be seen against its OT background. معنى يسوع عمل ينبغي النظر الى اعماله. ت ضد الخلفية. Questions are legitimately raised, however, about the actual nature and timing of the meal. الاسءله المطروحة هي مشروعة ، ولكن عن واقع وطبيعه وتوقيت وجبات. The accounts seem to be at variance. الحسابات يبدو ان الفرق. The Fourth Gospel says that Jesus died on the afternoon when the passover lamb was slain (John 18:28). الرابعة ويقول الانجيل ان يسوع مات عصر يوم عيد الفصح عند الحمل هو مقتول (يوحنا 18:28). The Synoptic accounts, however, suggest that the meal was prepared for, and eaten, as if it were part of the community celebration of the passover feast that year in Jerusalem after the slaying of the lambs in the temple. الموجز الحسابات ، ومع ذلك ، توحي بأن وجبة اعدت ل، وتؤكل ، كما لو كانت جزءا من المجتمع الاحتفال بهذا العيد ، عيد الفصح في تلك السنة في القدس بعد ان قتل من الحملان في المعبد.
The Synoptic accounts raise further problems. الموجز حسابات تثير مزيدا من المشاكل. It has been thought unlikely that the arrest of Jesus, the meeting of the Sanhedrin, and the carrying of arms by the disciples could have taken place if the meal had coincided with the official passover date. لقد كان يعتقد أن من غير المرجح القبض على يسوع ، اجتماع للسنهدرين ، وحمل السلاح من قبل التوابع قد حدثت وإذا تناول وجبة قد تزامنت مع عيد الفصح الرسمية حتى الآن. Could Simon of Cyrene have been met coming apparently from work in the country, or could a linen cloth have been purchased for Jesus' body, if the feast was in progress? يمكن سمعان القيرواني قد استوفيت القادمة يبدو من العمل في البلاد ، او يمكن وضع قماش الكتان تم شراؤها ليسوع الهيءه ، وإذا كان العيد في التقدم؟
To meet all such difficulties several suggestions have been made. لتلبية جميع هذه الصعوبات عدة وقد قدمت اقتراحات. Some have held that the meal took the form of a kiddush, a ceremony held by a family or brotherhood in preparation for the Sabbath or for a feast day. وقد عقدت بعض الوجبات التي اتخذت شكل أ kiddush ، احتفال اقيم من قبل الاسرة او الاخوان في الإعداد للسبت او ليوم العيد. It has also been suggested that the meal could have been the solemn climax, before Jesus' death, of other significant messianic meals which he had been accustomed to share with his disciples, in which he and they looked forward to a glorious fulfillment of hope in the coming kingdom of God. وقد اشير ايضا الى انه من الممكن ان يكون وجبة الرسمي الذروة ، قبل يسوع الموت ، وغيرها من الوجبات التي يهودي مسيحي كبير وكان قد اعتاد على نصيب مع صاحب التوابع ، وفيه أنهم يتطلعون الى وفاء مجيد الامل في القادمة ملكوت الله.
Such theories present as many new difficulties as those they claim to solve. مثل هذه النظريات الحالية كما كثيرة مصاعب جديدة اولئك يدعون الى حل. Moreover, many of the features and details of the meal accounted for indicate that it was a passover meal. علاوة على ذلك ، فإن العديد من السمات والتفاصيل من وجبة استأثرت تدل على أنه كان وجبة عيد الفصح. (They met at night, within the city; they reclined as they ate; the wine was red; wine was a preliminary dish.) Jesus himself was concerned to explain what he was doing in terms of the passover celebration. (اجتمعوا في الليل ، داخل المدينة ؛ انهم متكأ لانها اكلت ؛ كان النبيذ الأحمر ؛ النبيذ كان أولى صحن.) يسوع نفسه يشعر بالقلق لشرح ما كان يقوم به في عيد الفصح من حيث الاحتفال. Scholars who regard the meal as a passover explain the attendant strange circumstances, and various theories have been produced to harmonize all the accounts. العلماء الذين تعتبر وجبة باعتباره عيد الفصح شرح الظروف المصاحبه غريب ، ومختلف النظريات وقد انتجت لتحقيق التوافق بين جميع الحسابات. One theory is that disagreement between the Sadducees and the Pharisees led to different dates being fixed for the celebration of the feast in this year. هناك نظرية تقول ان الخلاف بين sadducees والفريسيين ادى الى اختلاف تواريخ ثابتة ليجرى الاحتفال بهذا العيد في هذا العام.
Another theory suggests that Jesus held an irregular passover, the illegality of which contributed to his being betrayed by Judas and arrested. نظرية اخرى تشير الى ان يسوع الذي عقد غير نظامية عيد الفصح ، وعدم مشروعية الأمر الذي ساهم الى جانب كونه خيانة يهوذا واعتقال. (Such a theory could explain why there is no mention of a passover lamb in the account.) Attention has been drawn to the existence of an ancient calendar in which the calculations of the date of the passover were made on premises different from those made in official circles. (هذه النظريه يمكن ان يفسر لماذا لا توجد أي اشارة الى عيد الفصح من الحمل في الحساب.) استرعى الانتباه الى وجود قديم في التقويم الذي الحسابات من تاريخ عيد الفصح قدمت على أماكن مختلفة عن تلك المقدمة في الدوائر الرسمية. The following of such a calendar would have fixed the date of the feast a few days earlier than that of its official celebration. التالية من هذا التقويم من شأنه ان يكون قد حدد تاريخ العيد قبل بضعة ايام من ذلك الاحتفال الرسمي.
There is no doubt that Jesus' words and actions are best understood if the meal is regarded as taking place within the context of the Jewish passover. ومما لا شك فيه ان يسوع أقوال وأفعال هي افضل اذا ما فهمت وجبة يعتبر تجري ضمن سياق عيد الفصح اليهودي. In this the people of God not only remembered, but again lived through, the events of their deliverance from Egypt under the sign of the sacrificed paschal lamb as if they themselves participated in them (see Exod. 12). في هذا شعب الله ليس فقط في الذاكرة ، ولكن مرة اخرى عاشت ، والاحداث التي وقعت على النجاة من مصر تحت علامة من التضحيه عيد الفصح الحمل كما لو انها شاركت في أنفسهم لها (انظر exod 12). In this context, giving the bread and wine as his body and blood, with the words, "this do in remembrance of me," Jesus points to himself as the true substitute for the paschal lamb and to his death as the saving event which will deliver the new Israel, represented in his disciples, from all bondage. في هذا السياق ، يعطى الخبز والنبيذ كما جسده والدم ، مع الكلمات ، "هل هذا لذكرى لي ،" يسوع يشير إلى نفسه بوصفه بديلا صحيحا لعيد الفصح الحمل وفاته كما انقاذ الحدث الذي سوف تسليم اسرائيل الجديدة ، ممثلة في بيانه التوابع ، من كل عبوديه. His blood is to be henceforth the sign under which God will remember his people in himself. دمه هو ليكون من الان فصاعدا تحت اللافتة التي ستتذكر الله قومه في نفسه.
In his words at the table Jesus speaks of himself not only as the paschal lamb but also as a sacrifice in accordance with other OT analogies. في كلماته على طاولة يسوع يتحدث عن نفسه ، ليس فقط لان عيد الفصح الحمل ولكن ايضا باعتبارها تضحيه وفقا للمقارنات أخرى. ت. In the sacrificial ritual the portion of peace offering not consumed by fire and thus not offered to God as his food (cf. Lev. 3:1 - 11; Num. 28:2) was eaten by priest and people (Lev. 19:5 - 6; 1 Sam. 9:13) in an act of fellowship with the altar and the sacrifice (Exod. 24:1 - 11; Deut. 27:7; cf. Num. 25:1 - 5; 1 Cor. 10). في الذبيحه طقوس الجزء من عرض السلام الذي لا يستهلك بها النار ، وبالتالي لم تقدم الى الله كما طعامه (راجع ليف. 3:1 -- 11 ؛ الصيغة الرقميه. 28:2) كانت تؤكل من قبل الكاهن والشعب (lev. 19 : 5 -- 6 ؛ 1 سام. 9:13) في فعل زماله مع مذبح التضحيه و(exod. 24:1 -- 11 ؛ deut. 27:7 ؛ راجع الصيغة الرقميه. 25:1 -- 5 ؛ 1 تبليغ الوثائق. 10). Jesus in giving the elements thus gave to his disciples a sign of their own fellowship and participation in the event of his sacrificial death. يسوع في اعطاء العناصر وهكذا اعطى لصاحب التوابع علامة خاصة بهم الزماله والمشاركة في حال وفاة صاحب الذبيحه.
Moreover, Jesus included in the Last Supper the ritual not only of the paschal and sacrificial meal but also of a covenant meal. وعلاوة على ذلك ، وشملت يسوع في العشاء الاخير الطقوس ليس فقط من عيد الفصح ، ولكن ايضا مضحيه وجبة من وجبات العهد. In the OT the making of a covenant was followed by a meal in which the participants had fellowship and were pledged to loyalty one to another (Gen. 26:30; 31:54; 2 Sam. 3:20). ت في صنع عهد تلتها وجبة فيها المشاركون الزماله وكانت قد تعهدت ولاء واحد لآخر (Gen. 26:30 ؛ 31:54 ؛ 2 سام. 3:20). The covenant between God and Israel at Sinai was likewise followed by a meal in which the people "ate and drank and saw God." العهد بين الله واسرائيل في سيناء كان بالمثل تليها وجبة الذي يهم الناس "أكلت وشرب وشهد الله". The new covenant (Jer. 31:1 - 34) between the Lord and his people was thus ratified by Jesus in a meal. العهد الجديد (jer. 31:1 -- 34) بين الرب وقومه وهكذا صدقت عليها يسوع في تناول وجبة طعام.
In celebrating the Supper, Jesus emphasized the messianic and eschatological significance of the passover meal. في احتفال العشاء ، وأكد يسوع يهودي مسيحي وeschatological اهمية عيد الفصح وجبة. At this feast the Jews looked forward to a future deliverance which was foreshadowed in type by that from Egypt. في هذا العيد اليهود يتطلعون الى المستقبل النجاة الذي تنبأ به في هذا النوع من مصر. A cup was set aside for the Messiah lest he should come that very night to bring about this deliverance and fulfill the promise of the messianic banquet (cf. Isa. 25 - 26; 65:13, etc.). أ كأس جانبا لئلا المسيح انه ينبغي ان تأتي ليلة جدا من أجل تحقيق هذا الخلاص وتحقيق ما وعد به يهودي مسيحي وليمة (راجع عيسى (25 -- 26 ؛ 65:13 ، الخ). It may have been this cup which Jesus took in the institution of the new rite, indicating that even now the Messiah was present to feast with his people. قد يكون لهذه الكأس التي أخذ يسوع في مؤسسة جديدة للشعيرة ، مشيرا الى انه حتى الان فان المسيح كان حاضرا لالعيد مع قومه.
After the resurrection, in their frequent celebration of the Supper (Acts 2:42 - 46; 20:7), the disciples would see the climax of the table fellowship which Jesus had had with publicans and sinners (Luke 15:2; Matt. 11:18 - 19) and of their own day - to - day meals with him. بعد القيامة ، في احتفال المتكرر للعشاء (أعمال 2:42 -- 46 ؛ 20:7) ، والتوابع سيشهد ذروه من الجدول الزماله الذي كان يسوع مع publicans وفاسقين (لوقا 15:2 ؛ مات. 11:18 -- 19) وبمحض إرادتهم اليوم -- إلى -- وجبات في اليوم معه. They would interpret it not only as a bare prophecy but as a real foretaste of the future messianic banquet, and as a sign of the presence of the mystery of the kingdom of God in their midst in the person of Jesus (Matt. 8:11; cf. Mark 10:35 - 36; Luke 14:15 - 24). انها ستفسر انه ليس فقط بوصفه عارية نبوءه حقيقية ولكن كما الفكره السابقة للمستقبل وليمة يهودي مسيحي ، وكدليل على وجود سر ملكوت الله في وسطهم في شخص يسوع (matt. 8:11 ؛ راجع مارك 10:35 -- 36 ؛ وقا 14:15 -- 24). They would see its meaning in relation to his living presence in the church, brought out fully in the Easter meals they had shared with him (Luke 24:13 - 35; John 21:1 - 14; Acts 10:41). انهم سوف أنظر معناها في ما يتعلق رزقه الوجود في الكنيسة ، تبرز بشكل كامل في عيد الفصح وجبات انهم تقاسموا معه (لوقا 24:13 -- 35 ؛ يوحنا 21:1 -- 14 ؛ أعمال 10:41). It was a supper in the presence of the risen Lord as their host. وكان العشاء في حضور رئيس مجلس الرب كما ارتفع المضيفه لهم. They would see, in the messianic miracle of his feeding the multitude, his words about himself as the bread of life, a sign of his continual hidden self giving in the mystery of the Lord's Supper. انها ستشهد ، في معجزه يهودي مسيحي من بلدة تغذية العدد الهائل ، وكلامه عن نفسه بانه خبز الحياة ، علامة على بلدة مستمر في اعطاء النفس الخفيه سر العشاء الرباني.
But they would not forget the sacrificial and paschal aspect of the Supper. لكنهم لن ننسى الذبيحه وعيد الفصح الجانب من العشاء. The table fellowship they looked back on was the fellowship of the Messiah with sinners which reached its climax in his self identification with the sin of the world on Calvary. الجدول الزماله نظروا الى الوراء كان على الزماله من المسيح مع فاسقين التي بلغت الذروة في اناه مع تحديد خطيءه العالم على الجمجمة. They had fellowship with the resurrected Jesus through remembrance of his death. انها زماله مع يسوع من خلال احياء ذكرى وفاته. As the Lord's Supper related them to the coming kingdom and glory of Christ, so did it also relate them to his once - for - all death. كما العشاء الرباني المتصله بها الى المملكه القادمة ومجد المسيح ، حتى انها لم تتصل بها أيضا إلى بلده بمجرد -- ل-- جميع الموت.
It is against this background of thought that we should interpret the words of Jesus at the table and the NT statements about the Supper. وانطلاقا من هذه الخلفية الفكر وانه ينبغي لنا ان تفسير عبارة يسوع على الطاوله وNT بيانات عن العشاء. There is a real life giving relationship of communion between the events and realities, past, present, and future, symbolized in the Supper and those who participate in it (John 6:51; 1 Cor. 10:16). وثمة واقع الحياة اعطاء علاقة بالتواصل بين الاحداث والوقائع ، في الماضي والحاضر ، والمستقبل ، ويرمز في العشاء وأولئك الذين يشاركون في انها (يوحنا 6:51 ؛ 1 تبليغ الوثائق. 10:16). This communion is so inseparable from participation in the Supper that we can speak of the bread and the wine as if they were indeed the body and blood of Christ (Mark 14:22, "This is my body"; cf. John 6:53). هذا هو بالتواصل بحيث يمكن فصله عن المشاركة في العشاء ان نستطيع ان نتكلم من الخبز والنبيذ كما لو كانوا حقا جسد المسيح ودمه (مارك 14:22 ، "هذا هو جسدي" ؛ راجع يوحنا 6:53 (. It is by the Holy Spirit alone (John 6:53) that the bread and wine, as they are partaken by faith, convey the realities they represent, and that the Supper gives us participation in the death and resurrection of Christ and the kingdom of God. ومن جانب الروح القدس وحدها (يوحنا 6:53) ان الخبز والخمر ، كما انهم partaken الايمان بها ، انقل الحقائق التي يمثلونها ، والعشاء ان يعطينا المشاركة في الموت والقيامة من المسيح ومملكة الله. It is by faith alone that Christ is received into the heart at the Supper (Eph. 3:17), and as faith is inseparable from the word, the Lord's Supper is nothing without the word. ومن جانب الايمان وحدها ان المسيح هو تلقى في القلب على العشاء (eph. 3:17) ، والايمان كما لا يمكن فصلها عن كلمة ، العشاء الرباني هو شيء بدون كلمة.
Christ is Lord at his table, the risen and unseen host (John 14:19). المسيح هو الرب في بلدة الجدول ، وارتفع بالغيب المضيفه (يوحنا 14:19). He is not there at the disposal of the church, to be given and received automatically in the mere performance of a ritual. وقال انه ليس هناك في تصرف الكنيسة ، ويجب اعطاء الاهتمام وتلقى تلقائيا في مجرد أداء طقوس أ. Yet he is there according to his promise to seeking and adoring faith. ومع ذلك فانه لا يوجد له وفقا لوعد بالسعي الى العشق والايمان. He is present also in such a way that though the careless and unbelieving cannot receive him, they nevertheless eat and drink judgment to themselves (1 Cor. 11:27). وهو يقدم ايضا في هذا الطريق على الرغم من انه كافر وغير المدروسه لا يمكن ان تحصل عليه ، ومع ذلك فقد تناول الطعام والشراب لحكم أنفسهم (1 تبليغ الوثائق. 11:27).
In participating by the Holy Spirit in the body of Christ which was offered once - for - all on the cross, the members of the church are stimulated and enabled by the same Holy Spirit to offer themselves to the Father in eucharistic sacrifice, to serve one another in love within the body, and to fulfill their sacrificial function as the body of Christ in the service of the need of the whole world which God has reconciled to himself in Christ (1 Cor. 10:17; Rom. 12:1). في المشاركة من الروح في جسد المسيح الذي عرض مرة واحدة -- ل-- جميع على الصليب ، واعضاء الكنيسة هي حفز ومكن نفس الروح القدس لتقديم أنفسهم الى الأب في eucharistic التضحيه ، لخدمة واحدة حب آخر في داخل الجسم ، وعلى الوفاء بالتزاماتها مضحيه تعمل بوصفها جسد المسيح في خدمة الحاجة من العالم كله الذي قد يوفق الله لنفسه في المسيح (1 تبليغ الوثائق. 10:17 ؛ مدمج. 12:1) .
There is in the Lord's Supper a constant renewal of the covenant between God and the church. لا يوجد في العشاء الرباني ثابت تجديد العهد بين الله والكنيسة. The word "remembrance" (anamnesis) refers not simply to man's remembering of the Lord but also to God's remembrance of his Messiah and his covenant, and of his promise to restore the kingdom. كلمة "ذكرى" (anamnesis) لا يشير الى مجرد التذكر الرجل من الرب ولكن ايضا الى الله من بلدة ذكرى المسيح وصاحب العهد ، وصاحب الوعد الى استعادة مملكة. At the Supper all this is brought before God in true intercessory prayer. وفي العشاء وهذا كله امام الله في صحيح توسطي الصلاة.
RS Wallace روبية الاس
Bibliography
الفهرس
J Jeremias, The Eucharistic Words of
Jesus; AJB Higgins, The Lord's Supper in the NT; G Wainwright, Eucharist and
Eschatology; IH Marshall, Lord's Supper and Last Supper; FJ Leenhardt and O
Cullmann, Essays in the Lord's Supper; JJ von Allmen, The Lord's Supper; M
Thurian, The Eucharistic Memorial; E JF Arndt, The Font and the Table; M Marty,
The Lord's Supper; E Schillebeeckx, ed., Sacramental Reconciliation. ي
Jeremias ، eucharistic كلمات يسوع ؛ ajb هيغينز ، والعشاء الرباني في NT ؛ ز صانع
العربة ، والقربان المقدس eschatology ؛ الاول -- حاء مارشال ، والعشاء الرباني
والعشاء الاخير ؛ FJ leenhardt وس cullmann ، مقالات في العشاء الرباني ؛ يانوش فون
allmen ، العشاء الرباني ؛ م thurian ، eucharistic التذكاريه ؛ ه JF أرندت ، والخط
والجدول ؛ م مارتي ، العشاء الرباني ؛ ه schillebeeckx ، الطبعه ، sacramental
المصالحة.
The Lord's Supper (1 Cor. 11:20), called also "the Lord's table" (10:21), "communion," "cup of blessing" (10:16), and "breaking of bread" (Acts 2:42). العشاء الرباني (1 تبليغ الوثائق. 11:20) ، ودعا ايضا الى "ماءده الرب" (10:21) ، "بالتواصل" ، و "كاس من النعمة" (10:16) ، و "كسر الخبز" (اعمال 2 : 42). In the early Church it was called also "eucharist," or giving of thanks (comp. Matt. 26:27), and generally by the Latin Church "mass," a name derived from the formula of dismission, Ite, missa est, ie, "Go, it is discharged." في الكنيسة الاولى كان يسمى ايضا "القربان المقدس" او اعطاء الشكر (comp. مات. 26:27) ، وعموما من جانب الكنيسة اللاتينية "القداس" اسم مستمد من صيغة dismission ، ITE ، missa التكنولوجيا السليمه بيئيا ، اي "أذهب ، ومن تصريفها". The account of the institution of this ordinance is given in Matt. حساب المءسسه من هذا المرسوم هو بالنظر في مات. 26:26-29, Mark 14:22-25, Luke 22:19, 20, and 1 Cor. 26:26-29 ، مارك 14:22-25 ، لوقا 22:19 ، 20 ، 1 وتبليغ الوثائق. 11: 24-26. 11 : 24-26. It is not mentioned by John. ومن لم يرد ذكرها من قبل جون. It was designed, (1.) To commemorate the death of Christ: "This do in remembrance of me." وصمم المشروع ، (1) لاحياء ذكرى وفاة السيد المسيح : "هذا تفعل في ذكرى مني". (2.) To signify, seal, and apply to believers all the benefits of the new covenant. (2) ، للدلالة على ، خاتم ، وتنطبق على جميع المؤمنين مزايا العهد الجديد. In this ordinance Christ ratifies his promises to his people, and they on their part solemnly consecrate themselves to him and to his entire service. في هذا الأمر يصدق المسيح له الوعود إلى قومه ، وانهم من جانبهم رسميا تكريس انفسهم إليه وإلى بلدة بأكملها الخدمة. (3.) To be a badge of the Christian profession. (3) ليكون شارة من المسيحيين المهنة. (4.) To indicate and to promote the communion of believers with Christ. (4) لتبين وتشجيع من المؤمنين بالتواصل مع المسيح. (5.) To represent the mutual communion of believers with each other. (5). امثل المتبادله من المؤمنين بالتواصل مع بعضها البعض. The elements used to represent Christ's body and blood are bread and wine. العناصر المستخدمة لتمثيل جسد المسيح ودمه هي الخبز والنبيذ. The kind of bread, whether leavened or unleavened, is not specified. نوع من الخبز ، او ما اذا كان مخمر خالي من الخميره ، ليست محددة. Christ used unleavened bread simply because it was at that moment on the paschal table. المسيح خبز خالي من الخميره المستخدمة لمجرد انه كان في تلك اللحظة على ماءده عيد الفصح. Wine, and no other liquid, is to be used (Matt. 26:26-29). النبيذ ، واي سوائل اخرى ، هى التي ستستخدم (matt. 26:26-29). Believers "feed" on Christ's body and blood, (1) not with the mouth in any manner, but (2) by the soul alone, and (3) by faith, which is the mouth or hand of the soul. المؤمنين "تغذية" على جسد المسيح ودمه ، (1) لا مع الفم بأي شكل من الاشكال ، ولكن (2) من جانب الروح وحدها ، و (3) من جانب الايمان ، الذي هو الفم أو من جهة الروح. This they do (4) by the power of the Holy Ghost. انها تفعل ذلك (4) من جانب السلطة من الاشباح المقدسة. This "feeding" on Christ, however, takes place not in the Lord's Supper alone, but whenever faith in him is exercised. هذا "تغذية" على المسيح ، ولكن لم يحدث في العشاء الرباني وحدها ، ولكن كلما كان الايمان هو الذي يمارس. This is a permanent ordinance in the Church of Christ, and is to be observed "till he come" again. هذا هو الامر دائما في كنيسة المسيح ، ويكون هو لاحظ "انه حتى يأتى" مرة أخرى.
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يوضح القاموس)
The NT teaches that Christians must partake of Christ in the Lord's Supper (1 Cor. 11:23 - 32; cf. Matt. 26:26 - 29; Luke 22:14 - 23; Mark 14:22 - 25). فان NT يعلمنا ان المسيحيين يجب ان مشاركة السيد المسيح في العشاء الرباني (1 تبليغ الوثائق. 11:23 -- 32 ؛ راجع مات. 26:26 -- 29 ؛ وقا 22:14 -- 23 ؛ مارك 14:22 -- 25). In a remarkable discourse Jesus said that his disciples had to feed on him if they were to have eternal life (John 6:53 - 57). ملحوظا في الخطاب يسوع وقال ان بلده قد التوابع لاطعام عليه اذا كانت ملزمة الحياة الابديه (يوحنا 6:53 -- 57). The setting of that discourse was the feeding of the five thousand. تحديد بان الخطاب هو إطعام من خمسة الاف. Jesus used the occasion to tell the multitude that it should not be as concerned about perishable food as about the food that lasts forever, which he gives them. يسوع يستخدم هذه المناسبه لنقول للتعدد انه لا ينبغي ان يكون كما تشعر بالقلق ازاء تلف الاغذيه عن الطعام كما أن يدوم الى الأبد ، وهو الذي يعطيها. That food is himself, his body and his blood. ان الغذاء هو نفسه ، وجسده ودمه. Those who believe in him must eat his flesh and drink his blood, not literally, but symbolically and sacramentally, in the rite he gave the church. اولئك الذين آمنوا به ويجب له اكل اللحم وشرب دمه ، وليس حرفيا ، ولكن بشكل رمزي وبشكل مقدس ، في طقوس القى الكنيسة. Through faith in him and partaking of him they would live forever, for union with him means salvation. من خلال الايمان به واشتراك من له انهم سوف يعيش الى الابد ، للاتحاد معه وسيلة الخلاص.
The setting for the institution of the Lord's Supper was the passover meal that Jesus celebrated with his disciples in remembrance of the deliverance of Israel from Egypt (Matt. 26:17; John 13:1; Exod. 13:1 - 10). الاعداد لمؤسسة العشاء الرباني هو ان يسوع وجبة عيد الفصح الذي يحتفل به مع صاحب التوابع في ذكرى للخلاص من اسرائيل من مصر (matt. 26:17 ؛ يوحنا 13:1 ؛ exod. 13:1 -- 10). In calling the bread and wine his body and blood, and saying, "Do this in remembrance of me," Jesus was naming himself the true lamb of the passover whose death would deliver God's people from the bondage of sin. في الدعوة الى الخبز والخمر جسده ودمه ، وقال : "ان تفعل هذا في ذكرى لي ،" يسوع نفسه هو التسميه الحقيقية كحمل عيد الفصح التي سيقوم بتقديم الموت الله الناس من عبوديه الخطيئة. Thus Paul writes, "Christ, our paschal lamb, has been sacrificed" (1 Cor. 5:7; cf. John 1:29). وهكذا كتب بولس ، "المسيح ، وعيد الفصح ونحن الحمل ، وقد ضحى" (1 تبليغ الوثائق. 5:7 ؛] راجع يوحنا 1:29).
With sensitivity he held that the whole Christ (totus Christus) is given the believer spiritually as he receives bread and wine. مع الحساسيه التي اجراها الجامع المسيح (totus christus) يعطي المؤمن روحيا كما يحصل من الخبز والنبيذ. The elements remain unchanged but are invested with new meaning; they represent the body and blood of the Savior. عناصر لم تتغير بل تستثمر مع معنى جديدا ؛ وهي تمثل الجسم والدم من المنقذ. This view was out of step with the times, however, and transubstantiation was declared the faith of the church in 1059, although the term itself was not used officially until the Fourth Lateran Council in 1215. وهذا الرأي عبر عنه من اصل خطوة مع الزمن ، ومع ذلك ، وtransubstantiation اعلن ايمان الكنيسة في 1059 ، رغم ان هذا المصطلح نفسه لم تستخدم رسميا حتى الرابع كنيسة القديس لاتيران المجلس في 1215.
The medieval church continued and refined the teaching of transubstantiation, adding such subtleties as (1) concomitance, ie, that both the body and blood of Christ are in each element; hence, when the cup is withheld from the laity the whole Christ, body and blood, is received in the bread alone; (2) consecration, ie, the teaching that the high moment in the Eucharist is not communion with Christ but the change of the elements by their consecration into the very body and blood of Christ, an act performed by the priest alone; (3) that, inasmuch as there is the real presence of Christ in the Supper, body, blood, soul, and divinity, a sacrifice is offered to God; (4) that the sacrifice offered is propitiatory; (5) that the consecrated elements, or host, may be reserved for later use; (6) that the elements thus reserved should be venerated as the living Christ. الكنيسة في القرون الوسطى واستمرت المكرره تدريس transubstantiation ، مضيفا هذه الدقيقة (1) كما concomitance ، اي ان كلا من الجسم والدم المسيح هي في كل عنصر ، ومن ثم ، عندما كأس تحجب عن العلماني الجامع المسيح ، والهيءه والدم ، الذي يتم الحصول عليه في الخبز وحدها ؛ تكريس (2) ، اي ان التعليم العالي في لحظة القربان المقدس ليست بالتواصل مع المسيح ولكن هذا التغيير من جانب تكريس العناصر في الجسم والدم جدا من المسيح ، اجراء يقوم به الكاهن وحدها ؛ (3) انه ما دام هناك الحقيقي هو وجود المسيح في العشاء ، وأبدانهم ، والدم ، والروح ، واللاهوت ، وقربان يقدم الى الله ؛ (4) ان يقدم تضحيه هو استرضائي ؛ (5) ان كرس العناصر ، أو المضيفه ، قد تكون محفوظة لاستخدامها فيما بعد ؛ (6) أن عناصر وهكذا ينبغي ان تكون محفوظة تبجيلا كما المعيشيه المسيح. The Council of Trent (1545 - 63) confirmed these teachings in its thirteenth and twenty second sessions, adding that the veneration given the consecrated elements is adoration (latria), the same worship that is given God. مجلس ترينت (1545 -- 63) واكدت هذه التعاليم في دورته الثالثة والعشرين والثانية والثلاثين ، مضيفا ان التبجيل نظرا مكرس العناصر هو العشق (latria) ، ونفس العبادة إن يرد الله.
In it he charges the church with a threefold bondage in its doctrine and practice concerning the Supper, withholding the cup from the people, transubstantiation, and the teaching that the Supper is a sacrifice offered to God. ومن التهم وقال إنه في الكنيسة مع ثلاثة اضعاف عبوديه في مذهبها والممارسات المتعلقة العشاء ، وحجب كأس من الناس ، transubstantiation ، وتدريس هذا العشاء هو التضحيه عرضت على الله. Luther tells about his earlier instruction in the theology of the sacrament and of some of his doubts: لوثر يروي قصة له فى وقت سابق تعليمات لاهوت سر ومن شكوك بعض مؤلفاته :
"When I learned later what church it was that had decreed this, namely the Thomistic, that is, the Aristotelian church, I grew bolder, and after floating in a sea of doubt, I at last found rest for my conscience in the above view, namely, that it is real bread and real wine, in which Christ's real flesh and real blood are present in no other way and to no less a degree than the others assert them to be under their accidents. "عندما علمت في وقت لاحق من الكنيسة ما ان كان قد صدر مرسوم في هذا ، وهما توماني من ذلك ، اي اريستوتيلايان الكنيسة ، وانني نمت اكثر جراه ، وبعد العاءمه في بحر من الشك ، وانا في الماضي وجدت الراحة لبلدي الضمير في الرأي اعلاه ، اي انه هو الخبز الحقيقي والخمر الحقيقي ، والذي في المسيح الحقيقي اللحم والدم الحقيقية موجودة في اي وسيلة اخرى ليست اقل درجة من غيرهم ليكون لهم تأكيد الخاضعين الحوادث.
"I reached this conclusion because I saw that the opinions of the Thomists, whether approved by pope or by council, remain only opinions, and would not become articles of faith even if an angel from heaven were to decree otherwise (Gal. 1:8). For what is asserted without the Scriptures or proven revelation may be held as an opinion, but need not be believed. But this opinion of Thomas hangs so completely in the air without support of Scripture or reason that it seems to me he knows neither his philosophy nor his logic. For Aristotle speaks of subject and accidents so very differently from St. Thomas that it seems to me this great man is to be pitied not only for attempting to draw his opinions in matters of faith from Aristotle, but also for attempting to base them upon a man whom he did not understand, thus building an unfortunate superstructure upon an unfortunate foundation." "جئت الى هذا الاستنتاج لأن رأيت ان آراء من thomists ، سواء وافق عليها البابا او من قبل المجلس ، وألا تبقى الآراء ، والا تصبح المواد الايمان حتى لو كان ملاك من السماء كانت على خلاف ذلك المرسوم (gal. 1:8 (. لماذا هو دون اكد الكتاب المقدس او ثبت الوحي يجوز عقد كما رأى ، ولكن لا يلزم ان يعتقد. ولكن هذا الرأي من ذلك تماما توماس معلق في الهواء دون دعم من الكتاب المقدس او ان السبب يبدو لي انه لا يعرف فلسفته ولا منطق له. لارسطو يتحدث عن هذا الموضوع وحتى حوادث مختلفة جدا من سانت توماس انه يبدو لي هذا الرجل العظيم هو ان مستخطي ليس فقط لمحاولة استخلاص آرائه في مسائل الايمان من أرسطو ، ولكن ايضا لل محاولة لبناء قاعدة لهم رجل منهم وهو لا يفهم ، ومن ثم بناء الهيكل العلوي عند مؤسف مؤسف مؤسسة ". (Works, XXXVI, 29) (الاشغال ، السادس والثلاثون ، 29)
Luther was feeling his way into a new understanding of the sacrament at this time, but he believed it legitimate to hold that there are real bread and real wine on the altar. لوثر كان شعوره بأنه السبيل الى فهم جديد للسر في هذا الوقت ، لكنه يعتقد انها مشروعة لاجراء حقيقي ان هناك الخبز والنبيذ الحقيقي على مذبح. He rejected the Thomistic position of a change in the substance of the elements while the accidents remain, inasmuch as Aristotle, from whom the terms "substance" and "accidents" were borrowed, allowed no such separation. وأعرب عن رفضه للموقف توماني تغيير في جوهر العناصر بينما تظل الحوادث ، حيث أن أرسطو ، ومنهم من مصطلحات "المادة" و "الحوادث" تم اقتراضها ، لا يسمح هذا الفصل. The "third captivity," the doctrine of the sacrifice of the Mass, Luther declared to be "by far the most wicked of all" for in it a priest claims to offer to God the very body and blood of Christ as a repetition of the atoning sacrifice of the cross, only in an unbloody manner, whereas the true sacrament of the altar is a "promise of the forgiveness of sins made to us by God, and such a promise as has been confirmed by the death of the Son of God." "الثالثة الأسر ،" عقيده التضحيه الجماعية ، واعلن ان لوثر "الى حد بعيد أكثر الشرس للجميع" لانه قسيس في المطالبات لعرضه على الهيءه الله جدا ودم المسيح كما تكرارا لل تكفير تضحيه الصليب ، الا في unbloody الطريقة ، في حين أن الحقيقية سر من مذبح هو "الوعد للمغفره الخطايا جعل لنا الله ، ومثل هذا الوعد كما اكدته وفاة ابن الله ". Since it is a promise, access to God is not gained by works or merits by which we try to please him but by faith alone. حيث انه وعد ، والوصول الى الله ليس اكتسبتها على الاشغال الهندسية او الوقائع الموضوعيه التي نحاول يرضيه ولكن بالايمان وحده. "For where there is the Word of the promising God, there must necessarily be the faith of the accepting man." "حيث لا يوجد لكلمة من الله واعدة ، وهناك لا بد ان تكون بالضروره الإيمان من قبول الرجل".
"Who in the world is so foolish as to regard a promise received by him, or a testament given to him, as a good work, which he renders to the testator by his acceptance of it? What heir will imagine that he is doing his departed father a kindness by accepting the terms of the will and the inheritance it bequeaths to him? What godless audacity is it, therefore, when we who are to receive the testament of God come as those who would perform a good work for him! This ignorance of the testament, this captivity of so great a sacrament, are they not too sad for tears? When we ought to be grateful for benefits received, we come arrogantly to give that which we ought to take. With unheard of perversity we mock the mercy of the giver by giving as a work the thing we receive as a gift, so that the testator, instead of being a dispenser of his own goods, becomes the recipient of ours. Woe to such sacrilege!" "منظمة الصحة العالمية في العالم هو ذلك الاحمق كما لالصدد وعد الواردة إليه ، أو شاهدا اعطاه اياه ، كما عمل جيد ، وهو الذي يجعل الموصى بها لقبوله؟ ريث ما سوف يتصور ان يقوم به صاحب غادر الأب أ اللطف بقبوله من حيث الاراده والميراث له لأنه يورث؟ Godless الجراه ما هو عليه ، لذلك ، عندما نحن الذين تلقى الوصيه كما يأتي الله الذين ستقوم باجراء العمل الجيد بالنسبة له! هذا جهل الوصيه ، وهذه الاسر من الضخامه بحيث أ سر ، هم ايضا لا للدموع حزينة؟ عندما يتعين علينا ان تكون ممتنه لتلقي فوائد ، نأتي الى اعطاء بعجرفه ان الذي يتوجب علينا أخذ. مع اننا لم نسمع من العناد فان يسخرون رحمة المانح باعطاء كما عمل الشيء نتلقي مثل هدية ، حتى ان الموصي ، وبدلا من ان يكون الصيدلي من بلدة السلع ، ويصبح المتلقي من جانبنا. ويل لهذه تدنيس المقدسات! " (Works, XXXVI, 47 - 48) (الاشغال ، السادس والثلاثون ، 47 -- 48)
In his determination to break the bondage of superstition in which the church was held, Luther wrote four more tracts against the medieval perversion of the Lord's Supper. في اصراره على كسر من إسار الخرافه في الكنيسة التي عقدت ، واربعة كتب لوثر اكثر المناطق ضد القرون الوسطى تحريف العشاء الرباني. However, he also fought doctrinal developments on the other side. ومع ذلك ، كما انه يحارب المذهبيه التطورات على الجانب الآخر. Some who with him rejected Roman Catholic error were denying any real presence of Christ in the Supper; against them, beginning in 1524, Luther directed an attack. بعض الذين معه رفضت الروم الكاثوليك خطأ تم نفي اي وجود حقيقي المسيح في العشاء ؛ ضدهم ، في بداية 1524 ، لوثر موجة هجوم. In these five writings he showed that, while he rejected transubstantiation and the sacrifice of the Mass, he still believed that Christ is bodily present in the Lord's Supper and that his body is received by all who partake of the elements. في هذه الكتابات الخمس التي اظهرها ، وبينما اعرب عن رفضه للtransubstantiation والتضحيه من الكتلة ، وقال انه لا يزال يعتقد ان المسيح هو جسد هذا في العشاء الرباني وان جسده التي تلقتها منظمة الصحة العالمية للمشاركة من جميع العناصر.
"On this we take our stand, and we also believe and teach that in the Supper we eat and take to ourselves Christ's body truly and physically." "على هذا نأخذ موقفنا ، ونعتقد ايضا ، وعلم ان في العشاء ونحن نأكل انفسنا لاتخاذ جسد المسيح حقا وجسديا". While he acknowledge the mystery, he was certain of the fact of Christ's real corporeal presence inasmuch as he had said when he instituted the Supper, "This is my body." وقال انه في حين ان نعترف اللغز ، وقال انه على يقين من حقيقة المسيح الحقيقية وجود ماديه بقدر ما كان قاله عندما اسست العشاء ، "هذا هو جسدي". If Scripture cannot be taken literally here, it cannot be believed anywhere, Luther held, and we are on the way to "the virtual denial of Christ, God, and everything." اذا كان الكتاب لا يمكن ان تؤخذ حرفيا هنا ، فانه لا يمكن ان يرى في اي مكان ، وعقدت لوثر ، ونحن على الطريق الى "الافتراضيه انكار المسيح ، الله ، وكل شىء." (Works, XXXVII, 29, 53) (الاشغال ، والسابع والثلاثون ، 29 ، 53)
"As the one was by disposition and discipline a schoolman who loved the Saints and the Sacraments of the Church, the other was a humanist who appreciated the thinkers of antiquity and the reason in whose name they spoke. Luther never escaped from the feelings of the monk and associations of the cloister; but Zwingli studied his New Testament with a fine sense of the sanity of its thought, the combined purity and practicability of its ideals, and the majesty of its spirit; and his ambition was to realize a religion after its model, free from the traditions and superstitions of men. It was this that made him so tolerant of Luther, and Luther so intolerant of him. The differences of character were insuperable." "كما كان احد التصرف بها والانضباط أ schoolman الذين أحب القديسين والاسرار المقدسة للكنيسة ، والآخر هو انساني الذين تقديره لمفكري العصور القديمة ، والسبب في انها لم تكشف اسمه تكلم. وثر ابدا هربت من مشاعر لل راهب والجمعيات من الدير ؛ ولكن zwingli درس صاحب العهد الجديد مع غرامة الاحساس من سلامة العقل من التفكير ، والجمع بين الطهارة والعملية من مثلها ، وجلاله من روحها ؛ وكان صاحب طموح لتحقيق دين بعد النموذجي ، خالية من التقاليد والخرافات من الرجال. وكان هذا ما اضطره ذلك تسامحا من لوثر ، وذلك لوثر تعصبا منه. الخلافات الشخصيه كانت مستعصيه ". (HM Fairbairn, The Cambridge Modern History, II) (جلالة fairbairn ، كامبردج التاريخ الحديث ، والثاني)
The chief differences between Luther and Zwingli theologically were Luther's inability to think of Christ's presence in the Supper in any other than a physical way and a heavy dualism that runs through much of Zwingli's thought. رئيس الخلافات بين لوثر وzwingli بشكل لاهوتي كان لوثر عدم قدرة على التفكير وجود المسيح في العشاء في اي خلاف مادي وطريقة ثقيل الثنائية التي تمتد من خلال الكثير من zwingli فكر. The latter is seen in Zwingli's doctrine of the Word of God as both inward and outward, the church as both visible and invisible, and his conception of the means of grace as having both an external form and an inward grace given by the Holy Spirit. هذا الاخير يعتبر في zwingli مذهب من كلمة الله كما الداخل والخارج على حد سواء ، والكنيسة باعتبارها الظاهر منها والخفي ، وتصوره من وسائل للسماح لها كل شكل خارجي وداخلي غريس التي قدمها الروح القدس. No physical element can affect the soul, but only God in his sovereign grace. حسيه عنصر يمكن ان تؤثر على الروح ، ولكن الا الله في بلدة السياده غريس. Thus there must be no identification of the sign with that which it signifies, but through the use of the sign one rises above the world of sense to the spiritual reality signified. وبالتالي يجب ألا يكون هناك اي تحديد للتوقيع مع ان الذي يدل عليه ، ولكن من خلال استخدام علامة واحدة ترتفع فوق العالم من شعور الى حقيقة واقعة تدل الروحيه. By contrast, Luther held that God comes to us precisely in physical realities discerned by sense. وفي المقابل ، عقدت لوثر ان الله يأتي الينا بالتحديد في الحقائق الماديه تمييزها عن طريق الشعور.
Zwingli interpreted the words of Jesus, "This is my body," in harmony with John 6, where Jesus spoke of eating and drinking his body and blood, especially vs. 63: "It is the spirit that gives life, the flesh is of no avail." Zwingli تفسير كلمات يسوع ، "هذا هو جسدي" ، في وئام مع جون 6 ، حيث تكلم يسوع من الأكل والشرب في جسمه ودماء ، وخصوصا في مقابل 63 : "انها الروح التي تعطي الحياة ، هو من اللحم لكن دون جدوى. " Therefore, he reasoned, not only is transubstantiation, that somehow Christ is corporeally in, under, and with the elements. ولذلك ، وعلل ذلك ، وليس فقط هو transubstantiation ، ان المسيح هو بطريقة ما في بشكل بدني ، تحت ، ومع العناصر. The doctrine of physical eating is absurd and repugnant to common sense. مذهب الماديه الاكل سخيف وبغيضه الى الحس السليم. Moreover, God does not ask us to believe that which is contrary to sense experience. وعلاوة على ذلك ، والله لا يطلبون منا أن نعتقد وهو ما يتعارض مع احساس التجربه. The word "is" in the words of institution means "signifies," or "represents," and must be interpreted figuratively, as is done in other "I am" passages in the Bible. كلمة "هو" على حد قول وسائل المءسسه "تعني" او "يمثل" ، ويجب تفسير المجازي ، كما هو الحال في غيرها من "أنا" المقاطع في الكتاب المقدس. Christ's ascension means that he took his body from earth to heaven. صعود المسيح يعني انه يفهم جسمه من الارض الى السماء.
Zwingli's shortcoming was his lack of appreciation for the real presence of Christ in the Supper in his Holy Spirit and a real feeding of the faithful on Him. Zwingli 'sالعيب كان له وعدم تقدير حقيقي لحضور المسيح في العشاء في بلدة الروح القدس وحقيقية للتغذية المؤمنين علي عليه. What he needed for an adequate doctrine was Luther's belief in the reality of communion with Christ and a reception of Him in the Supper. ما هو الوقت اللازم للعقيده كافية لوثر كان اعتقاد في واقع بالتواصل مع المسيح وحفل استقبال للله في العشاء. This was to be found in Calvin. هذا كان يمكن العثور عليها في كالفين.
With Luther, Calvin believed that the elements in the Supper are signs which exhibit the fact that Christ is truly present, and he repudiated Zwingli's belief that the elements are signs which represent what is absent. مع لوثر ، كالفين يعتقد ان عناصر في العشاء التي هي دلائل المعرض حقيقة ان المسيح هو حقا الحالي ، وقال إنه تنكرت zwingli اعتقاده بان العناصر هي العلامات التي تمثل ما هو غائب. Inasmuch as the doctrine of the real presence of Christ in the Supper was the key issue in the eucharistic debate, it is obvious that Luther and Calvin agreed more than did Calvin and Zwingli. ولما كانت عقيده الحقيقية وجود المسيح في العشاء كان القضية الرئيسية فى eucharistic المناقشه ، ومن الواضح ان لوثر وكالفين اتفق أكثر من فعل كالفين وzwingli. The latter's conception of Christ's presence was "by the contemplation of faith" but not "in essence and reality." الاخير تصور المسيح هو وجود "من التأمل من الايمان" ولكن ليس "في جوهر وحقيقة واقعة." For Luther and Calvin communion with a present Christ who actually feeds believers with his body and blood is what makes the sacrament. لوثر وكالفين بالتواصل مع هذا المسيح الذي يغذي المؤمنين فعلا مع جسده ودمه هو ما يجعل سر. The question between them was the manner in which Christ's body exists and is given to believers. مسألة بينهما هو الاسلوب الذي جسد المسيح هو موجود ونظرا الى المؤمنين.
In his response to this question Calvin rejected the Eutychian doctrine of the absorption of Christ's humanity by his divinity, an idea he found in some of his Lutheran opponents, and any weakening of the idea of a local presence of the flesh of Christ in heaven. وفي معرض رده على هذا السؤال كالفين رفضت eutychian مذهب استيعاب المسيح الانسانيه من صاحب اللاهوت ، وهي فكرة انه وجد في بعض مؤلفاته اللوثريه المعارضين ، واضعاف اي فكرة وجودا محليا من لحم المسيح في السماء. While Christ is bodily in heaven, distance is overcome by the Holy Spirit, who vivifies believers with Christ's flesh. في حين ان المسيح هو جسدي في السماء ، هو التغلب على مسافه من الروح ، الذين vivifies المؤمنين مع المسيح لحم. Thus the Supper is a true communion with Christ, who feeds us with his body and blood. وهكذا العشاء هو صحيح بالتواصل مع المسيح الذي يغذي لنا جسده ودمه. "We must hold in regard to the mode, that it is not necessary that the essence of the flesh should descend from heaven in order to our being fed upon it, the virtue of the Spirit being sufficient to break through all impediments and surmount any distance of place. "يجب علينا عقد في الصدد الى واسطة ، وأنه ليس من الضروري أن جوهر لحم ينبغي ان أنزل من السماء لكوننا يتغذى عليها ، وفضيله الروح تكفي لاختراق جميع العوائق والتغلب على أي مسافه من المكان.
Meanwhile, we deny not that this mode is incomprehensible to the human mind; because neither can flesh naturally be the life of the soul, nor exert its power upon us from heaven, nor without reason is the communion which makes us flesh of the flesh of Christ, and bone of his bones, called by Paul, 'A great mystery' (Eph. 5:30). وفي غضون ذلك ، ونحن لا ننكر ان هذا الوضع هو يستعصي على العقل البشري ؛ لأن اللحم لا يمكن بطبيعة الحال ان تكون حياة الروح ، ولا تمارس سلطتها علينا من السماء ، ولا هو بغير سبب التشاركي الذي يجعلنا لحم لحم المسيح ، والعظام من عظام له ، ودعا بول ، 'ا قدر كبير من الغموض' (eph. 5:30). Therefore, in the sacred Supper, we acknowledge a miracle which surpasses both the limits of nature and the measure of our sense, while the life of Christ is common to us, and his flesh is given us for food. لذا ، في العشاء المقدس ، ونحن نعترف معجزه الذي يتجاوز كل حدود الطبيعة والتدبير من احساسنا ، في حين ان المسيح هو الحياة المشتركة بيننا ، وصاحب اللحم هو اعطانا للاغذية. But we must have done with all inventions inconsistent with the explanation lately given, such as the ubiquity of the body, the secret inclosing under the symbol of bread, and the substantial presence on earth." (Tracts, II, 577) ولكن يجب ان يكون لدينا عملة مع جميع الاختراعات تتعارض مع التفسير مؤخرا نظرا ل، مثل الوجود المطلق من الجسم ، سر الحصر تحت الرمز الخبز ، وحضور كبير على الارض. "(المناطق ، ثانيا ، 577)
Calvin held that the essence of Christ's body was its power. عقدت كالفين ان جوهر المسيح الجسم وسعها. In itself it is of little value since it "had its origin from earth, and underwent death" (Inst. 4.17.24), but the Holy Spirit, who gave Christ a body, communicates its power to us so that we receive the whole Christ in Communion. وهو في حد ذاته قيمة ضءيله لانه "كان مصدره من الارض ، ومرت الموت" (inst. 4.17.24) ، ولكن الروح القدس الذي اعطى المسيح هيئة ، ويتصل وسعها لذلك علينا ان نتلقي الجامع المسيح في التشاركي. The difference from Luther here is not great, for he held that the "right hand of God" to which Christ ascended meant God's power, and that power is everywhere. الفرق من لوثر هنا ليس كبيرا ، لانه عقد على ان "الحق في يد الله" الذي صعد المسيح الرب يعني السلطة ، والسلطة التي هي في كل مكان. The real difference between Luther and Calvin lay in the present existence of Christ's body. الفارق الحقيقي بين لوثر وكالفين يكمن في هذا وجود جسد المسيح. Calvin held that it is in a place, heaven, while Luther said that it has the same omnipresence as Christ's divine nature. عقدت كالفين انه في مكان ما ، السماء ، في حين قال لوثر ان يكون له نفس بانتشار حسب طبيعه المسيح الالهيه. Both agreed that there is deep mystery here which can be accepted though not understood. كل من يوافق على أن ثمة لغز هنا العميقه التي يمكن قبولها وان لم يكن مفهوما. "If anyone should ask me how this (partaking of the whole Christ) takes place, I shall not be ashamed to confess that it is a secret too lofty for either my mind to comprehend or my words to declare. . . I rather experience than understand it." "اذا كان أي شخص ان نسأل كيف لي ان هذا (الجامع للاشتراك المسيح) يحدث ، وأنني لن نخجل من الاعتراف لأنه سرية للغاية النبيلة اما رأيي في الفهم أو كلماتي الى اعلان... بل انا من الخبرة فهمه. " (Inst. 4.17.32) (Inst. 4.17.32)
ME Osterhaven لى
osterhaven
(Elwell
Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)
Bibliography
الفهرس
"The Canons and Decrees of the Council
of Trent," in Creeds of Christendom, II, ed. "الشرائع والمراسيم الصادرة
عن مجلس ترينت ،" في العقائد المسيحيه لل، ثانيا ، أد. P Schaff; J Pelikan and HT Lehmann,
eds., Luther's Works; J Calvin, Institutes of the Christian Religion, ed.
ف schaff ؛ ي pelikan ومنتصف الوقت ليمان ، محرران ، لوثر للاشغال ؛ ي كالفين ،
ومعاهد الدين المسيحي ، أد. JT McNeill, and Tracts Relating to the
Reformation; GW Bromiley, ed., Zwingli and Bullinger; K McDonnell, John Calvin,
the Church, and the Eucharist; D Bridge and D Phypers, Communion: The Meal That
Unites? ج ت McNeill ، والمناطق المتصله الاصلاح ؛ غيغاواط bromiley ،
الطبعه ، zwingli وbullinger ؛ ك ماكدونيل ، جون كالفين ، الكنيسة ، والقربان
المقدس ؛ مد جسر ود phypers ، بالتواصل : وجبة ان الدول الولايات المتحدة؟
The meal held by Christ and His disciples on the eve of His Passion at which He instituted the Holy Eucharist. الوجبات التي اجراها المسيح والتوابع له ونحن على اعتاب شغفه خلالها تؤسس المقدسة القربان المقدس.
TIME الوقت
The Evangelists and critics generally agree that the Last Supper was on a Thursday, that Christ suffered and died on Friday, and that He arose from the dead on Sunday. فان الانجيليين والنقاد عموما نتفق على ان العشاء الاخير كان يوم الخميس ، ان المسيح عانى ومات يوم الجمعة ، وأنه نشأ من بين الاموات يوم الاحد. As to the day of the month there seems a difference between the record of the synoptic Gospels and that of St. John. اما بالنسبة لأيام الشهر ويبدو ان هناك فرقا بين المحضر من اجمالي الاناجيل وان القديس يوحنا.