Faith is in general the persuasion of the mind that a certain statement is true (Phil. 1:27; 2 Thess. 2:13). الايمان هو في العام الاقناع من العقل ، مضمونها ان البيان صحيح (phil. 1:27 ؛ 2 thess. 2:13). Its primary idea is trust. الفكره الاساسية هي الثقة. A thing is true, and therefore worthy of trust. الامر صحيح ، وبالتالي تكون جديره بالثقه. It admits of many degrees up to full assurance of faith, in accordance with the evidence on which it rests. انها تعترف العديد من درجات تصل الى توكيد الايمان الكامل ، وفقا للادلة التي تقع. Faith is the result of teaching (Rom. 10:14-17). الايمان هو نتيجة للتدريس (rom. 10:14-17). Knowledge is an essential element in all faith, and is sometimes spoken of as an equivalent to faith (John 10:38; 1 John 2:3). المعرفه هي عنصر أساسي في جميع الايمان ، واحيانا تحدث كنظير الى الايمان (يوحنا 10:38 ؛ 1 يوحنا 2:3). Yet the two are distinguished in this respect, that faith includes in it assent, which is an act of the will in addition to the act of the understanding Assent to the truth is of the essence of faith, and the ultimate ground on which our assent to any revealed truth rests is the veracity of God. ومع ذلك فان اثنين متميزه في هذا الصدد ، على ان يشمل في الايمان وافقت عليه ، والذي هو فعل ارادة وبالاضافة الى قانون للتفاهم وافقت لجنة الحقيقة هو من صلب الإيمان ، وعلى أرض الواقع النهائي الذي وافقت لدينا الى اي كشف الحقيقة تقع هو صدق الله.
Historical faith is the apprehension of and assent to certain statements which are regarded as mere facts of history. التاريخية الايمان هو تخوف وافقت على بعض التصريحات التي تعتبر مجرد وقائع التاريخ. Temporary faith is that state of mind which is awakened in men (eg, Felix) by the exhibition of the truth and by the influence of religious sympathy, or by what is sometimes styled the common operation of the Holy Spirit. المؤقتة ان الايمان هو حالة ذهنيه وهو ايقظ في الرجل (على سبيل المثال ، فيليكس) به المعرض من قبل لجنة الحقيقة ونفوذ التعاطف الديني ، او ما تسمى احيانا المشترك تشغيل الروح القدس. Saving faith is so called because it has eternal life inseparably connected with it. انقاذ الايمان هو ما يسمى لأنها حياة ابدية لا انفصام علاقة معها. It cannot be better defined than in the words of the Assembly's Shorter Catechism: "Faith in Jesus Christ is a saving grace, whereby we receive and rest upon him alone for salvation, as he is offered to us in the gospel." ولا يمكن تعريفه على نحو افضل مما كان عليه الحال في كلمات الجمعية اقصر التعليم : "الايمان في يسوع المسيح هو انقاذ غريس ، حيث نتلقي وباقي عليه من اجل الخلاص وحدها ، كما انه عرض علينا في الانجيل". The object of saving faith is the whole revealed Word of God. موضوع الايمان هو انقاذ الجامع كشف كلمة الله.
| BELIEVE نؤمن Religious ديني Information المعلومات Source المصدر web-site الموقع على شبكة الانترنت |
| Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000 |
| E-mail البريد الالكتروني |
By faith the believer directly and immediately appropriates Christ as his own. المؤمن الايمان بها مباشرة وعلى الفور تخصص المسيح بلده. Faith in its direct act makes Christ ours. الايمان في دورته المباشر قانون يجعل المسيح لنا. It is not a work which God graciously accepts instead of perfect obedience, but is only the hand by which we take hold of the person and work of our Redeemer as the only ground of our salvation. وهو ليس العمل الذي تكرمت تقبل الله بدلا من الكمال الطاعه ، وانما عن طريق اليد التي نتخذها عقد من شخص وأعمالنا كما مخلص الوحيد في الميدان من خلاصنا. Saving faith is a moral act, as it proceeds from a renewed will, and a renewed will is necessary to believing assent to the truth of God (1 Cor. 2:14; 2 Cor. 4:4). انقاذ الايمان هو دعم معنوي قانون ، كما انها العائدات من ارادة متجدده ، وتجديد الاراده اللازمة لاعتقاد وافقت لجنة تقصي الحقائق من الله (1 تبليغ الوثائق. 2:14 ؛ 2 تبليغ الوثائق. 4:4). Faith, therefore, has its seat in the moral part of our nature fully as much as in the intellectual. الايمان ، وبالتالي ، كان مقرها في الاخلاقيه جزءا من طبيعتنا تماما بقدر ما في الفكريه. The mind must first be enlightened by divine teaching (John 6:44; Acts 13:48; 2 Cor. 4:6; Eph. 1:17, 18) before it can discern the things of the Spirit. العقل المستنير لا بد اولا من جانب التدريس الالهيه (يوحنا 6:44 ؛ أعمال 13:48 ؛ 2 تبليغ الوثائق. 4:6 ؛ eph. 1:17 و 18) قبل ان يصبح من الممكن تمييز الأشياء من روح.
Faith is necessary to our salvation (Mark 16:16), not because there is any merit in it, but simply because it is the sinner's taking the place assigned him by God, his falling in with what God is doing. الايمان ضروري لخلاصنا (مارك 16:16) ، ليس لأن هناك أي فائدة في ذلك ، ولكن لسبب بسيط هو انها الخاطىء الذي اخذ مكان المسنده اليه من قبل الله ، والتي تقع في بلدة مع ما أمر الله به. The warrant or ground of faith is the divine testimony, not the reasonableness of what God says, but the simple fact that he says it. الاستنابه او ارض الايمان هو شهادة الالهيه ، لا معقوليه ما يقول الله ، ولكن الحقيقة البسيطة المتمثلة في ان يقول ذلك. Faith rests immediately on, "Thus saith the Lord." الايمان تقع على الفور ، "وهكذا Saith الرب". But in order to this faith the veracity, sincerity, and truth of God must be owned and appreciated, together with his unchangeableness. ولكن من اجل هذا الايمان من صدق واخلاص ، وصدق الله ويجب ان تكون مملوكة والتقدير ، جنبا الى جنب مع صاحب الثبات. God's word encourages and emboldens the sinner personally to transact with Christ as God's gift, to close with him, embrace him, give himself to Christ, and take Christ as his. كلمة الله يشجع ويشجع الخاطىء شخصيا التعامل مع اعتبار المسيح الرب هدية ، لالوثيق معه ، واحتضان له ، ويعطي لنفسه المسيح ، ويأخذ المسيح له.
That word comes with power, for it is the word of God who has revealed himself in his works, and especially in the cross. ان كلمة تأتي مع السلطة ، لانه كلام الله الذي أظهر نفسه في مؤلفاته ، وخاصة في الصليب. God is to be believed for his word's sake, but also for his name's sake. الله هو يعتقد ان لكلمته في حد ذاته ، ولكن أيضا لاسمه في حد ذاته. Faith in Christ secures for the believer freedom from condemnation, or justification before God; a participation in the life that is in Christ, the divine life (John 14:19; Rom. 6:4-10; Eph. 4:15,16, etc.); "peace with God" (Rom. 5:1); and sanctification (Acts 26:18; Gal. 5:6; Acts 15:9). الايمان في المسيح يضمن للمؤمن حرية من الإدانة ، أو التبرير أمام الله ؛ أ المشاركة في الحياة التي هي في المسيح ، والالهيه والحياة (يوحنا 14:19 ؛ مدمج. 6:4-10 ؛ eph. 4:15،16 ، الخ) ؛ "السلام مع الله" (rom. 5:1) ؛ والتقديس (أعمال 26:18 ؛ غال. 5:6 ؛ اعمال 15:9). All who thus believe in Christ will certainly be saved (John 6:37, 40; 10:27, 28; Rom. 8:1). جميع الذين يؤمنون بالمسيح وهكذا ستكون بالتأكيد انقاذ (يوحنا 6:37 ، 40 ؛ 10:27 ، 28 ؛ مدمج. 8:1). The faith=the gospel (Acts 6:7; Rom. 1: 5; Gal. 1:23; 1 Tim. 3:9; Jude 3). الايمان = الانجيل (اعمال 6:7 ؛ مدمج. 1 : 5 ؛ غال. 1:23 ؛ 1 تيم. 3:9 ؛ يهوذا 3).
To a Christian believer, the articles of this presentation probably will make sense, but a non-believer might have great difficulty comprehending the concept of Christian Faith. الى مسيحي مؤمن ، مواد هذا العرض على الارجح لن يكون له معنى ، ولكن غير المؤمن قد تجد صعوبة كبيرة فهم مفهوم الايمان المسيحي. For this purpose, we chose to interject an analogy here. لهذا الغرض ، لأننا اخترنا interject القياس هنا.
Imagine that a very nice stranger came to your town, and that he asked you to do something that would be very difficult for you. تخيل ان لطيف جدا غريب جاء الى حسابك في المدينة ، وانه يطلب منكم ان تفعل شيئا من شأنه ان يكون من الصعب جدا بالنسبة لكم. He asks you to collect ALL the money and assets you have ever accumulated in your life, including car title, house title and all the rest, and to flush it all down a toilet! وقال انه طلب منك جمع كافة الاموال والاصول المتراكمه لديكم اي وقت مضى في حياتك ، بما في سيارة العنوان ، عنوان البيت واما ما عدا ذلك ، والى الاحمرار أسفل ومن جميع مرحاض! Everything! كل شيء! But why would you even consider doing that? لكن لماذا انت حتى تنظر في ان تفعل ذلك؟ Because this nice man says that once you do that, the future will bring enormous financial prosperity to you, beyond your wildest imagination! لأن هذا نيس رجل يقول ان عليك ان تفعل ذلك مرة واحدة ، والمستقبل سيجلب الرخاء المالية الهاءله لكم ، الاكثر وحشية وراء الخاصة بك الخيال!
(You might note that this analogy resembles all of the huge Lottery programs that many States now operate, but in a more extreme sense.) You certainly want to listen to this nice man, because he keeps talking about unimaginable wealth and prosperity! (عليك ان نلاحظ ان هذا القياس يشبه كل من اليانصيب الضخمه البرامج التي تعمل الآن في كثير من الدول ، ولكن في اكثر تطرفا احساس.) كنت بالتأكيد نريد الاستماع الى هذا الرجل لطيف ، لأنه يبقى الحديث عن الثروة والازدهار لا يمكن تخيلها! But why can't you just flush "a little" down the toilet? ولكن لماذا لا يمكن لكم مجرد الاحمرار "قليلا" الى اسفل المرحاض؟ He tells you that will not work, and that you would have to flush absolutely everything that you own of material value in order for this to work. ويقول لك إن لن العمل ، والتي قمتم إلى الاحمرار تماما انك تملك كل شيء من أجل قيمة ماديه لهذا العمل.
Can you imagine the dilemma you would be contemplating? لا تستطيع ان تتخيل المعضله انك ستكون تفكر؟ If this nice man can be trusted to be telling the truth, then you are absolutely guaranteed of unimaginable wealth. اذا كان هذا الرجل لطيفا يمكن الوثوق الى ان قول الحقيقة ، ثم انت مكفولة تماما للثروه لا يمكن تخيلها. But what if it doesn't work, or if he is lying to you? ولكن ماذا لو انه لا يعمل ، او اذا كان يكذب عليك؟ In that case, everything you have ever worked for is gone forever, and you are now destitute. وفي هذه الحاله ، كل ما لديك من أي وقت مضى للعمل ذهابه الى الابد ، وأنت الآن معدمين. No "shades of gray" are available here, your choice is very simply "black or white", yes or no. اي "ظلالا رماديه" متاحة هنا ، اختيارك هو ببساطة شديدة "اسود او ابيض" ، نعم أم لا.
So, how do you wind up resolving this situation? ذلك ، كيف ينتهي الأمر بحل هذه الحاله؟ You think and think, and you try to figure out this nice man. واعتقد تظن ، وأنت تحاول اصل هذا الرقم نيس رجل. You have absolutely no evidence whatever that what he says is actually true! لديك على الاطلاق اي دليل على ان أيا كان ما يقوله هو في الواقع الحقيقي! But the reward is so attractive that it is very hard to ignore. ولكن المكافاه هي التي مغريه ومن الصعب جدا تجاهلها. At some point, you will have to decide whether you really, really believe what he is saying or not, without any way to confirm your choice. وعند نقطة ما ، سيكون لكم ان تقرر ما اذا كنت حقا ، حقا أن نصدق ما وهو قوله او لا ، دون اي وسيلة لتأكيد اختيارك.
You can easily see that many people would choose to consider him a liar or a scoundrel or simply a misinformed nice man, and thereby pass on that opportunity. يمكنك بسهولة ان نرى الكثير من الناس ينظر الى سيختار له كذاب او الوغد او مجرد معلومات خاطءه نيس رجل ، وبذلك تمر على تلك الفرصة. However, there would also be some people who would accept the offer, for any of a number of personal reasons. ومع ذلك ، كما ستكون هناك بعض الناس الذين سوف يقبل العرض ، اي من لعدد من الاسباب الشخصيه. There are some people who are extremely trusting, and they would agree very quickly. وهناك بعض الناس الذين هم في غاية الثقة ، وانها ستوافق بسرعة كبيرة. There are others who are more cautious or skeptical, and would only agree after studying the man for a while, watching for any errors or inconsistencies, and eventually concluding that they did not see any. وهناك غيرهم ممن هم أكثر حذرا أو مشكك ، وليس من شأنها سوى الاتفاق بعد دراسة الرجل لبعض الوقت ، لمشاهدة اي اخطاء او تناقضات ، واختتم في نهاية المطاف انها لا ترى اي. There are yet others who might be skeptical people, but who have recently experienced horrendous hardship and have already "lost everything" and so feel that they have little to lose. ولكن هناك غيرهم ممن قد تكون مشكك الناس ، ولكن الذين شهدت مؤخرا المريعه المشقه وبالفعل "فقدوا كل شيء" وحتى يشعر بأنه قد يخسر قليلا. After all, if all you have in the world is a nickel, flushing that nickel down a toilet might not be unusually stressful. على كل حال ، اذا كان لديك في كل العالم هو النيكل ، ان تدفق النيكل اسفل مرحاض ، قد لا يكون على نحو غير عادي المجهده.
This analogy is meant to show the main aspects of Faith. وقياسا على هذا هو المقصود لإظهار الجوانب الرئيسية من الايمان. A person has already established something that is felt to be of (great) value, a personality and a way of living. شخص انشأت بالفعل شيء هو ان يكون للشعر (العظيم) القيمه ، شخصية وطريقة للعيش. Then along comes Christianity, which expects the person to voluntarily dismiss many of the central thoughts and behaviors which have been built up, and for what? ثم يأتي الى جانب المسيحيه ، والذي يتوقع ان الشخص طوعا الى اقالة العديد من الافكار والسلوكيات الوسطى التي تكونت ، ولماذا؟ For the "absolute promise" of future happiness and prosperity that cannot be imagined! ل"الوعد المطلقة" من المستقبل والسعاده والازدهار لا يمكن ان يتصور! And the "program" is such that it cannot be done "part way"; it is presented as an all or nothing choice. و"البرنامج" هو من النوع الذي لا يمكن ان يتم "بطريقة الجزء" ؛ ومن تقدم على شكل اختيار كل شيء او لا شيء. When each person evaluates this opportunity, the reactions and responses are many and varied. عند كل شخص يقيم هذه الفرصة ، فان ردود الفعل وردود كثيرة ومتنوعة. There are some who are trusting and who immediately accept. وهناك البعض الذين هم الذين يثق ويقبل على الفور. There are others who are very "practical" and who insist on "solid evidence" before agreeing, and since such absolute proof is not available, they are unwilling to make a commitment, and maybe they never will. وهناك غيرهم ممن يتعرضون للغاية "العملي" والذين يصرون على "ادلة ماديه" قبل الاتفاق ، ومنذ تلك الاثبات المطلق ليس متاحا ، وأنهم غير مستعدين لتقديم اي التزام ، وربما انهم سوف أبدأ. In between, there are countless people who are attracted to the possibility of Everlasting Life and Happiness in Heaven, but who are (rightfully, in the modern world) skeptical of such amazing offers. في بين ، وهناك لا يحصى من الناس الذين يجذبهم الى امكانيه الاخره والسعاده في السماء ، ولكن من هم (بحق ، في العالم الحديث) مشكك من هذه العروض المدهشه. They want to learn everything they can about what is claimed by Christianity and about this "Jesus" around Whom it all depends. انهم يريدون معرفة كل ما في وسعهم حول ما تطالب به المسيحيه وازاء هذا "يسوع" حول جميع الذين يتوقف.
But no matter how much studying they will do, no one will ever find absolute proof that the claims (which are therefore called beliefs) of Christianity are actually true. ولكن مهما الدراسه انها ستفعل ، لا أحد على الإطلاق سوف تجد المطلقة دليل على ان المطالبات (والتي هي بالتالي دعا المعتقدات) المسيحيه هي فعلا حقيقية. So, however an individual arrives at that point, a "leap of Faith" is eventually necessary, if the person is to make the "total commitment" that is necessary. بذلك ، ولكن للفرد يصل عند تلك النقطه ، "قفزة الايمان" هو في نهاية المطاف من الضروري ، اذا كان الشخص هو جعل "الالتزام الكامل" هذا امر لا بد منه.
It is reasonable to think of it this way: the Lord offers each person a sort of "contract". ومن المعقول التفكير في الامر بهذه الطريقة : الرب كل شخص يقدم نوعا من "العقد". On His side, He offers entrance to Heaven and eternal Happiness. من جانبه ، اعرب عروض مدخل الى الجنة والسعاده الابديه. On the person's side, the contract requirements are relatively simple but absolutely required, that of a total commitment to the Lord God as the One and Only god, and of a consistent belief and behavior from that moment on. على الشخص الجانب ، العقد المتطلبات بسيطة نسبيا ولكن المطلوب تماما ، ان مجموعة من الالتزام الى الرب الاله باعتبارها واحدة فقط والله ، وثابت من المعتقد والسلوك واعتبارا من تلك اللحظة. This "contract" is referred to as Salvation. هذا "العقد" ويشار الى الخلاص. The person does NOT receive a written copy of it! الشخص الذي لم يتلق نسخة خطية منه! It is entirely on Faith that a person must continue to believe that the Salvation contract is in effect, since the actual proof will not be available until after physical death. ومن كليا على الايمان بأن الشخص يجب ان يستمر الى الاعتقاد بأن الخلاص هو في تأثير العقد ، ومنذ الاثبات الفعلي لن يكون متاحا حتى بعد الموت الجسدي.
The scholarly articles in this presentation tend to imply that Faith is a rather cold and impersonal subject. فإن المقالات العلميه في هذا العرض يميل ضمنا الى ان الايمان هو بالأحرى الباردة وغير شخصي الموضوع. In order for Christian Faith to develop and exist, we believe that it MUST be extremely personal and even emotional. من اجل الايمان المسيحي لتطوير وجودها ، ونحن نعتقد انه يجب ان يكون غاية الشخصيه وحتى العاطفية. That being the case, then dictionary definitions or ANY mere words can never fully describe it, and this analogy and these words are meant to try to express that intangible aspect of Faith. وما دام الأمر كذلك ، ثم القاموس تعريفات أو أي مجرد كلام لا يمكن ابدا وصفها تماما ، وهذا القياس ، وهذه الكلمات هي يعني محاولة للتعبير عن هذا الجانب غير المادي من الايمان.
An additional point might be made, which represents a sort of hedging around Faith! اضافي قد يكون نقطة ، وهو ما يمثل نوعا من التحوط حول الايمان! Blaise Pascal is recognized as one of the greatest minds of history. بليز باسكال معترف بها باعتبارها واحدا من أعظم عقول التاريخ. He proposed some comments that are now referred to as Pascal's wager. واقترح بعض التعليقات التي يشار اليها الآن باعتبارها باسكال 'sالرهان. It was his (analytical) argument for believing in God. وقال انه (التحليليه) الحجه تدعو الى الاعتقاد في الله. He first observed that the beliefs of Christianity are either true or they are not. وقال انه لاحظ ان أول من المعتقدات المسيحيه اما ان تكون حقيقية او انها ليست كذلك. If they are true, and one "wagers" that they are true, then Eternal Bliss is gained. إذا كانت حقيقية ، واحد "الرهان" انها صحيحة ، ثم النعيم الابدي هو المكتسبه. If those beliefs are wrong or false, and death is final, what has the bettor lost? وإذا كانت تلك هي معتقدات خاطءه او كاذبة ، ويكون الموت النهائي ، فإن ما قد فقدت المراهن؟ On the other hand, if the person wagers against God's existence and turns out to be wrong, the result is Eternal Damnation. ومن ناحية أخرى ، اذا كان الشخص الرهان ضد وجود الله ، وتبين الخطأ ، والنتيجة هي الابديه الادانة. Pascal felt that this argument avoided the need for Faith in deciding to believe in God and Christianity! باسكال رأت ان هذه الحجه لتجنب الحاجة الى الايمان في تقرير لآمنت بالله والمسيحيه!
Faith is the noun corresponding to the verb "believe," for which the Hebrew is heemin, the hiphil form of aman, and the Greek (LXX and NT) pisteuo. الإيمان هو المقابل لاسم الفعل "اعتقد ،" لالعبرية ، والتي هي heemin ، hiphil شكل امان ، واليونانيه (LXX وNT) pisteuo. The latter is a key word in the NT, being the term regularly used to denote the many sided religious relationship into which the gospel calls men and women, that of trust in God through Christ. هذه الأخيرة هي الكلمه الاساسية في NT ، يجري بانتظام مصطلح يستخدم للدلالة على العلاقة متعدد الجوانب الدينية في الإنجيل الذي يدعو الرجال والنساء ، إن الثقة في الله من خلال المسيح. The complexity of this idea is reflected in the variety of constructions used with the verb (a hoti clause, or accusative and infinitive, expressing truth believed; en and epi with the dative, denoting restful reliance on that to which, or him to whom, credit is given; eis and, occasionally, epi with the accusative, the most common, characteristic, and original NT usage, scarcely present in the LXX and not at all in classical Greek, conveying the thought of a move - ment of trust going out to, and laying hold of, the object of its confidence). تعقد هذه الفكره يتجلى في تنوع الانشاءات يستخدم مع الفعل (أ hoti الشرط ، أو النصب والمصدر ، معربا عن اعتقاده الحقيقة ؛ ان وبرنامج التحصين الموسع مع صيغة المجرور ، والتي تشير الى ان الاعتماد على restful التي ل، او لمن له ، الائتمان يرد ؛ نظام المعلومات البيءيه ، واحيانا برنامج التحصين الموسع مع النصب ، واكثرها شيوعا ، سمة ، والأصل NT الاستعمال ، وهذا نادرا في LXX وليس على الاطلاق في الأدب الكلاسيكي اليوناني ، الى توصيل الفكر من التحرك -- التابعة لثقة الخروج ل، وزرع للعقد ، وجوه ثقتها). The Hebrew noun corresponding to aman (emuna, rendered pistis in the LXX), regularly denotes faithfulness in the sense of trustworthiness, and pistis occasionally bears this sense in the NT (Rom. 3:3, of God; Matt. 23:23; Gal. 5:22; Titus 2:10, of man). اسم العبرية المقابلة لامان (emuna ، اصدرت pistis في LXX) ، بانتظام يدل على الاخلاص في الشعور بالثقه ، واحيانا pistis يتحمل هذا الشعور في NT (rom. 3:3 ، والله ؛ مات. 23:23 ؛ غال. 5:22 ؛ تيتوس 2:10 ، من رجل واحد).
The word emuna normally refers to the faithfulness of God, and only in Hab. كلمة emuna عادة يشير الى الاخلاص من الله ، وفقط في شركة HAB. 2:4 is it used to signify man's religious response to God. There, however, the contrast in the context between the temper of the righteous and the proud self sufficiency of the Chaldeans seems to demand for it a broader sense than "faithfulness" alone, the sense, namely, of self renouncing, trustful reliance upon God, the attitude of heart of which faithfulness in life is the natural expression. 2:4 هو انها تستخدم للدلالة على الرجل الدينية وردا على الله. هناك ، ولكن ، على العكس في سياق بين نخفف من الصالحين وتفخر الاكتفاء الذاتي للحضارة كلدانيه يبدو الى الطلب عليه بمعنى اوسع مما كان "الاخلاص" وحدها ، بمعنى ، وهما التخلي عن النفس ، واثق من الاعتماد على الله ، وموقف صلب والتي الاخلاص في الحياة هو التعبير الطبيعي. This is certainly the sense in which the apostolic writers quote the text (Rom. 1:17; Gal. 3:11; Heb. 10:38), and the sense which pistis, like pisteuo, regularly carries in the NT, where both words are used virtually as technical terms (John preferring the verb, Paul the noun) to express the complex thought of unqualified acceptance of, and exclusive dependence on, the mediation of the Son as alone securing the mercy of the Father. وهذا بالتأكيد هو الشعور الذي الرسوليه الكتاب اقتبس النص (rom. 1:17 ؛ غال. 3:11 ؛ heb. 10:38) ، وبالمعنى الذي pistis ، مثل pisteuo ، بانتظام يحمل في NT ، واذا كان كل من فالكلمات المستخدمة فعليا كما المصطلحات التقنيه (جون تفضيل الفعل ، اسم بولس) للتعبير عن الفكر المعقد غير مؤهلة للقبول ، والاعتماد علي الحصري ، والتوسط من أجل تأمين وحدة كما ابن رحمة الآب.
Both normally bear this whole weight of meaning, whether their grammatical object is God, Christ, the gospel, a truth, a promise, or is not expressed at all. عادة تحمل كل هذا الثقل من كل معنى ، واذا كانت وجوه النحويه هو الله ، والمسيح ، الإنجيل ، لتقصي الحقائق ، والوعد ، او عدم التعبير عن ذلك هو على الاطلاق. Both signify commitment as following from conviction, even in contexts where faith is defined in terms of the latter only (eg, compare Heb. 11:1 with the rest of the chapter). كما تدل على التزام كلا التالية من الادانة ، حتى في سياقات حيث الايمان هو محدد في شروط من هذا الاخير الا ان (على سبيل المثال ، قارن heb. 11:1 مع بقية الفصل). The nature of faith, according to the NT, is to live by the truth it receives; faith, resting on God's promise, gives thanks for God's grace by working for God's glory. طبيعه الايمان ، وفقا لNT ، هو أن نعيش به والحقيقة انها تتلقى ؛ الايمان ، ويستريح على وعد الله ، ويعطي ليشكر نعمة الله من خلال العمل من أجل مجد الله.
Some occasional contractions of this broad idea should be noticed: بعض عرضية من انكماش هذه الفكره ينبغي ان تكون واسعة لاحظوا :
Christian faith rests on the recognition of apostolic and biblical testimony as God's own testimony to his Son. الايمان المسيحي يرتكز على الاعتراف الرسوليه الانجيليه والشهاده ، فالله ذاته شهادة على ابنه.
Faith, so regarded, says Paul, first "came" with Christ (Gal. 3:23 - 25). الإيمان ، واعتبر ذلك ، يقول بول ، أول "جاء" مع المسيح (gal. 3:23 -- 25). The Gospels show Christ demanding trust in himself as bearing the messianic salvation. John is fullest on this, emphasizing (1) that faith ("believing on," "coming to," and "receiving" Christ) involves acknowledging Jesus, not merely as a God - sent teacher and miracle worker (this is insufficient, John 2:23 - 24), but as God incarnate (John 20:28), whose atoning death is the sole means of salvation (John 3:14 - 15; 6:51 - 58); (2) that faith in Christ secures present enjoyment of "eternal life" in fellowship with God (John 5:24; 17:3). The epistles echo this, and present faith in various further relationships. الانجيل يظهر المسيح طلب الثقة في نفسه بأنه يهودي مسيحي تحمل الخلاص. جون هو أكمل على هذا ، (1) التأكيد على ان الايمان) "على الاعتقاد ،" "القادمة ل،" و "تلقيها" المسيح) ينطوي على الاعتراف يسوع ، وليس كمجرد أ الله -- معجزه ارسلت المعلمين والعمال (هذا امر غير كاف ، يوحنا 2:23 -- 24) ، ولكن كما يجسد الله (يوحنا 20:28) ، الذي تكفير الموت هو الوسيلة الوحيدة للخلاص (يوحنا 3:14 -- 15 (6) ؛ : 51 -- 58) ؛ (2) إن الايمان بالمسيح في هذا يضمن التمتع "الحياة الابديه" في زماله مع الله (يوحنا 5:24 ؛ 17:3). رسائل فان صدى هذا ، وهذا الايمان في مختلف مزيد من العلاقات. Paul shows that faith in Christ is the only way to a right relationship with God, which human works cannot gain (see Romans and Galatians); Hebrews and 1 Peter present faith as the dynamic of hope and endurance under persecution. بول يدل على ان الايمان بالمسيح هو الطريق الوحيد الى الحق في العلاقة مع الله ، والذي لا يمكن ان يعمل الانسان كسب (انظر غلاطيه والرومان) ؛ العبرانيين 1 بيتر وهذا الايمان كما ديناميه الامل والتحمل في ظل الاضطهاد.
During the patristic period, however, the idea of faith was so narrowed that this assent came to be regarded as the whole of it. متعلق بالباباوات خلال الفترة ، ولكن فكره كان الايمان حتى ضاقت ان هذا جاء ليصادق على اعتبار انها من الجامع. Four factors together caused this: (1) the insistence of the anti Gnostic fathers, particularly Tertullian, that the faithful are those who believe "the faith" as stated in the "rule of faith" (regula fidei), ie, the Creed; (2) the intellectualism of Clement and Origen, to whom pistis (assent on authority) was just an inferior substitute for, and stepping stone to, gnosis (demonstrative knowledge) of spiritual things; (3) the assimilation of biblical morality to Stoic moralism, an ethic not of grateful dependence but of resolute selfreliance; (4) the clothing of the biblical doctrine of communion with God in Neoplatonic dress, which made it appear as a mystical ascent to the supersensible achieved by aspiring love, having no link with the ordinary exercise of faith at all. اربعة تسببت هذه العوامل مجتمعة : (1) اصرار المضاده معرفي الآباء ، وخاصة tertullian ، ان المؤمنين هم الذين آمنوا "الايمان" كما جاء في "قاعدة الايمان" (regula fidei) ، اي المذهب ؛ (2) وintellectualism من كليمنت واوريجانوس ، الذين pistis) وافقت على السلطة) كان الأمر مجرد بديلا عن أدنى ، ونقطة انطلاق ل، غنوصيه (بيانية المعرفه) للامور الروحيه ؛ (3) الاستيعاب من الاخلاق التوراتيه لالمتحمل الاخلاقيه ، وليس من اخلاقيات بالامتنان الاعتماد حازمه ولكن من selfreliance ؛ (4) الملابس من الكتاب المقدس عقيده مع الله في neoplatonic اللباس ، مما يجعلها تبدو بوصفها باطني صعودها الى supersensible الذي حققته الطامحين الحب ، وليس لها ارتباط مع ممارسة عادية من الايمان على الاطلاق.
Also, since the doctrine of justification was not understood, the soteriological significance of faith was misconceived, and faith (understood as orthodox) was regarded simply as the passport to baptism (remitting all past sins) and to a lifelong probation in the church (giving the baptized opportunity to make themselves worthy of glory by their good works). ايضا ، منذ عقيده التبرير لم يكن يفهم ، soteriological اهمية الايمان هو تصور خاطئ ، والايمان (يفهم الارثوذكسيه) كان يعتبر مجرد جواز السفر الى معموديه (تحويل جميع الذنوب الماضية) ، والى اختبار مدى الحياة في الكنيسة (إعطاء وقد عمد الفرصة لابداء انفسهم جديره المجد جانب الخيرات).
The scholastics refined this view. شولاستيس المكرر فان هذا الرأي. They reproduced the equation of faith with credence, distinguishing between fides informis ("unformed" faith, bare orthodoxy) and fides caritate formata (credence "formed" into a working principle by the supernatural addition to it of the distinct grace of love). انها مستنسخه من المعادله مع الإيمان تصديق ، أن نفرق بين النية informis ( "عديم الشكل" الايمان والعقيدة عاريه) ونيه caritate formata (المصداقيه "شكلت" الى مبدأ العمل بها بالاضافة الى انه خارق للمتميزين بنعمة الحب). Both sorts of faith, they held, are meritorious works, though the quality of merit attaching to the first is merely congruent (rendering divine reward fit, though not obligatory), and only the second gains condign merit (making divine reward due as a matter of justice). كل انواع الايمان ، وانها عقدت ، هي الجديره بالتقدير والاشغال ، على الرغم من جودة الجداره المرتبطه الأولى هو مجرد المتطابقه (تقديم مكافاه صالح الإلهي ، رغم انها ليست الزاميه) ، والثانية فقط مكاسب condign الجداره (صنع الالهيه مكافاه بسبب كمساله العدل). Roman Catholicism still formally identifies faith with credence, and has added a further refinement by distinguishing between "explict" faith (belief which knows its object) and "implicit" faith (uncomprehending assent to whatever it may be that the church holds). والكاثوليكيه الرومانيه لا تزال رسميا يحدد الايمان مع المصداقيه ، وأضاف الى مزيد من الصقل قبل ان نفرق بين "explict" الايمان (الايمان الذي لا يعرف هدفه) و"الضمنيه" الايمان (uncomprehending وافقت على كل ما يمكن ان يحمل على ان الكنيسة). Only the latter (which is evidently no more than a vote of confidence in the teaching church and may be held with complete ignorance of Christianity) is thought to be required of laymen for salvation. But a mere docile disposition of this sort is poles apart from the biblical concept of saving faith. الاخيرة فقط (وهو امر من الواضح اكثر من اي تصويت على الثقة في تعليم الكنيسة ويجوز عقد مع الجهل الكامل للالمسيحيه) ويعتقد أن المطلوب من الرجال الغير المتخصصين من اجل الخلاص. ولكن مجرد docile التصرف من هذا النوع هو من البولنديين بغض النظر عن الانجيليه مفهوم انقاذ الايمان.
The Reformers restored biblical perspectives by insisting that faith is more than orthodoxy, not fides merely, but fiducia, personal trust and confidence in God's mercy through Christ; that it is not a meritorious work, one facet of human righteousness, but rather an appropriating instrument, an empty hand outstretched to receive the free gift of God's righteousness in Christ; that faith is God - given, and is itself the animating principle from which love and good works spontaneously spring; and that communion with God means, not an exotic rapture of mystical ecstasy, but just faith's everyday commerce with the Savior. Confessional Protestantism has always maintained these positions. In Arminianism there resides a tendency to depict faith as the human work upon which the pardon of sin is suspended, as, in fact, man's contribution to his own salvation. المصلحون استعادة توراتيه المنظورات بالاصرار على ان الايمان هو اكثر من عقيده ، وليس مجرد نية ، ولكن fiducia ، الشخصيه الثقة في رحمة الله من خلال المسيح ؛ انه ليس أهلا للعمل ، واحد من جوانب حقوق الاستقامه ، وانما الاستيلاء الصك ، فارغه من جهة ممتد لتلقي هدية مجانيه من بر الله في المسيح ؛ ان الايمان هو الله -- نظرا ، وموحيه هي نفسها من حيث المبدأ والحب الذي يبنيه عفويه الربيع ؛ وذلك بالتواصل مع الله وسيلة ، وليس من الغريب نشوة الطرب باطني النشوه ، وانما مجرد الايمان اليوميه للتجارة مع المنقذ. الطاءفيه البروتستانتية دوما هذه المواقف. Arminianism هناك يقيم في اتجاه النية لتصوير الانسان العمل الذي تقوم عليه العفو الخطيئة علق العمل به ، كما في الواقع ، رجل مساهمه بلدة الخلاص. This would be in effect a Protestant revival of the doctrine of human merit. وهذا من شأنه ان يكون في واقع الامر البروتستانتية احياء نظرية حقوق الجداره.
Liberalism radically psychologized faith, reducing it to a sense of contented harmony with the Infinite through Christ (Schleiermacher), or a fixed resolve to follow Christ's teaching (Ritschl), or both together. الليبراليه جذريا psychologized الايمان ، واختزاله الى احساس قانع الانسجام مع لانهائي من خلال المسيح (schleiermacher) ، او ثابت العزم على اتباع المسيح التدريس (ritschl) ، أو كليهما معا. Liberal influence is reflected in the now widespread supposition that "faith," understood as an optimistic confidence in the friendliness of the universe, divorced from any specific creedal tenets, is a distinctively religious state of mind. الليبراليه التأثير ينعكس في الافتراض على نطاق واسع الان ان "الايمان" تفهم على انها متفاءله الثقة في الود من الكون ، بعيدا عن أي مبادئ محددة عقائدي ، هو دينية متميزه في حالة ذهنيه. Neo orthodox and existentialist theologians, reacting against this psychologism, stress the supernatural origin and character of faith. النيو الارثوذكس اللاهوتيين والوجودي ، وكرد فعل ضد هذا psychologism ، نشدد خارق المنشأ والطابع الايمان. They describe it as an active commitment of mind and will, man's repeated "yes" to the repeated summons to decision issued by God's word in Christ; but the elusiveness of their account of the content of that word makes it hard sometimes to see what the believer is thought to say "yes" to. وهي تصف على أنها التزام نشط من العقل والاراده ، رجل المتكررة "نعم" لالاستدعاء المتكرر لقرار اصدره كلمة الله في المسيح ؛ ولكن المراوغه من حسابهم من مضمون تلك الكلمه يجعل من الصعب احيانا ان نرى ما المؤمن يعتقد ان تقول "نعم".
Clearly, each theologian's view of the nature and saving significance of faith will depend on the views he holds of the Scriptures, and of God, man, and of their mutual relations. ومن الواضح ان كل اللاهوتي للونظرا لطبيعه وأهمية الادخار من الايمان سيتوقف على آراء ويمسك من الكتب المقدسة ، والله ، ورجل ، وعلاقاتها المتبادله.
JI Packer جي باكر
(Elwell
Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)
Bibliography
الفهرس
ED Burton, Galatians; BB Warfield in
HDB and Biblical and Theological Studies; GH Box in HDCG; JG Machen, What is
Faith? اد بيرتون ، غلاطيه ؛ ب ب وارفيلد في HDB والدراسات اللاهوتيه
والانجيليه ؛ غ مربع في hdcg ؛ JG machen ، ما هو الايمان؟ B Citron, New Birth; systematic
theologies of C Hodge (III) and L Berkhof (IV, viii); DM Baillie, Faith in God;
G CBerkouwer, Faith and Justification; J Hick, Faith and Knowledge; O Becker and
O Michel, NIDNTT, II; A Weiser, TDNT, VI; DM Emmet, Philosophy and Faith.
ب اترج ، والولادة الجديدة ؛ منهجي من الانظمه اللاهوتيه ج هودج (الثالث) ول
berkhof (الرابع ، والثامن) ؛ baillie مارك الماني ، والايمان بالله ؛ ز cberkouwer
، الايمان والتبرير ؛ ي المتخلف ، والايمان والمعرفه ؛ س س بيكر وميشال ، Nidntt ،
ثانيا ؛ أ Weiser ، tdnt ، السادس ؛ emmet مارك الماني ، والفلسفه والايمان.
I. THE MEANING OF THE WORD اولا معنى كلمة
(Pistis, fides). (Pistis ، نية). In the Old Testament, the Hebrew means essentially steadfastness, cf. في العهد القديم ، والعبرية ، وسيلة اساسية للصمود ، راجع. Exod., xvii, 12, where it is used to describe the strengthening of Moses' hands; hence it comes to mean faithfulness, whether of God towards man (Deuteronomy 32:4) or of man towards God (Ps. cxviii, 30). Exod. ، السابع عشر (12) ، حيث انها تستخدم لوصف تعزيز موسى الايدي ، ومن ثم كان الامر يعني الاخلاص ، سواء كانت من صنع الإنسان نحو الله (سفر التثنيه 32:4) او من صنع الإنسان نحو الله (ps. cxviii ، 30) . As signifying man's attitude towards God it means trustfulness or fiducia. كما يدل على رجل في موقف الله وهو يعني الثقة او fiducia. It would, however, be illogical to conclude that the word cannot, and does not, mean belief or faith in the Old Testament for it is clear that we cannot put trust in a person's promises without previously assenting to or believing in that person's claim to such confidence. بيد انه سيكون من غير المنطقي ان نستنتج ان كلمة لا يمكن ، و لا يعني الاعتقاد او الايمان في العهد القديم لانه من الواضح انه لا يمكننا وضع الثقة في شخص ما دون وعود سبق لassenting أو الاعتقاد في ذلك الشخص الى المطالبة هذه الثقة. Hence even if it could be proved that the Hebrew does not in itself contain the notion of belief, it must necessarily presuppose it. ومن ثم حتى لو امكن اثبات ان العبرية ، ليس في حد ذاته يتضمن مفهوم المعتقد ، ويجب ان تفترض بالضروره. But that the word does itself contain the notion of belief is clear from the use of the radical, which in the causative conjugation, or Hiph'il, means "to believe", eg Gen., xv, 6, and Deut., i, 32, in which latter passage the two meanings -- viz. بل ان كلمة لا تحتوي على نفسها فكرة المعتقد هو واضح من استخدام الراديكاليه ، والتي في المسبب الاقتران ، او hiph'il ، يعني "الاعتقاد" ، على سبيل المثال العماد ، والخامس عشر ، 6 ، وdeut. ، أنا (32) ، في المقطع الاخير الذي هذين المعاني -- بمعنى. of believing and of trusting -- are combined. وايمانا من ومن يثق -- الجمع بينها. That the noun itself often means faith or belief, is clear from Hab., ii, 4, where the context demands it. ان اسم نفسها في كثير من الأحيان وسيلة الايمان او المعتقد ، ويتضح من شركة HAB. ، ثانيا ، 4 ، حيث سياق المطالب. The witness of the Septuagint is decisive; they render the verb by pisteuo, and the noun by pistis; and here again the two factors, faith and trust, are connoted by the same term. الشاهد من السبعينيه هي الحاسمه ؛ يقدمونه الفعل pisteuo بها ، وبها اسم pistis ؛ وهنا ايضا ثمة عاملان ، والايمان والثقة ، هي يبينها نفس المصطلح. But that even in classical Greek pisteuo was used to signify believe, is clear from Euripides (Helene, 710), logois d'emoisi pisteuson tade, and that pistis could mean "belief" is shown by the same dramatist's theon d'ouketi pistis arage (Medea, 414; cf. Hipp., 1007). بل انه حتى في الأدب الكلاسيكي اليوناني pisteuo كان يستخدم للدلالة على الاعتقاد ، ويتضح من يوريبيديز (هيلين ، 710) ، logois d' emoisi pisteuson tade ، ويمكن ان يعني ان pistis "الايمان" هو نفسه الذي أبداه المسرحي 'stheon d' ouketi pistis arage (ميديا ، 414 ؛ راجع hipp. ، 1007). In the New Testament the meanings "to believe" and "belief", for pisteon and pistis, come to the fore; in Christ's speech, pistis frequently means "trust", but also "belief" (cf. Matthew 8:10). في العهد الجديد من معاني "الاعتقاد" و "الايمان" ، لpisteon وpistis ، يظهر على السطح ؛ في خطاب المسيح ، في كثير من الأحيان وسيلة pistis "الثقة" ، ولكن ايضا "الايمان" (راجع ماثيو 8:10). In Acts it is used objectively of the tenets of the Christians, but is often to be rendered "belief" (cf. xvii, 31; xx, 21; xxvi, 8). في الافعال فهو يستخدم موضوعيا للمعتقدات المسيحيين ، ولكن في كثير من الاحيان الى ان يصبح "الايمان" (راجع السابع عشر ، 31 ؛ العشرون ، 21 ؛ '26، 8). In Romans, xiv, 23, it has the meaning of "conscience" -- "all that is not of faith is sin" -- but the Apostle repeatedly uses it in the sense of "belief" (cf. Romans 4 and Galatians 3). في الرومان ، والرابع عشر ، 23 ، له معنى "الضمير" -- "ان كل ما ليس من الايمان هو خطيءه" -- ولكن الرسول عليه مرارا وتكرارا في استخدامات بمعنى "الايمان" (راجع الرومان و4 غلاطيه 3 (. How necessary it is to point this out will be evident to all who are familiar with modern theological literature; thus, when a writer in the "Hibbert Journal", Oct., 1907, says, "From one end of the Scripture to the other, faith is trust and only trust", it is hard to see how he would explain 1 Cor. كيف ومن الضروري الاشارة الى ذلك سيكون واضحا لجميع الذين هم على درايه الحديث اللاهوتيه الادب ؛ وهكذا ، عندما كاتبا في "hibbert جورنال" ، تشرين الاول / اكتوبر ، 1907 ، يقول : "واحدة من نهاية الكتاب الى اخرى ، والايمان هو الثقة والثقة فقط "، ومن الصعب ان نرى كيف انه سيوضح 1 تبليغ الوثائق. xiii, 13, and Heb., xi, 1. ثالث عشر (13) ، وheb. ، الحادي عشر (1). The truth is that many theological writers of the present day are given to very loose thinking, and in nothing is this so evident as in their treatment of faith. والحقيقة هي ان الكثير من الكتاب اللاهوتيه من هذا اليوم هي فضفاضة جدا بالنظر الى التفكير ، وليس هناك ما هو في هذا النحو حتى يتضح في معاملتها للايمان. In the article just referred to we read: "Trust in God is faith, faith is belief, belief may mean creed, but creed is not equivalent to trust in God." في المادة المشار اليها للتو نقرأ : "الثقة بالله هو الايمان ، والايمان هو الايمان ، والايمان قد يعني العقيدة ، ولكن العقيدة لا يعادل الثقة في الله." A similar vagueness was especially noticeable in the "Do we believe?" غموض مماثل كان لافتا ولا سيما في "إننا لا نعتقد؟" controversy- one correspondent says- "We unbelievers, if we have lost faith, cling more closely to hope and -- the greatest of these -- charity" ("Do we believe?", p. 180, ed. WL Courtney, 1905). الجدل - واحد - ويقول مراسل "نحن الذين كفروا ، واذا فقدنا الايمان ، ويتمسك على نحو أوثق مع الامل و-- اكبر من هؤلاء -- والاحسان" ( "هل نعتقد؟" ، ص 180 ، الطبعه WL كورتناي ، 1905 (. Non-Catholic writers have repudiated all idea of faith as an intellectual assent, and consequently they fail to realize that faith must necessarily result in a body of dogmatic beliefs. غير كاثوليكيه الكتاب قد تنكرت لجميع فكرة الايمان كما وافقت فكرية ، وبالتالي فأنها لا تدرك ان الايمان يجب ان يؤدي بالضروره الى مجموعة من المعتقدات المتعصبه. "How and by what influence", asks Harnack, "was the living faith transformed into the creed to be believed, the surrender to Christ into a philosophical Christology?" "كيف.. وماذا النفوذ" ، يسأل harnack ، "كان يعيش الايمان تحولت العقيدة الى ان يعتقد ، وتسليم المسيح الى حيز فلسفيه كرستولوجيا؟" (quoted in Hibbert Journal, loc. cit.). (نقلت في hibbert اليوميه ، في الموضع المشار اليه آنفا.).
II. ثانيا. FAITH MAY BE CONSIDERED BOTH OBJECTIVELY AND SUBJECTIVELY الايمان يمكن النظر موضوعيا وذاتيا على حد سواء
Objectively, it stands for the sum of truths revealed by God in Scripture and tradition and which the Church (see FAITH, RULE OF) presents to us in a brief form in her creeds, subjectively, faith stands for the habit or virtue by which we assent to those truths. موضوعيا ، لأنها تقف على مبلغ من الحقائق التي كشفت عنها الله في الكتاب المقدس وتقليد الكنيسة والتي (انظر الايمان ، وسيادة) يقدم لنا في شكل مختصر في بلدها المذاهب ، ذاتيا والايمان ، ويقف لهذه العادة او الفضيله الذي نحن وافقت على تلك الحقائق. It is with this subjective aspect of faith that we are here primarily concerned. ومن هذا الجانب الذاتي من الايمان بأن نحن هنا في المقام الأول. Before we proceed to analyze the term faith, certain preliminary notions must be made clear. وقبل ان نشرع في تحليل مصطلح الايمان ، وبعض الافكار الاولية يجب ان يكون واضحا.
(a) The twofold order of knowledge. (أ) مزدوج من اجل المعرفه. -- "The Catholic Church", says the Vatican Council, III, iv, "has always held that there is a twofold order of knowledge, and that these two orders are distinguished from one another not only in their principle but in their object; in one we know by natural reason, in the other by Divine faith; the object of the one is truth attainable by natural reason, the object of the other is mysteries hidden in God, but which we have to believe and which can only be known to us by Divine revelation." -- "الكنيسة الكاثوليكيه" ، يقول المجمع الفاتيكاني ، والثالث والرابع ، "دوما ان هناك شقين من اجل المعرفه ، وهذان الاوامر التي لا تتميز عن بعضها البعض ليس فقط في المبدأ ولكنها في مضمونها وجوه ؛ في جانب واحد ونحن نعرف السبب الطبيعيه ، واخرى في طريق الايمان الالهيه ؛ الهدف من واحد هو الحقيقة تحقيقه الطبيعيه السبب ، وجوه اخرى هي الاسرار الخفيه في الله ، ولكن الذي علينا ان نؤمن والتي لا يمكن الا ان يكون معلوما لنا به الوحي الالهي ".
(b) Now intellectual knowledge may be defined in a general way as the union between the intellect and an intelligible object. (ب) إن المعارف الفكريه يمكن تعريفها بشكل عام بوصفها اتحاد بين الفكر واحد واضح وجوه. But a truth is intelligible to us only in so far as it is evident to us, and evidence is of different kinds; hence, according to the varying character of the evidence, we shall have varying kinds of knowledge. ولكن الحقيقة هو واضح بالنسبة لنا فقط بقدر ما هو واضح لنا ، والدليل هو من انواع مختلفة ، ومن ثم ، ووفقا لاختلاف طبيعه الادله ، لدينا أنواع مختلفة من المعرفه. Thus a truth may be self-evident -- eg the whole is greater than its part -- in which case we are said to have intuitive knowledge of it; or the truth may not be self-evident, but deducible from premises in which it is contained -- such knowledge is termed reasoned knowledge; or again a truth may be neither self-evident nor deducible from premises in which it is contained, yet the intellect may be obliged to assent to it because It would else have to reject some other universally accepted truth; lastly, the intellect may be induced to assent to a truth for none of the foregoing reasons, but solely because, though not evident in itself, this truth rests on grave authority -- for example, we accept the statement that the sun is 90,000,000 miles distant from the earth because competent, veracious authorities vouch for the fact. وهكذا قد تكون الحقيقة واضح -- على سبيل المثال الجامعة هي اكبر من جانبها -- وفي هذه الحاله نحن قد يقال انه من البديهي المعرفه ؛ او الحقيقة قد لا يكون واضح ، ولكن قابل للاستنتاج من الأماكن التي ويرد -- وهذه المعرفه تسمى مسبب المعرفه ؛ او مرة اخرى حقيقة قد لا يكون واضح ولا قابل للاستنتاج من الاماكن التي وارد ، ومع ذلك الفكر قد تضطر الى افقت على اعلانها لأنها آخر وقد رفض بعض الدول الاخرى الحقيقة المقبولة عالميا ؛ وأخيرا ، قد يكون الفكر الى فعل وافقت لجنة الحقيقة من اجل ان ايا من الأسباب آنفة الذكر ، ولكن فقط لأنه ، وان لم يكن واضحا في حد ذاته ، وهذه الحقيقة الخطيره على عاتق السلطة -- على سبيل المثال ، نحن نقبل البيان ان 90000000 ميل الشمس بعيدا عن الأرض لأن المختصة ، veracious السلطات اكفل للحقيقة. This last kind of knowledge is termed faith, and is clearly necessary in daily life. هذا النوع من المعرفه الماضي يطلق عليه الايمان ، والواضح ان من الضروري في الحياة اليوميه. If the authority upon which we base our assent is human and therefore fallible, we have human and fallible faith; if the authority is Divine, we have Divine and infallible faith. اذا كانت السلطة التي نعتمد عليها لدينا قاعدة يصادق على البشريه ، وبالتالي هو غير معصوم ، لدينا حقوق وغير معصوم الايمان ؛ اذا كانت السلطة الالهيه ، لدينا معصوم الالهيه والايمان. If to this be added the medium by which the Divine authority for certain statements is put before us, viz. وإذا أضيف الى هذا ان المتوسط الذي الالهيه السلطة لبعض التصريحات ما يساق لكافة الاشكال. the Catholic Church, we have Divine-Catholic Faith (see FAITH, RULE OF). الكنيسة الكاثوليكيه ، لدينا الالهيه - الايمان الكاثوليكي (انظر الايمان ، وسيادة).
(c) Again, evidence, whatever its source, may be of various degrees and so cause greater or less firmness of adhesion on the part of the mind which assents to a truth. (ج) مرة اخرى ، وأدلة ، مهما كان مصدره ، قد يكون من مختلف الدرجات وذلك يسبب اكبر او اقل حزما من الالتصاق على جزء من العقل الذي الموافقة على الحقيقة. Thus arguments or authorities for and against a truth may be either wanting or evenly balanced, in this case the intellect does not give in its adherence to the truth, but remains in a state of doubt or absolute suspension of judgment; or the arguments on one side may predominate; though not to the exclusion of those on the other side; in this case we have not complete adhesion of the intellect to the truth in question but only opinion. وهكذا السلطات او الحجج المؤيدة والمعارضة لتقصي الحقائق يمكن ان تكون أما أو يكون متوازنا بين الرغبة ، في هذه الحاله الفكر لا يعطى في تمسكها الحقيقة ، ولكن لا يزال في حالة من الشك أو تعليق الحكم المطلق ؛ او الحجج على أحد قد يغلب الجانب ؛ وان لم يكن لاستبعاد تلك على الجانب الآخر ، وفي هذه الحاله لدينا ليست كاملة التصاق من الفكر الى الحقيقة في هذه المساله فقط ولكن الرأي. Lastly, the arguments or authorities brought forward may be so convincing that the mind gives its unqualified assent to the statement proposed and has no fear whatever lest it should not be true; this state of mind is termed certitude, and is the perfection of knowledge. واخيرا ، فان الحجج او السلطات المرحل قد تكون مقنعه حتى أن العقل يقدم دعمه غير المشروط ليصادق على البيان المقترح وأيا كان لا يخشى خشية ان لا ينبغى ان يكون ذلك صحيحا ؛ هذه الحاله الذهنيه هو وصف اليقين ، هو الكمال والمعرفه. Divine faith, then, is that form of knowledge which is derived from Divine authority, and which consequently begets absolute certitude in the mind of the recipient السماوية الايمان ، اذن ، هو انه شكل من اشكال المعرفه التي هي مستمده من السلطة الالهيه ، والتي بالتالي لا يولد اليقين المطلق في ذهن المتلقي
(d) That such Divine faith is necessary, follows from the fact of Divine revelation. (د) ان هذه الدعوة الالهيه الايمان ضروري ، نابع من حقيقة الوحي الالهي. For revelation means that the Supreme Truth has spoken to man and revealed to him truths which are not in themselves evident to the human mind. لالوحي يعني ان الحقيقة العليا تحدث الى رجل وكشفت له الحقائق التي لا تشكل في حد ذاتها واضحة الى العقل البشري. We must, then, either reject revelation altogether, or accept it by faith; that is, we must submit our intellect to truths which we cannot understand, but which come to us on Divine authority. ويجب علينا ، بعد ذلك ، اما رفض الكشف كليا ، أو القبول به من جانب الايمان ؛ انه هو ، ويجب ان يقدم لنا الفكر الى الحقائق التى لا يمكننا ان نفهم ، ولكن الذي يأتي الينا على السلطة الالهيه.
(e) We shall arrive at a better understanding of the habit or virtue of faith if we have previously analysed an act of faith; and this analysis will be facilitated by examining an act of ocular vision and an act of reasoned knowledge. (ه) وسنعمل على التوصل الى فهم افضل للعادة او فضيله الايمان واذا كنا قد سبق تحليلها تعبيرا عن الايمان ؛ وهذا التحليل سوف يسهل دراسة فعل بصري رؤية وفعل مسبب المعرفه. In ocular vision we distinguish three things: the eye, or visual faculty the coloured object, and the light which serves as the medium between the eye and the object. بصرى في الرءيه اننا نميز ثلاثة أشياء : العين ، او البصريه كلية الملون وجوه ، والذي يعتبر بمثابة ضوء المتوسط بين العين والجسم. It is usual to term colour the formal object (objectum formale quod) of vision, since it is that which precisely and alone makes a thing the object of vision, the individual object seen may be termed the material object, eg this apple, that man, etc. Similarly, the light which serves as the medium between the eye and the object is termed the formal reason (objectum formale quo) of our actual vision. ومن المألوف لمصطلح اللون الرسمي وجوه (السجن objectum formale) من الرءيه ، لأنها هي التي تتوخى الدقه وحدها وهو ما يجعل من موضوع الرءيه ، والفرد ينظر الى وجوه يجوز ان يطلق عليه الماديه وجوه ، مثل هذه التفاحه ، ان رجلا ، وبالمثل الخ ، والتي هي بمثابة ضوء المتوسط بين العين والجسم هو سبب تسميته الرسمية (objectum formale الأمر الواقع) من اعمالنا الفعليه الرءيه. In the same way, when we analyze an act of intellectual assent to any given truth, we must distinguish the intellectual faculty which elicits the act the intelligible object towards which the intellect is directed, and the evidence whether intrinsic to that object or extrinsic to it, which moves us to assent to it. في نفس الطريق ، وعندما نقوم بتحليل فعل الفكريه يصادق على اي بالنظر الى الحقيقة ، وعلينا ان نميز الفكري الذي يتسبب كلية القانون فان نحو واضح وجوه الفكر الذي يوجه ، ودليل جوهري على ما اذا كان ذلك الجسم أو extrinsic اليها ، والذي ينتقل بنا الى وافقت عليه. None of these factors can be omitted, each cooperates in bringing about the act, whether of ocular vision or of intellectual assent. ان ايا من هذه العوامل يمكن حذفها ، وتتعاون في كل احداث هذا القانون ، سواء من بصري او الرءيه الفكريه وافقت.
(f) Hence, for an act of faith we shall need a faculty capable of eliciting the act, an object commensurate with that faculty, and evidence -- not intrinsic but extrinsic to that object -- which shall serve as the link between faculty and object. (و) ومن ثم ، لفعل الايمان فاننا سنحتاج الى كلية قادرة على انتزاع هذا القانون ، بما يتناسب مع جسم ان كلية ، والادله -- ولكن ليست جوهريه extrinsic الى ان وجوه -- الذي يعمل كحلقه وصل بين وكلية وجوه. We will commence our analysis with the object:- سنبدأ تحليلنا مع وجوه : --
III. ثالثا. ANALYSIS OF THE OBJECT OR TERM IN AN ACT OF DIVINE FAITH تحليل للجسم ، أو مصطلح في فعل الايمان الالهي
(a) For a truth to be the object of an act of Divine faith, it must be itself Divine, and this not merely as coming from God, but as being itself concerned with God. (أ) لتقصي الحقائق لتكون محلا للفعل الالهي الايمان ، ويجب ان يكون في حد ذاته الالهيه ، وهذا ليس كمجرد قادمة من الله ، ولكن باعتبارها المعنية نفسها مع الله. Just as in ocular vision the formal object must necessarily be something coloured, so in Divine faith the formal object must be something Divine -- in theological language, the objectum formale quod of Divine faith is the First Truth in Being, Prima Veritas in essendo -- we could not make an act of Divine faith in the existence of India. تماما كما في بصرى رؤية الرسمي وجوه لا بد ان تكون بالضروره شيئا الالوان ، حتى في الايمان الالهي الرسمي وجوه لا بد ان يكون شيئا الالهيه -- في لغة لاهوتية ، objectum formale السجن السماوية الايمان هو الاول يجرى في الحقيقة ، في مكان الوسيط Veritas essendo -- -- نحن لا تستطيع ان تقدم عملا من اعمال الايمان الالهيه في وجود الهند.
(b) Again, the evidence upon which we assent to this Divine truth must also be itself Divine, and there must be as close a relation between that truth and the evidence upon which it comes to us as there is between the coloured object and the light; the former is a necessary condition for the exercise of our visual faculty, the latter is the cause of our actual vision. (ب) ومرة اخرى ، فإن الادله التي نعتمد عليها وافقت على هذه الحقيقة الالهيه ويجب ايضا ان يكون في حد ذاته الالهيه ، وكما يجب أن تكون هناك علاقة وثيقة بين ان لجنة تقصي الحقائق والادله التي على اساسها الامر لنا كما يوجد بين اللون وجوه ضوء ؛ السابق هو شرط ضروري لممارسة اعمالنا البصريه كلية ، وهذا الاخير هو السبب الفعلي لدينا رؤية. But no one but God can reveal God; in other words, God is His own evidence. ولكن الله ولكن لا احد يمكن ان يكشف الله ؛ وبعباره أخرى ، فإن الله هو بنفسه الادله. Hence, just as the formal object of Divine faith is the First Truth Itself, so the evidence of that First Truth is the First Truth declaring Itself. ومن هنا ، ومثلما الرسمي وجوه الايمان الالهي هو اول الحقيقة نفسها ، وبالتالي فإن أول دليل على ان الحقيقة هي الحقيقة الاولى تعلن عن نفسها. To use scholastic language once more, the objectum formale quod, or the motive, or the evidence, of Divine faith is the Prima Veritas in dicendo. إلى مدرسي اللغة استخدام مرة اخرى ، objectum formale السجن ، او الدوافع ، أو الادله ، السماوية الايمان هو الوسيط في Veritas dicendo.
(c) There is a controversy whether the same truth can be an object both of faith and of knowledge. (ج) وثمة جدل ما اذا كانت نفس الحقيقة يمكن ان تكون هدفا لكل من الايمان والمعرفه. In other words, can we believe a thing both because we are told it on good authority and because we ourselves perceive it to be true? وبعباره اخرى ، يمكننا ان نصدق شيئا لان كلا قيل لنا انها على علاقة جيدة والسلطة لاننا أنفسنا يتصورون ان يكون صحيحا؟ St. Thomas, Scotus, and others hold that once a thing is seen to be true, the adhesion of the mind is in no wise strengthened by the authority of one who states that it is so, but the majority of theologians maintain, with De Lugo, that there may be a knowledge which does not entirely satisfy the mind, and that authority may then find a place, to complete its satisfaction. سانت توماس ، scotus ، وغيرهم يعقد مرة كل شيء ان ينظر اليها على انها حقيقية ، والا