Calvinism كالفينيه

General Information معلومات عامة

Calvinism, the Protestant religious perspective associated with the work of John Calvin, includes both the teachings of Calvin and the later developments of his world view. Calvin's doctrine was catholic in its acceptance of the Trinity, human sinfulness, and the saving work of Jesus Christ. كالفينيه ، والدينية البروتستانتية منظور مرتبطة باعمال جون كالفين ، ويشمل كلا من تعاليم كالفين والتطورات في وقت لاحق من صاحب النظرة الى العالم. كالفين هو مذهب الكاثوليكي في قبولها الثالوث ، حقوق الآثم ، وتوفير عمل يسوع المسيح . It was Protestant in its commitment to the final authority of the Bible, justification by Grace through faith alone, and the bondage of the will for Salvation. وكان البروتستانت في التزامها السلطة النهائية من الكتاب المقدس ، من خلال التبرير بها نعمة الايمان وحدها ، واستعباد من ارادة للخلاص. It was distinctly reformed in its stress on the omnipotent sovereignty of God, the need for discipline in the church, and the ethical seriousness of life. وكان متميزا في اصلاحه القاهر التشديد على سيادة الله ، والحاجة الى الانضباط في الكنيسة ، واخلاقيه جدية الحياة.

The so - called Five Points of Calvinism were formulated by Dutch Reformed theologians at the Synod of Dort (1618 - 19) in response to the teachings of Arminianism. ما -- دعا الى خمس نقاط من كالفينيه صيغت بها الهولنديه اصلاحه اللاهوتيين في المجمع الكنسي للdort (1618 -- 19) واستجابة لتعاليم arminianism. The five points teach that النقاط الخمس التي تعليم

  1. humankind is spiritually incapacitated by Sin ان البشريه روحيا عاجزا عن طريق الخطيئة
  2. God chooses (elects) unconditionally those who will be saved الله يختار (ينتخب) دون قيد أو شرط لمن ستكون محفوظة
  3. the saving work of Christ is limited to those elected ones الادخار عمل المسيح يقتصر على اولئك الذين انتخبوا منها
  4. God's grace cannot be turned aside نعمة الله لا يمكن ان تحول جانبا
  5. those whom God elects in Christ are saved forever Predestination وينتخب هؤلاء من الله في المسيح هي المحفوظه الى الابد الأقدار

Early in the 20th century, the German sociologist Max Weber and the English economist RH Tawney put forth the much debated thesis that Calvinism promoted the rise of capitalism. في أوائل القرن العشرين ، فإن عالم الاجتماع الالماني ماكس فيبر والانجليزيه اقتصادي الصحة الانجابيه تاوني يطرح كثيرا مناقشة اطروحة كالفينيه التي روجت صعود الراسماليه. Whether this is true or not, it cannot be denied that Calvinists have been deeply involved in political, social, educational, and economic developments. اذا كان هذا صحيحا ام لا ، فإنه لا يمكن انكار أن الكالفيني كان يشارك في الحياة السياسية ، والاجتماعية ، والتعليميه ، والتطورات الاقتصادية. Puritanism in England and America is a product, to one degree or another, of the Calvinistic spirit. التحفظ والتزمت فى انجلترا وامريكا هى نتاج ، لبدرجه او باخري ، من calvinistic الروح.

BELIEVE نؤمن
Religious ديني
Information المعلومات
Source المصدر
web-site الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000
E-mail البريد الالكتروني
Calvinism provides the basic doctrinal orientation of the Reformed Churches and Presbyterianism; branches of some other Protestant denominations, such as the Baptists, have also been influenced by Calvinism. كالفينيه يوفر الاساسية التوجه العقائدي للكنائس البروتستانتية ومذهب الكنيسة آل بريسبيتاريه ؛ فروع بعض الطوائف البروتستانتية الاخرى ، مثل المعمدانيين ، كما تأثرت كالفينيه.

Mark A Noll العلامه أ Noll

Bibliography الفهرس
A Dakin, Calvinism (1940); JH Leith, Introduction to the Reformed Tradition (1977); JT McNeill, The History and Character of Calvinism, (1967); M Prestwich, ed., International Calvinism (1985); BB Warfield, Calvin and Calvinism (1931); M Weber, The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism (1950). أ dakin ، كالفينيه (1940) ؛ JH ليث ، مقدمة لاصلاحه التقليد (1977) ؛ ج ت McNeill ، تاريخ والطابع كالفينيه ، (1967) ؛ prestwich م ، والطبعه ، كالفينيه الدولية (1985) ؛ ب ب وارفيلد ، كالفين وكالفينيه (1931) ؛ م فيبر ، الأخلاق البروتستانتية وروح الراسماليه (1950).


Calvinism كالفينيه

Advanced Information المعلومات المتقدمه

John Calvin, often regarded as "the systematizer of the Reformation," was a second generation Protestant Reformer of the sixteenth century who brought together biblical doctrine systematically, in a way that no other Reformer before him had done. جون كالفين ، ويعتبرون في كثير من الاحيان "المنظم للاصلاح ،" كان جيل ثان من المصلح البروتستانتي في القرن السادس عشر الذي ضم توراتيه المذهب بشكل منهجي ، في طريقة اخرى ان لا قبل له المصلح قد فعلت. At the same time, he was not an ivory tower scholar but a pastor who thought and wrote his theological works always with an eye to the edification of the Christian church. وفي الوقت نفسه ، فإنه لم يكن برج عاجي العالم ولكن قس الفكر ومذكراته اللاهوتيه يعمل دائما مع العين الى التنوير للكنيسة المسيحيه. Although his views have not always been popular and have at times been grossly misrepresented, his system of theology has had a very wide influence down to the present time, as indicated by the fact that all Reformed and Presbyterian churches look back to him as the founder of their biblical - theological doctrinal position. ورغم ان آراءه لم تكن دائما والشعبية في بعض الاوقات تم تحريف فاضح ، وصاحب نظام اللاهوت كان له نفوذ واسع جدا وصولا الى الوقت الحاضر ، كما اشار الى ان جميع الكنائس المشيخي اصلاحه وننظر الى الوراء لله باعتباره مؤسس من الكتاب المقدس -- اللاهوتيه الموقف العقائدي.

Scripture الكتاب المقدس

The formal principle and source of Calvin's theological system is embodied in the Latin phrase sola Scriptura (Scripture only). المبدأ الرسمي ومصدر للكالفين اللاهوتيه نظام يتجسد في العبارة اللاتينية سولا scriptura (الكتاب المقدس فقط). In a strict sense Calvin was primarily a biblical theologian. في بمعناها الدقيق كالفين في المقام الأول من الكتاب المقدس اللاهوتي. Trained in the techniques of historicogrammatical exegesis through his humanistic and legal studies, he went to the Scriptures to see what they clearly said. تدريب في مجال تقنيات historicogrammatical التأويل من خلال علاقاته الانسانيه والدراسات القانونية ، وذهب الى الكتاب المقدس لنرى بوضوح ما قال. He rejected the medieval fourfold interpretation which allowed allegorizing, spiritualizing, and moralizing, insisting that the literal meaning of the words was to be taken in their historical context. وأعرب عن رفضه للتفسير الذي القرون الوسطى اربعة اضعاف المسموح يحول مجازيا ، يجعل روحيا ، والمواعظ ، وأصر على أن المعنى الحرفي لمعنى العبارة هو ان تؤخذ في سياقها التاريخي. On this basis he sought to develop a theology that would set forth in a systematic form the teaching of Scripture. وعلى هذا الاساس ، وقال انه يسعى الى وضع من شأنه ان اللاهوت المنصوص عليها في شكل منهجي لتدريس الكتاب المقدس. He was, however, no rationalist, for he constantly stressed the fact that while the Bible reveals God and his purposes to us, yet there is always the mystery of the divine Being and counsel which no human thought can penetrate. واستدرك قائلا انه لا عقلاني ، لأنه اكد على الدوام انه في حين ان الكتاب المقدس يكشف الله له مقاصد ولنا ، ولكن هناك دائما سر الالهيه ويجري المستشار الفكر الانساني الذي لا يمكن ان تخترق. Deut. 29:29 was a verse to which he referred many times. 29:29 وكان الآية التي اشار اليها مرات عديدة.

The stress which he laid upon the Scriptures was the result of his belief that they were the Word of God and therefore were the final authority for Christian belief and action. الاجهاد الذي وضع على الكتاب المقدس هو نتيجة اعتقاده ان كانت كلمة الله ، ولذا كانت السلطة النهائية لمسيحي المعتقد والعمل. He did not believe in a doctrine of dictation, although he did on occasion refer to the writers as God's amanuenses, but held that the Holy Spirit in different and often mysterious ways revealed God's will and work and guided the writers in their recording of them. وقال إنه لا يعتقد في عقيده الاملاء ، وعلى الرغم من انه لم المناسبه ان اشير الى كتاب الله amanuenses ، ولكنها رأت ان الروح القدس في كثير من الاحيان مختلفة وبطرق غامضة كشفت ارادة الله والعمل والاسترشاد الكتاب في تسجيلها منهم. Thus, the Bible is authoritative in all matters with which it deals, but it does not deal with everything, such as astronomy. وهكذا ، فإن الكتاب المقدس هو حجيه في جميع المسائل التي تتعامل بها ، ولكنه لا يتعامل مع كل شيء ، مثل علم الفلك. The individual comes to recognize the Bible as the Word of God not primarily because of logical, historical, or other arguments but by the enlightenment of the Holy Spirit's "internal testimony." الفرد يأتي الاعتراف الكتاب المقدس كما كلمة الله ليست بالدرجه الاولى لأن من المنطقي والتاريخي ، أو غيرها من الحجج ولكن من جانب التنوير من الروح القدس "الشهاده الداخلية".

God الله

This raises the question of how Calvin regarded the God who had so revealed himself. وهذا يثير التساؤل عن كيفية كالفين يعتبر بالله الذي قد كشفت حتى نفسه. In this he accepted the historic doctrine of the trinity of God, who is Father, Son, and Holy Spirit, the same in substance and equal in power, and glory. وقال انه يقبل في هذا التاريخية مذهب الثالوث الله الذي هو الاب ، الابن ، والروح القدس ، في نفس المضمون ومتساويه في القوة ، والمجد. Further, he laid great stress upon the fact that God is sovereign. وعلاوة على ذلك ، شدد كثيرا على كون الله هو السياده. This eternal and completely self sufficient. هذه الابديه وذاتية كافية تماما. Therefore, he is not subject either to time or to any other beings, nor is he reducible to spaciotemporal categories for human understanding and analysis. ولذلك ، فهو لا يخضع لاما الوقت أو الى أي كائن آخر ، ولا هو قابل للتخفيض لspaciotemporal فئات لحقوق الفهم والتحليل. To his creatures God must always be mysterious, except insofar as he reveals himself to them. لمخلوقاته الله يجب ان تكون دائما غامضة ، الا بقدر ما يكشف عن نفسه لانه منهم.

This sovereign God is the source of all that is. هذا السياديه الله هو مصدر كل ما هو. But he is not the source because everything which exists apart from him is an emanation of the divine Being; he is the source of all things because he is their creator. لكنه ليس المصدر لان كل شيء فيها موجود بصرف النظر عن آلية هو انبثاق من الالهيه يجري ، فهو مصدر كل شيء لأنه هو الخالق. He has brought everything into existence, including the creation from nothing of both time and space. اضفاها كل شيء الى حيز الوجود ، بما في ذلك خلق من كل شيء من حيث الزمان والمكان. How he created everything neither Calvin nor his followers have attempted to explain, for that is in the realm of the mystery of God's action. كيف انه خلق كل شيء لا كالفين ولا اتباعه وقد حاولت شرح ، لانه هو في عالم سر الله عمل. Nor did God create because he was forced to do so by any necessity. ولم خلق الله لانه اجبر على القيام بذلك من قبل اي ضرورة. He freely created according to his own plan and purpose, which resulted in a universe that was good. واعرب بحرية انشئت وفقا لخطة وبلدة الغرض ، مما تسبب فى حدوث الكون كان ذلك جيدا.

To Calvin and his followers it is also important to realize that the triune God did not turn away from creation after it was formed, but continues to sustain and maintain its existence and operation. الى كالفين واتباعه ومن المهم ايضا ان ندرك ان الله الثالوث لا نحيد عن خلق بعد ان كانت تشكل ، لكنها ما زالت تحمل والحفاظ على وجودها وعملها. The physical laws which govern the material universe are the result of the continual work and action of the Holy Spirit. القوانين الفيزياءيه التي تحكم الكون المادي ما هي الا نتيجة للعمل المتواصل والعمل من الروح القدس. Such a doctrine had an important influence on the development of physical science in the late sixteenth and seventeenth centuries, being influential in the thinking of Pierre de la Ramee, Bernard Palissy, and Ambroise Pare in France; Francis Bacon, Robert Boyle, and Isaac Newton in England; and other early physical scientists. هذا المذهب اثر هام على تطور العلوم الطبيعيه في اواخر القرون السادس عشر والسابع عشر ، ويجري المءثره في تفكير ramee بيير دي مدينة لوس انجلوس ، وبرنارد palissy ، وامبرواز المعدلة في فرنسا ؛ فرانسيس بيكون ، روبرت بويل ، واسحق نيوتن في انكلترا ؛ الماديه وغيرها من أوائل العلماء.

As God sovereignly sustains all his creation, so in his providence he rules over and guides it to the accomplishment of his ultimate purposes that all things might be to the glory of God alone (soli Deo gloria). فالله يديم السيادي في جميع خلقه ، وذلك في بلدة بروفيدانس انه اكثر من القواعد وادلة على انها انجاز تقريره النهائي اغراض ان جميع الامور قد يكون لمجد الله وحدها (غلوريا soli ديو). This rule included even the free actions of man, so that history might achieve the end which God has determined from all eternity. هذه القاعده حتى شملت الاجراءات الحر للرجل ، حتى ان التاريخ قد تحقيق الغاية التي صممت والله من كل الخلود. Here again is a mystery which the Calvinist is prepared to accept, since he is prepared to accept the ultimate mystery of God's being and action. وهنا ايضا هو لغز الكالفيني الذي هو على استعداد لقبول ، لأنه على استعداد لقبول النهائي في سر الله ، ويجري العمل.

Man رجل

Human beings were created in the image of God, with true knowledge, righteousness, and holiness. البشر تم تركيبها في صورة الله ، مع المعرفه الحقيقية ، والاستقامه ، والقداسه. Man saw himself as God's creation, placed in creation as the steward of God's handiwork. رجل يرى نفسه بأنه خلق الله ، وضعت في خلق كما ستيوارد الله العمل اليدوي. Being in the image of God, he also had free will, which meant that he had the capacity freely to obey or disobey God's commands. ويجري في صورة الله ، كما انه قد الاراده الحرة ، وهو ما يعني ان لديه القدرة على اطاعة بحرية او يعصي أوامر الله. In dealing with man God entered into a covenant relationship with him, promising his favor and blessing, in return for which man was to rule over and subdue nature, recognizing his office as the lord of creation under the sovereign authority of the triune God. في التعامل مع رجل الله دخلت في علاقة العهد معه ، واعدا لصالحة ومباركة ، في مقابل الرجل الذي كان الى ما يزيد على سيادة واخضاع الطبيعة ، واذ تسلم منصبه كما الرب للخلق اطار السلطة السياديه للالثالوث الله. This is known in Calvinistic theology as the covenant of works. هذا هو المعروف في اللاهوت كما calvinistic العهد الاشغال.

Despite this covenant relationship and God's manifest revelation of himself, man chose to think that he could declare his independence of the sovereign God. على الرغم من هذا العهد علاقة والله واضح من الوحي نفسه ، واختار لرجل اعتقد انه يستطيع ان يعلن استقلال صاحب السياده الله. Tempted by Satan, man asserted himself as an independent being worshipping the creature rather than the Creator and thus fell under the judgment of God. إغراء الشيطان ، اكد الرجل نفسه كدوله مستقلة يجري عبادة المخلوق بدلا من الخالق ، وهكذا سقطت تحت حكم الله. The outcome was God's condemnation of man, resulting in man's rejection by God, his total corruption, and his bequeathing of this corruption to his descendants throughout history. وكانت النتيجة ادانة الله للانسان ، مما ادى الى رفض رجل الله ، صاحب المجموع الفساد ، وتوريث بلدة من هذا الفساد الى ذريته على مر التاريخ. Only by the general or common grace of God man's corruption did not, and does not, work itself out fully or completely in this life. الا العامة او المشتركة بنعمة الله الرجل لم الفساد ، وليس ، في حد ذاته عمل بها تماما او بشكل كامل في هذه الحياة.

The sovereign God, however, did not allow his plans and purposes to be frustrated. السيادي الله ، ولكن لم يسمح له خطط واهداف لتكون محبطه. Already in eternity as part of his secret counsel he had chosen a great number of his fallen creatures for himself, to be reconciled to him. بالفعل في الخلود كجزء من برنامجه السري المحامي وهو اختار عدد كبير من بلدة سقط المخلوقات لنفسه ، ولا بد من التوفيق له. Why he did so God never reveals, except to say that he chose to do this in his mercy, for he quite justly could have rejected the whole human race for its sins. لماذا فعل ذلك يكشف الله ابدا ، الا انه يمكننا القول انه اختار القيام بذلك في رحمته ، لانه يمكن ان يكون عادلا تماما ورفضت كل الجنس البشري للخطايا. In pursuance of this plan and purpose of redemption the Father sent the Son, the second person of the Trinity, into the world to pay the penalty for the sin of the elect and to fulfill completely the righteousness of God's law on their behalf. وتحقيقا لهذا الغرض من خطة عمل الفداء ، والآب ارسل الابن ، الشخص الثاني من الثالوث ، في دفع العالم الى عقوبة الذنب للانتخاب والوفاء تماما بر الله 'sالقانون نيابة عنهم. In the OT the prophets and patriarchs looked forward to the coming of Christ, trusting in his promised redemption, while in the NT church, which continues down to today, Christians look back to what Christ accomplished for them in history في العبارات الانبياء والبطاركه يتطلع الى مجيء المسيح ، ويثق في بلدة وعد الخلاص ، في حين NT الكنيسة ، التي لا تزال الى اليوم الى اسفل ، مسيحيين ننظر الى الوراء الى ما انجزه المسيح لهم في التاريخ

To those who are God's chosen ones the Holy Spirit is sent, not only to enlighten them to understand the gospel set forth in the Scriptures but to enable them to accept God's promise of forgiveness. لمن الله المختار وتلك الروح القدس يرسل ، وليس فقط الى تنوير لهم فهم الانجيل الواردة في الكتب المقدسة ولكن لتمكينها من قبول وعد الله للمغفره. By this "effectual calling" they come to faith in Christ as the one who has redeemed them, trusting in him alone as the one who has met all God's requirements on their behalf. هذا من جانب "فعال داعيا" وهم يأتون الى الايمان بالمسيح باعتباره أحد الذين قد يمكنك استرداد لهم ، ويثق في وحده له باعتباره أحد الذين اوفت بجميع متطلبات الله نيابة عنهم. Thus it is by faith alone (sola fidei) that they are saved, through the regenerating power of the Holy Spirit. وهكذا ومن خلال الايمان وحدها (سولا fidei) انها انقذت ، من خلال تجديد قوة الروح القدس. Thereafter, as God's people they are to live lives which, while never perfectly holy, should manifest the fact that they are his people, seeking always to glorify him in thought, word, and deed. بعد ذلك ، كما انهم شعب الله ان يعيشوا حياة فيها ، في حين ان ابدأ تماما المقدسة ، وينبغي ان تظهر حقيقة انها قومه ، وتسعى دائما الى تمجيد له في الفكر والكلمه والفعل.

The Church الكنيسة

The life which God's people now live they live as those who are God's covenant people. حياة شعب الله الذي يعيشون الآن يعيشون فيه والذين هم شعب الله في العهد. From all eternity the sovereign God purposed to make a covenant with his elect in and through their representative, the Son, who in history redeemed them by his spotless life and sacrifice on Calvary's cross. جميع من الخلود في السياده الله purposed ابدى العهد مع المنتخب في بلده وعن طريق الهيئات التي تمثلها ، الابن ، في التاريخ الذي يمكنك استرداد لهم بدون بقع من صاحب الحياة والتضحيه على الجمجمة المتقاطعه. Therefore, as citizens of his kingdom they are now called to serve him in the world, which they do as the church. لذا ، كمواطنين من مملكته وهي التي تسمى الآن لخدمة له في العالم ، وهذا ما تفعله كما الكنيسة. This obligation is laid upon both adult believers and their children, for the covenant is made with parents and children, as it was with Abraham and his descendants in the OT and with believers and their descendants in the NT. وهذا الالتزام هو الكبار على حد سواء وضعت على المؤمنين واطفالهم ، لاعتماد العهد مع الآباء والابناء ، كما كان مع ابراهيم وذريته في العبارات ومع المؤمنين واولادهم في NT. Baptism signifies this entry into the membership of the visible body of Christ's people for both children and adults, although in both cases the baptismal vows taken by the adults may be later repudiated. معموديه هذا يدل على دخول اعضاء هيئة المرئي المسيح لشعب الأطفال والبالغين على السواء ، رغم ان في كلتا الحالتين المعموديه الوعود التي اتخذتها الكبار ويمكن التنصل منها في وقت لاحق.

The Lord's Supper is the continuing sacrament of which Christ's people partake in remembrance of him and of his redemptive work for them. العشاء الرباني هو استمرار سر المسيح الذي من الناس للمشاركة في احياء ذكرى وله من صاحب العمل تعويضي بالنسبة لهم. But again, it is only as the elements are received and partaken of in faith that the Holy Spirit blesses those who receive the bread and wine, by making them spiritual participants in the body and blood of the Lord. ولكن ، مرة اخرى ، ما هي الا عناصر هي كما وردت في partaken من الإيمان بأن الروح القدس نعمته الذين يحصلون على الخبز والنبيذ ، وذلك بجعلها الروحيه المشاركون في الجسم والدم من الرب.

In the matter of the organization of the church Calvinists have generally agreed on the view that the church is to be governed by elders, those who teach and those who rule or supervise, elected by the church. في سبيل تنظيم الكنيسة الكالفيني وقد اتفق عموما على الرأي القائل بأن الكنيسة هو ان يحكمها الشيوخ ، أولئك الذين يعلمون والذين حكم او الاشراف عليها ، تنتخبهم الكنيسة. Some, however, believe that an episcopal form of church government is the proper, or at least the allowable, form of organization. بعض ، ولكن الاعتقاد بأن حالة من الكنيسة الاسقفيه في شكل الحكومة هو الصحيح ، او على الاقل المسموح به ، وشكل من أشكال تنظيم. But all agree that as far as possible the outward, visible unity of the church should be maintained, for all Christians are members of the one body of Christ. ولكن نتفق جميعا على ان قدر الامكان الى الخارج ، وضوحا وحدة الكنائس ينبغي المحافظة ، لجميع المسيحيين هم اعضاء من جسد واحد في المسيح. On the other hand, Calvinists have also allowed for the pluriformity of the church, recognizing that the church is not perfect, but have also insisted that there must be basic uniformity or congruence of doctrine. ومن ناحية اخرى ، كما أتاحت الكالفيني لpluriformity من الكنيسة ، واذ تقر بان الكنيسة ليست كاملة ، ولكنه أصر أيضا أنه يجب أن يكون هناك التماثل او التطابق الاساسية للعقيده.

Calvinism in History كالفينيه في التاريخ

Although Calvin was the systematizer of the Reformation theology, since his day those who have accepted his structure of theology have continued to develop many of his ideas. ورغم ان كالفين هو المنظم للاصلاح اللاهوت ، ومنذ يومه الذين قبلوا له هيكل اللاهوت استمرت في تطورها العديد من أفكاره. During his own lifetime he himself developed his thought in the successive editions of his Institutes of the Christian Religion. وخلال حياته بنفسه المتقدمه صاحب الفكر في الطبعات المتتاليه من بلدة معاهد الدين المسيحي. With the writing of various Calvinistic confessions such as the Heidelberg Catechism (1563), the Canons of the Synod of Dort (1618), and the Westminster Confession and Catechisms (1647 - 48) additions to and further developments in theological thought have appeared. مع كتابه من مختلف calvinistic الاعترافات مثل التعليم هايدلبرغ (1563) ، وشرائع من المجمع الكنسي للdort (1618) ، واعتراف وستمنستر catechisms (1647 -- 48) ، واضافات لمزيد من التطورات في الفكر اللاهوتي ظهرت. Various theologians also during the succeeding years have elaborated various points which Calvin had raised but had not fully examined. مختلف اللاهوتيين ايضا خلال السنوات اللاحقه بشكل مفصل لمختلف النقاط التي اثارت كالفين ولكن لم دراسة كاملة.

The nineteenth century in particular saw a very considerable expansion of Calvinistic thought under the influence of Abraham Kuyper and Herman Bavinck in the Netherlands, Auguste Lecerf in France, and AA Hodge, Charles Hodge, and BB Warfield in the United States. القرن التاسع عشر على وجه الخصوص شهدت توسعا كبيرا جدا من calvinistic الفكر تحت تأثير ابراهام kuyper وهرمان bavinck في هولندا ، AUGUSTE lecerf في فرنسا ، والف الف هودج ، وتشارلز هودج ، وب ب وارفيلد في الولايات المتحدة. The tradition established by these men has been carried on in the present century by John Murray, J Gresham Machen, and Cornelius Van Til in the United States; Herman Dooyeweerd and DH Th Vollenhoven in the Netherlands; and many others in various countries around the world. التقليد التي أنشأها هؤلاء الرجال قد مضى في هذا القرن جون موراي ، ي جريشام machen ، وكورنيليوس فان سمسم في الولايات المتحدة ؛ هرمان dooyeweerd درهم وث vollenhoven في هولندا ؛ وآخرون كثيرون في مختلف دول العالم ، .

Calvin's influence has by no means been limited to the theological sphere, however, for the implications of his beliefs even in his own day had a wide influence in other areas of thought. كالفين نفوذ قد لا يقتصر على المجال اللاهوتي ، ولكن ، للآثار معتقداته حتى اليوم في بلدة وكان واسع النفوذ في مناطق اخرى من الفكر. His view of the state and the right of the subjects and subordinate magistrates to remove an oppressive ruler helped to lay the foundation for the development of democracy. وهو يرى ان للدولة الحق ومن المواضيع ، وإخضاع القضاة لازالة استبداد الحاكم ساعدت على ارساء الاسس لتنمية الديمقراطيه. His views on art have also been important in giving a theological - philosophical foundation for the development of pictorial art in the Netherlands, England, Scotland, and France, to mention only a few countries. آراؤه في الفن وأيضا في اعطاء الاهميه لاهوتية -- اساسه الفلسفي للتنمية بالصور الفن فى هولندا ، انكلترا ، اسكتلندا ، وفرنسا ، على سبيل المثال لا الحصر البلدان. Much the same could be said of other fields of human endeavor such as science, economic activity, and social reform. الكثير يمكن ان يقال الشيء نفسه من سائر ميادين حقوق انديفور مثل العلوم ، والنشاط الاقتصادي ، والاصلاح الاجتماعي. Moreover his thought has spread beyond the confines of the Western world to exercise an influence in places such as Africa, where Calvinists have gone as missionaries. وعلاوة على صاحب الفكر انتشر ابعد من حدود العالم الغربي الى ممارسة نفوذ في اماكن مثل افريقيا ، حيث ذهبت الكالفيني كما المبشرين. In all these ways Calvinism has wielded, and still does wield, an important influence in the world, seeking to set forth the biblical doctrine of God's sovereign grace. في كل هذه السبل قد قبض كالفينيه ، ولا يزال يمارس ، تأثير هام فى العالم ، تسعى الى المبينه الانجيليه مذهب نعمة الله السياديه.

WS Reid وكان ريد

(Elwell Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)

Bibliography الفهرس
Calvin, The Institutes of the Christian Religion, ed. كالفين ، ومعاهد الدين المسيحي ، أد. JT McNeill; JT McNeill, The History and Character of Calvinism; JH Bratt, ed., The Heritage of John Calvin; DE Holwerda, ed., Exploring the Heritage of John Calvin; BB Warfield, Calvin and Calvinism; W Niesel, The Theology of Calvin; JT Hoogstra, ed., John Calvin, Contemporary Prophet; A Kuyper, Lectures on Calvinism; A Lecerf, Etudes Calvinistes; H Clavier, Etudes sur Calvinisme; WH Neuser, ed., Calvinus Theologus; GE Duffield, ed., John Calvin. ج ت McNeill ؛ ج ت McNeill ، تاريخ والطابع كالفينيه ؛ JH bratt ، الطبعه ، تراث جون كالفين ؛ دي holwerda ، الطبعه ، استكشاف التراث جون كالفين ؛ ب ب وارفيلد ، وكلفين كالفينيه ؛ niesel ث ، لاهوت من كلفين ؛ ج ت hoogstra ، الطبعه ، وجون كالفين ، نبي المعاصرة ؛ أ kuyper ، محاضرات عن كالفينيه ؛ أ lecerf ، Études calvinistes ؛ ح clavier ، Études سور calvinisme ؛ neuser ذوي الخوذات البيضاء ، الطبعه ، calvinus theologus ؛ شركة جنرال الكتريك Duffield ، الطبعه ، جون كالفين.


Calvinism كالفينيه

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

No better account of this remarkable (though now largely obsolete) system has been drawn out than Möhler's in his "Symbolism or Doctrinal Differences." ليس أفضل من هذا الحساب الراءعه (على الرغم من الآن الى حد كبير المتقادمه (منظومة وقد استخلصت من اصل möhler 'sفي بلده" الرمزيه او الاختلافات المذهبيه. " The "Institutes of the Christian Religion," in which Calvin depicted his own mind, were never superseded by creed or formulary, though the writer subscribed, in 1540, at Worms to the Confession of Augsburg, ie the second revised edition. "معاهد الدين المسيحي" الذي يصور كالفين بلدة الاعتبار ، حلت محلها لم تكن العقيدة او صيغي ، ورغم ان الكاتب مشترك ، في 1540 ، وفي الديدان الى اعتراف من اوغسبورغ ، اي الطبعه الثانية المنقحه. To take his bearings in theology we must remember that he succeeded Luther in point of time and was committed to a struggle with Zwingli's disciples at Zurich and elsewhere, known as Sacramentarians, but who tended more and more towards a Christianity without mysteries. لتأخذ له اتجاهات في لاهوت ويجب ان نتذكر انه نجح وثر في نقطة زمنيه وملتزم صراع مع zwingli 'sالتوابع فى زيوريخ واماكن اخرى ، المعروفة باسم sacramentarians ، ولكن الذي يميل اكثر واكثر نحو المسيحيه دون اسرار. In 1549 he and Farel entered with Bullinger into a moderate view as regarded the Eucharist, the "Consensus Tigurinus," or compact of Zurich, which Bucer also accepted. في 1549 وقال انه farel مع bullinger دخلت حيز معتدل الرأي كما تعتبر القربان المقدس ، "اجماع tigurinus ،" الميثاق او من زيوريخ ، التي قبلت bucer ايضا. Another compact, of the "pastors of Geneva" strengthened his hands, in 1552, on the subjects of predestination, against Jerome Bolsec, whom he refuted and cast into prison. آخر الميثاق ، من "رعاة جنيف" تعزيز يديه ، في 1552 ، على مواضيع والاقدار ، ضد جيروم bolsec ، الذي فند والقي في السجن. Bolsec finally returned to the Catholic Church. Bolsec أخيرا عاد الى الكنيسة الكاثوليكيه. In 1553 a controversy between the German Lutherans about the Lord's Supper led Calvin to declare his agreement with Melanchthon (the Philippists), but Melanchthon kept silence. 1553 في الخلاف بين الالمانيه اللوثريون عن العشاء الرباني ادى الى كالفين يعلن اتفاقه مع melanchthon (philippists) ، ولكن أبقى melanchthon الصمت. Further complications ensued when Beza, softening the real doctrine of Geneva, drew nearer still to the Lutheran belief on this head. المزيد من التعقيدات عندما تلت Beza ، تليين الحقيقية مذهب جنيف ، وجهت ولا تزال اقرب الى اللوثريه هذا المعتقد على رأسه. Bullinger and Peter Martyr cried down Beza's unauthorized glosses; but Calvin supported his favourite. Bullinger وبيتر الشهيد بكي اسفل Beza 'sاللمعان غير مأذون به ؛ ولكن كالفين ايد بلدة المفضل. Nevertheless, that "declaration" was dropped by Beza when, in company with Farel, he put together a "Confession of the French Church," and fell back on the creed of Augsburg issued in 1530, while not assenting to its 10th article. ومع ذلك ، فان هذا "الاعلان" كان بنسبة Beza عندما ، في الشركة مع farel ، على حد تعبيره معا "اعتراف من الكنيسة الفرنسية ،" وسقط مرة اخرى على عقيده اوغسبورغ اصدرت في 1530 ، بينما لا assenting الى المادة العاشرة. The Eucharist was to be more than a sign; Christ was truly present in it, and was received by Faith (compare the English Prayer Book, which reproduces his conception). فان القربان المقدس كان ليكون أكثر من علامة ؛ المسيح كان حقا عليه في هذا ، واستقبله الايمان (قارن الانجليزيه كتاب الصلاة ، الذي يستنسخ تصوره). Beyond these, on the whole, abortive efforts toward a common understanding, Calvin never went. أبعد من هذه ، وعلى وجه الاجمال ، فاشل الجهود نحو التوصل الى فهم مشترك ، كالفين ابدا ذهب. His individual genius demanded its own expression; and he is always like himself, unlike any other. وطالب صاحب العبقريه الفرديه الخاصة بها التعبير ؛ وقال انه هو نفسه دائما على غرار ، بخلاف العديد. The many creeds fell into olivion; but the "Institutes" were recognized more and more as the sum of Reformed Theology. وقد اديان كثيرة تندرج olivion ؛ ولكن "معاهد" معترف بها اكثر واكثر على انها مجموع اصلاحه اللاهوت. It was said after 1560, by the Jesuit St. Peter Canisius, that Calvin appeared to be taking Luther's place even among Germans. وقيل بعد 1560 ، من سانت بيتر canisius اليسوعيه ، ان كالفين يبدو ان لوثر اخذ مكان حتى بين الالمان. Three currents have ever since held their course in this development of Protestantism: ثلاثة تيارات منذ ذلك الحين ، عقدت دوره في هذا التطور من البروتستانتية :

the mystic, derived from Wittenberg; the logical-orthodox, from Geneva; and the heterodox-rationalist, from Zurich (Zwingli), this last being greatly increased, thanks to the Unitarians of Italy, Ochino, Fausto, and Lelio الصوفي ، المستمده من فيتنبرغ ؛ المنطقي - الارثوذكسيه ، من جنيف ؛ وبدعي - عقلاني ، من زيوريخ (zwingli) ، ويجري هذا الاخير زيادة كبيرة ، مما يرجع الى موحدون من ايطاليا ، ochino ، فاوستو ، ويليو

Socino.

To the modern world, however, Calvin stands peculiarly for the Reformation, his doctrine is supposed to contain the essence of the Gospel; and multitudes who reject Christianity mean merely the creed of Geneva. الى العالم الحديث ، ومع ذلك ، كالفين تقف peculiarly للاصلاح ، صاحب المذهب من المفترض ان تحتوي على جوهر الانجيل ؛ وتعدد الذين يرفضون المسيحيه تعني مجرد عقيده جنيف.

Why does this happen? لماذا يحدث هذا؟ Because, we answer, Calvin gave himself out as following closely in the steps of St. Paul and St. Augustine. لآن ، ونحن الاجابه ، وألقى بنفسه من اصل كالفين كما يتابع عن كثب في خطوات القديس بولس والقديس أوغسطين. The Catholic teaching at Trent he judged to be Semi-Pelagian, a stigma which his disciples fix especially on the Jesuit schools, above all, on Molina. الكاثوليكي للتدريس في ترينت هو الحكم عليه بأنه شبه pelagian ، وهو وصمة عار على بلدة التوابع فيكس خصوصا على المدارس اليسوعيه ، وقبل كل شيء ، على مولينا. Hence the curious situation arises, that, while the Catholic consent of the East and West finds little or no acknowledgement as an historical fact among assailants of religion, the views which a single Reformer enunciated are taken as though representing the New Testament. ومن هنا تنشأ حالة من الدهشه ، انه على الرغم من موافقة الكاثوليكيه للشرق والغرب ويرى قليلة او منعدمه الاعتراف بوصفه حقيقة تاريخية بين المهاجمين الدين ، والآراء التي واحد مصلح المعلنة هي التي اتخذت كما لو تمثل العهد الجديد. In other words, a highly refined individual system, not traceable as a whole to any previous age, supplants the public teaching of centuries. وبعباره اخرى ، على درجة عالية من النظام الفردي المكرره ، لا يمكن عزوها ككل الى اي سن السابقة ، محل الجمهور تدريس قرون. Calvin, who hated Scholasticism, comes before us, as Luther had already done, in the shape of a Scholastic. كالفين ، الذي يكره المدرسية ، قبل ان يأتي الينا ، كما سبق ان فعلت لوثر ، في شكل أ الدراسيه. His "pure doctrine" is gained by appealing, not to tradition, the "deposit" of faith, but to argument in abstract terms exercised upon Scripture. بلده "نقيه" المذهب هو اكتسبتها جذابة ، لا التقليد ، "ايداع" للايمان ، ولكن لمجرد حجة في الكتاب المقدس حيث تمارس عليها. He is neither a critic nor a historian; he takes the Bible as something given; and he manipulates the Apostles' Creed in accordance with his own ideas. وقال انه لا هو ولا أحد مؤرخي الناقد ؛ توليه الكتاب المقدس كشيء نظرا ؛ وقال انه يعالج الرسل 'العقيدة وفقا لآرائه. The "Institutes" are not a history of dogma, but a treatise, only not to be called an essay because of its peremptory tone. "معاهد" ليست تاريخا للعقيده ، ولكن الاطروحه ، وليس فقط ليكون ودعا مقال لما له من امره من لهجة. Calvin annihilates the entire space, with all its developments, which lies between the death of St. John and the sixteenth century. كالفين يهلك الفضاء بأسره ، بكل تطوراتها ، والتي تقع بين وفاة القديس يوحنا والقرن السادس عشر. He does, indeed, quote St. Augustine, but he leaves out all that Catholic foundation on which the Doctor of Grace built. وهو يفعل ، في الواقع ، واقتبس القديس اوغسطين ، لكنه يستبعد ان جميع الكاثوليكيه الأساس الذي بنيت سماح للطبيب. The "Institutes of the Christian Religion" are divided into four books and exhibit a commentary on the Apostles' Creed. "معاهد الدين المسيحي" مقسمة الى اربعة كتب ومعرض التعليق على الرسل 'العقيدة.

Book I considers God the Creator, the Trinity, revelation, man's first estate and original righteousness. ويعتبر الكتاب الاول الله الخالق ، الثالوث ، والوحي ، الرجل الاول الحوزه الاصل والصواب.

Book II describes the Fall of Adam, and treats of Christ the Redeemer. الكتاب الثاني يصف سقوط آدم ، ويعامل المسيح المخلص.

Book III enlarges on justifying faith, election, and reprobation. الكتاب الثالث يوسع على تبرير الايمان ، والانتخاب ، والنقمه.

Book IV gives the Presbyterian idea of the Church. الكتاب الرابع المشيخي يعطي فكرة الكنيسة.

In form the work differs from the "Summa" of St. Thomas Aquinas by using exposition where the Angelic Doctor syllogizes; but the style is close, the language good Latin of the Renaissance, and the tone elevated, though often bitter. فى شكل العمل الذى يختلف عن "الخلاصه" القديس توما الاكويني عن طريق استخدام المعرض حيث ملائكي طبيب syllogizes ؛ ولكن الاسلوب هو وثيق ، واللغة اللاتينية جيدة للنهضة ، ونبرة مرتفعة ، وإن كانت في كثير من الاحيان مريره. Arguments employed are always ostensibly grounded on Scripture, the authority of which rests not upon fallible human reasoning, but on the internal persuasion of the Holy Spirit. الحجج المستخدمة هي دائما في الظاهر على أساس الكتاب المقدس ، والسلطة التي لا تقع على الانسان غير معصوم التعليل ، ولكن على الاقناع الداخلي من الروح القدس. Yet Calvin is embarrassed at the outset by "unsteady men" who declare themselves enlightened of the same spirit and in no want of Scripture. بعد كالفين محرجه في البداية من قبل "متذبذبه الرجال" الذين يعلنون انهم المستنير للنفس والروح في الكتاب لا يريدون لل. He endeavours to refute them by the instance of St. Paul and other "primitive believers," ie after all, by Catholic tradition. وقال انه يسعى الى دحض بها المثال سانت بول وغيرها "بداءيه المؤمنين ،" اي بعد كل شيء ، من خلال التقاليد الكاثوليكيه. It will be obvious, moreover, that where the "Institutes" affirm orthodox tenets they follow the Councils and the Fathers, while professing reliance on the Bible alone. انها ستكون واضحة ، علاوة على ذلك ، حيث ان "المعاهد" تأكيد العقيدة الارثوذكسيه يتبعون ومجالس الآباء ، بينما يمارسون الاعتماد على الكتاب المقدس وحدها. Thus we need not rehearse those chapters which deal with the Nicene and Chalcedonian formulas. وبالتالي لا نحتاج الى تكرار تلك الفصول التي تتناول nicene وchalcedonian الصيغ.

We shall best apprehend Calvin's master-thought if we liken it to modern systems of the Unconscious, or of physical predetermination, wherein all effects lie folded up, as it were, in one First Cause, and their development in time is necessitated. سنقوم افضل القبض كالفين للماجستير - الفكر اذا كنا اشبه الى النظم الحديثة من اللاوعي ، أو التحديد المسبق البدنيه ، وتكمن فيه جميع آثار مطويه تصل ، كما انها كانت ، في اول قضية واحدة ، وشركائها في التنمية في الوقت الذي تقتضيه. Effects are thus mere manifestations, not fresh acts, or in any way due to free will choosing its own course. أثار هي مجرد مظاهر وهكذا ، لا أعمال جديدة ، او بأي شكل من الاشكال نتيجة لارادة حرة في اختيار مسارها الخاص. Nature, grace, revelation, Heaven, and Hell do but show us different aspects of the eternal energy which works in all things. الطبيعة ، غريس ، وحي ، السماء ، والجحيم ، ولكن هل توضح لنا جوانب مختلفة من الطاقة الابديه التي تعمل في جميع الأشياء. There is no free will outside the Supreme. وليس هناك ارادة حرة خارج العليا. Zwingli argued that, since God was infinite being, He alone existed -- there could be no other being, and secondary or created causes were but instruments moved entirely by Divine power. Zwingli انه لما كان الله هو لانهائي يجري ، وانه وحدة موجودة -- لا يمكن ان تكون هناك اخرى يجري ، والثانويه او خلق اسباب ولكن كانت الصكوك انتقلت كليا من السلطة الالهيه. Calvin did not go to this length. كالفين لم يذهب الى هذا الطول. But he denies freedom to creatures, fallen or unfallen, except it be libertas a coactione; in other words, God does not compel man to act by brute force, yet he determines irresistibly all we do, whether good or evil. لكنه ينفي حرية المخلوقات ، او سقط unfallen ، الا انها تكون libertas أ coactione ؛ وبعباره اخرى ، والله لا اجبار رجل على التصرف بها القوة الغاشمه ، ولكنه يحدد بشكل لا يقاوم جميع نفعله ، سواء كانت جيدة او الشر. The Supreme is indeed self-conscious -- not a blind Fate or Stoic destiny; it is by "decree" of the sovereign Lawgiver that events come to pass. الاعلى هو الواقع الذاتي وادراكا منها -- لا تعصب اعمى او المتحمل مصير مصير ؛ ومن جانب "المرسوم" من السياده المشرع ان تأتي الأحداث لتمرير. But for such decrees no reason can be rendered. ولكن لهذه المراسيم اي سبب يمكن عرضها. There is not any cause of the Divine will save Itself. لا يوجد أي سبب للارادة الالهيه على انقاذ نفسها. If we ask why has the Almighty acted thus and thus, we are told, "Quia ipse voluit" -- it is His good pleasure. اذا كان لنا ان نسأل لماذا لم تصرف عز وجل وهكذا وهكذا ، كما قيل لنا ، "quia ipse voluit" -- ومن حسن سرور. Beyond this, an explanation would be impossible, and to demand one is impiety. أبعد من هذا ، تفسيرا سيكون مستحيلا ، والطلب الى واحد هو المعصية. From the human angle of sight, therefore God works as though without a reason. من زاويه حقوق البصر ، ولذا الله يعمل كما لو بدون سبب. And here we come upon the primal mystery to which in his argument Calvin recurs again and again. وهنا نأتي الى لغز البداءيه التي في حجته كالفين يتكرر مرات ومرات. This Supreme Will fixes an absolute order, physical, ethical, religious, never to be modified by anything we can attempt. وسوف يحدد هذا العليا من اجل مطلقة ، والماديه ، والادبيه والدينية ، وابدأ به الامر الى تعديل اي شيء نستطيع المحاوله. For we cannot act upon God, else He would cease to be the First Cause. لأننا لا يمكن أن يعمل على الله ، والا فانه سوف يتوقف عن ان يكون السبب الاول. Holding this clue, it is comparatively simple to trace Calvin's footsteps along the paths of history and revelation. فكرة عقد هذا ، ومن بسيطة نسبيا لتعقب كالفين دراساته على طول مسارات التاريخ والوحي. Luther had written that man's will is enslaved either to God or to Satan, but it is never free. فقد كتب لوثر ان الرجل سيكون هو استرقاق اما الى الله او الى الشيطان ، ولكن ومن حرة أبدا. Melanchthon declaimed against the "impious dogma of Free Will," adding that since all things happen by necessity according to Divine predestination, no room was left for it. Melanchthon مخطوب ضد "اثيم عقيده من الاراده الحرة" ، مضيفا انه نظرا لان جميع الامور بحكم الضروره وفقا لالاقدار الالهيه ، لا تترك مجالا لذلك. This was truly the article by which the Reformation should stand or fall. هذا هو حقا المادة عن طريق الاصلاح الذي ينبغي ان تصمد او تنهار. God is sole agent. الله هو الوكيل الوحيد. Therefore creation, redemption, election, reprobation are in such sense His acts that man becomes merely their vehicle and himself does nothing. ولذلك خلق ، والفداء ، والانتخاب ، في هذه النقمه هي افعاله بمعنى ان الانسان يصبح مجرد سيارتهما ونفسه لا يفعل شيئا. Luther, contending with Erasmus, declares that "God by an unchangeable, eternal, infallible will, foresees purposes and effects all things. By this thunderbolt Free Will is utterly destroyed." لوثر ، والمتضاربه مع ايراسموس ، ويعلن ان "الله احد ثابت ، الابديه ، وسوف معصوم ، ويتوخى مقاصد وآثار على كل شيء من قبل هذه الاراده الحرة هي كالصاعقه دمرت تماما." Calvin shared Luther's doctrine of necessity to the full; but he embroiled the language by admitting in unfallen Adam a liberty of choice. كالفين يشارك وثر 'sمبدأ الضروره الى كامل ؛ كنه متورطه لغة معترفا بها في unfallen آدم أ الحرية في الاختيار. He was likewise at pains to distinguish between his own teaching and the "nature bound fast in Fate" of the Stoics. وقال انه تم كذلك في آلام للتمييز بين بلدة والتدريس "طبيعه ملزمة السريع في مصير" من المتحملون. He meant by liberty, however, the absence of constraint; and the Divine wisdom which he invoked could never be made intelligible to our understanding. وقال انه يقصد به الحرية ، ومع ذلك ، فان غياب قيدا ؛ والحكمة الالهيه التي قال انه لا يمكن مطلقا التذرع تقدم واضح في فهمنا. What he rejected was the Catholic notion of the self-determining second cause. ورفض ما هو مفهوم الكاثوليكيه الذاتي تحديد السبب الثاني. Neither would he allow the doctrine laid down by the Fathers of Trent (Sess. VI Canon 16), that God permits evil deeds, but is not their author. وقال انه ليس من شأنه ان يسمح للعقيده التي تضعها آباء ترينت (sess. السادس الكنسي 16) ، وذلك بإذن الله السيئات ، ولكن ليس من اصحابها. The condemnation struck expressly at Melanchthon, who asserted that the betrayal by Judas was not less properly God's act than the vocation of St. Paul. ادانة ضربت صراحة في melanchthon ، الذين اكدوا ان خيانة يهوذا لم يكن قبل اقل سليم الله من قانون مهنة سانت بول. But by parity of reasoning it falls upon Calvinism. ولكن حسب منطق التكافؤ من انها تقع على كالفينيه. For the "Institutes" affirm that "man by the righteous impulsion of God does that which is unlawful," and that "man falls, the Providence of God so ordaining" (IV, 18, 2; III, 23, 8). ل"معاهد" تؤكد ان "رجلا من الصالحين الدافع الله هو الذي يفعل ذلك غير المشروعة ،" وانه "رجل يقع ، بروفيدانس الله ذلك الامر" (الرابع ، 18 ، 2 ؛ ثالثا ، 23 ، 8). Yet elsewhere Calvin denied this impulse as not in accordance with the known will of the Almighty. ولكن في أماكن أخرى كالفين نفى هذا الدافع كما لا تتفق مع المعروف ارادة الله العلي القدير. Both he and Luther found a way of escape from the moral dilemma inflicted on them by distinguishing two wills in the Divine Nature, one public or apparent, which commanded good and forbade evil as the Scripture teaches, the other just, but secret and unsearchable, predetermining that Adam and all the reprobate should fall into sin and perish. واعرب كل من لوثر وجدت طريقة للهروب من المعضله الاخلاقيه التي منيت بها عن طريق التمييز اثنين الوصايا الالهيه في الطبيعة ، واحد الجمهور او الظاهرة ، التي لقيادة جيدة ونهى عن الشر ، وكما يعلم الكتاب المقدس ، والاخرى عادلة ، ولكن سرا وخفي ، تقرر مسبقا أن آدم وجميع الفاسق ينبغي ان نقع في الخطيئة والفناء. At no time did Calvin grant that Adam's transgression was due to his own free will. في اي وقت من الاوقات لم منحه كالفين ان آدم تجاوز يعود الى بلده بمحض ارادتها. Beza traces it to a spontaneous, ie a natural and necessary, movement of the spirit, in which evil could not fail to spring up. Beza آثار لانها عفويه ، اي طبيعي وضروري ، وحركة الروح ، في الشر الذي لا يمكن الا ان يصل الربيع. He justifies the means -- sin and its consequences -- by the holy purpose of the Creator who, if there were no one to punish, would be incapable of showing that he is a righteously vindictive God. واعرب تبرر الوسيلة -- الخطيئة وعواقبها -- طريق المقدسة الغرض الذي من الخالق ، واذا لم يكن هناك احد للعقاب ، وسيكون عاجزا عن تبين انه هو باستقامه vindictive الله. As, however, man's intent was evil, he becomes a sinner while his Creator remains holy. كما ، ولكن الرجل كان القصد الشر ، وقال انه حين يصبح خاطىء خالقه يبقى المقدسة. The Reformed confessions will not allow that God is the author of sin -- and Calvin shows deep indignation when charged with "this disgraceful falsehood." المصلح اعترافات لن تسمح بأن الله هو صاحب الخطيئة -- كالفين ويظهر سخطه العميق عندما وجهت اليه تهمة "هذا خزيا والباطل." He distinguishes, like Beza, the various intentions concurring to the same act on the part of different agents- but the difficulty cannot well be got over, that, in his view, the First Cause alone is a real agent, and the rest mere instruments. وهو يميز ، مثل Beza ، مختلف النوايا ، واذ لنفس القانون على جزء من مختلف وكلاء - ولكن الصعوبه لا يمكن ان تكون حصلت على اكثر من جيد ، وأنه ، في رأيه ، ان السبب الأول وحده هو الوكيل الحقيقي ، والبقية مجرد ادوات . It was objected to him that he gave no convincing reasons for the position thus taken up, and that his followers were swayed by their master's authority rather than by the force of his logic. وقد اعترض عليه لأنه لا يعطي اي اسباب مقنعه لموقف هكذا تناولها ، وبأن اتباعه كانت تتأثر على الماجستير السلطة بدلا من قوة المنطق بلده. Even an admirer, JA Froude, tells us: حتى المعجب ، froude المضغوط ، وتقول لنا :

To represent man as sent into the world under a curse, as incurably wicked-wicked by the constitution of his nature and wicked by eternal decree-as doomed, unless exempted by special grace which he cannot merit, or by any effort of his own obtain, to live in sin while he remains on earth, and to be eternally miserable when he leaves it-to represent him as born unable to keep the commandments, yet as justly liable to everlasting punishment for breaking them, is alike repugnant to reason and conscience, and turns existence into a hideous nightmare. لتمثل رجلا كما ارسلت الى العالم في ظل نقمة ، كما بشكل غير قابل للشفاء الشرس - الشرس بموجب الدستور له طبيعه والشرس من قبل الابديه المرسوم كما مالها ، الا إذا استثني الخاصة غريس الذي قال انه لا يمكن ان تستحق ، او من جانب اي جهد للحصول على بلدة ، ليعيش في الخطيئة وقال انه في حين لا يزال على الارض ، والى الابد ان تكون باءسه عندما يترك لتمثيله - كما ولدت لتبقى عاجزه عن الوصايا ، ولكن كما بالعدل عرضة للعقاب الأبدي لتفكيكها ، على حد سواء هو بغيض الى العقل والوجدان ، وينتقل الى وجود الكابوس البشع. (Short Studies, II, 3.) (دراسات وجيزة ، وثانيا ، 3).

Another way to define the Reformed theology would be to contrast its view of God's eternal decrees with that taken in the Catholic Church, notably by Jesuit authors such as Molina. وثمة طريقة اخرى لتحديد اصلاحه اللاهوت سيكون على النقيض من وجهة نظرها الله الابديه مع المراسيم التي اتخذت في الكنيسة الكاثوليكيه ، ولا سيما من جانب المؤلفين مثل اليسوعيه مولينا. To Calvin the ordinances of Deity seemed absolute, ie not in any way regardful of the creature's acts, which they predetermined either right or wrong; and thus reprobation -- the supreme issue between all parties -- followed upon God's unconditioned fiat, no account being had in the decree itself of man's merits or demerits. الى كالفين المراسيم يبدو من الإله المطلق ، اي ليس باي شكل من الاشكال مؤدب من تصرفات المخلوقات ، والتي اما انها محددة سلفا على خطأ ام على صواب ، وبالتالي النقمه -- العليا القضية بين جميع الاطراف -- اتباعها عند الله من دون شروط ، فيات ، لا يجري حساب وكان في المرسوم نفسه للرجل مزايا أو عيوب. For God chose some to glory and others to shame everlasting as He willed, not upon foreknowledge how they would act. الله لاختار بعض الآخرين الى المجد والعار الى الابد كما اعرب عن الاراده ، وليس بناء على المعرفه المسبقه كيف سيتصرف. The Jesuit school made foreknowledge of "future contingencies" or of what creatures would do in any possible juncture, the term of Divine vision "scientia media" which was logically antecedent (as a condition not a cause) to the scheme of salvation. المدرسة اليسوعيه جعل من المعرفه المسبقه "طوارئ المستقبل" او من المخلوقات ما سيفعل في اي منعطف ممكن ، مصطلح الرءيه الالهيه "Science العلم وسائل الاعلام" التي كانت سابقة منطقيا) كشرط لا يدعو) الى مخطط الخلاص. Grace, said Catholic dogma, was offered to all men; none were excluded from it. غريس ، وقال عقيده الكاثوليكيه ، وكان عرض لجميع الرجال ؛ ايا كانت مستبعده منه. Adam need not have transgressed, neither was his fall pre-ordained. ولا حاجة الى ان يكون آدم تجاوزه ، كما لم يكن له قبل سقوط ordained. Christ died for the whole human race; and every one had such help from on high that the reprobate could never charge their ruin upon their Maker, since he permitted it only, without an absolute decree. مات المسيح من اجل الجنس البشري بأسره ، وكأن كل واحد من هذه تساعد على ارتفاع ان الفاسق لا يمكن ابدا التهمة على صانع الخراب بمصالحها ، لانه يسمح فقط ، دون مطلقة المرسوم. Grace, then, was given freely; but eternal life came to the saints by merit, founded on correspondence to the Holy Spirit's impulse. غريس ، وبعد ذلك ، اعطيت بحرية ، ولكن الحياة الابديه جاء الى جانب القديسين الجداره ، وعلى اساس المراسلات الى الروح القدس الذي دفعه. All these statements Calvin rejected as Pelagian, except that he would maintain, though unable to justify, the- imputation of the sinner's lapse to human nature by itself. كل هذه التصريحات كالفين كما رفضت pelagian ، الا انه سيحتفظ ، وان كان غير قادر على تبرير ، و- احتساب خاطىء للمرور الى جانب الطبيعة البشريه نفسها.

To be consistent, this doctrine requires that no prevision of Adam's Fall should affect the eternal choice which discriminates between the elect and the lost. لكي تكون منسجمه ، وهذا المبدأ يقتضي ان لا قبل الرءيه آدم فال ان تؤثر الابديه الاختيار الذي يميز بين المنتخب وخسر. A genuine Calvinist ought to be a supralapsarian; in other terms, the Fall was decreed as means to an end; it did not first appear in God's sight to be the sufficient cause why, if He chose, He might select some from the "massa damnata," leaving others to their decreed doom. الكالفيني حقيقية يجب ان تكون supralapsarian ؛ في مصطلحات اخرى ، وسقوط كما صدر مرسوم وسيلة لتحقيق غاية ؛ انها لم تظهر في اول وهلة الى الله ان يكون سببا كافيا لماذا ، اذا اختار ، وقال انه قد تختار بعض من "ماسا Damnata ، "ترك الآخرين الى مرسوم الموت. To this subject St. Augustine frequently returns in his anti-Pelagian treatises, and he lays great emphasis on the consequences to mankind as regards their final state, of God's dealing with them in fallen Adam. لهذا الموضوع وكثيرا ما يعود القديس اوغسطين في بلدة pelagian الاطروحات المضاده ، وقال انه يضع أهمية كبيرة على لعواقب بشرية النهائي في ما يخص الدولة ، من الله في التعامل معهم فى سقط آدم. But his language, unlike that of Calvin, never implies absolute rejection divorced from foreknowledge of man's guilt. ولكن لغته ، وذلك خلافا للكالفين ، ابدا يعني الرفض المطلق من المعرفه المسبقه للطلق الرجل الذنب. Thus even to the African Father, whose views in his latter works became increasingly severe (see "On the Predestination of the Saints" and "On Correction and Grace") there was always an element of scientia media, ie prevision in the relation of God with His creatures. وهكذا حتى لالافريقي الأب ، الذي له آراء في هذا الاخير اصبح يعمل بشكل متزايد شديدة (انظر "على الاقدار من القديسين" ، و "على التصحيح وغريس") وكان هناك دائما عنصر Science العلم من وسائل الاعلام ، أي قبل الرءيه في العلاقة الله مع مخلوقاته. But, to the Reformer who explained Redemption and its opposite by sheer omnipotence doing as it would, the idea that man could, even as a term of knowledge, by his free acts be considered in the Everlasting Will was not conceivable. ولكن ، إلى المصلح الذي اوضح الفداء ، ونقيضه مجرد القدرة الكليه القيام بها لانها ستكون ، فكرة أن الإنسان يمكن ، بل بوصفها مصطلح المعرفه ، وصاحب اعمال حرة في ان ينظر الى الأبد وسوف لا يمكن تصوره. As the Arian said, "How can the Eternal be begotten?" اريون كما قال ، "كيف يمكن ان يكون انجب الابديه؟" and straightway denied the generation of the Word, in like manner Calvin, "How can the contingent affect the First Cause on which it utterly depends?" ونفى حالا توليد كلمة ، وعلى نفس المنوال كالفين ، "كيف يمكن أن تؤثر على الفريق الأول عن السبب الذي يعتمد عليه تماما؟" In the old dilemma, "either God is not omnipotent or man is not self determined," the "Institutes" accept the conclusion adverse to liberty. في القديم المعضله ، "اما ان الله ليس القاهر او رجل ليست مصممة الذاتية" ، و "معاهد" وختاما تقبل المعاكسه الى الحرية. But it was, said Catholics, equally adverse to morals; and the system has always been criticised on that ground. ولكنه كان ، وقال الكاثوليك ، وبنفس القدر المعاكسه الى الاخلاق ؛ ونظام الدوام وانتقد على ذلك الأساس. In a word, it seemed to be antinomian. في كلمة واحدة ، ويبدو ان تناقضي القوانين.

With Augustine the Geneva author professed to be at one. مع اوغسطين جنيف المؤلف المعلن ليكون في واحدة. "If they have all been taken from a corrupt mass," he argued, "no marvel that they are subject to condemnation." "اذا كان لديهم جميعا اتخذت من كتلة الفاسده ،" وقال : "لا نتعجب انهم يتعرضون لادانة". But, his critics replied, "were they not antecedently predestined to that corruption?" ولكن ، صاحب النقاد اجابت ، "انهم كانوا لا predestined بشكل سابق الى ان الفساد؟" And "is not God unjust in treating His creatures with such cruel mystery?" و"لا اله معاملة غير عادلة في مخلوقاته مع ذلك من ضروب الغموض؟" To this Calvin answers, "I confess that all descendants of Adam fell by the Divine will," and that "we must return at last to God's sovereign determination, the cause of which is hidden" (Institutes, III, 23, 4). لهذا كالفين الاجوبه ، "انني اعترف بأن جميع احفاد آدم هبط به الاراده الالهيه ،" وانه "لا بد من العودة في نهاية المطاف الى الله السياديه التصميم ، والتي هي السبب الخفي" (المعاهد ، وثالثا ، 23 ، 4).

"Therefore," he concludes, "some men are born devoted from the womb to certain death, that His name may be glorified in their destruction." "ولذلك فان" خلص الى ان "بعض الرجال يولدون من رحم كرست الى الموت الاكيد ، بان اسمه قد تعالى في تدمير تلك الأسلحة." And the reason why such necessity is laid upon them? والسبب في هذا هو ضرورة وضع عليها؟ "Because," says Calvin "life and death are acts of God's will rather than of his foreknowledge," and "He foresees further events only in consequence of his decree that they shall happen." "لان" يقول كالفين "الحياة والموت هي من اعمال ارادة الله وليس له من المعرفه المسبقه" ، و "توقع مزيد من الاحداث الا نتيجة لقضائه ، وعليهم ان يحدث". Finally, "it is an awful decree, I confess [horribile decretum, fateor], but none can deny that God foreknew the future final fate of man before He created him -- and that He did foreknow it because it was appointed by His own ordinance." واخيرا ، "ومن فظيعه المرسوم ، وانا اعترف [horribile decretum ، fateor] ، ولكن لا أحد يستطيع ان ينكر ان الله foreknew المستقبل المصير النهائي للإنسان قبل خلقه -- وانه فعل احدس انها عينته بلدة المرسوم ". Calvin, then, is a supralapsarian; the Fall was necessary; and our first parents, like ourselves, could not have avoided sinning. كالفين ، عندئذ ، هو supralapsarian ؛ سقوط كان ضروريا ؛ وأول الآباء ، مثلنا ، لا يمكن ان يكون تجنب الاثم.

So far, the scheme presents a cast-iron logic at whatever expense to justice and morality. وحتى الآن ، ويعرض مخطط يلقي الحديد - منطق ايا يكن لحساب العدالة والاخلاق. When it comes to consider human nature, its terms sound more uncertain, it veers to each extreme in succession of Pelagius and Luther. عندما يتعلق الامر الى النظر في الطبيعة البشريه ، وأحكامه سليمة أكثر غموضا ، لانها veers كل المتطرفة في خلافة pelagius ولوثر. In St. Augustine, that nature is almost always viewed historically, not in the abstract hence as possessed by unfallen Adam it was endowed with supernatural gifts, while in his fallen children it bears the burden of concupiscence and sin. في القديس اوغسطين ، ان الطبيعة هي دائما تقريبا منظور تاريخي ، وليس في ذلك على النحو الموجز في حوزة unfallen آدم كان لديها خارق للهدايا ، في حين سقط في بلدة الاطفال فانها تتحمل عبء الخطيئة والشهوه. But the French Reformer, not conceding a possible state of pure nature, attributes to the first man, with Luther (in Genesis 3), such perfection as would render God's actual grace unnecessary, thus tending to make Adam self-sufficient, as the Pelagians held all men to be. ولكن الفرنسية مصلح ، لا يوافق على اي دولة ممكن من الطبيعة النقيه ، الخواص لأول رجل ، مع لوثر (في تكوين 3) ، وهذا من شأنه ان يجعل الكمال كما الفعليه نعمة الله لا داعي لها ، وبالتالي تميل الى جعل آدم مكتفية ذاتيا ، كما pelagians عقدت ليكون جميع الرجال. On the other hand, when original sin took them once captive the image of God was entirety blotted out. ومن ناحية اخرى ، عندما الخطيئة الاصليه اقتادتهم بمجرد اسيرة صورة الله كان بكاملها نشف بها. This article of "total depravity" also came from Luther, who expressed it in language of appalling power. هذه المادة من "مجموع الفساد" كما جاء من لوثر ، الذي اعرب عن انها لغة مروعه في السلطة. And so the "Institutes" announce that "in man all which bears reference to the blessed life of the soul is extinct." وهكذا فان "معاهد" اعلن انه "في كل رجل يحمل اشارة الى المباركه حياة الروح هي انقرضت". And if it was "natural" in Adam to love God and do justice, or a part of his very essence, then by lapsing from grace he would have been plunged into an abyss below nature, where his true moral and religious being was altogether dissolved. واذا كان من "الطبيعي" في لآدم يحب الله وينصف ، او جزءا من بلدة جوهر ، ثم الانتكاس عن طريق السماح لكان قد انجرفت في الهاوية ادناه الطبيعة ، حيث بلدة الحقيقية الاخلاقيه والدينية التى تم حلها تماما . So, at any rate, the German Protestants believed in their earlier period, nor was Calvin reluctant to echo them. ذلك ، وعلى اية حال ، يعتقد البروتستانت الالمانيه في الفترة السابقة ، ولم يكن كالفين يتردد صدى لها.

Catholics distinguish two kinds of beatitude: one corresponding to our nature as a rational species and to be acquired by virtuous acts; the other beyond all that man may do or seek when left to his own faculties, and in such wise God's free gift that it is due only to acts performed under the influence of a strictly supernatural movement. الكاثوليك نميز نوعين من الطوبى : واحد المقابلة لطبيعتنا كما رشيدة الانواع ويتم الحصول عليها عن طريق الأفعال الفاضله ؛ الآخر بعد كل ما يجوز للرجل القيام بعمل ما او عندما تسعى إلى ترك بلده الكليات ، وهذا من الحكمة في الله انه هدية مجانيه ويعود فقط الى الافعال التي تتم تحت تأثير بحت خارق للحركة. The confusion of grace with nature in Adam's essence was common to all the Reformed schools; it is peculiarly manifest in Jansenius, who strove to deduce it from St. Augustine. الخلط سماح مع الطبيعة في آدم هو جوهر مشترك لجميع المدارس بعد اصلاحه ؛ ومن peculiarly تتجلى في jansenius ، الذي سعى الى استنتاج انه من القديس أوغسطين. And, granting the Fall, it leads by direct inference to man's utter corruption as the unregenerate child of Adam. و، منح سقوط ، وهو يؤدي مباشرة عن طريق الاستدلال على الرجل المطلق الفساد باعتباره لافاءده ترجى منه الطفل من ادم. He is evil in all that he thinks, or wills, or does. فهو الشر في كل ما يراه ، أو الوصيه ، او لا. Yet Calvin allows him reason and choice, though not true liberty. بعد كالفين تسمح له العقل والاختيار ، وان لم يكن صحيحا الحرية. The heart was poisoned by sin, but something remained of grace to hinder its worst excesses, or to justify God's vengeance on the reprobate (over and above their original fault inherited). كان القلب مسموما الخطيئة ، ولكن بقي شيء للسماح لاعاقة اسوأ تجاوزات ، أو لتبرير الثأر الله على الفاسق (وفوق الخطأ الاصلي الذي ورثته). On the whole, it must be said that the "Institutes" which now and then allow that God's image was not quite effaced in us, deny to mankind, so far as redemption has not touched them, any moral and religious powers whatsoever. وعلى وجه الاجمال ، لا بد من القول ان "المؤسسات" التي تسمح الآن وحتى ذلك الحين ان الله كان الصورة ليست واردة في ممسوح لنا ، وتنكر على الجنس البشري ، وحتى الان كما لم تهل على الخلاص منها ، اي القوى الدينية والاخلاقيه على الاطلاق. With Calvin as with his predecessor of Wittenberg, heathen virtue is but apparent, and that of the non-Christian merely "political," or secular. وكما هو الحال مع كالفين سلفة من فيتنبرغ ، وثنى الفضيله ولكن الظاهر ، وانه من غير المسيحيين فقط "السياسية" او علمانيه. Civilization, founded on our common nature, is in such a view external only, and its justice or benevolence may claim no intrinsic value. الحضارة ، وعلى اساس طبيعه عملنا المشترك ، هو في مثل هذه النظرة الخارجية فقط ، والعدل والاحسان ، أو يجوز له ان يطالب اي قيمة جوهريه. That it has no supernatural value Catholics have always asserted; but the Church condemns those who say, with Baius, "All the works of unbelievers are sinful and the virtues of the philosophers are vices." انه ليس له اي قيمة خارق الكاثوليك قد اكد دائما ؛ ولكن الكنيسة تدين اولئك الذين يقولون ، مع baius ، "جميع اعمال الكفار هم خاطئين وفضائل الفلاسفه هم من الرذائل". Propositions equivalent to these are as follows: "Free Will not aided by God's grace, avails only to commit sin," and "God could not have created man at the beginning such as he is now born" (Props. 25, 27, 55, censured by St. Pius V, Oct., 1567, and by Urban VIII, March, 1641). تعادل هذه المقترحات هي كما يلي : "الحر لن يساعد على نعمة الله ، وينفع سوى الى ارتكاب الخطيئة ،" و "الله لا يمكن ان يكون خلق الانسان في بداية مثل الان وهو من مواليد" (props. 25 ، 27 ، 55 ، ووجه اللوم الى جانب القديس بيوس الخامس ، تشرين الاول / اكتوبر ، 1567 ، وحسب المناطق الحضريه الثامن ، آذار / مارس ، 1641). Catholic theology admits a twofold goodness and righteousness -- the one natural, as Aristotle defines it in his "Ethics," the other supernatural inspired by the Holy Ghost. اللاهوت الكاثوليكي يعترف مزدوج الخير والاستقامه -- احد الطبيعيه ، كما انه يعرف ارسطو في بلدة "الاخلاق" خارق اخرى مستوحاة من الاشباح المقدسة. Calvin throws aside every middle term between justifying faith and corrupt desire. كالفين يلقي جانبا كل مصطلح الاوسط تبرير بين الايمان والرغبة الفاسده. The integrity of Adam's nature once violated, he falls under the dominion of lust, which reigns in him without hindrance, save by the external grace now and again preventing a deeper degradation. سلامة آدم طبيعه انتهك مرة واحدة ، وقال انه يندرج في اطار السياده للشهوه ، الذي سيطر عليه دون عوائق ، وانقاذ من قبل الخارجية غريس الان مرة اخرى ومنع تدهور أكثر عمقا. But whatever he is or does savours of the Evil One. ولكن أيا كان هو او هي لا savours من الشر واحد. Accordingly the system maintained that faith (which here signifies trust in the Lutheran sense) was the first interior grace given and source of all others, as likewise that outside the Church no grace is ever bestowed. وتبعا لهذا النظام أن الإيمان) الذي يدل على الثقة هنا في اللوثريه احساس) هو اول غريس الداخلية وبالنظر إلى مصدر كل الآخرين ، كما ان بالمثل خارج الكنيسة ولا من اي وقت مضى هو منح فترة سماح.

We come on these lines to the famous distinction which separates the true Church that of the predestined, from the seeming or visible, where all baptized persons meet. نأتي على هذه الخطوط الشهيرة لتمييز الحقيقي الذي يفصل بين الكنيسة ان من predestined ، او من البادية للعيان ، حيث عمد كل الاشخاص الوفاء. This falls in with Calvin's whole theory, but is never to be mistaken for the view held by Roman authorities, that some may pertain to the soul of the Church who are not members of its body. وهذا يندرج في كالفين مع 'sالجامع نظرية ، وانما هو أبدا إلى أن يكون مخطئا للرأي اجرتها السلطات الرومانيه ، والتي قد تخص بعض الروح للكنيسة الذين ليسوا من اعضاء الهيءه اعمالها. Always pursuing his idea, the absolute predestinarian finds among Christians, all of whom have heard the Gospel and received the sacraments, only a few entitled to life everlasting. دائما متابعة فكرته ، المطلق predestinarian يجد بين المسيحيين ، وكلهم قد سمعوا الانجيل وتلقى الاسرار المقدسة ، إلا عدد قليل من عنوانه الى الحياة الخالده. These obtain the grace which is in words offered to every one; the rest fill up the measure of their condemnation. للحصول على هذه نعمة الذي هو في الكلمات تقدم الى كل واحد ؛ بقية تملأ مقياس ادانتهم. To the reprobate, Gospel ordinances serve as a means to compass the ruin intended for them. إلى الفاسق ، الانجيل مراسيم تخدم كوسيله لبوصلة الخراب الموجهة اليهم. Hereby, also, an answer is made possible when Catholics demand where the Reformed Church was prior to the Reformation. هنا ، أيضا ، الجواب هو ممكن عندما قدم الطلب الكاثوليك حيث كنيسة الاصلاح كان قبل الاصلاح. Calvin replies that in every age the elect constituted the flock of Christ, and all besides were strangers, though invested with dignity and offices in the visible communion. كالفين ان الردود في كل عصر المنتخب تشكل قطيع المسيح ، وكانت الى جانب كل الغرباء ، وان تستثمر مع الكرامة والمكاتب في المرئي التشاركي. The reprobate have only apparent faith. فان الفاسق لها سوى الايمان الظاهر.