Theosophy تصوف

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

(Theosophia = "wisdom concerning God") (Theosophia = "الحكمة يتعلق الله")

Theosophy is a term used in general to designate the knowledge of God supposed to be obtained by the direct intuition of the Divine essence. التصوف هو مصطلح مستخدم في العام المعين لمعرفة الله من المفترض ان يحصل عليها مباشرة من الحدس الالهيه جوهرها. In method it differs from theology, which is the knowledge of God obtained by revelation, and from philosophy, which is the knowledge of Divine things acquire by human reasoning. في طريقه وهو يختلف عن اللاهوت ، وهي معرفة الله التي حصلت عليها الوحي ، ومن الفلسفه ، التي هي المعرفه الالهيه أمور تكتسب حقوق التعليل. It is often incorrectly confounded with mysticism, for the latter is properly the thirst for the Divine, the aspiration for the invisible, and hence a natural manifestation of the religious sentiment. ومن غير صحيحة في كثير من الاحيان مع مرتبك التصوف ، لهذا الاخير هو سليم العطش الالهيه ، والتطلع الى غير مرئية ، وبالتالي مظهرا طبيعيا من المشاعر الدينية. By intuition or illumination the initiated Theosophists are considered to be in harmony with the central principle of the universe. طريق الحدس او الاضاءه التي بدأت theosophists تعتبر أنه ينسجم مع المبدأ الرئيسي للكون. This knowledge of the secret forces of nature of the true relation between the world and man frees them from the ordinary limitations of human life, and gives them a peculiar power over the hidden forces of the macrocosm. هذه المعرفه سر قوى الطبيعة الحقيقية للعلاقة بين العالم ورجل منهم يحرر من القيود العاديه للحياة البشريه ، ويعطيها قوة غريبة فوق الخفيه للقوات macrocosm. Their exceptional faculties are alleged as experimental proof of their superior science: they are the only guarantee of the truth of their teaching. على كليات استثناءيه كما يزعم تجريبيه اثبات رؤسائهم العلم : انها هي الضمان الوحيد للحقيقة تدريسهم. They are said to transmit this truth by way of revelation. وقيل انها تحيل هذه الحقيقة عن طريق الوحي. Thus theosophy appeals to tradition but not in the Christian sense. وهكذا التصوف نداءات الى التقليد ولكن ليس في المسيحيه بالمعنى.

BELIEVE نؤمن
Religious ديني
Information المعلومات
Source المصدر
web-site الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000
E-mail البريد الالكتروني
(1) India is the home of all theosophic speculation. (1) الهند هو المنزل من جميع تصوفي المضاربه. Oltramere says that the directive idea of Hindu civilization is theosophic. Oltramere يقول ان توجيه فكرة الحضارة الهندوسيه هو تصوفي. This development covers a great many ages, each represented in Indian religious literature. هذا التطور ويغطي عددا كبيرا من الاعمار ، في كل الممثله الهندية المؤلفات الدينية. There are formed the basic principles of theosophy. هناك المبادئ الأساسية التي شكلت من التصوف. Knowledge of the occult laws in nature and in life, the intuitive method, superhuman powers, hostility to established religion are not all equally apparent in each age, but are present conjunctively or separately through the whole course of its history. المعرفه للغامض في قوانين الطبيعة وفي الحياة ، وطريقة حدسيه ، فوق طاقة البشر والقوى العداء لالمنشاه الدين ليست كلها واضحا بنفس القدر في كل عصر ، ولكنها موجودة بشكل رابط على حدة او من خلال الجامعة على مر تاريخها. The early Brahmanic writings contain the germs, which have gradually developed into a rich vegetation of ideas and beliefs. اوائل brahmanic كتابات احتواء الجراثيم ، والتي تطورت لتصبح تدريجيا النباتات غنية من الأفكار والمعتقدات. These ideas are organized into systems, not however homogeneous or autonomous but mixed with other belief. هذه الافكار منظمون في النظم ، ولكن ليست متجانسه او الحكم الذاتي ولكن مختلطه مع غيرها من المعتقد. Then they leave the schools to act upon the masses, either in forming a religion, eg Buddhism, or in penetrating popular religions already existing, eg Hinduism. ثم يغادرون المدارس تتصرف بناء على الجماهير ، سواء في تشكيل الدين ، مثل البوذيه ، او في اختراق الشعبي الأديان القائمة بالفعل ، مثل الهندوسيه. Thus the Upanishads teach: that the individual soul is identical with the universal soul, hence the doctrine of advaita, ie non-duality; that the individual existence of the soul is a state of suffering, hence the doctrine of samsara, ie metempsychosis; that the individual soul is delivered from suffering by its reunion with the universal soul, a reunion realized by seizing the consciousness of identity with it, hence the doctrine of moksa, ie salvation. وهكذا فإن علم upanishads : ان الروح الفرديه هي متطابقه مع روح عالمية ، وبالتالي مذهب Advaita ، اي غير ثنائية ؛ ان الفرد وجود الروح هو حالة من المعاناة ، وبالتالي مذهب samsara ، اي metempsychosis ؛ ان الفرد هو روح المسلمه من المعاناة التي لم الشمل مع روح عالمية ، بلقاء تتحقق عن طريق الاستيلاء على وعي الهوية معها ، وبالتالي مذهب moksa ، اي الخلاص. The basic doctrines of the Vedanta and Saukhya systems are monistic Pantheism, intuition as the supreme means to reach truth, metempsychosis, the world of sense is only a very little part of the category of things, the theory and method of salvation strictly intellectual. النظريات الاساسية للمدرسة الهندوسيه وsaukhya نظم monistic وحدة الوجود ، كما حدس العليا وسيلة للوصول الى الحقيقة ، metempsychosis ، في العالم من احساس ليست سوى جزء ضئيل جدا من فئة من الاشياء ، من الناحية النظريه ، وطريقة الخلاص الفكريه بصرامه. These systems developed form the Upanishads. هذه النظم المتقدمه تشكل upanishads. The final development is the Yoga. النهائي التنمية هي اليوغا. Yoga, ie "one who fits himself, or exercises", refers to the exercises practiced to free the soul from the body, which to it is like a string to a bird. اليوغا ، اي "واحدة من نوبات نفسه ، او يمارس" ، ويشير الى ان تمارس التمارين الحرة الروح من الجسد ، لأنه هو الذي يشبه شريطا لطائر. Some of these exercises were: to rid one's self of moral faults (though the masters do not agree as to what these faults are); to sit in certain painful postures, check the breath, and reduce thought to a minimum by staring at the tip of the nose; to place the soul in a particular part of the body, and so gradually acquire mastery over it, or, rather, let the soul, the true self, acquire mastery over the body; to stave and learn to subsist on air or even without it; to concentrate thought by meditation, ie to think of nothing. بعض هذه التمارين هي : واحد لتخليص النفس من الشوائب المعنوية (رغم أسياد لا نوافق على ما هي هذه الاخطاء) ؛ على الجلوس في اوضاع مؤلمة معينة ، فحص النفس ، والحد من الفكر الى حدها الادنى التحديق في القمة من الانف ؛ الى مكان الروح في جزء معين من الجسم ، وبذلك تكتسب تدريجيا على مدى اتقانها ، او ، بالاحرى ، اسمحوا الروح ، الذات الحقيقية ، واكتساب اتقانها على كامل الجسم ؛ الى العصا وتتعلم العيش على الهواء او حتى بدونها ؛ الى تركيز التفكير قبل التأمل ، والتفكير في اي شيء. Thyana, the highest state of which is the cataleptic trance samadhi, in which the mind is suppressed but the soul is in full activity. Thyana ، أعلى من الدولة التي هي جمدي samadhi الغيبوبه ، في العقل الذي هو قمعها ولكن الروح هو في كامل النشاط. In this sate the person is a mahatma, ie master-soul and can enjoy a temporary release from the body which it leaves to go roaming about, performing wonderful feats on material nature and controlling other less powerful souls. في أشبع هذا الشخص هو Mahatma ، اي ماستر - الروح ويمكن ان يتمتع بالافراج المؤقت عن الهيءه التي يترك للذهاب نحو المتجولين ، واداء رائع المفاخر على الطبيعة والتحكم في المواد الاخرى الاقل قوة النفوس. This latter was the secret of the Yoga's real power and was supposed to be done by a transfer of soul. وهذا الاخير هو سر من اليوغا للسلطة حقيقية وكان من المفترض ان تقوم به نقل النفوس. When the soul re-enters the body, the Yoga wakes and is like other people. عندما الروح تعاود الدخول الى الجسم ، يوجا الصحوة وهو كغيره من الناس. By repeated exercises the soul can become so strong that is secures perpetual release from the body, thus, according to the older Yoga teaching, it flies to heaven where it enjoys great happiness, riding in a celestial car attended by lovely women and music; but with the latter Yogas, on breaking all bodily bonds it formed immediate absorption into the Supreme Soul. التمارين المتكررة من جانب الروح يمكن ان تصبح من القوة بحيث ان هو دائم يضمن الافراج عن الجثه ، وهكذا ، ووفقا لكبار السن اليوغا التدريس ، وترفعه الى السماء حيث انها تتمتع عظيم السعاده ، في ركوب سيارة سماوي رائع حضره النساء والموسيقى ؛ ولكن Yogas مع الاخير ، على كسر كل جسدي انها شكلت السندات الفوريه استيعابهم الروح العليا.

(2) Theosophic teaching comes to the front in the third period of Greek philosophy. (2) تصوفي تدريس يأتي الى الجبهة في الفترة الثالثة من الفلسفه اليونانيه. Hence it is found in the Jewish-Greek philosophy with the neo-Platonists. ومن ثم وجدت في اليهودية - الفلسفه اليونانيه مع النيو platonists. The theosophic atmosphere due to the influence of the Orient is plainly shown in Plotinus. فان تصوفي الغلاف الجوي بسبب تأثير المشرق هو مبين بوضوح في plotinus. The Gnostic systems reveal more theosophy than theology and in the Jewish Kabbala is found a theosophy mixed with various forms of magic and occultism. وقد نظم معرفي تكشف اكثر من التصوف واللاهوت في اليهودية kabbala هو وجد التصوف مختلطه مع اشكال مختلفة من السحر ودراسة القوى الخارقه او الفوق طبيعية. The Renaissance brought into modern thought neo-Platonism and the Kabbala, eg Reuchlin (d. 1492), Agrippa (d. 1535), Cardano (d. 1576), Paracelsus (d.1540), Weigel (d. 1588). النهضه الحديثة جلبت الى الفكر النيو - الافلاطونيه وkabbala ، مثلا reuchlin (د 1492) ، agrippa (د 1535) ، Cardano (د 1576) ، paracelsus (d.1540) ، weigel (د 1588). More important is the teaching of Jakob Böhme (d.1624). والأهم من ذلك هو تعليم جاكوب böhme (d.1624). He taught that the "eternal dualism" of God is the ultimate cause of all evil; that there is a "dark" negative principle in God, which evil element makes manifest His goodness. عمل أستاذا ان "الثنائية الابديه" الله هو في نهاية المطاف سبب كل شر ؛ ان ثمة "الظلام" سلبية من حيث المبدأ في الله ، والذي يجعل عنصر الشر واضح له الخير. Without this there would be no revelation. وبدون هذا لن يكون هناك اي الوحي. Further, were it not for this principle God could not know Himself. وعلاوة على ذلك ، ولو لم يكن هذا المبدأ لا يمكن ان يعرف الله نفسه. Böhme's teaching influenced Baader, Schelling, and Gegel. Böhme التدريس اثرت baader ، شيلينج ، وgegel. Theosophic principles colour the theology of Swedenborg, and are found in the group of modern thinkers, especially neo-Hegelians, who claim that the existence of God is know by direct intuition or by a special faculty of the soul. تصوفي المبادئ اللون اهوت swedenborg ، وتوجد في مجموعة من المفكرين الحديثة ، وخصوصا النيو hegelians ، الذين يدعون أن وجود الله هو اعلم بها مباشرة او عن طريق الحدس وخاصة كلية الروح.

A new importance of these teachings in modern thought is due to the school of Modern theosophy dating from the foundation of the Theosophical Society in New York City by Madame Blavatsky in 1875. جديد اهمية هذه التعاليم في الفكر الحديث يعود الى المدرسة الحديثة من تاريخ التصوف المءسسه للمجتمع تصوفي في مدينة نيويورك من قبل السيدة blavatsky في 1875. She is the chief and only authority for the revelation of so-called Tibetan occultism. وقالت انها هي ورئيس السلطة الوحيدة لاكتشاف ما يسمى التبت دراسة القوى الخارقه او الفوق طبيعية. AP Sinnett however used the term Esoteric Buddhism. آب sinnett بيد ان يستعمل مصطلح باطني البوذيه. They claimed to have the true solution for the problems of the universe and of man from the Upanishads and Buddhist Sutras through Oriental savants, mahatmas, the faithful depositories of a profound and superhuman wisdom. وزعموا لها حل حقيقي لمشاكل الكون والانسان من upanishads والبوذيه sutras الشرقية من خلال علماء ، mahatmas ، ودعاء من المؤمنين عميق وحكمة فوق طاقة البشر. In fact, a great part of their nomenclature is derived from India, and they seek there for a justification of teachings drifting about in modern thought and derived to a great extent, if not wholly, from neo-Platonic and Jewish sources through the Renaissance. في الواقع ، جزء كبير من المسميات هى مستمده من الهند ، والتي ينشدونها هناك من مبرر لتعاليم الانجراف نحو الحديثة في الفكر ومستمده الى حد كبير ، ان لم يكن كليا ، من النيو افلاطوني وذكرت مصادر يهوديه طريق النهضه. The objects of the society are: to form the nucleus of a universal brotherhood of humanity without distinction of race, creed, sex, caste, or colour; to encourage the study of comparative religion, philosophy, and science; to investigate the unexplained laws of nature and the powers latent in man. الاجسام للمجتمع هي : لتشكيل نواة عالمية الاخوة الانسانيه دون اي تمييز بسبب العرق او المعتقد او الجنس او الطبقة الاجتماعية ، او اللون ؛ الى تشجيع دراسة ومقارنة الاديان ، والفلسفه ، والعلم ؛ بالتحقيق في تفسير قوانين الطبيعة والقوى الكامنة في الانسان. This last clause gives occasion to include magic, the occult, the uncanny, and the marvelous in any and every form. وهذا الشرط الاخير يعطي الفرصة لتشمل السحر ، غامض ، خارقه ، وعجيب في كل واي شكل من الاشكال. Madame Blavatsky, with Colonel Olcott, went to India in 1878. السيدة blavatsky ، مع العقيد olcott ، ذهب الى الهند فى عام 1878. Shortly afterwards her frauds were exposed through letters written by her and published by Columb and his wife, who had been in her service. وبعد ذلك بوقت قصير تعرضت لها عمليات الاحتيال من خلال الرسائل التي كتبها لها والتي نشرتها columb وزوجته ، الذين كانوا في خدمة بلدها. This was acknowledged by the London Society of Psychical Research, which in Nov., 1884 sent R. Hodgson, of St. John's College, Cambridge to investigate (Edmund Garrett, "Isis very much Unveiled", London, 1895; Francis Podmore, "Studies in Psychical Research"). وقد اعترفت لندن للمجتمع روحي البحوث ، والتي في تشرين الثاني / نوفمبر ، 1884 (1895 ؛ فرانسيس podmore ، " الدراسات البحثيه في روحي "). In spite of this, however, the teaching was continued and propagated by her disciples Mrs. Besant, Col. Olcott, AP Sinnett, and others. وبالرغم من ذلك ، ومع ذلك ، فان التعليم هو تابع والتوابع هي التي تروجها السيدة besant العقيد olcott ، أب sinnett ، وغيرهم.

Modern theosophy claims to be a definite science. التصوف الحديثة تدعي انها اكيدة العلم. Its teachings are the product of thought, and its source is consciousness, not any Divine revelation. تعاليمه هي نتاج الفكر ، ومصدره هو الوعي ، وليس اي الوحي الالهي. As a science it is supposed to be based on investigation and experimentation of the occult laws in nature and in human life. بوصفه العلم ومن المفترض ان يكون على اساس التحقيق والتجريب للغامض في قوانين الطبيعة والانسان في الحياة. Only those qualified for the inquiry can grasp these laws and they gain from this knowledge certain superhuman powers. فقط أولئك المؤهلين للاستفسار يمكن فهم هذه القوانين والتي يكسبونها من هذه المعرفه صلاحيات معينة فوق طاقة البشر. Mrs. Besant calls it the great synthesis of life, ie of religion, science, and philosophy, as old as thoughtful humanity, proclaimed in a new form suited to the present time. السيدة besant يسمونها كبيرة توليف الحياة ، أي الدين ، والعلم ، والفلسفه ، قديمة بالافكار الانسانيه ، وأعلنت في شكل جديد يناسب الوقت الحاضر. Its aim is that spirit is and can become the master of matter. هدفه هو ان الروح هي ويمكن ان تصبح المتحكم في هذه المساله. Hence it is considered as a protest against materialism which teaches that thought and feeling are the results of the aggregations of matter. ومن ثم فإنه يعتبر احتجاجا الماديه التي يعلم ان الفكر والشعور وهنا النتائج من التجميعات من المساله. Theosophy on the contrary sees in matter an instrument of life, and in thought the creative and moulding power of matter. التصوف بل على العكس يرى في المساله اداة للحياة ، وفي الفكر الخلاق وتشكيل السلطة من المساله.

The basic teaching of theosophy is the universal brotherhood of humanity. الأساسية لتدريس التصوف هو الاخوة العالمية للانسانية. Hence springs the preaching of toleration to all persons and to all varieties of belief, eg Buddhists, Christians, Atheists, It considers the different religions as methods adopted by man in the search for God. ومن هنا ينبع الوعظ للتسامح لجميع الاشخاص وجميع الاصناف من المعتقد ، على سبيل المثال والبوذيين والمسيحيين ، والملحدين ، وهو ينظر الى ديانات مختلفة حسب الاساليب التي اعتمدها رجل في البحث عن الله. They are of necessity various, because men differ in temperament, type, needs, and stages of evolution. وهي بالضروره مختلفة ، لأن الرجال تختلف في مزاجه ، والنوع ، والاحتياجات ، ومراحل التطور. Hence they are different and imperfect expressions of truth. ومن ثم فهي مختلفة وعبارات ناقصه الحقيقة. As such it says: "we cannot afford to lose any of the world's religions, for each has its partial truth and its characteristic message which the perfect man must acquire." على هذا النحو فهي تقول : "لا يسعنا ان نفقد اي من اديان العالم ، لديها كل جزئية الحقيقة وتتميز الرسالة التي يجب ان اكتساب الكمال رجل". Hence theosophy appeals to men as the great peacemaker, for it teaches that all religions mean one and the same thing, or rather that they are all branches of a single tree. ومن هنا تناشد رجال التصوف كما العظيم صانع السلام ، لأنه يعلم ان جميع الاديان واحدة تعني الشيء نفسه ، أو بالأحرى ان تكون جميع فروع من شجرة واحدة. In this sense it attacks comparative mythology which tries to show that religion was originally the fruit of man's ignorance wand will disappear with the increase of knowledge, whereas in fact religion comes from Divine knowledge, ie theosophy. وبهذا المعنى فإنه الهجمات المقارنة والأساطير التي تحاول اظهار ان الدين كان في الاصل ثمرة الجهل الرجل الصولجان ستختفي مع زيادة المعرفه ، في حين ان الدين يأتي من المعارف الالهيه ، اي التصوف.

The principle of universal brotherhood rest upon the 'solidarity' of all living, of all that is, in the one life and one consciousness. مبدأ الاخوة العالمية بقية على 'التضامن' جميع الكائنات الحيه ، من كل ما هو ، في واحدة من الوعي والحياة. Solidarity springs from the belief in the immanence of God, the only and external life manifested in the multiplicity of creation. التضامن ينبع من الايمان بالله من اللزوم ، والا فان الحياة الخارجية التي تتجلى في تعدد الخلق. All forces are external; there is no supernatural, except the superhuman and supersensuous, ie powers greater that those normally exercised by man, which, however, can be developed. جميع القوى الخارجية وليس هناك الخارقه ، وفوق طاقة البشر باستثناء supersensuous ، اي صلاحيات اكبر ان هذه العادة التي يمارسها الرجل ، ولكن يمكن تطويرها. Ignorance therefore makes the miracle. الجهل يجعل ذلك معجزه. Hence there is on personal God, and for this reason Madame Blavatsky and Mrs. Besant say that theosophy is more readily embraced by Atheists and Agnostics. ومن هنا على شخصية الله ، لهذا السبب والسيدة blavatsky والسيدة besant اقول ان التصوف هو أيسر اعتنق الملحدين والملحدون. Hence also Colville could teach that the spirit or soul in man is the only real and permanent part of his being; everything else pertaining to him is illusory and transitory. ومن هنا ايضا يمكن تدريس كولفيل ان الروح أو الروح في الانسان هو الوحيد الحقيقي والدائم جزءا من كيانه ؛ كل شيء آخر يتعلق به هو وهميه وعابرة. Solidarity, ie the common life pervading all things, is thus made the basis of morality. التضامن ، اي الحياة المشتركة المنتشره في جميع الامور ، وهكذا جعلت اساس الاخلاق. Hence a wrong done to one is done to all, as eg an injury inflicted on one part of the human organism results in pain diffused and felt throughout. ومن ثم يكون من الخطأ القيام به لعملة واحدة هي لجميع ، كما مثل اصابة تصيب جزءا واحدا من حقوق الكائن النتائج في الالم وموزع في جميع أنحاء شعر. At the same time we are told that God is good and man immortal, that the "immanence of God justifies religion", ie the search after Him, that all things move to good and to man's benefit, that man must understand and co-operate with the scheme of things. وفي الوقت نفسه يقال لنا ان الله هو حسن وخالد رجل ، ان "لزوم الله يبرر الدين" ، اي السعي من بعده ، ان جميع الاشياء تتحرك الى الخير والى صالح الرجل ، ويجب أن نفهم ان الرجل والمشارك تعمل مع مخطط الاشياء.

Man has seven aspects, or rather is being composed of seven principles. اما الرجل فقد سبعة الجوانب ، او بالاحرى يجري مؤلفة من سبعة مبادئ. These are viewed in two groups: the Quarternary, corresponding to our animal nature, ie soul and body, the mortal part of man, the products of evolution; and the Triad, corresponding to our spiritual nature, ie spirit, for theosophists say that Christian philosophy hold the threefold division of body; soul, and spirit in man. هذه هي في النظر الى مجموعتين : quarternary ، المقابلة لدينا طبيعه الحيوان ، اي روح وجسد ، والانسان جزء من الرجل ، منتجات التطور ؛ وثالوث ، المقابلة لدينا الطابع الروحي ، اي الروح ، لأقول ان المسيحيه theosophists فلسفة عقد ثلاثة اضعاف شعبه من الهيءه ؛ الروح ، والروح في الإنسان. The Quaternary is made up of Sthula Sharira, ie physical body; Linga Sharira, ie astral double; Prana, ie principle of life; Kama, ie our passional nature. فان رباعي يتكون من sthula sharira ، اي الماديه الهيءه ؛ نجة sharira ، اي خاص بالنجوم المزدوجه ؛ prana ، اي مبدأ الحياة ؛ كاما ، اي ان لدينا passional الطبيعة. The Triad is composed of: Manas, ie mind or the thinker; Buddhi, ie the dwelling-place of spirit; Atnir, ie spirit. ثالوث يتكون من : ماناس ، اي العقل او مفكرا ؛ buddhi ، اي المسكن - مكان للروح ؛ atnir ، اي روح. Hence we find Atnir-Buddhi used conjointly. ومن هنا نجد atnir - buddhi تستخدم بشكل مربوط. This Triad is called the Immortal Triad. هذا الثالوث هو ثالوث دعا الخالد. It is united to the Quaternary by Manas, in itself viewed as Higher Manas, sending out a Ray, which as Lower Manas is imbedded in Karma. ومن المتحدة الى جانب رباعي ماناس ، في حد ذاتها تعتبر اعلى ماناس ، وارسال شعاع ، على النحو الذي هو ادنى ماناس imbedded في السلوك. Thus Kama-Manas is the link joining our animal to our spiritual nature, and is the battle-ground of life's struggles. وهكذا كاما - ماناس هو ربط الحيوان الى الانضمام لدينا لدينا طبيعه روحية ، والمعركه هي ارض الحياة كفاح. Man is primarily divine, a spark of the Divine life; this living flame passing out from the Central Fire, weaves for itself coverings within which it dwells and thus becomes the Triad, the Atma-Buddhi-Manas, the Immortal Self. الرجل هو في المقام الاول الالهيه ، شرارة من الحياة الالهيه ؛ هذا المعيشة مرور الشعلة بها من وسط النار ، والحياكه لنفسها داخل الاغطيه التي يسهب وبذلك يصبح الثالوث ، وعتمة - buddhi - ماناس ، الخالد الذاتية. This sends out its Ray, which becomes encased in grosser matter, in the Kamic body, in the Astral Double, and in the physical body. هذا يرسل اشعه أعماله ، والذي يصبح في مغلف اجمالي المساله ، في kamic الهيءه ، في خاص بالنجوم المزدوجه ، وفي هيئة الماديه. The Astral Double, ie rarer matter, the exact double of the physical body, plays a great part in spiritualistic phenomena. وقد خاص بالنجوم المزدوجه ، اي ندرة هذه المساله ، على وجه الدقه المزدوجه للهيئة البدنيه ، تلعب جزءا كبيرا في روحي الظواهر. The Manas is the real I, the reincarnating ego makes the human personality. فان ماناس الحقيقي هو أنا ، أنا خلق ثانية يجعل شخصية الانسان. The Quaternary as a whole is viewed as the Personality, ie the shadow of the self. فان رباعي ككل ينظر اليه باعتباره شخصية ، اي ظلال الذات. In fact each principle or aspect may be considered a Personality in so far as it undervalues Atma, ie throws its shadow over Atma, ie the One Eternal Existence. في الواقع ان كل مبدأ أو الجانب قد يكون في نظر شخصية بقدر ما يبخس عتمة ، اي يلقي بظلاله عتمة ، اي واحدة الحضره الازليه. The seer however knows that Atma is the one reality, the essence of all things, that Atma-Buddhi is the Universal One Soul, itself an aspect of Atma, that Atma-Buddhi-Manas is the individual mind or Thinker, that the shadow of Manas, our Atma-Buddhi, makes men say "my soul" and "thy soul", whereas in reality we are all one with Atma, the Unknown Root. ومع ذلك فان بصير يعلم ان عتمة هو حقيقة واحدة ، وجوهر كل شيء ، ان عتمة - buddhi عالمي واحد هو الروح ، في حد ذاته يشكل جانبا من عتمة ، ان عتمة - buddhi - ماناس هو الفرد أو العقل المفكر ، والتي تخيم عليها ماناس ، ونحن عتمة - buddhi ، يجعل الرجل يقول "روحي" و "خاصتك الروح" ، في حين انه في الواقع نحن جميعا مع أحد عتمة ، المجهول الجذر. After death all of the Manasic Ray that is pure and unsoiled gradually disentangles itself, carrying with it such of life's experiences as are of a nature fit for assimilation with the Higher Ego. وبعد وفاة جميع من manasic رأى ان نقيه وunsoiled تدريجيا disentangles نفسها ، وتحمل معها هذه من تجارب الحياة كما هي من النوع الذي يصلح لاستيعاب مع الانا العليا. The Manasic Ego united to Atma-Buddhi passes into the Devachonic state of consciousness, rapt in blissful dreams coloured by the experiences of the earth-life. فان manasic انا المتحدة الى عتمة - buddhi يمر في حالة وعي devachonic ، سارح الفكر في blissful احلام ملونة من تجارب الارض - الحياة. This state is a continuation of the earth-life shorn of its sorrows, and a completion of its noble and pure wishes. هذه الدولة هي استمرار للحياة الأرض - محروم من الحزن ، وانجاز مهمتها النبيلة ورغبات نقيه.

Theosophy is not only a basis of religion; it is also a philosophy of life. التصوف ليس مجرد اساس الدين ، بل هي ايضا فلسفة للحياة. As such, its main teachings are reincarnation and the law of Karma. على هذا النحو ، ولجانها الرئيسية هي تعاليم التناسخ وقانون كارما. Karma is the outcome of the collective life, a law of ethical causation. كارما هي محصلة للحياة الجماعية ، وقانون السببيه الاخلاقيه. In the past incarnation the ego had acquired certain faculties, set in motion certain causes. في الماضي التجسد الأنا اكتسب بعض الكليات ، وحركت بعض الاسباب. The effect of these causes and of causes set in motion in previous incarnations and not yet exhausted are its Karma and determine the conditions into which the ego is reborn. تأثير هذه الأسباب واسباب حركت في السابق والتجسيد لم تستنفد بعد كارما هي أعماله وتحديد الشروط حيز الذي هو أنا ولدت من جديد. Thus inequalities of natural gifts, eg genius, of temperament and of character are explained. وهكذا التفاوتات الطبيعيه الهدايا ، مثل العبقريه ، ومزاجه من طابع شرح. The law of progress is the law of involution and evolution, the returning of the Divine Spark into a unity with Spirit through various reincarnations, which are viewed as a process of purification. قانون التقدم هو قانون التطور والالتفاف ، العائدين من الشراره الالهيه الى الوحدة مع الروح من خلال مختلف reincarnations ، حيث نظر اليها على انها عملية تنقية. Sin, poverty, and misery are the fruits of ignorance, and are gradually removed as the spirit in us becomes freed from earthly dross. الخطيئة ، والفقر ، والبؤس هي ثمار الجهل ، وبشكل تدريجي كما ازالت الروح فينا يصبح تحررت من التفاهه الدنيويه. There is no heaven nor Hell. ليس هناك السماء أو الجحيم. Death is the passage from this state of life to another. الموت هو المرور من حالة الى اخرى في الحياة. There is an evolution behind and before, with absolute certainty of final attainment for every human soul, ie to be one with the Absolute. ثمة تطور وراء وأمام ، بيقين مطلق من بلوغ النهائي لروح كل انسان ، اي ليكون واحدا مع المطلق. As man advances in this process his spirit becomes stronger, and can develop latent powers, not shown in ordinary mortals. كما سلف رجل في هذه العملية روحه ويصبح أقوى ، ويمكن تطوير القوى الكامنة ، لا يظهر في البشر العاديين.

Criticism نقد

In of a Christian ethical phraseology, theosophy in reality is a form of pantheism, and denies a personal God and personal immortality. في الاخلاقيه للمسيحية عبارات ، والتصوف في الواقع هو شكل من اشكال وحدة الوجود ، وتنفي شخصية الله وشخصية الخلود. Its appeal to the spiritual in man, and its striving after union with the Divine are based upon a contradictory metaphysic, an imaginary psychology, a system of ethics which recognizes no free-will, but only the absolute necessity of Karma. نداءها الى الروحيه في الانسان ، وتسعى جاهده مع الاتحاد بعد الالهي تستند الى آراء متناقضه غيبي ، وهمي علم النفس ، ونظام الاخلاق التي لا تعترف - الاراده الحرة ، ولكن فقط على الضروره المطلقة للكارما. No evidence or proof is given for its teaching except the simple statements of its leaders. اي دليل او اثبات يعطى لأفراد الهيءه التعليميه باستثناء بسيط تصريحات قادتها. The denial of a personal God nullifies its claim to be a spiritualistic philosophy. إنكار شخصية الله يبطل مطالبتها لتكون روحي الفلسفه. Judging it as presented by its own exponents, it appears to be a strange mixture of mysticism, charlatanism, and thaumaturgic pretension combined with an eager effort to express its teaching in words which reflect the atmosphere of Christian ethics and modern scientific truths. الحكم عليه ، على النحو الذي عرضه الدعاه خاصة بها ، ويبدو من الغريب ان يكون مزيجا من التصوف ، والدجل ، وthaumaturgic ذريعة مقترنه تواقه الى جهد يعرب عن التدريس في الكلمات التي تعبر عن جو من الاخلاق المسيحيه والحقائق العلميه الحديثة.

Publication information Written by John T. Driscoll. نشر المعلومات التي كتبها جون ت مدينة دريسكول. Transcribed by Virginia Mokslaveskas-Funkhouser. كتب بها فيرجينيا mokslaveskas - funkhouser. Dedicated to Tess Olivia The Catholic Encyclopedia, Volume XIV. مكرسه لتاس اوليفيا الموسوعه الكاثوليكيه ، المجلد الرابع عشر. Published 1912. ونشرت عام 1912. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, July 1, 1912. Nihil obstat ، 1 تموز / يوليو 1912. Remy Lafort, STD, Censor. ريمي lafort ، الامراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي ، والرقيب. Imprimatur. تصريح. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + الكاردينال جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك

Bibliography الفهرس
Wright, Modern Theosophy (Boston and New York, 1894): Besant, Theosophical Manuals (London, New York and Madras, 1892); Lectures on the History of Religons: Catholic Truth Society: V, Theosophy (London and New York, 1911); Hull, Theosophy and Christianity (Catholic Truth Society); De Grandmaison, Le Lotus Bleu in series Science et Religion (Paris); Busnelli, Manuale di Teosofia (Rome, 1910); Oltramere L'historie des idées théosophiques dans l'Inde (Paris); Clarke in The Month (Jan., Feb., March, 1897). رأيت ، الحديث التصوف (بوسطن ونيويورك ، 1894) : besant ، تصوفي كتيبات (لندن ، نيويورك ، ومدراس ، 1892) ؛ محاضرات عن تاريخ religons : مجتمع الحقيقة الكاثوليكي : الخامس ، والتصوف (لندن ونيويورك ، 1911) ؛ الهيكل ، والتصوف والمسيحيه (الكاثوليكيه الحقيقة المجتمع) ؛ دي grandmaison ، جنية لوتس bleu et في سلسلة علوم الدين (باريس) ؛ busnelli ، manuale دي teosofia (روما ، 1910) ؛ oltramere l' Historie des Idées théosophiques dans l' الاستقلال) باريس) ؛ كلارك في الشهر (كانون الثاني / يناير ، وشباط / فبراير وآذار / مارس ، 1897).


This subject presentation in the original English language عرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الانجليزيه


Send an e-mail question or comment to us: E-mail ارسال بريد الكتروني الى السؤال او التعليق لنا : البريد الالكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieara.html الرئيسية نعتقد صفحات الانترنت (والرقم القياسي لمواضيع (هو في http://mb-soft.com/believe/belieara.html