| BELIEVE نؤمن Religious ديني Information المعلومات Source المصدر web-site الموقع على شبكة الانترنت |
| Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000 |
| E-mail البريد الالكتروني |
Sinaiticus codex, usually designated by the first letter of the Hebrew alphabet, is one of the most valuable of ancient MSS of the Greek New Testament. Sinaiticus الدستور الغذائي ، وعادة ما تسميهم الحرف الاول من الابجديه العبرية ، هي واحدة من اثمن من مجدي صلاح سيد القديمة من يونانيه العهد الجديد. On the occasion of a third visit to the convent of St. Catherine, on Mount Sinai, in 1859, it was discovered by Dr. Tischendorf. وفي مناسبة ثالثة زيارة الى دير سانت كاترين ، على جبل سيناء ، في 1859 ، الذي اكتشفها الدكتور tischendorf. He had on a previous visit in 1844 obtained forty-three parchment leaves of the LXX, which he deposited in the university library of Leipsic, under the title of the Codex Frederico-Augustanus, after his royal patron the king of Saxony. وقال انه على زيارة سابقة في 1844 حصل على ثلاثة واربعين رق الكتابة يترك للLXX ، الذي قال انه أودع في مكتبة الجامعة من leipsic ، تحت عنوان الدستور الغذائي فريدريكو - augustanus ، بعد ان منح صاحب السمو الملكي راعي ملك سكسونيا. In the year referred to (1859) the emperor of Russia sent him to prosecute his search for MSS, which he was convinced were still to be found in the Sinai convent. في السنة المشار إليها (1859) امبراطور روسيا من بعث اليه لمقاضاة بحثه عن مجدي صلاح سيد ، الذي قال انه مقتنع كانت لا تزال موجودة في سيناء الدير.
The story of his finding the manuscript of the New Testament has all the interest of a romance. قصة صاحب العثور على مخطوطة من العهد الجديد لدى الدولة كل الاهتمام للرومانسيه. He reached the convent on 31st January; but his inquiries appeared to be fruitless. وهو الدير الذي تم التوصل اليه بشأن 31st كانون الثاني / يناير ؛ ولكن يبدو تحقيقاته عقمها. On the 4th February he had resolved to return home without having gained his object. الرابع شباط / فبراير على انه قد عقدت العزم على العودة الى وطنهم دون المكتسبه له وجوه. "On that day, when walking with the provisor of the convent, he spoke with much regret of his ill-success. Returning from their promenade, Tischendorf accompanied the monk to his room, and there had displayed to him what his companion called a copy of the LXX, which he, the ghostly brother, owned. The MS was wrapped up in a piece of cloth, and on its being unrolled, to the surprise and delight of the critic the very document presented itself which he had given up all hope of seeing. "في ذلك اليوم ، عندما المشي مع provisor من الدير ، وتحدث بأسف شديد من اساءة له النجاح. العائدين من نزهة ، tischendorf رافق الراهب الى غرفته ، وكان هناك عرض له ما رفيقته دعا نسخه من LXX ، الذي قال انه ، شبحي الاخ ، التي تملكها. المشرق للاوراق المالية طويت في قطعة من القماش ، وعلى كونها unrolled ، الى الدهشه ولكن فرحة للناقد جدا وثيقة قدمت نفسها التي كان قد تخلت عن كل الامل للرؤية.
His object had been to complete the fragmentary LXX of 1844, which he had declared to be the most ancient of all Greek codices on vellum that are extant; but he found not only that, but a copy of the Greek New Testament attached, of the same age, and perfectly complete, not wanting a single page or paragraph." This precious fragment, after some negotiations, he obtained possession of, and conveyed it to the Emperor Alexander, who fully appreciated its importance, and caused it to be published as nearly as possible in facsimile, so as to exhibit correctly the ancient handwriting. وجوه بلدة قد لاكمال مجزاه LXX من 1844 ، والذي كان قد اعلن ان اقدم للجميع اليونانيه codices على الرق التي هي موجود لكنه ليس فقط ان وجدت ، ولكن نسخة من العهد الجديد اليونانيه المرفقه ، لل نفس العمر ، وكاملة تماما ، لا ترغب في صفحة واحدة أو فقرة ". الثمينه هذه الشظايا ، وبعد اجراء بعض المفاوضات ، وحصل على حيازه ، وانها نقلت الى الامبراطور الكسندر ، الذي تقدر تماما اهمية هذه الدراسه ، وسببت لها ان تنشر تقريبا ممكن في الفاكس ، وذلك لمعرض الخط القديم بشكل صحيح.
The entire codex consists of 346 1/2 folios. الدستور بأكمله يتألف من 346 1 / 2 ملفات. Of these 199 belong to the Old Testament and 147 1/2 to the New, along with two ancient documents called the Epistle of Barnabas and the Shepherd of Hermas. 199 من هؤلاء تنتمي الى العهد القديم و147 1 / 2 الى الجديد ، الى جانب اثنين من الوثائق القديمة يسمى رسالة بولس الرسول من برنابا والراعي للhermas. The books of the New Testament stand thus:, the four Gospels, the epistles of Paul, the Acts of the Apostles, the Catholic Epistles, the Apocalypse of John. كتب العهد الجديد يقف هكذا : ، الأناجيل الأربعة ، ورسائل للبول ، وأعمال الرسل ، والرسائل الكاثوليكيه ، ونهاية العالم من جون.
It is shown by Tischendorf that this codex was written in the fourth century, and is thus of about the same age as the Vatican codex; but while the latter wants the greater part of Matthew and sundry leaves here and there besides, the Sinaiticus is the only copy of the New Testament in uncial characters which is complete. ومن الذي ابدته tischendorf ان هذا الدستور لم يكتب في القرن الرابع ، وهكذا من حوالى نفس السن الفاتيكان الدستور الغذائي ؛ ولكن في حين ان هذا الاخير يريد ان الجزء الاكبر من ماثيو والنثريه يترك هنا وهناك الى جانب ذلك ، هو sinaiticus الا نسخة من العهد الجديد في uncial حرفا وهو كاملة. Thus it is the oldest extant MS copy of the New Testament. وهكذا ومن اقدم موجود الانسه نسخة من العهد الجديد. Both the Vatican and the Sinai codices were probably written in Egypt. كل من الفاتيكان وسيناء codices ربما كانت مكتوبة في مصر.
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يوضح القاموس)
This Codex is commonly referred to by the Hebrew character Aleph , though Swete and a few other scholars use the letter S . وهذا الدستور هو ويشار الى جانب العبرية الطابع أليف ، ورغم swete وهناك عدد قليل آخر من العلماء استخدام الرسالة ق.
A Greek manuscript of the Old and New Testaments, of the greatest antiquity and value; found on Mount Sinai, in St. Catherine's Monastery, by Constantine Tischendorf. مخطوطة يونانيه من العهد القديم والعهد الجديد الوصايا ، من اعظم العصور القديمة والقيمه ؛ وجدت على جبل سيناء ، في دير سانت كاترين ، قبل قسطنطين tischendorf. He was visiting there in 1844, under the patronage of Frederick Augustus, King of Saxony, when he discovered in a rubbish basket forty-three leaves of the Septuagint, containing portions of I Par. كان هناك زائر في 1844 ، برعايه فريدريك اوغسطس ، ملك سكسونيا ، حين اكتشف في سلة القمامه ثلاثة وأربعون يترك للالسبعينيه ، التي تحتوي على اجزاء من الاول قدم المساواة. (Chron.), Jer., Neh., and Esther; he was permitted to take them. (Chron.) ، جيري). ، Neh. ، وأستير ؛ كان يسمح لاستقبالهم. He also saw the books of Isaias and I and IV Machabees, belonging to the same codex as the fragments, but could not obtain possession of them; warning the monks of their value, he left for Europe and two years later published the leaves he had brought with him under the name of Codex Friderico-Augustanus, after his patron. وشاهد ايضا كتب أسياس والاول والرابع machabees ، التي تنتمي الى نفس الدستور الغذائي بوصفها شظايا ، لكنه لم يستطع الحصول على حيازه لهم ؛ انذار الرهبان من قيمتها ، غادر لأوروبا وبعد عامين نشرت يترك لديه معه تحت اسم هيئة الدستور الغذائي friderico - augustanus ، بعد خروجه راع. They are preserved at Leipzig. الحفاظ عليها في لايبزيغ. On a second visit, in 1853, he found only two short fragments of Genesis (which he printed on his return) and could learn nothing of the rest of the codex. عن الزيارة الثانية ، في 1853 ، وجد اثنان فقط القصيره شظايا من سفر التكوين (الذي طبع بعد عودته) ويمكن ان نتعلم شيئا من بقية الدستور. In 1859 he made a third visit, this time under the patronage of the Czar, Alexander II. في عام 1859 قدم الزيارة الثالثة ، وهذه المرة تحت رعايه القيصر الكسندر الثاني. This visit seemed likewise fruitless when, on the eve of his departure, in a chance conversation with the steward, he learned of the existence of a manuscript there; when it was shown to him, he saw the very manuscript he had sought containing, beyond all his dreams, a great part of the Old Testament and the entire New Testament, besides the Epistle of Barnabas, and part of the "Shepherd" of Hermas, of which two works no copies in the original Greek were known to exist. ويبدو ان هذه الزيارة بالمثل عندما باءت بالفشل ، عشية مغادرته ، في فرصة محادثة مع ستيوارد ، وقال انه علم من وجود مخطوطة هناك ؛ عندما تبين له ، ورأى ان غاية مخطوطة تحتوي على أنه قد سعى ، بعد جميع احلامه ، جزءا كبيرا من العهد القديم والعهد الجديد بأكمله ، الى جانب بارناباس من رسالة بولس الرسول ، وجزء من "الراعي" من hermas ، اثنان منها لا يعمل في النسخ الاصليه اليونانيه كانت معروفة في الوجود. Thinking it "a crime to sleep", Tischendorf spent the night copying Barnabas; he had to leave in the morning, after failing to persuade the monks to let him have the manuscript. التفكير انها "جريمه الى النوم" ، tischendorf امضوا ليلتهم نسخ برنابا ؛ اضطر الى مغادرة في الصباح ، بعد ان فشلت في اقناع الرهبان الى دعه يكون المخطوط. At Cairo he stopped at a monastery belonging to the same monks (they were of the Orthodox Greek Church) and succeeded in having the manuscript sent to him there for transcription; and finally, in obtaining it from the monks as a present to the Czar, Tischendorf's patron and the protector of their Church. في القاهرة ، وتوقف عند دير تنتمي الى نفس الرهبان (كانوا من الكنيسة الارثوذكسيه اليونانيه) ، وبعد ان نجحت في المخطوطه التي ترسلها اليه هناك لنسخ ؛ واخيرا ، في الحصول عليها من الرهبان نتيجة لهذا القيصر ، Tischendorf 'sالراعي والحامي للكنيسة. Years later, in 1869, the Czar rewarded the two monasteries with gifts of money (7000 and 2000 roubles each) and decorations. وبعد سنوات ، في 1869 ، القيصر تكافا هذين الاديره مع هدايا من المال (7000 و 2000 روبل لكل منهما) والاوسمه. The manuscript is treasured in the Imperial Library at St. Petersburg. عزيز المخطوط في المكتبه الامبراطوريه في سان بطرسبرغ. Tischendorf published an account of it in 1860; and, under the auspices of the czar, printed it in facsimile in 1862. Tischendorf نشرت في الاعتبار انه في 1860 ؛ و، تحت رعايه القيصر ، وهي مطبوعة في الفاكس في 1862. Twenty-one lithographic plates made from photographs were included in this edition, which was issued in four volumes. واحد وعشرون معدني لوحات مصنوعة من الصور ادرجت في هذه الطبعه ، التي صدرت في أربعة مجلدات. The following year he published a critical edition of the New Testament. وقال انه في العام التالي ، نشرت الطبعه الحرجه من العهد الجديد. Finally, in 1867, he published additional fragments of Genesis and Numbers, which had been used to bind other volumes at St. Catherine's and had been discovered by the Archimandrite Porfirius. واخيرا ، في 1867 ، وقال إنه نشر اجزاء اضافية من سفر التكوين والاعداد ، والتي كانت تستخدم لالزام مجلدات أخرى في سانت كاترين وقد اكتشفت من قبل الارشمندريت porfirius. On four different occasions, then, portions of the original manuscript have been discovered; they have never been published together in a single edition. في اربع مناسبات مختلفة ، ومن ثم ، اجزاء من الاصل المخطوط وقد اكتشفت انها لم تكن ابدا معا نشرت في طبعة واحدة.
The Codex Sinaiticus, which originally must have contained the whole Old Testament, has suffered severely from mutilation, especially in the historical books from Genesis to Esdras (inclusive); the rest of the Old Testament fared much better. فان السيناءيه ، وهي اصلا يجب ان يكون الوارد الجامع العهد القديم ، وقد عانت بشدة من تشويه ، وخصوصا في الكتب التاريخية من اجل تكوين esdras (ضمنا) ؛ بقية العهد القديم اداء افضل كثيرا. The fragments and books extant are: several verses from Gen., xxiii and xxiv, and from Num., v, vi, vii; I Par., ix, 27-xix, 17; Esdras, ix,9 to end; Nehemias, Esther, Tobias, Judith, Joel, Abdias, Jonas, Nahum, Habacuc, Sophonias, Aggeus, Zacharias, Malachias, Isaias, Jeremias, Lamentations, i, 1-ii, 20; I Machabees, IV Machabees (apocryphal, while the canonical II Machabees and the apocryphal III Machabees were never contained in this codex). الشظايا والكتب موجود هم : العماد عدة من الآيات ، والثالث والعشرين والرابع والعشرين ، ومن الصيغة الرقميه. ، والخامس والسادس والسابع ؛ الاول قدم المساواة. التاسع والتاسع عشر - 27 ، 17 ؛ esdras ، التاسع ، الى نهاية 9 ؛ nehemias ، استير ، توبياس ، جوديث ، جويل ، abdias ، جوناس ، ناحوم ، habacuc ، sophonias ، aggeus ، zacharias ، malachias ، أسياس ، Jeremias ، الرثاء ، وانني ، ثانيا - 1 ، 20 ؛ machabees الاول ، والرابع machabees (ملفق ، بينما الكنسي الثاني Machabees وملفق الثالث machabees كانت ابدا الواردة في هذا الدستور). A curious occurrence is that Esdras, ix, 9 follows I Par., xix, 17 without any break; the note of a corrector shows that seven leaves of I Par. غريبة الحدوث هو ان esdras ، التاسع ، 9 التالي الاول بالنصف لكل منهما.. والتاسع عشر ، و 17 دون اي انقطاع ؛ المذكره من المصلح تبين أن سبعة من يترك لي قدم المساواة. were copied into the Book of Esdras, probably by a mistake in the binding of the manuscript from which Codex Sinaiticus was copied. وكانت نسخ من الكتاب الى esdras ، ربما عن طريق الخطأ في تجليد المخطوط من السيناءيه التي تم نسخها. Our Esdras is called in this codex, as in many others, Esdras B. This may indicate that it followed Esdras A, as the book called by Jerome III Esdras (see ESDRAS) is named in ancient codices; the proof is by no means sure, however, as IV Machabees is here designated Machabees D, as was usual, although the second and third books of Machabees were absent from the manuscript. لدينا esdras يسمى في هذا الدستور ، كما هو الحال في العديد من الآخرين ، esdras باء قد يشير هذا الى انه يتبع esdras احد ، كما دعا الى جانب الكتاب جيروم esdras الثالث (انظر esdras) قد سميت في codices القديمة ؛ البرهان ليس باى حال من الاحوال على يقين ولكن ، وكما هو الرابع machabees هنا machabees د المعينه ، كما هو المعتاد ، على الرغم من الثانية والثالثة من الكتب machabees غابوا من المخطوطه. The New Testament is complete, likewise the Epistle of Barnabas; six leaves following Barnabas are lost, which probably also contained uncanonical literature: the "Shepherd" of Hermas is incomplete, and we cannot tell whether other works followed. العهد الجديد هو الكامل ، وبالمثل فإن من رسالة بولس الرسول برنابا ؛ الستة التالية يترك برنابا تضيع ، والتي ربما تتضمن ايضا uncanonical الادب : "شبرد" من hermas غير مكتمل ، واننا لا نستطيع ان نقول ما اذا كانت اعمال اخرى اتباعها. In all, there are 346 1/2 leaves. في كل ذلك ، هناك 346 1 / 2 يغادر. The order of the New Testament is to be noted, St. Paul's Epistles preceding Acts; Hebrews following II Thess. ترتيب العهد الجديد لا بد من التنويه ، سانت بول للرسائل السابقة الافعال ؛ العبرانيين التالية الثاني thess. The manuscript is on good parchment; the pages measure about 15 inches by 13 1/2 inches; there are four columns to a page, except in the poetical books, which are written stichometrically in two columns of greater width; there are 48 lines to a column, but 47 in the Catholic Epistles. المخطوط على رق الكتابة الجيدة ؛ صفحات قياس 15 بوصة حوالى 13 1 / 2 بوصة ؛ هناك اربعة اعمدة على الصفحه ، ما عدا في شاعريه الكتب ، والتي هي مكتوبة stichometrically في عمودين للمزيد من العرض ؛ هناك خطوط ل48 عمود ، ولكن 47 في رسائل الكاثوليكيه. The four narrow columns give the page the appearance of an ancient roll; it is not impossible, as Kenyon says, that it was in fact copied from a papyrus roll. الاعمده الاربعة الضيقة تعطي الصفحه ظهور قديم لفة ؛ ليس بمستحيل ، كما يقول كنيون ، انه في حقيقة نسخها من ورق البردى اندرول. It is written in uncial characters, well formed, without accents or breathings, and with no punctuation except (at times) the apostrophe and the single point for a period. وهو مكتوب في uncial الحروف ، وايضا شكلت ، دون اللكنات او التنفس ، وعلامات الترقيم مع أي باستثناء (في بعض الأحيان) وفاصله ونقطة واحدة لفترة. Tischendorf judged that there were four hands engaged in the writing of the manuscript; in this he has been generally followed. Tischendorf الحكم الى ان هناك اربعة الايدى العاملة في كتابه المخطوط ؛ في هذا انه كان يتابع عموما. He has been less happy in obtaining acceptance of his conjecture that one of these scribes also wrote the New Testament of the Vatican Codex. وقال انه كان سعيدا اقل فى الحصول على قبول صاحب الظن ان هذه واحدة من الكتاب كما كتب العهد الجديد من الفاتيكان الدستور الغذائي. He recognized seven correctors of the text, one of them contemporaneous with the writing of the manuscript. واعترف سبعة correctors من النص ، واحدة منها مع معاصرة كتابه المخطوطه. The Ammonian Sections and the Eusebian Canons are indicated in the margin, probably by a contemporary hand; they seem to have been unknown to the scribe, however, who followed another division. فان ammonian الاقسام وeusebian شرائع هي المشار اليها في الهامش ، على الارجح من جانب المعاصرة من جهة ؛ ويبدو انها كانت غير معروفة لدى الكاتب ، ولكن الذين تابعوا اخر شعبه. The clerical errors are relatively not numerous, in Gregory's judgment. فان الاخطاء الكتابيه هي ليست كثيرة نسبيا ، في غريغوري حكم.
In age this manuscript ranks alongside the Codex Vaticanus. في هذا العصر الى جانب صفوف المخطوطه الفاتيكانيه. Its antiquity is shown by the writing, by the four columns to a page (an indication, probably, of the transition from the roll to the codex form of manuscript.), by the absence of the large initial letters and of ornaments, by the rarity of punctuation, by the short titles of the books, the presence of divisions of the text antedating Eusebius, the addition of Barnabas and Hermas, etc. Such indications have induced experts to place it in the fourth century, along with Codex Vaticanus and some time before Codex Alexandrinus and Codex Ephræmi Rescriptus; this conclusion is not seriously questioned, though the possibility of an early fifth-century date is conceded. اعماله في العصور القديمة هو الذي ابدته كتابه ، وبها اربعة اعمدة على الصفحه) مؤشرا ، على الارجح ، من الانتقال من التحول الى هيئة الدستور الغذائي على شكل مخطوط.) ، من جراء عدم وجود الكبير الاولية خطابات ومن الحلي ، من الندره من علامات الترقيم ، من العناوين القصيره للكتب ، وجود انقسامات نص السبق eusebius ، اضافة برنابا وhermas ، الخ وهذه الاشارات قد يتسبب الخبراء الى وضعها في القرن الرابع ، الى جانب بعض والفاتيكانيه الوقت قبل الاسكندرانيه وهيئة الدستور الغذائي ephræmi rescriptus ؛ هذا الاستنتاج ليس التشكيك بجدية ، وعلى الرغم من امكانيه مبكره من القرن الخامس حتى الآن هو تنازلات. Its origin has been assigned to Rome, Southern Italy, Egypt, and Caesarea, but cannot be determined (Kenyon, Handbook to the Textual Criticism of the New Testament, London, 1901, p. 56 sqq.). مصدرة قد اسند الى روما ، وجنوب ايطاليا ، مصر ، وcaesarea ، ولكن لا يمكن تحديده (كينيون ، الى دليل نصي نقد العهد الجديد ، لندن ، 1901 ، p. 56 sqq.). It seems to have been at one time at Caesarea; one of the correctors (probably of seventh century) adds this note at the end of Esdras: "This codex was compared with a very ancient exemplar which had been corrected by the hand of the holy martyr Pamphilus [d. 309]; which exemplar contained at the end of the subscription in his own hand: `Taken and corrected according to the Hexapla of Origen: Antonius compared it: I, Pamphilus, corrected it'." ويبدو أنها قد تم في وقت واحد في caesarea ؛ احدة من correctors (ربما من القرن السابع الميلادي) وتضيف هذه المذكره في نهاية esdras : "هذا الدستور كان جدا بالمقارنة مع النموذج القديم الذي كان قد صوبها يد المقدسة الشهيد pamphilus [د 309] ؛ التي النموذج الوارد في نهاية الاكتتاب في بلدة جهه : `المتخذة وتصحيحها وفقا لhexapla من اوريجانوس : انه بالمقارنة انطونيوس : الاول ، pamphilus ، فانه صحح'. " Pamphilus was, with Eusebius, the founder of the library at Caesarea. Pamphilus كان ، مع eusebius ، مؤسس المكتبه في caesarea. Some are even inclined to regard Codex Sinaiticus as one of the fifty manuscripts which Constantine bade Eusebius of Caesarea to have prepared in 331 for the churches of Constantinople; but there is no sign of its having been at Constantinople. بل ان البعض منهم يميل الى السيناءيه الصدد باعتباره واحدا من الدورة المخطوطات التي قسنطينة زايد eusebius من caesarea قد اعد في 331 لكنائس القسطنطينيه ؛ ولكن ليس هناك ما يشير لوجودها في القسطنطينيه. Nothing is known of its later history till its discovery by Tischendorf. لم يعرف شيء من اعماله في وقت لاحق حتى تاريخ اكتشافها من قبل tischendorf. The text of Codex Sinaiticus bears a very close resemblance to that of Codex Vaticanus, though it cannot be descended from the same immediate ancestor. نص السيناءيه يتحمل قريبة جدا من التشابه الى أن الفاتيكانيه ، على الرغم من انه لا يمكن ان ينحدر من نفس فورية الجد. In general, Codex Vaticanus is placed first in point of purity by contemporary scholars and Codex Sinaiticus next. في العام ، الفاتيكانيه في المرتبة الاولى في نقطة النقاء المعاصرة ، وعلماء السيناءيه المقبل. This is especially true, for the New Testament, of the Gospels. وينطبق ذلك بصفة خاصة ، من اجل العهد الجديد من الانجيل. The differences are more frequent in the Old Testament where the codices Sinaiticus and Alexandrinus often agree. الخلافات اكثر تواترا في العهد القديم حيث codices sinaiticus وalexandrinus تتفق في كثير من الاحيان.
Publication information Written by John Francis Fenlon. نشر المعلومات التي كتبها جون فرانسيس fenlon. Transcribed by Sean Hyland. كتب من قبل شون hyland. The Catholic Encyclopedia, Volume IV. الموسوعه الكاثوليكيه ، المجلد الرابع. Published 1908. نشرت 1908. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat. Nihil obstat. Remy Lafort, Censor. ريمي lafort ، الرقيب. Imprimatur. تصريح. +John M. Farley, Archbishop of New York م + جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك
This subject presentation in the original English language عرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الانجليزيه
Send an e-mail question or comment to us: E-mail ارسال بريد الكتروني الى السؤال او التعليق لنا : البريد الالكتروني
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieara.html الرئيسية نعتقد صفحات الانترنت (والرقم القياسي لمواضيع (هو في http://mb-soft.com/believe/belieara.html