I. DEFINITION اولا تعريف
The word dogma (Gr. dogma from dokein) signifies, in the writings of the ancient classical authors, sometimes, an opinion or that which seems true to a person; sometimes, the philosophical doctrines or tenets, and especially the distinctive philosophical doctrines, of a particular school of philosophers (cf. Cic. Ac., ii, 9), and sometimes, a public decree or ordinance, as dogma poieisthai. كلمة عقيده (gr. عقيده من dokein) تعني ، في كتابات المؤلفين الكلاسيكي القديم ، في بعض الاحيان ، او رأى ان الذي يبدو صحيحا الى شخص ؛ احيانا ، والمذاهب الفلسفيه او العقيدة ، وخصوصا المميزه المذاهب الفلسفيه ، لل معين من فلاسفه المدرسة (راجع وزارة الجنسيه والهجره. التدقيق. ، ثانيا ، 9) ، وأحيانا ، وعلنيه مرسوم او قانون ، باعتبارها عقيده poieisthai. In Sacred Scripture it is used, at one time, in the sense of a decree or edict of the civil authority, as in Luke, ii, 1: "And it came to pass, that in those days there went out a decree [edictum, dogma] from Caesar Augustus" (cf. Acts 17:7; Esther 3:3); at another time, in the sense of an ordinance of the Mosaic Law as in Eph., ii 15: "Making void the law of commandments contained in decrees" (dogmasin), and again, it is applied to the ordinances or decrees of the first Apostolic Council in Jerusalem: "And as they passed through the cities, they delivered unto them the decrees [dogmata] for to keep, that were decreed by the apostles and ancients who were at Jerusalem" (Acts 16:4). في الكتاب المقدس فهو يستخدم ، في وقت واحد ، بمعنى مرسوما او مرسوم من السلطة المدنيه ، كما هو الحال في لوقا ، والثاني (1) : "وانه جاء لتمرير ، في تلك الايام ان هناك خرجت مرسوما [edictum ، وعقيده] من قيصر اوغسطس "(راجع اعمال 17:7 ؛ أستير 3:3) ؛ في وقت آخر ، بمعنى وجود قانون للفسيفساء القانون كما هو الحال في eph. ، والثاني 15 :" جعل باطلة قانون الوصايا الواردة في المراسيم "(dogmasin) ، ومرة اخرى ، وهو ينطبق على الانظمه او المراسيم الرسوليه الاولى للمجلس في القدس :" وحيث انها تمر عبر المدن ، وانها سلمت ILA لهم مراسيم [dogmata] من أجل ان يبقى ، ان صدر مرسوم من قبل الرسل والقدماء الذين كانوا في القدس "(اعمال 16:4). Among the early Fathers the usage was prevalent of designating as dogmas the doctrines and moral precepts taught or promulgated by the Saviour or by the Apostles; and a distinction was sometimes made between Divine, Apostolical, and ecclesiastical dogmas, according as a doctrine was conceived as having been taught by Christ, by the Apostles, or as having been delivered to the faithful by the Church. ومن بين اوائل الآباء الاستعمال كانت سائدة للتعيين كما عقائد ومذاهب تدرس التعاليم الاخلاقيه أو يصدرها او المنقذ به الرسل ؛ وكان في بعض الأحيان التمييز بين الإلهي ، بابوي ، والعقائد الكنسيه ، ووفقا للعقيده بوصفها فكرة البرنامج وبعد ان كان يدرس قبل المسيح ، به الرسل ، أو انها سلمت الى المؤمنين به الكنيسة.
| BELIEVE نؤمن Religious ديني Information المعلومات Source المصدر web-site الموقع على شبكة الانترنت |
| Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000 |
| E-mail البريد الالكتروني |
The three classes of revealed truths الطبقات الثلاث للكشف الحقائق
Theologians distinguish three classes of revealed truths: truths formally and explicitly revealed; truths revealed formally, but only implicitly; and truths only virtually revealed. اللاهوتيين التمييز بين ثلاثة أصناف من كشف الحقائق : حقائق كشفت رسميا وصراحة ؛ كشف الحقائق رسميا ، ولكن فقط ضمنا ؛ وكشف الحقائق فقط تقريبا.
A truth is said to be formally revealed, when the speaker or revealer really means to convey that truth by his language, to guarantee it by the authority of his word. للحقيقة ويقال ان كشفت رسميا ، عندما يكون المتكلم أو revealer يعني حقا ان ينقل الحقيقة الى جانب لغته ، لأنه يضمن بها السلطة من كلمته. The revelation is formal and explicit, when made in clear express terms. الوحي هو رسمي وصريح ، عندما تقدم في بعبارات صريحة واضحة. It is formal but only implicit, when the language is somewhat obscure, when the rules of interpretation must be carefully employed to determine the meaning of the revelation. ومن الرسمي ولكن فقط ضمنا ، عندما اللغة هي مبهمه نوعا ما ، وعندما قواعد التفسير يجب توخي الحرص على الاستعانة به في تحديد معنى الوحي. And a truth is said to be revealed only virtually, when it is not formally guaranteed by the word of the speaker, but is inferred from something formally revealed. وقال ان الحقيقة هى ان تكشف فقط تقريبا ، في حين انه لم تعلن رسميا تكفلها كلمة للمتكلم ، ولكن يستدل عليها من كشف شيئا رسميا.
Now, truths formally and explicitly revealed by God are certainly dogmas in the strict sense when they are proposed or defined by the Church. الآن ، رسميا وصراحة الحقائق التي كشفت عنها الله هي بالتأكيد في العقائد بالمعنى الضيق عندما يكونون المقترحة او التي حددتها الكنيسة. Such are the articles of the Apostles' Creed. هذه هي المواد من الرسل 'العقيدة. Similarly, truths revealed by God formally, but only implicitly, are dogmas in the strict sense when proposed or defined by the Church. وبالمثل ، فان الحقائق التي كشفت عنها رسميا الله ، ولكن فقط ضمنا ، هي في العقائد بالمعنى الدقيق للكلمة عندما المقترحة او التي حددتها الكنيسة. Such, for example, are the doctrines of Transubstantiation, papal infallibility, the Immaculate Conception, some of the Church's teaching about the Saviour, the sacraments, etc. All doctrines defined by the Church as being contained in revelation are understood to be formally revealed, explicitly or implicitly. هذه ، على سبيل المثال ، هي مذاهب transubstantiation ، العصمه البابويه ، عيد الحبل بلا دنس ، وبعض من الكنيسة في التدريس عن منقذ ، والاسرار المقدسة ، الخ جميع المذاهب التي حددتها الكنيسة بأنها الواردة في الوحي ومن المفهوم ان يكون رسميا وكشفت ، صراحة أو ضمنا. It is a dogma of faith that the Church is infallible in defining these two classes of revealed truths; and the deliberate denial of one of these dogmas certainly involves the sin of heresy. وهي عقيده الايمان ان الكنيسة هو معصوم في تحديد هذه صنفين من كشف الحقائق ؛ والحرمان المتعمد من واحدة من هذه العقائد بالتأكيد ينطوي على خطيءه بدعة. There is a diversity of opinion about virtually revealed truths, which has its roots in a diversity of opinion about the material object of faith (see FAITH). ثمة تنوع في الرأي حول تقريبا كشف الحقائق ، والذي يستمد جذوره من التنوع في الرأي حول المواد وجوه الايمان (انظر الايمان). It is enough to say here that, according to some theologians, virtually revealed truths belong to the material object of faith and become dogmas in the strict sense when defined or proposed by the Church; and according to others, they do not belong to the material object of faith prior to their definition, but become strict dogmas when defined; and, according to others, they do not belong to the material object of Divine faith at all, nor become dogmas in the strict sense when defined, but may be called mediately-Divine or ecclesiastical dogmas. فيكفي ان اقول هنا انه ، ووفقا لبعض اللاهوتيين ، تقريبا ينتمون الى كشف الحقائق الماديه وجوه الايمان والعقائد في ان تصبح بالمعنى الدقيق عند تعريفها أو تقترحها الكنيسة ؛ ووفقا لرأي اخرين ، وانهم لا ينتمون الى المواد وجوه الايمان قبل وضعها في التعريف ، ولكن عندما تصبح عقائد صارمه محددة ؛ و، ووفقا لرأي اخرين ، وانهم لا ينتمون الى المواد وجوه الايمان الالهيه على الاطلاق ، ولا تصبح في العقائد بالمعنى الدقيق عند تعريفها ، ولكن يمكن ان يسمى بتوسط غير سماوي او العقائد الكنسيه. In the hypothesis that virtually revealed conclusions do not belong to the material object of faith, it has not been defined that the Church is infallible in defining these truths, the infallibility of the Church, however, in relation to these truths is a doctrine of the Church theologically certain, which cannot lawfully be denied -- and though the denial of an ecclesiastical dogma would not be heresy in the strict sense, it could entail the sundering of the bond of faith and expulsion from the Church by the Church's anathema or excommunication. في فرضية ان كشفت النتائج تكاد لا تنتمي إلى ماديه وجوه الايمان ، وانه لم يكن يعرف ان الكنيسة هو معصوم في تحديد هذه الحقائق ، والعصمه من الكنيسة ، ولكن ، بالنسبة الى هذه الحقائق هو مذهب لل كنيسة معينة بشكل لاهوتي ، التي لا يمكن ان يكون قانونا يحرم -- وعلى الرغم من انكار وجود العقيدة الكنسيه لن يكون في الهرطقه بالمعنى الدقيق للكلمة ، فانه قد يؤدي الى الفصل من رباط الايمان وطرد من الكنيسة قبل الكنيسة لعنة أو الطرد.
II. ثانيا. DIVISIONS انقسامات
The divisions of dogma follow the lines of the divisions of faith. انقسامات عقيده اتباع خطوط للشعب الإيمان. Dogmas can be (1) general or special; (2) material or formal; (3) pure or mixed; (4) symbolic or non-symbolic; (5) and they can differ according to their various degrees of necessity. يمكن العقائد (1) العام او الخاص ؛ (2) المواد او الرسمي ؛ (3) نقيه او مختلطه ؛ (4) رمزي او غير رمزي ؛ (5) ، وانها يمكن أن تختلف وفقا لدرجات مختلفة من الضروره.
(1) General dogmas are a part of the revelation meant for mankind and transmitted from the Apostles; while special dogmas are the truths revealed in private revelations. (1) عقائد العام هي جزء من الوحي يعني بالنسبة للبشرية والتي احيلت من الرسل ؛ العقائد الخاصة بينما هي في القطاع الخاص كشفت الحقائق التي كشف عنها. Special dogmas, therefore, are not, strictly speaking, dogmas at all; they are not revealed truths transmitted from the Apostles; nor are they defined or proposed by the Church for the acceptance of the faithful generally. العقائد الخاصة ، وبالتالي ، ليست ، بالمعنى الدقيق للكلمة ، وعلى جميع العقائد ، فهي لم يتم الكشف عن الحقائق التي احيلت من الرسل ؛ كما انها ليست محددة او تقترحها الكنيسة للقبول المؤمنين عموما.
(2) Dogmas are called material (or Divine, or dogmas in themselves, in se) when abstraction is made from their definition by the Church, when they are considered only as revealed; and they are called formal (or Catholic, or "in relation to us", quoad nos) when they are considered both as revealed and defined. (2) عقائد يسمى الماديه (او الالهيه ، او العقائد في انفسهم ، في سي) عندما اعتماد مجردة من التعريف به الكنيسة ، وعندما يتم النظر اليه إلا بوصفه كشفت ؛ وما يطلق عليه رسميا (او الكاثوليكيه ، او "في بالنسبة الينا "، quoad غ) عندما تنظر سواء كما كشفت وتعريفها. Again, it is evident that material dogmas are not dogmas in the strict sense of the term. مرة أخرى ، ومن الواضح ان العقائد الماديه ليست في العقائد بالمعنى الدقيق لهذا المصطلح.
(3) Pure dogmas are those which can be known only from revelation, as the Trinity, Incarnation, etc.; while mixed dogmas are truths which can be known from revelation or from philosophical reasoning as the existence and attributes of God. (3) العقائد النقيه هي تلك التي يمكن ان يعرفها إلا من الوحي ، كما الثالوث ، التجسد ، الخ ؛ بينما مختلطه العقائد هي الحقائق التي يمكن ان تكون معروفة من الوحي او من حيث المنطق الفلسفي وجود وصفات الله. Both classes are dogmas in the strict sense, when considered as revealed and defined. كل الطبقات هي في العقائد بالمعنى الدقيق للكلمة ، وعندما نظرت كما كشفت وتعريفها.
(4) Dogmas contained in the symbols or creeds of the Church are called symbolic; the remainder are non-symbolic. (4) الواردة في العقائد او المذاهب من رموز الكنيسة تسمى رمزيا ؛ المتبقية فهي غير رمزية. Hence all the articles of the Apostles' Creed are dogmas -- but not all dogmas are called technically articles of faith, though an ordinary dogma is sometimes spoken of as an article of faith. ومن ثم فإن جميع المواد من الرسل 'العقيدة هي العقائد -- ولكن ليس كلها عقائد تسمى تقنيا المواد من الايمان ، وان كان عاديا عقيده في بعض الاحيان تحدث كما فعل ايمان.
(5) Finally, there are dogmas belief in which is absolutely necessary as a means to salvation, while faith in others is rendered necessary only by Divine precept; and some dogmas must be explicitly known and believed, while with regard to others implicit belief is sufficient. (5) واخيرا ، هناك عقائد الايمان التي هي ضروريه تماما كوسيله للخلاص ، في حين ان الآخرين في الايمان هو المقدمة الضروريه الا عن طريق النصيحه الالهيه ؛ وبعض العقائد يجب ان يكون معروفا ويعتقد صراحة ، في حين ان آخرين فيما يتعلق الاعتقاد الضمني هو يكفي.
III. ثالثا. OBJECTIVE CHARACTER OF DOGMATIC TRUTH; INTELLECTUAL BELIEF IN DOGMA الهدف الطابع العقائدي الحقيقة ؛ الفكريه في عقيده الايمان
As a dogma is a revealed truth, the intellectual character and objective reality of dogma depend on the intellectual character and objective truth of Divine revelation. بوصفه عقيده هو كشف الحقيقة ، فان الطابع الفكري والواقع الموضوعي للعقيده تعتمد على الطابع الفكري والحقيقة الهدف من الوحي الإلهي. We will here apply to dogma the conclusions developed at greater length under the heading of revelation. ونحن هنا سوف تنطبق على عقيده استنتاجات المتقدمه باسهاب تحت عنوان الوحي. Are dogmas considered merely as truths revealed by God, real objective truths addressed to the human mind? هي عقائد تعتبر مجرد الحقائق التي كشفت عنها الله ، والهدف الحقيقي للحقائق موجهة الى العقل البشري؟ Are we bound to believe them with the mind? هل نحن نؤمن ملزمة لها مع العقل؟ Should we admit the distinction between fundamental and non-fundamental dogmas? وينبغي ان نعترف ان التمييز بين الاساسية وغير الاساسية العقائد؟
(1) Rationalists deny the existence of Divine supernatural revelation, and consequently of religious dogmas. (1) العقلانيون انكار وجود خارق للوحي الالهي ، وبالتالي من العقائد الدينية. A certain school of mystics has taught that what Christ inaugurated in the world was "a new life". معين مدرسة الصوفيون علمها ان ما المسيح افتتاحها في العالم هي "حياة جديدة". The "Modernist" theory by reason of its recent condemnation calls for fuller treatment. "Modernist" نظرية بحكم دورته الاخيرة تدعو الى ادانة اكمل العلاج. There are different shades of opinion among Modernists. هناك مختلف اتجاهات الرأي بين متحررون. Some of them do not, apparently, deny all intellectual value to dogma (cf. Le Roy, "Dogme et Critique"). بعضهم لا ، على ما يبدو ، ان ينكر كل قيمة الفكريه لعقيده (راجع جنيه روي ، "dogme et نقد"). Dogma, like revelation, they say, is expressed in terms of action. العقيدة ، شأنها في ذلك شأن الوحي ، ويقولون ما يعبر عنه من حيث العمل. Thus when the Son of (God is said "to have come down from heaven", according to all theologians He did not come down, as bodies descend or as angels are conceived to pass from place to place, but the hypostatic union is described in terms of action. So when we profess our faith in God the Father, we mean, according to M. Le Roy, that we have to act towards God as sons; but neither the fatherhood of God, nor the other dogmas of faith, such as the Trinity, the Incarnation, the Resurrection of Christ, etc. imply of necessity any objective intellectual conception of fatherhood, Trinity, Resurrection, etc., or convey any idea to the mind. According to other writers, God has addressed no revelation to the human mind. Revelation, they say, began as a consciousness of right and wrong -- and the evolution or development of revelation was but the progressive development of the religious sense until it reached its highest level, thus far, in the modern liberal and democratic State. Then, according to these writers, the dogmas of faith, considered as dogmas, have no meaning for the mind, we need not believe them mentally; we may reject them -- it is enough if we employ them as guides for our actions. (See MODERNISM.) Over against this doctrine the Church teaches that God has made a revelation to the human mind. There are, no doubt, relative Divine attributes, and some of the dogmas of faith may be expressed under the symbolism of action, but they also convey to the human mind a meaning distinct from action. The fatherhood of God may imply that we should act towards Him as children towards a father -- but it also conveys to the mind definite analogical conceptions of our God and Creator. And there are truths, such as the Trinity, the Resurrection of Christ, His Ascension, etc. which are absolute objective facts, and which could be believed even if their practical consequences were ignored or were deemed of little value. The dogmas of the Church, such as the existence of God, the Trinity, the Incarnation, the Resurrection of Christ, the sacraments, a future judgment, etc. have an objective reality and are facts as really and truly as it a fact that Augustus was Emperor of the Romans, and that George Washington was first President of the United States. وهكذا عند إبن (وقال الله "قد ينزل من السماء" ، وفقا لجميع اللاهوتيين وقال انه لم يأت الى اسفل ، كما هيئات أنزل ملائكة أو كما تصور أن تمر من مكان الى آخر ، ولكن الاتحاد هو وصف hypostatic في شروط العمل. حتى عندما نعتنقها ايماننا بالله الآب ، ونحن هنا نتحدث ، وفقا لم جنيه روى ، ان علينا ان نعمل في سبيل الله كما ابناء ؛ الابوه ولكن لا من الله ، ولا غيرها من عقائد الايمان ، وهذه كما الثالوث ، التجسد ، القيامة المسيح ، وما ينطوي بالضروره اي هدف الفكريه مفهوم الابوه ، الثالوث ، القيامة ، الخ ، او ان ينقل الى أي فكرة من العقل. فقا لغيرهم من الكتاب ، والله لا الوحي موجهة الى العقل البشري. الوحي ، ويقولون ، كما بدأ وعي الحق والباطل -- وتطور او تنمية الوحي ولكن كان التطور التدريجي للشعور الديني حتى انه وصل الى اعلى مستوى له ، حتى الآن ، في والليبراليه الحديثة دولة ديمقراطيه. ثم ، ووفقا لهؤلاء الكتاب ، وعقائد الايمان ، ويعتبر العقائد ، وليس لها معني بالنسبة لاعتبارها ، لا نعتقد اننا بحاجة لهم عقليا ؛ اننا قد يرفضها -- فيكفي أننا اذا توظيفها باعتبارها ادلة لدينا الاجراءات. (انظر الحداثة.) اكثر من هذا ضد عقيده الكنيسة يعلم أن الله قد قدم الوحي على العقل البشري. وهناك ، لا شك ، نسبية الصفات الالهيه ، وبعض من عقائد الايمان ، ويمكن التعبير عن قيد الرمزيه العمل ، لكنهم ايضا ان انقل الى العقل البشري معنى متميزا عن العمل. الابوه فان الله قد تعني ان علينا ان نتصرف تجاهه كما الاطفال نحو الاب -- لكنه يحمل ايضا الى الاذهان مفاهيم محددة قياسي من أعمالنا والله الخالق. وهناك حقائق ، مثل الثالوث ، وانبثاق المسيح ، له الصعود ، الخ المطلقة التي هي حقائق موضوعية ، والتي يمكن ان يصدقه حتى لو كانت النتائج العملية تم تجاهلها أو اعتبارها بلا قيمة فان من عقائد الكنيسة ، مثل وجود الله ، الثالوث ، التجسد ، القيامة المسيح ، والاسرار المقدسة ، ومستقبل الحكم ، وما لها واقع موضوعي والوقائع كما هي فعلا وحقا انها حقيقة ان كان الامبراطور أوغسطس من الرومان ، والتي كان جورج واشنطن اول رئيس للولايات المتحدة.
(2) Abstracting from the Church's definition, we are bound to render to God the homage of our assent to revealed truth once we are satisfied that He has spoken. (2) بغض النظر عن الكنيسة في التعريف ، ونحن ملزمون ان يقدم تحية إلى الله أعمالنا وافقت على كشف الحقيقة مرة واحدة ونحن مطمئنون الى انه قد تحدث. Even atheists admit, hypothetically, that if there be an infinite Being distinct from the world, we should pay Him the homage of believing His Divine word. حتى الملحدين اعترف ، نظريا ، انه اذا كان هناك حصر له ان يجري متميزه من العالم ، وعلينا ان يدفع له عن تقديرنا للاعتقاد صاحب الكلمه الالهيه.
(3) Hence it is not permissible to distinguish revealed truths as fundamental and non-fundamental in the sense that some truths, though known to have been revealed by God, may be lawfully denied. (3) ومن ثم فانه لا يجوز التمييز وكشف الحقائق كما الاساسية وغير الاساسية في بمعنى أن بعض الحقائق ، وعلى الرغم من المعروف انها كانت كشفت عنه الله ، قد نفى ان يكون قانونا. But while we should believe, at least implicitly, every truth attested by the word of God, we are free to admit that some are in themselves more important than others, more necessary than others, and that an explicit knowledge of some is necessary while an implicit faith in others is sufficient. ولكن في حين اننا ينبغي ان نؤمن ، ضمنيا على الأقل ، كل الحقيقة يشهد به كلام الله ، ونحن احرار في ان نعترف بأن بعض هي في حد ذاتها اكثر اهمية من غيرها ، ضروريه اكثر من غيرها ، وذلك واضح من بعض المعارف في حين انه من الضروري الايمان الضمني في الآخرين يكفي.
IV. رابعا. DOGMA AND THE CHURCH وعقيده الكنيسة
Revealed truths become formally dogmas when defined or proposed by the Church. كشف الحقائق تصبح رسميا عندما يعرف أو العقائد التي اقترحتها الكنيسة. There is considerable hostility, in modern times, to dogmatic religion when considered as a body of truths defined by the Church, and still more when considered as defined by the pope. هناك قدر كبير من العداء ، في العصر الحديث ، لالمتعصبه الدين عند النظر اليها بوصفها هيئة تتألف من الحقائق التي حددتها الكنيسة ، وعندما لا تزال تعتبر اكثر وفقا لما حدده البابا. The theory of dogma which is here expounded depends for its acceptance on the doctrine of the infallible teaching office of the Church and of the Roman pontiff. نظرية العقيدة التي هي هنا لشرح يتوقف قبولها على مذهب من معصوم التدريس مكتب الكنيسة والحبر الروماني. It will be sufficient to notice the following points, (1) the reasonableness of the definition of dogma; (2) the immutability of dogma; (3) the necessity for Church unity of belief in dogma (4) the inconveniences which are alleged to be associated with the definition of dogma. انها سوف تكون كافية لملاحظه النقاط التالية : (1) مدى معقوليه تعريف العقيدة ؛ (2) ثبات العقيدة ؛ (3) ضرورة للكنيسة وحدة الايمان في العقيدة (4) الازعاج الذي يزعم تترافق مع تعريف العقيدة.
(1) Against the theory of interpretation of Scripture by private judgement, Catholics regard as absolutely unacceptable the view that God revealed a body of truths to the world and appointed no official teacher of revealed truth, no authoritative judge of controversy; this view is as unreasonable as would be the notion that the civil legislature makes laws and then commits to individual private judgment the right and the duty of interpreting the laws and deciding controversies. (1) ضد نظرية تفسير الكتاب المقدس الخاص بها الحكم ، كما الكاثوليك الصدد غير المقبول على الاطلاق ان الرأي القائل بأن الله قد كشف على جثة الحقائق إلى العالم ، وعين مدرسا للاي مسؤول كشف الحقيقة ، لا حجيه القاضي للجدل ؛ هذا الرأي كما هو كما سيكون من غير المعقول مفهوم ان المشرع يجعل القوانين المدنيه وثم يرتكب الفرديه الخاصة الى الحكم من حق وواجب للتفسير القوانين والبت في الخلافات. The Church and the supreme pontiff are endowed by God with the privilege of infallibility in discharge of the duty of universal teacher in the sphere of faith and morals; hence we have an infallible testimony that the dogmas defined and delivered to us by the Church are the truths contained in Divine revelation. الكنيسة والحبر الاعظم وهبوا الله مع امتياز العصمه في الوفاء بمهمه المعلم العالمي في مجال العقيدة والاخلاق ؛ ولدينا شهادة معصوم ان تعرف عقائد وسلمت لنا من قبل الكنيسة هي الحقائق الواردة في الوحي الالهي.
(2) The dogmas of the Church are immutable. (2) فان من عقائد الكنيسة ثابتة. Modernists hold that religious dogmas, as such, have no intellectual meaning, that we are not bound to believe them mentally, that they may be all false, that it is sufficient if we use them a guides to action; and accordingly they teach that dogmas are not immutable, that they should be changed when the spirit of the age is opposed to them, when they lose their value as rules for a liberal religious life. عقد متحررون ان العقائد الدينية ، وعلى هذا النحو ، ليس لها معنى الفكريه ، واننا نعتقد ان ليست ملزمة لهم عقليا ، لعلها تكون جميع كاذبة ، وانه يكفي ان نستخدمها أ ادلة على العمل ؛ وبالتالي يعلمون ان العقائد ليست ثابتة ، وأنها ينبغي ان يتغير عندما روح العصر هو المعارضة لها ، وعندما تفقد قيمتها قواعد ليبرالي الحياة الدينية. But in the Catholic doctrine that Divine revelation is addressed to the human mind and expresses real objective truth, dogmas are immutable Divine truths. ولكن في المذهب الكاثوليكي ان الوحي الإلهي هو موجهة الى العقل البشري ، وتعرب عن الهدف الحقيقي الحقيقة ، وعقائد ثابتة الحقائق الالهيه. It is an immutable truth for all time that Augustus was Emperor of Rome and George Washington first President of the United States. ومن غير قابل للتقصي الحقائق للجميع أن الوقت كان الامبراطور أوغسطس من روما وجورج واشنطن اول رئيس للولايات المتحدة. So according to Catholic belief, these are and will be for all time immutable truths -- that there are three Persons in God, that Christ died for us, that He arose from the dead, that He founded the Church, that He instituted the sacraments. ووفقا لذلك الايمان الكاثوليكي ، وهذه ستكون المرة لجميع الحقائق ثابتة -- ان هناك ثلاثة اشخاص في الله ، ان المسيح مات وبالنسبة لنا ، انه نشأ من بين الاموات ، والتي كان قد اسسها الكنيسة ، وانه مفروض الاسرار المقدسة . We may distinguish between the truths themselves and the language in which they are expressed. هل نحن نميز بين الحقائق بانفسهم ، واللغة التي يعبر عنها. The full meaning of certain revealed truths has been only gradually brought out; the truths will always remain. بكل ما يعنيه من كشف بعض الحقائق وقد ابرزت الا بالتدريج ؛ الحقائق سيظل دائما. Language may change or may receive a new meaning; but we can always learn what meaning was attached to particular words in the past. اللغة قد تتغير او قد تحصل معنى جديدا ؛ ولكن يمكننا ان نتعلم دائما ما جرى ضمه الى معنى الكلمات ولا سيما في الماضي.
(3) We are bound to believe revealed truths irrespective of their definition by the Church, if we are satisfied that God has revealed them. (3) ونحن ملزمون للاعتقاد بأنها تكشف الحقائق بغض النظر عن التعريف بها الكنيسة ، واذا نحن مرتاحون الى ان الله قد كشف لهم. When they are proposed or defined by the Church, and thus become dogmas, we are bound to believe them in order to maintain the bond of faith. عندما المقترحة او التي تحددها الكنيسة ، وهكذا تصبح العقائد ، ونحن ملزمون ان نؤمن لهم من اجل الحفاظ على رباط الايمان. (See HERESY). (انظر بدعة).
(4) Finally, Catholics do not admit that, as is sometimes alleged, dogmas are the arbitrary creations of ecclesiastical authority, that they are multiplied at will, that they are devices for keeping the ignorant in subjection, that they are obstacles to conversions. (4) واخيرا ، والكاثوليك لا نعترف بأنه ، كما يحدث أحيانا المزعومه ، وعقائد هي التعسفي ابداعات السلطة الكنسيه ، انها تضاعفت في الاراده ، وانها هي وسائل لحفظ الجاهل في الاخضاع ، وأنها تمثل عقبات امام التحويلات. Some of these are points of controversy which cannot be settled without reference to more fundamental questions. هذه هي بعض من نقاط الخلاف التي لا يمكن تسويتها من دون الاشارة الى مزيد من الاسءله الاساسية. Dogmatic definitions would be arbitrary if there were no Divinely instituted infallible teaching office in the Church; but if, as Catholics maintain, God has established in His Church an infallible office, dogmatic definitions cannot be considered arbitrary. المتعصبه التعاريف سيكون تعسفيا اذا لم يكن هناك اي الهيا تؤسس معصوم التدريس في مكتب الكنيسة ؛ ولكن اذا كان هناك ، كما الكاثوليك المحافظة ، وانشا الله في كنيسته ، وهو معصوم مكتب ، المتعصبه التعاريف لا يمكن ان يعتبر تعسفيا. The same Divine Providence which preserves the Church from error will preserve her from inordinate multiplication of dogmas. نفس الالهيه الذي يحفظ الكنيسة من الخطأ ، وسوف تحافظ مغالى فيها ، خوفا من تكاثر العقائد. She cannot define arbitrarily. وقالت انها لا يمكن ان تحدد بصورة تعسفيه. We need only observe the life of the Church or of the Roman pontiffs to see that dogmas are not multiplied inordinately. نحن بحاجة فقط للاحتفال حياة الكنيسة الرومانيه او من الاحبار أن نرى أن العقائد لا تضاعفت بشكل غير منتظم. And as dogmatic definitions are but the authentic interpretation and declaration of the meaning of Divine revelation, they cannot be considered devices for keeping the ignorant in subjection, or reasonable obstacles to conversions, on the contrary, the authoritative definition of truth and condemnation of error, are powerful arguments leading to the Church those who seek the truth earnestly. وكما المتعصبه التعاريف ولكن الحجيه التفسير واعلان معنى الوحي الالهي ، وانها لا يمكن ان تعتبر وسائل لحفظ الجاهل في اخضاعهم ، أو معقولة الى العقبات التحويلات ، وعلى العكس من ذلك ، فان حجيه تعريف الحقيقة وادانة الخطأ ، هي الحجج القويه المءديه الى الكنيسة لمن يبحث عن الحقيقة باخلاص.
V. DOGMA AND RELIGION خامسا عقيده ودين
It is sometimes charged that in the Catholic Church, in consequence of its dogmas, religious life consists merely in speculative beliefs and external sacramental formalities. ومن احيانا ان تحمل في الكنيسة الكاثوليكيه ، في النتيجة من العقائد ، والحياة الدينية ويتألف مجرد المضاربه في المعتقدات والخارجية sacramental الشكليات. It is a strange charge, arising from prejudice or from lack of acquaintance with Catholic life. وهي تهمة غريبة ، الناشءه عن الاخلال او عدم وجود من التعارف مع الكاثوليكيه في الحياة. Religious life in conventual and monastic establishments is surely not a merely external formality. الحياة الدينية في conventual والمؤسسات الرهبانيه هي بالتأكيد ليست مجرد اجراء شكلي الخارجي. The external religious exercises of the ordinary Catholic layman, such as public prayer, confession, Holy Communion, etc. suppose careful and serious internal self-examination and self-regulation, and various other acts of internal religion. الخارجية الدينية للتمارين العاديه الكاثوليكيه شخصا عاديا ، مثل الصلاة العامة ، والاعتراف ، بالتواصل المقدسة ، وما افترض متانيه وجادة الداخلية الفحص الذاتي ، والتنظيم الذاتي ، وغيرها من الاعمال المختلفة الداخلية الدين. We need only to observe the public civic life of Catholics, their philanthropic works, their schools, hospitals, orphanages, charitable organizations, to be convinced that dogmatic religion does not degenerate into mere external formalities. نحن بحاجة فقط الى مراقبة الحياة المدنيه العامة من الكاثوليك ، وتعمل الجهات الخيريه ، والمدارس والمستشفيات ودور الايتام ، والمنظمات الخيريه ، الى ان يقتنع بأن المتعصبه والدين لا تتحول الى مجرد شكليات الخارجية. On the contrary, in non-Catholic Christian bodies a general decay of supernatural Christian life follows the dissolution of dogmatic religion. بل على العكس ، في المسيحيه غير الكاثوليكيه هيئات عامة الاضمحلال خارق للحياة المسيحيه التالي انحلال المتعصبه الدين. Were the dogmatic system of the Catholic Church, with its authoritative infallible head, done away with, the various systems of private judgment would not save the world from relapsing into and following pagan ideals. كان النظام العقائدي للكنيسة الكاثوليكيه ، مع حجيه معصوم رئيس ، مع القيام به بعيدا ، ومختلف نظم الحكم الخاص لن انقاذ العالم من الارتداد الى الوثنيه والتالية المثل. Dogmatic belief is not the be-all and end-all of Catholic life; but the Catholic serves God, honours the Trinity, loves Christ, obeys the Church, frequents the sacraments, assists at Mass, observes the Commandments, because he believes mentally in God, in the Trinity, in the Divinity of Christ, in the Church, in the sacraments and the Sacrifice of the Mass, in the duty of keeping the Commandments, and he believes in them as objective immutable truths. المتعصبه المعتقد ليس هو - ان كل ونهاية كل من الكاثوليكيه الحياة ؛ ولكن الكاثوليكيه يخدم الله ، والشرف الثالوث ، يحب المسيح ، يطيع الكنيسة ، يتردد الاسرار المقدسة ، ويساعد في الكتلة ، يلاحظ الوصايا ، لانه يؤمن في عقليا الله ، في الثالوث ، في لاهوت المسيح ، في كنيسة ، في الطقوس الدينية والتضحيه الجماهيري ، في واجب حفظ الوصايا ، وأعرب عن اعتقاده في أنها حقائق موضوعية ثابتة.
VI. سادسا. DOGMA AND SCIENCE العقيدة وعلوم
But, it is objected, dogma checks investigation, antagonizes independence of thought, and makes scientific theology impossible. ولكن ، ومن اعترض ، عقيده الشيكات التحقيق ، ويعادي استقلال الفكر ، ويجعل من المستحيل اللاهوت والعلم. This difficulty may be supposed to be put by Protestants or by unbelievers. هذه الصعوبه قد يكون من المفترض ان يكون طرحها من قبل البروتستانت او الكفار. We will consider it from both points of view. وسوف ننظر اليها من كل وجهات النظر.
(1) Beyond scientific investigation and freedom of thought Catholics recognize the guiding influence of dogmatic beliefs. (1) بعد اجراء الدراسات العلميه ، وحرية الفكر والكاثوليك تعترف توجيه تأثير المعتقدات المتعصبه. But Protestants also profess to adhere to certain great dogmatic truths which are supposed to impede scientific investigation and to conflict with the findings of modern science. ولكن البروتستانت كما صرح التقيد ببعض الحقائق العظيمة المتعصبه التي يفترض ان تحول دون اجراء الدراسات العلميه ، والى الصراع مع ما توصلت اليه العلوم الحديثة. Old difficulties against the existence of God or its demonstrability, against the dogma of Creation, miracles, the human soul, and supernatural religion have been dressed in a new garb and urged by a modern school of scientists principally from the discoveries in geology, paleontology, biology, astronomy, comparative anatomy, and physiology. القديم الصعوبات ضد وجود الله او الاثباتيه ، ضد عقيده الخلق ، والمعجزات ، والروح البشريه ، وخارق للدين وقد يرتدون زي جديد وعصري نادت بها المدرسة من العلماء اساسا من الاكتشافات في مجال الجيولوجيا ، وعلم الاحاثه ، البيولوجيا ، وعلم الفلك ، وعلم التشريح المقارن ، وعلم وظائف الاعضاء. But Protestants, no less than Catholics, profess to believe in God, in the Creation, in the soul, in the Incarnation, in the possibility of miracles; they too, maintain that there can be no discord between the true conclusions of science and the dogmas of the Christian religion rightly understood. البروتستانت ولكن ، ما لا يقل عن الكاثوليك ، الى اعتناق آمنت بالله ، في خلق ، في النفوس ، في التجسد ، في امكانيه معجزات ؛ انهم هم ايضا ، ان المحافظة لا يمكن ان يكون هناك خلاف بين الحقيقي الاستنتاجات والعلم من عقائد الدين المسيحي بحق المفهوم. Protestants, therefore, cannot consistently complain that Catholic dogmas impede scientific investigation. البروتستانت ، وبالتالي ، لا يستطيع ان يشكو باستمرار العقائد الكاثوليكيه تعرقل التحقيق العلمي. But it is urged that in the Catholic system beliefs are not determined by private judgment, behind the dogmas of the Church there is the living bulwark of her episcopate. الا انه حث على ان في نظام المعتقدات الكاثوليكيه ليست خاصة يحددها الحكم ، وراء من عقائد الكنيسة هناك المعيشيه حصنا لها من الاسقفيه. True, behind dogmatic beliefs Catholics recognize ecclesiastical authority; but this puts no further restraint on intellectual freedom -- it only raises the question as to the constitution of the Church. صحيح أن وراء المتعصبه معتقدات الكاثوليك تعترف السلطة الكنسيه ؛ ولكن هذا لا يضع مزيدا من ضبط النفس على الحرية الفكريه -- الا انه يثير سؤالا هو دستور الكنيسة. Catholics do not believe that God revealed a body of truths to mankind and appointed no living authority to unfold, to teach, to safeguard that body of Divine truths, to decide controversies; but the authority of the episcopate under the supreme pontiff to control intellectual activity is correlative with, and arises from their authority to teach supernatural truth. الكاثوليك لا يؤمنون بأن الله وكشفت مجموعة من الحقائق البشريه وعين لا تعيش السلطة تتكشف ، لتعليم ، من أجل الحفاظ على تلك الهيءه من الحقائق الالهيه ، للبت في الخلافات ؛ ولكن السلطة الاسقفيه في اطار من الحبر الاعظم للسيطره على النشاط الفكري هو مترابط مع ، وينشأ من سلطتهم لتدريس خارق الحقيقة. The existence of judges and magistrates does not extend the range of our civil laws -- they are rather a living authority to interpret and apply the laws. وجود قضاة وقضاة لا تمديد لدينا مجموعة من القوانين المدنيه -- وهم يعيشون بالاحرى سلطة تفسير وتطبيق القوانين. Similarly, episcopal authority has for its range the truth of revelation, and it prohibits only what is inconsistent with the full scope of that truth. وبالمثل ، فان السلطة الاسقفيه لطائفة حقيقة الوحي ، وانه يحظر إلا ما يتعارض مع النطاق الكامل لتلك الحقيقة.
(2) In discussing the question with unbelievers we note that science is "the observation and classification, or co-ordination, of the individual facts or phenomena of nature". (2) في مناقشة هذه المساله مع الكافرين ونلاحظ ان العلم هو "المراقبة والتصنيف ، أو التنسيق ، من الوقائع الفرديه او ظواهر الطبيعة". Now a Catholic is absolutely free in the prosecution of scientific research according to the terms of this definition. الآن كاثوليكيه هي حرة تماما في ملاحقة البحث العلمي وفقا لشروط هذا التعريف. There is no prohibition or restriction on Catholics in regard to the observation and co-ordination of the phenomena of Nature. ليس هناك اي حظر او تقييد الكاثوليك في الصدد الى المراقبة والتنسيق من ظواهر الطبيعة. But some scientists do not confine themselves to science as defined by themselves. ولكن بعض العلماء لا تقتصر على العلم حسب تعريف انفسهم. They propound theories often unwarranted by experimental observation. انهم اقترح النظريات التي لا مبرر لها في كثير من الأحيان عن طريق الملاحظه التجريبيه. One will maintain as a "scientific" truth that there is no God, or that His existence is unknowable -- another that the world has not been created; another will deny in the name of "science" the existence of the soul; another, the possibility of supernatural revelation. احد ستحافظ على انها "علمية" ، والحقيقة انه لا يوجد الله ، او ان وجوده هو مجهول -- آخر ان العالم لم يتم انشاء ؛ آخر سيحرم فى اسم "العلم" وجود الروح ؛ آخر ، امكانيه خارق الوحي. Surely these denials are not warranted by scientific methods. ومن المؤكد ان هذه هي النفي لا تبررها الاساليب العلميه. Catholic dogma and ecclesiastical authority limit intellectual activity only so far as may be necessary for safeguarding the truths of revelation. العقيدة الكنسيه الكاثوليكيه والسلطة تحد النشاط الفكري الوحيد حتى الآن ما قد يلزم من اجل الحفاظ على حقائق الوحي. If non-believing scientists in their study of Catholicism would apply the scientific method, which consists in observing, comparing, making hypotheses, and perhaps formulating scientific conclusions, they would readily see that dogmatic belief in no way interferes with the legitimate freedom of the Catholic in scientific research, the discharge of civic duty, or any other form of activity that makes for true enlightenment and progress. اذا غير اعتقاد العلماء في دراستهم للالكاثوليكيه لن تطبق الاسلوب العلمي ، والتي تتألف في المراقبة ، والمقارنة ، مما يجعل من فرضيات ، وربما وضع الاستنتاجات العلميه ، وانهم سوف نرى بسهولة ان الايمان القاطع بأي شكل من الاشكال المشروعة تتعارض مع حرية الكاثوليكيه في البحث العلمي ، واداء واجب مدني ، أو أي شكل آخر من أشكال النشاط الذي يجعل من أجل التنوير والتقدم الحقيقي. The service rendered by Catholics in every department of learning and of social endeavour, is a fact which no amount of theorizing against dogma can set aside. الخدمة المقدمة من قبل الكاثوليك في كل ادارة التعلم والاجتماعية المسعى ، وهذه هي الحقيقة التي لا يمكن لأي قدر من التنظير ضد عقيده يمكن اهماله. (See FAITH, INFALLIBILITY, REVELATION, SCIENCE, TRUTH.) (انظر الايمان ، والعصمه ، والوحي ، والعلم ، والحقيقة.)
Publication information Written by Daniel Coghlan. نشر معلومات مكتوبة بقلم دانيال coghlan. Transcribed by Gerard Haffner. كتب جيرار haffner بها. The Catholic Encyclopedia, Volume V. Published 1909. الموسوعه الكاثوليكيه ، المجلد الخامس 1909 نشرت. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, May 1, 1909. Nihil obstat ، 1 ايار / مايو ، 1909. Remy Lafort, Censor. ريمي lafort ، الرقيب. Imprimatur. تصريح. +John M. Farley, Archbishop of New York م + جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك
Bibliography
الفهرس
Acta et Decreta Concilii Vaticani in
Coll. اكتا et decreta concilii vaticani في المجموعة. Lac. منطقة امريكا اللاتينية
والكاريبى. (Freiburg im Br.,
1870-90), VII; SUAREZ, Opera Omnia: De Fide Theologicâ; DE LUGO, Pera: De fide;
VACANT, Etudes th&eaccute;ologiques sur les constitutions du concile du
Vatican (Paris, 1895); GRANDERATH, Constitutiones dogmaticae Sacrosancti
Ecumenici Concilii Vaticani ex ipsis ejus actis explicatae atque illustratae
(Freiburg im Br., 1892); SCHEEBEN, Handbuch der katholischen Dogmatik (Freiburg
im Br., 1873); SCHWANE, Dogmengeschichte (2nd ed., Freiburg, 1895); MAZZELLA, De
Virtutibus Infusis (Rome, 1884); BILLOT, Tractatus de Ecclesiâ Christi (Rome,
1903); IDEM, De Virtutibus Infusis (Rome, 1905); NEWMAN, Idea of a University
(London, 1899). (فرايبورغ ايم. ر.. ، 1870-90) ، وسابعا ؛ سواريز ، اوبرا
omnia : دي نية theologicâ ؛ دي لوغو ، pera : دي نية ؛ شاغرة ، Études ث
&eaccute؛ ologiques سور ليه الدساتير دو دو concile الفاتيكان (باريس ، 1895)
؛ granderath ، Constitutiones dogmaticae sacrosancti ecumenici concilii vaticani
السابقين ipsis ejus actis explicatae atque illustratae (فرايبورغ ايم. ر.. ،
1892) ؛ scheeben ، Handbuch دير katholischen dogmatik (فرايبورغ ايم. ر.. ، 1873)
؛ schwane ، dogmengeschichte (الطبعه الثانية ، فرايبورغ ، 1895) ؛ Mazzella ، دي
virtutibus infusis (روما ، 1884) ؛ billot ، tractatus دي ecclesiâ كريستي (روما ،
1903) ؛ شرحه ، دي virtutibus infusis (روما ، 1905) ؛ نيومان ، فكرة انشاء جامعة
(لندن ، 1899).
This subject presentation in the original English language عرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الانجليزيه
Send an e-mail question or comment to us: E-mail ارسال بريد الكتروني الى السؤال او التعليق لنا : البريد الالكتروني
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieara.html الرئيسية نعتقد صفحات الانترنت (والرقم القياسي لمواضيع (هو في http://mb-soft.com/believe/belieara.html