Donatism was an heretical Christian movement of the 4th and 5th centuries, which claimed that the validity of the sacraments depends on the moral character of the minister. Donatism هو هرطقة مسيحية حركة في الرابع والخامس قرون ، والتي ادعت ان صحه الاسرار المقدسة تعتمد على الطابع الاخلاقي للوزير. It arose as a result of the consecration of a bishop of Carthage in AD311. انها نشأت نتيجة لتكريس أ أسقف قرطاج في ad311. One of the three consecrating bishops was believed to be a traditor, that is, one of the ecclesiastics who had been guilty of handing over their copies of the Bible to the oppressive forces of the Roman emperor Diocletian. واحدة من ثلاث تكريس الاساقفه كان يعتقد انه traditor ، التي هي ، واحدة من ecclesiastics الذي كان مذنبا على تسليم نسخ من الكتاب المقدس الى القوات القمعيه من الامبراطور الروماني diocletian. An opposition group of 70 bishops, led by the primate of Numidia, formed itself into a synod at Carthage and declared the consecration of the bishop invalid. جماعة معارضة 70 من الاساقفه ، بقيادة الرئيسيات من نوميديا ، شكلت نفسها الى المجمع الكنسي في قرطاج واعلنت تكريس سيادة المطران باطل. They held that the church must exclude from its membership persons guilty of serious sin, and that therefore no sacrament could rightly be performed by a traditor. اجرياها ان الكنيسة يجب ان تستبعد من عضويتها الأشخاص المذنبين بارتكاب خطيءه خطيرة ، وبالتالي ان اي سر يمكن ان يكون بحق يؤديها traditor.
The synod excommunicated the Carthaginian bishop when he refused to appear before it. فإن المجمع الكنسي excommunicated فان قرطاجي المطران عندما رفض المثول امامها. Four years later, upon the death of the new bishop, the theologian Donatus the Great became bishop of Carthage; the movement later took its name from him. وبعد ذلك بأربع سنوات ، وعند وفاة الاسقف الجديد ، donatus اللاهوتي الكبير اصبح أسقف قرطاج ؛ الحركة في وقت لاحق اخذت اسمها منه. As a result of the desire of the Roman emperor Constantine the Great to settle the dispute, it was submitted to various ecclesiastical bodies and in 316 to the emperor himself; in each case the consecration of the bishop elected originally, in 311, was upheld. ونتيجة للرغبة من الامبراطور الروماني قسطنطين الكبير لتسوية النزاع ، وأنه قدم إلى مختلف الهيئات الكنسيه وفي 316 الى الامبراطور نفسه ، في كل حالة من تكريس سيادة المطران المنتخب اصلا ، في 311 ، وكان التمسك بها. Constantine the Great at first attempted to suppress the Donatists by force, but in 321 he adopted a policy of tolerance; the policy was reversed, however, by his youngest son, Constans I, who instituted a regime of persecution. قسطنطين الكبير في اول محاولة لقمع donatists بالقوة ، ولكن في 321 انه تبنى سياسة التسامح ؛ سياسة انقلب ، ولكن ، من جانب ابن صاحب اصغر ، constans انا التي أسست نظاما للاضطهاد. In 411 a debate between the Donatist and Catholic bishops was held at Carthage to settle the dispute. في 411 نقاش بين donatist والاساقفه الكاثوليك عقدت في قرطاج لتسوية النزاع. The outcome was once again adverse to the Donatists. وكانت النتيجة مرة اخرى مناوئة لdonatists. As a result, they were deprived of all civil rights in 414, and, in the following year, their assemblies were banned under penalty of death. ونتيجة لذلك ، انهم حرموا من جميع الحقوق المدنيه في 414 ، و، في السنة التالية ، وحظرت على الجمعيات تحت طائلة الموت. The movement then began to decline, but it survived until the Moorish conquests of the 7th and 8th centuries. حركة ثم بدأت في الانخفاض ، لكنها نجت حتى الفتوحات مغاربي من القرون السابع والثامن.
| BELIEVE نؤمن Religious ديني Information المعلومات Source المصدر web-site الموقع على شبكة الانترنت |
| Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000 |
| E-mail البريد الالكتروني |
Donatism was a schismatic movement arising in the fourth century. Donatism كان انشقاقي الحركة الناشءه في القرن الرابع. In its first stage it was a North African expression of a doctrine of the church. ففي المرحلة الأولى كان من شمال افريقيا التعبير عن عقيده الكنيسة. In its second stage it was a popular rebellion that pitted the Berber and landless against the landed Latin Catholic elite. في مرحلتها الثانية كانت شعبية التمرد الذي حرض البربر والمعدمين ضد هبطت اللاتينية الكاثوليكيه النخبه. Donatus, schismatic Bishop of Carthage (313-47), sometimes spoken of as Donatus the Great, directed the schismatic church with vigor and a shrewd use of ethnic and social factors until the Roman emperor exiled him to Gaul or Spain in 347; he died there ca. Donatus ، انشقاقي أسقف قرطاج (313-47) ، وفي بعض الاحيان تحدث كما donatus العظيم ، اوعزت انشقاقي الكنيسة مع الحماسه وshrewd استخدام العوامل العرقيه والاجتماعية وحتى الامبراطور الروماني المنفي له الى فرنسي او في إسبانيا 347 ؛ مات هناك كاليفورنيا. 350. Parmenian, also an able leader, succeeded him. Parmenian ، قادر ايضا زعيم ، خلفه.
Donatism grew out of the teachings of Tertulian and Cyprian. Donatism انبثقت عن تعاليم tertulian وقبرصي. Following these two, Donatists taught that a priest's part in sacraments was substantial (he had to be holy and in proper standing with the church for the sacrament to be valid) rather than simply instrumental. وبعد هذين ، donatists تعلم ان احد القساوسه الذي كان جزء كبير في الأسرار المقدسة) انه كان لا بد من والمقدسة في الصحيح الداءمه مع الكنيسة لسر لتكون صالحة) بدلا من مجرد اداة. The latter was the view of Rome and of Augustine, Bishop of Hippo and chief anti-Donatist spokesman. الاخير كان من رأي من روما وأوغسطين ، أسقف فرس النهر ورئيس مكافحة donatist المتحدث. To Donatus the church was a visible society of the elect separate from the world, whereas Augustine developed the Catholic concept of an invisible church within the visible. Donatus إلى الكنيسة كان ظاهرا للمجتمع انتخاب منفصلة عن العالم ، في حين ان اوغسطين المتقدمه الكاثوليكيه مفهوم غير مرئية للعيان داخل الكنيسة. Donatists also had a fierce reverence for every word of Scripture; therefore to pour a libation to the emperor or to surrender a Bible to Roman peersecutors to burn was to be a heretic or a traditore. Donatists ايضا قد ضروس تقديس كل كلمة من الكتاب المقدس ؛ ثم صب أ الاراقه الى الامبراطور أو التنازل عن الكتاب المقدس لرومان peersecutors بحرق كان ليكون زنديقا او traditore. Any who had done so were forever outside the visible church unless they were rebaptized (being saved all over again). أي الذين كانوا قد فعل ذلك الى الأبد خارج الكنيسة للعيان الا اذا كانوا من معمد ثانية (يجري انقذت جميع تكرارا). Augustine and the Catholics accepted traditores as they did any other backsliders; they were welcomed back into communion upon proper penance prescribed by their bishop. أوغسطين والكاثوليك قبلت traditores كما فعلوا اي المنحرفون الاخرى ؛ كانوا عائدين الى رحب بالتواصل على الصحيح المنصوص عليها الكفاره على الاسقف. Donatists saw themselves as the only true church and Augustine and his Catholics as a mixed multitude. Donatists رأوا انفسهم الحقيقي الوحيد الكنيسة وأوغسطين وبلدة مختلطه كما الكاثوليك وافر.
The actual schism followed Diocletian's persecution (303-5), which was particularly widespread in North Africa. الانقسام الفعلي يتبع diocletian 'sالاضطهاد (303-5) ، الذي كان على نطاق واسع لا سيما في شمال افريقيا. There priests and bishops were often permitted to escape death by surrending Scriptures and regalia to authorities. هناك الكهنه والاساقفه في كثير من الاحيان الى الهرب يسمح بالاعدام surrending الكتب والملابس الفخمه الى السلطات. In 311 Caecillian was elected and consecrated as Bishop of Carthage. في 311 caecillian انتخب اسقفا وكرس قرطاج. Religiously the consecration was considered invalid because Caecilian himself may have handed over Scriptures for burning and because one of his three confirming bishops, Felix of Aptonga, was a traditore. وقد تم تكريس دينيا تعتبر باطلة لأن caecilian نفسه قد سلمها لحرق الكتب المقدسة ولان واحدا من شركائه الثلاثة تأكيد الاساقفه ، من aptonga فيليكس ، كان traditore. Politically the consecration of Caecilian was suspect because the primate of Numidia, Secundus of Tigisi, was not involved, and for the previous forty years Numidia had claimed the right of ordaining the Bishop of Carthage. سياسيا تكريس caecilian كان المشتبه فيه لأن الرئيسيات من نوميديا ، secundus من tigisi ، لم تشارك ، والسابقة لاربعين عاما نوميديا ادعوا حق الامر أسقف قرطاج. Secundus arrived in Carthage with seventy Numidian bishops, declared Caecilian's election invalid, and elected Majorinus as rival Bishop of Carthage. Secundus وصل في قرطاج مع سبعين numidian الاساقفه ، اعلنت caecilian الانتخابات باطلة ، وانتخب majorinus كما المنافس أسقف قرطاج. Majorinus died within two years, and Donatus was consecrated in his place in 313. Majorinus توفي في غضون سنتين ، وكان donatus مكرس في مكانه في 313.
Constantine, after trying councils and conciliation, turned to severe oppression in 317; but when that failed he granted Donatists liberty of worship in 321. قسنطينة ، بعد تجربة المجالس والتوفيق ، واتجهوا الى القمع الشديد في 317 ؛ ولكن عندما فشلت في ذلك وقال انه يمنح حرية العبادة donatists في 321. In 371 Donatists joined the anti-Roman revolt of Firmus. في 371 donatists انضم الى الثورة المضاده الرومانيه من Firmus. In 388 the fanatical Donatist Bishop Optatus of Thamugadi and organized bands of Donatist terrorists, called Circumcellions, led a revolt under Geldon that lasted to the deaths of Optatus and Geldon in 398. في 388 المتشدده donatist المطران optatus من thamugadi ونظمت عصابات donatist الارهابيين ، ودعا circumcellions ، قاد الثورة تحت geldon التي استمرت الى وفاة optatus وgeldon في 398. Donatism survived until the seventh century Muslim conquest of North Africa obliterated Catholics and Donatists alike. Donatism نجا من القرن السابع الميلادي حتى الفتح العربي الاسلامي من شمال افريقيا طمس donatists والكاثوليك على السواء.
VL Walter VL التر
(Elwell
Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)
Bibliography
الفهرس
WHC Frend, The Donatist Church; WJ
Sparrow-Simpson, St. Augustine and African Church Divisions; RA Markus,
"Donatism: The Last Phase," in Studies in Church History, I. Frend
اتفاقيه التراث العالمي ، donatist الكنيسة ؛ WJ سبارو - سمبسون ، والقديس أوغسطين
والكنيسة الافريقيه الانقسامات ؛ رأس ماركوس ، "donatism : المرحلة الاخيرة ،" في
دراسات في تاريخ الكنيسة ، I.
The Donatist schism in Africa began in 311 and flourished just one hundred years, until the conference at Carthage in 411, after which its importance waned. Donatist فإن الانشقاق في افريقيا بدأت في 311 وازدهرت فقط مائة سنة ، حتى في ايام قرطاج في المؤتمر 411 ، وبعد ذلك لأهميته فتر.
CAUSES OF THE SCHISM أسباب الانشقاق
In order to trace the origin of the division we have to go back to the persecution under Diocletian. من اجل تعقب منشأ شعبه علينا ان نعود الى الوراء الى الاضطهاد تحت diocletian. The first edict of that emperor against Christians (24 Feb., 303) commanded their churches to be destroyed, their Sacred Books to be delivered up and burnt, while they themselves were outlawed. اول مرسوم للان الامبراطور ضد المسيحيين (24 شباط / فبراير ، 303) لقيادة كنائسهم يتعين تدميرها ، والكتب المقدسة ليتم تسليمها حتى واحرقوها ، في حين انها كانت محظوره. Severer measures followed in 304, when the fourth edict ordered all to offer incense to the idols under pain of death. اكثر حدية الاجراءات المتبعه في 304 ، عند الرابعة من المرسوم امرت جميع لتقديم البخور الى الاوثان تحت طائلة الموت. After the abdication of Maximian in 305, the persecution seems to have abated in Africa. بعد تخلي maximian في 305 ، والاضطهاد يبدو قد خفت فى افريقيا. Until then it was terrible. وحتى ذلك الحين فإنه كان فظيعا. In Numidia the governor, Florus, was infamous for his cruelty, and, though many officials may have been, like the proconsul Anulinus, unwilling to go further than they were obliged, yet St. Optatus is able to say of the Christians of the whole country that some were confessors, some were martyrs, some fell, only those who were hidden escaped. في نوميديا الحاكم ، florus ، كان سيئ السمعه لبلدة القسوه ، ورغم أن العديد من المسؤولين قد تم ، وعلى غرار proconsul anulinus ، غير راغبة في الذهاب الى ابعد من انهم مضطرون ، ومع سانت optatus قادرة على القول للمسيحيين من الجامعة البلد المعترفون ان البعض منهم ، وكانت بعض الشهداء ، وسقطت بعض ، الا اولئك الذين كانت مخباه هرب. The exaggerations of the highly strung African character showed themselves. المبالغات للغاية موتر الافريقيه اظهرت الطابع انفسهم. A hundred years earlier Tertullian had taught that flight from persecution was not permissible. مئة سنة tertullian قد علمت في وقت سابق ان الهروب من الاضطهاد لا يجوز. Some now went beyond this, and voluntarily gave themselves up to martyrdom as Christians. البعض ذهب ابعد من ذلك الآن ، ومنحت لنفسها طوعا تصل الى استشهاد كمسيحيين. Their motives were, however, not always above suspicion. دوافعهم ، ولكن ليست دائما فوق الشبهات. Mensurius, the Bishop of Carthage, in a letter to Secundus, Bishop of Tigisi, then the senior bishop (primate) of Numidia, declares that he had forbidden any to be honoured as martyrs who had given themselves up of their own accord, or who had boasted that they possessed copies of the Scriptures which they would not relinquish; some of these, he says, were criminals and debtors to the State, who thought they might by this means rid themselves of a burdensome life, or else wipe away the remembrance of their misdeeds, or at least gain money and enjoy in prison the luxuries supplied by the kindness of Christians. Mensurius ، أسقف قرطاج ، في رسالة وجهها الى secundus ، اسقف tigisi ، ثم الاقدم المطران (الرئيسيات) من نوميديا ، ويعلن انه يحظر على اي احترام الشهداء الذين كانوا انفسهم من تلقاء انفسهم ، او الذين وقد تفاخر بانها تمتلك نسخا من الكتب المقدسة التى لن تتخلى ؛ بعض هذه ، ويقول : كان المجرمون والمدينين على الدولة ، والذين يعتقد انهم قد قبل هذا يعني التخلص من أعباء الحياة ، او للقضاء على آخر بعيدا ذكرا من الآثام ، أو على الأقل لكسب المال والتمتع به في سجن الرفاهيات التي يقدمها اللطف من المسيحيين. The later excesses of the Circumcellions show that Mensurius had some ground for the severe line he took. فان التجاوزات في وقت لاحق من circumcellions تبين ان لديه بعض mensurius ارض الواقع لانه يعتبر خط حاده. He explains that he had himself taken the Sacred Books of the Church to his own house, and had substituted a number of heretical writings, which the prosecutors had seized without asking for more; the proconsul, when informed of the deception refused to search the bishop's private house. واوضح انه اتخذ لنفسه الكتب المقدسة للكنيسة الى بيته ، وكان محل عدد من كتابات الهرطقه ، التي استولت على النيابة العامة دون ان تسأل لأكثر ؛ proconsul ، عندما علم من الخداع ورفض بحث الاسقفيه البيت الخاص. Secundus, in his reply, without blaming Mensurius, somewhat pointedly praised the martyrs who in his own province had been tortured and put to death for refusing to deliver up the Scriptures; he himself had replied to the officials who came to search: "I am a Christian and a bishop, not a traditor." Secundus ، في رده ، دون لوم mensurius ، الى حد ما بتركيز اشاد الشهداء الذين في بلدة المقاطعه قد عذبوا ونفذ فيهم حكم الاعدام لرفضهم تسليم يصل الكتاب المقدس ؛ وهو شخصيا قد ردت على المسؤولين الذين جاؤوا لبحث : "انا مسيحي والمطران ، ليست traditor. " This word traditor became a technical expression to designate those who had given up the Sacred Books, and also those who had committed the worse crimes of delivering up the sacred vessels and even their own brethren. هذه الكلمه اصبحت traditor التقنيه التعبير تسمية اولئك الذين قد تخلت عن الكتب المقدسة ، وايضا اولئك الذين ارتكبوا الجرائم الاسوأ على ايصال تصل السفن المقدسة الخاصة بهم وحتى الاخوة.
It is certain that relations were strained between the confessors in prison at Carthage and their bishop. ومن المؤكد ان العلاقات متوتره بين المعترفون في السجن في قرطاج والاسقف. If we may credit the Donatist Acts of the forty-nine martyrs of Abitene, they broke off communion with Mensurius. واذا كنا قد يقيد donatist الافعال من تسعة وأربعين شهيدا من abitene ، انها قطعت بالتواصل مع mensurius. We are informed in these Acts that Mensurius was a traditor by his own confession, and that his deacon, Caecilian, raged more furiously against the martyrs than did the persecutors themselves; he set armed men with whips before the door of the prison to prevent their receiving any succor; the food brought by the piety of the Christians was thrown to the dogs by these ruffians, and the drink provided was spilled in the street, so that the martyrs, whose condemnation the mild proconsul had deferred, died in prison of hunger and thirst. ونحن على علم بان هذه الاعمال في mensurius كان traditor الاعتراف بها بلده ، وانه صاحب شماس ، caecilian ، تأججت بشراسه ضد اكثر مما فعلت الشهداء المضطهدون انفسهم ؛ انه مع مجموعة من الرجال المسلحين السياط امام باب السجن لمنعهم تلقى اى اغاثة ؛ الاغذيه التي رفعتها التقوى من المسيحيين كان يلقى بهم الى الكلاب به هذه الاشرار ، والشراب المقدمة انسكبت في الشارع ، حتى ان الشهداء ، والتي ادانتها الخفيف proconsul قد ارجأت ، توفي في السجن من الجوع والعطش. The story is recognized by Duchesne and others as exaggerated. القصة المعترف بها Duchesne والبعض الآخر مبالغ فيها. It would be better to say that the main point is incredible; the prisoners would not have been allowed by the Roman officials to starve; the details -- that Mensurius confessed himself a traditor, that he prevented the succoring of the imprisoned confessors -- are simply founded on the letter of Mensurius to Secundus. وسيكون من الأفضل ان نقول ان النقطه الرئيسية هي لا تصدق ؛ السجناء لم يكن ليسمح به المسؤولون الروماني لتجويع ؛ تفاصيل -- mensurius ان اعترف هو نفسه traditor ، انه يمنع اغاثة من المسجونين المعترفون -- ببساطة تأسست على رسالة من mensurius الى secundus. Thus we may safely reject all the latter part of the Acts as fictitious. وهكذا فاننا قد رفض جميع بأمان الجزء الاخير من افعال وهميه. The earlier part is authentic: it relates how certain of the faithful of Abitene met and celebrated their usual Sunday service, in defiance of the emperor's edict, under the leadership of the priest Saturninus, for their bishop was a traditor and they disowned him; they were sent to Carthage, made bold replies when interrogated, and were imprisoned by Anulinus, who might have condemned them to death forthwith. الجزء السابق هو الحجيه : صلته كيفية معينة للمؤمنين abitene اجتمع واحتفل فيها كالمعتاد الاحد الخدمة ، في تحد للمرسوم الامبراطور ، تحت قيادة الكاهن saturninus ، لكان المطران traditor وانهم التبرؤ منه ؛ وهم وارسلت الى قرطاج ، ادلى جريئة الردود عندما استجوب ، وسجنوا من قبل anulinus ، الذين ربما يكونون قد ادانت عليهما بالاعدام فورا. The whole account is characteristic of the fervid African temperament. الجامع حساب سمة مميزة للfervid الافريقيه مزاجه. We can well imagine how the prudent Mensurius and his lieutenant, the deacon Caecilian, were disliked by some of the more excitable among their flock. يمكننا ان نتخيل كيف جيدا الحكمة mensurius والملازم له ، الشماس caecilian ، كانت مكروه من قبل بعض من اكثر excitable بين رعاياهم.
We know in detail how the inquiries for sacred books were carried out, for the official minutes of an investigation at Cirta (afterwards Constantine) in Numidia are preserved. ونحن نعرف بالتفصيل كيف التحقيقات للكتب المقدسة نفذت ، سواء لصالح الموظف دقائق من اجراء تحقيق في سيرطا (قسنطينة بعد ذلك) في نوميديا هي المحافظة. The bishop and his clergy showed themselves ready to give up all they had, but drew the line at betraying their brethren; even here their generosity was not remarkable, for they added that the names and addresses were well known to the officials. اسقف واظهرت له رجال الدين انفسهم على استعداد للتخلي عن كل ما كان ، ولكن لفت الخط في بخيانه اخوتهم ؛ كرمهم حتى هنا لم يكن ملحوظا ، لأضافوا ان اسماء وعناوين معروفة لدى المسؤولين. The examination was conducted by Munatius Felix, perpetual flamen, curator of the colony of Cirta. في المسابقة التي اجرتها munatius فيليكس ، فلامين الابدي ، امين من مستعمرة سيرطا. Having arrived with his satellites at the bishop's house -- in Numidia the searching was more severe than in Proconsular Africa -- the bishop was found with four priests, three deacons, four subdeacons, and several fossores (diggers). وقد وصل مع الاقمار الصناعية فى بلدة بيت المطران -- في نوميديا التفتيش كان اكثر تشددا مما كانت عليه في proconsular افريقيا -- اسقف تم العثور على اربعة من الكهنه والشمامسه ثلاثة ، اربعة subdeacons ، وعدة fossores (الحفارين). These declared that the Scriptures were not there, but in the hands of the lectors; an in fact the bookcase was found to be empty. واعلن ان هذه الكتب لم تكن هناك ، ولكن في يد من ا ؛ وهو في الواقع خزانة الكتب ووجد ان فارغه. The clergy present refused to give the names of the lectors, saying they were known to the notaries; but, with the exception of the books, they gave in an inventory of all possessions of the church: two golden chalices, six of silver, six silver cruets, a silver bowl, seven silver lamps, two candlesticks, seven short bronze lamp-stands with lamps, eleven bronze lamps with chains, eighty-two women's tunics, twenty-eight veils, sixteen men's tunics, thirteen pairs of men's boots, forty-seven pairs of women's boots, nineteen countrymen's smocks. رجال الدين هذا رفض اعطاء اسماء للأ ، قائلين انها كانت معروفة لدى الموثقين ؛ ولكن ، فيما عدا الكتب ، وقدموا في حصر جميع الممتلكات من الكنيسة : اثنين كؤوس ذهبية ، وستة من الفضه ، وستة الابريق الزجاجي الفضه ، والفضه سلطانيه ، سبعة مصابيح الفضه ، واثنان الشمعدانات ، وسبع برونزيه قصيرة مصباح - تقف مع المصابيح ، واحدى عشرة برونزيه المصابيح مع سلاسل ، واثنان وثمانون المراه الستر ، وثمانيه وعشرون الحجاب ، ستة عشر الرجل الستر ، وثلاث عشرة ازواج من الاحذيه للرجال ، سبعة واربعون زوجا من الاحذيه النساءيه ، وتسعة عشر المواطنون 'sيطرز. Presently the subdeacon Silvanus brought forth a silver box and another silver lamp, which he had found behind a jug. في الوقت الحاضر subdeacon silvanus تسبب فضيه مربع واخرى فضيه مصباح ، الذي كان قد وجد وراء دورق. In the dining-room were four casks and seven jugs. في المطعم كانوا اربعة وسبعة الادنان الدوارق. A subdeacon produced a thick book. أ subdeacon أنتج كتاب سميك. Then the houses of the lectors were visited: Eugenius gave up four volumes, Felix, the mosaic worker gave up five, Victorinus eight, Projectus five large volumes and two small ones, the grammarian Victor two codices and five quinions, or gatherings of five leaves; Euticius of Caesarea declared that he had no books; the wife of Coddeo produced six volumes, and said that she had no more; and a search was made without further result. ثم منازل للأ تمت زيارتها : eugenius تخلى اربعة مجلدات ، فيليكس ، الفسيفساء عامل تخلى خمسة ، ثمانيه victorinus ، projectus خمسة احجام كبيرة وصغيرة اثنان منها ، النحوي فيكتور codices اثنين وخمسة quinions ، او تجمعات من خمس اوراق ؛ Euticius من caesarea اعلن انه ليس لديه أي الكتب ؛ زوجة coddeo انتجت ستة مجلدات ، وقالت انها لا اكثر ؛ والتفتيش دون مزيد من النتيجة. It is interesting to note that the books were all codices (in book form), not rolls, which had gone out of fashion in the course of the preceding century. ومن المثير للاهتمام ان نلاحظ ان جميع الكتب التي codices (في شكل كتاب) ، ولا لفة ، والتي قد خرجت عن الموضه في أثناء القرن السابق.
It is to be hoped that such disgraceful scenes were infrequent. ومن المأمول ان تكون هذه المشاهد المخجله كانت نادرة. A contrasting instance of heroism is found in the story of Felix, Bishop of Tibiuca, who was hauled before the magistrate on the very day, 5 June 303, when the decree was posted up in that city. مناقض للبطولة هو المثال وجدت في قصة فيليكس ، اسقف tibiuca ، الذي كان hauled امام القاضي وفي اليوم ذاته ، 5 حزيران 303 ، وعندما تم نشر المرسوم حتى في تلك المدينة. He refused to give up any books, and was sent to Carthage. ورفض التخلي عن اي الكتب ، وارسلت الى قرطاج. The proconsul Anulinus, unable by close confinement to weaken his determination, sent him on to Rome to Maximian Hercules. فان proconsul anulinus ، عاجزين عن القيام قريبة من قصر الى اضعاف عزمه ، بعث إليه علي لروما لmaximian هرقل.
In 305, the persecution had relaxed, and it was possible to unite fourteen or more bishops at Cirta in order to give a successor to Paul. في 305 ، قد خففت من الاضطهاد ، وكان من الممكن ان توحد اربعة عشر او اكثر في سيرطا الاساقفه من اجل اعطاء خلفا لبول. Secundus presided as primate, and in his zeal he attempted to examine the conduct of his colleagues. Secundus برئاسة كما الرئيسيات ، وفي بلدة حماسة حاول دراسة سلوك زملائه. They met in a private house, for the Church had not yet been restored to the Christians. اجتمعوا في بيت خاص ، بالنسبة الى الكنيسة لم يتم ارجاعها الى المسيحيين. "We must first try ourselves", said the primate, "before we can venture to ordain a bishop". "يجب علينا اولا ان نحاول بانفسنا" ، وقال الرئيسيات ، "قبل ان نتمكن من المغامره لمر أ المطران". To Donatus of Mascula he said: "You are said to have been a traditor." لdonatus من mascula وقال : "انت وقيل انه تم ا traditor." "You know", replied the bishop, "how Florus searched for me that I might offer incense, but God did not deliver me into his hands, brother. As God forgave me, do you reserve me to His judgment." "تعلمون" ، وأجاب الاسقف : "كيف florus فتشوا لي بأنني قد تقدم البخور ، ولكن الله لم يسلم لي في يديه ، الأخ. فالله عفوا لي ، هل لي ان الاحتياطي لحكمه". "What then", said Secundus, "shall we say of the martyrs? It is because they did not give up anything that they were crowned." "ثم ماذا" ، وقال secundus ، "نقول للشهداء؟ ومن لانهم لم يتخلوا عن أي شيء كانوا توج". "Send me to God," said Donatus, "to Him will I give an account." "ارسلوا الي الله ،" قال donatus ، "لانني سوف تعطى له حسابا". (In fact, a bishop was not amenable to penance and was properly "reserved to God" in this sense.) "Stand on one side", said the president, and to Marinus of Aquae Tibilitanae he said: "You also are said to be a traditor." (في واقع الأمر ، وكان الاسقف لا تقبل التوبه وكان سليم "محفوظة الى الله" في هذا المعنى.) "يقف على جانب واحد" ، وقال الرئيس ، والى marinus من aquae tibilitanae وقال : "انت ايضا ويقال يكون traditor. " Marinus said: "I gave papers to Pollux; my books are safe." Marinus قال : "أني القي الي اوراق بولكس ؛ كتبي آمنة". This was not satisfactory, and Secundus said: "Go over to that side"; then to Donatus of Calama: "You are said to be a traditor." هذا لم يكن مرضيا ، وsecundus قال : "اذهب الى اكثر من ذلك الجانب" ؛ ثم الى donatus من كالاما : "انت ويقال ان traditor." "I gave up books on medicine." "اننى قد تخلوا عن كتب الطب". Secundus seems to have been incredulous, or at least he thought a trial was needed, for again he said: "Stand on one side." Secundus يبدو أنه قد تم مرتاب ، او على الاقل ، معتبرا محاكمة يلزم ، لمرة اخرى وقال : "نقف على جانب واحد." After a gap in the Acts, we read that Secundus turned to Victor, Bishop of Russicade: "You are said to have given up the Four Gospels." بعد فجوه في الافعال ، نقرأ ان secundus تحولت الى المنتصر ، ومطران russicade : "انت قيل انها تخلت عن الاناجيل الاربعة." Victor replied: "It was the curator, Valentinus; he forced me to throw them into the fire. Forgive me this fault, and God will also forgive it." فيكتور اجاب : "كان امين ، valentinus ؛ وهو الذي اجبرني على رمى بها في النار. يغفر لي هذا الخطأ ، وايضا سوف يغفر الله له." Secundus said: "Stand on one side." Secundus قال : "تقف على جانب واحد." Secundus (after another gap) said to Purpurius of Limata: "You are said to have killed the two sons of your sister at Mileum" (Milevis). Secundus) بعد آخر فجوه) وقال لpurpurius من limata : "انت قال ما قتلت اثنين من ابناء اختك في mileum" (milevis). Purpurius answered with vehemence: "Do you think I am frightened by you as the others are? What did you do yourself when the curator and his officials tried to make you give up the Scriptures? How did you manage to get off scot-free, unless you gave them something, or ordered something to be given? They certainly did not let you go for nothing! As for me I have killed and I kill those who are against me; do not provoke me to say anymore. You know that I do not interfere where I have no business." Purpurius رد مع عنف : "هل تعتقد انني كنت خاءفه من قبل الاخرين كما هي؟ ماذا فعلتم نفسك عندما كمنسقه وموظفيه حاول تجعلك تتخلى عن الكتاب المقدس؟ كيف كنت تدير الى النزول الاسكتلندي خال ، الا اذا كنت اعطاهم شيئا ، أو الى شيء وأمرت أن تعطى؟ ومن المؤكد انهم لم تمكنك من الذهاب لشيء! اما بالنسبة لي لقد قتل وانا يقتل أولئك الذين ضدي ؛ لا استفزاز لي ان أقول لم يعد. انت تعرف إن أنا لا نتدخل فيها ليس عندي الاعمال. " At this outburst, a nephew of Secundus said to the primate: "You hear what they say of you? He is ready to withdraw and make a schism; and the same is true of all those whom you accuse; and I know they are capable of turning you out and condemning you, and you alone will then be the heretic. What is it to you what they have done? Each must give his account to God." في هذا الانفجار ، وهو ابن شقيق secundus الى الرئيسيات وقال : "تسمعون ما يقولون من أنت؟ هو مستعد لسحب وتقديم شقاق ؛ وينطبق الشيء نفسه على جميع اولئك الذين يتهمون لكم ، وانا اعلم انهم قادرون وانتقل من خروجك ويدين لك ، وانت وحدك عندئذ يكون زنديقا. ما هو عليه لأنك ما فعلوه؟ لكل يجب ان يقدم كل ما لديه لحساب الله ". Secundus (as St. Augustine points out) had apparently no reply against the accusation of Purpurius, so he turned to the two or three bishops who remained unaccused: "What do you think?" Secundus (كما يشير الى القديس أوغسطين) قد يبدو اى رد ضد تهمة purpurius ، حتى تطرق الى اثنين او ثلاثة من الاساقفه الذين بقوا غير متهم : "ما رأيك؟" These answered: "They have God to whom they must give an account." هذه الاجابه : "لقد من الله على انها يجب ان تعطى حسابا". Secundus said: "You know and God knows. Sit down." Secundus قال : "تعلمون ويعلم الله. نجلس." And all replied: Deo gratis. واجاب جميع : ديو دون مقابل.
These minutes have been preserved for us by St. Augustine. هذه دقائق تمت المحافظة عليه بالنسبة لنا عن طريق القديس أوغسطين. The later Donatists declared them forged, but not only could St. Optatus refer to the age of the parchment on which they were written, but they are made easily credible by the testimonies given before Zenophilus in 320. وقد اعلن فى وقت لاحق donatists لهم مزورة ، ولكن لا يمكن سانت optatus الرجوع الى عصر من رق الكتابة التي كانت مكتوبة ، لكنها تتم بسهولة موثوق بها الشهادات قبل zenophilus في 320. Seeck, as well as Duchesne (see below), upholds their genuineness. Seeck ، فضلا عن Duchesne (أنظر أدناه) ، ويؤيد علي الاصاله. We hear from St. Optatus of another fallen Numidian bishop, who refused to come to the council on the pretext of bad eyes, but in reality for fear his fellow-citizens should prove that he had offered incense, a crime of which the other bishops were not guilty. ونحن نسمع من سانت optatus آخر سقط numidian المطران ، الذي رفض الحضور الى المجلس بشأن بحجه سوء العينين ، ولكن في الواقع لخوف زملائه من المواطنين ينبغي ان يثبت انه عرض عليها البخور ، ومنها جريمه اخرى الاساقفه لم تكن مذنبه. The bishops proceeded to ordain a bishop, and they chose Silvanus, who, as a subdeacon, assisted in the search for sacred vessels. الاساقفه شرع مر أ المطران ، واختاروا silvanus ، منظمة الصحة العالمية ، بوصفها subdeacon ، وساعد في البحث عن السفن المقدسة. The people of Cirta rose up against him, crying that he was a traditor, and demanded the appointment of a certain Donatus. سيرطا شعب انتفض ضده ، يبكون انه كان traditor ، وطالب بتعيين معين donatus. But country people and gladiators were engaged to set him in the episcopal chair, to which he was carried on the back of a man named Mutus. ولكن البلد والناس المصارعون كانوا يعملون لمجموعة له في رئاسة الاسقفيه ، التي كان يجري على ظهر رجل اسمه mutus.
CAECILIAN AND MAJORINUS Caecilian وmajorinus
A certain Donatus of Casae Nigrae is said to have caused a schism in Carthage during the lifetime of Mensurius. معين donatus من casae nigrae يقال ان تسفر عن وقوع الانشقاق في قرطاج خلال حياة mensurius. In 311 Maxentius obtained dominion over Africa, and a deacon of Carthage, Felix, was accused of writing a defamatory letter against the tyrant. 311 maxentius في الحصول على السياده اكثر من افريقيا ، وشماس قرطاج ، فيليكس ، وقد اتهم بكتابة رسالة تشهيريه ضد الطاغيه. Mensurius was said to have concealed his deacon in his house and was summoned to Rome. Mensurius قيل انها اخفت بلدة شماس في منزله ، واستدعي الى روما. He was acquitted, but died on his return journey. وبرئ ، ولكنه توفي بعد عودته الرحله. Before his departure from Africa, he had given the gold and silver ornaments of the church to the care of certain old men, and had also consigned an inventory of these effects to an aged woman, who was to deliver it to the next bishop. قبل رحيله من افريقيا ، وقال انه بالنظر الى الحلي الذهبية والفضيه من الكنيسة الى رعايه بعض كبار السن من الرجال ، وكان ايضا مودع حصر هذه الاثار الى وجود امرأة عاما ، الذي كان ليسلمه الى المطران المقبل. Maxentius gave liberty to the Christians, so that it was possible for an election to be held at Carthage. Maxentius أعطى الحرية للمسيحيين ، وحتى إن كان من الممكن للانتخابات المقرر عقدها في قرطاج. The bishop of Carthage, like the pope, was commonly consecrated by a neighbouring bishop, assisted by a number of others form the vicinity. أسقف قرطاج ، مثل البابا ، وكان الشائع مكرس من قبل الاسقف المجاورة ، ويساعده عدد من البلدان الأخرى شكل على مقربة. He was primate not only of the proconsular province, but of the other provinces of North Africa, including Numidian, Byzacene, Tripolitana, and the two Mauretanias, which were all governed by the vicar of prefects. كان الرئيسيات ليس فقط من proconsular المقاطعه ، ولكن من مقاطعات أخرى من شمال افريقيا ، بما في numidian ، byzacene ، tripolitana ، واثنين mauretanias ، التي كانت كلها محكومه النائب من الحكام. In each of these provinces the local primacy was attached to no town, but was held by the senior bishop, until St. Gregory the Great made the office elective. في كل من هذه المقاطعات المحلية اسبقيه جرى ضمه الى اي مدينة ، ولكن كان أجراها كبار الاسقف ، وحتى القديس غريغوري الكبير المحرز مكتب انتخابي. St. Optatus implies that the bishops of Numidia, many of whom were at no great distance from Carthage, had expected that they would have a voice in the election; but two priests, Botrus and Caelestius, who each expected to be elected, had managed that only a small number of bishops should be present. سانت optatus يعني ان الاساقفه من نوميديا ، وكثير منهم في اي مسافه كبيرة من قرطاج ، وكان من المتوقع ان يكون لها صوت في الانتخابات ؛ ولكن اثنين من القساوسه ، botrus وcaelestius ، كل من المتوقع ان ينتخب ، وتمكنت ان عددا قليلا فقط من الاساقفه وينبغي أن تكون حاضرة. Caecilian, the deacon who had been so obnoxious to the martyrs, was duly chosen by the whole people, placed in the chair of Mensurius, and consecrated by Felix, Bishop of Aptonga or Abtughi. Caecilian ، الشماس الذي كان حتى البغيض الى الشهداء ، وكان الواجب الذي اختاره الشعب كله ، وضعت في رئاسة mensurius ، وكرس جانب فيليكس ، اسقف aptonga او abtughi. The old men who had charge of the treasure of the church were obliged to give it up; they joined with Botrus and Caelestius in refusing to acknowledge the new bishop. القديم الرجل الذي كان مسؤولا عن كنز الكنيسة اضطروا الى التخلي عنه ؛ انها انضمت مع botrus وcaelestius في برفضه الاعتراف المطران الجديد. They were assisted by a rich lady named Lucilla, who had a grudge against Caecilian because he had rebuked her habit of kissing the bone of an uncanonized (non vindicatus) martyr immediately before receiving Holy Communion. كانوا يساعده الغنيه سيدة lucilla اسمه ، والذين يمتلكون الحقد ضد caecilian لانه rebuked لها عادة التقبيل العظم من غير مقدس (غير vindicatus) الشهيد على الفور قبل ان يحصل المقدسة التشاركي. Probably we have here again a martyr whose death was due to his own ill-regulated fervour. ربما لدينا هنا مرة اخرى شهيدا الذين الوفاه يعود الى بلده سوء التنظيم الحماس.
Secundus, as the nearest primate, came with his suffragans to Carthage to judge the affair, and in a great council of seventy bishops declared the ordination of Caecilian to be invalid, as having been performed by a traditor. Secundus ، باعتبارها اقرب الرئيسيات ، جاء مع صاحب مساعدو الاسقف الى قرطاج الى القاضي الشأن ، وعظيمة في مجلس الاساقفه سبعون اعلنت الرسامه من caecilian لاغيه ، وبانها كانت تقوم بها traditor. A new bishop was consecrated. وكان المطران جديد مكرس. Majorinus, who belonged to the household of Lucilla and had been a lector in the deaconry of Caecilian. Majorinus ، الذي ينتمي الى الاسرة من lucilla وكان lector في deaconry من caecilian. That lady provided the sum of 400 folles (more than 11,000 dollars), nominally for the poor; but all of it went into the pockets of the bishops, one-quarter of the sum being seized by Purpurius of Limata. ان سيدة وقدمت مبلغ 400 folles (اكثر من 11000 دولار) ، اسميا للفقراء ؛ ولكن كل ذلك ذهب الى جيوب الاساقفه ، ربع المبلغ يجري استولى عليها purpurius من limata. Caecilian had possession of the basilica and the cathedra of Cyprian, and the people were with him, so that he refused to appear before the council. Caecilian كان حائزا للكاتدراءيه وعرش الاسقف من قبرصي ، وكان الناس معه ، حتى انه رفض المثول امام المجلس. "If I am not properly consecrated", he said ironically, "let them treat me as a deacon, and lay hands on me afresh, and not on another." "واذا لم اكن مكرس بشكل صحيح" ، وقال : من المفارقات ، "دعهم علاج لي باعتباري احد شماس ، ووضع اليد على لي من جديد ، وليس على اساس اخر." On this reply being brought, Purpurius cried: "Let him come here, and instead of laying on him, we will break his head in penance." الرد على هذه الدعوى ، purpurius بكي : "دعه يأتي هنا ، وبدلا من وضع عليه ، ونحن لن كسر رأسه في التكفير عن الذنب." No wonder that the action of this council, which sent letters throughout Africa, had a great influence. فلا عجب اذا ان العمل في هذا المجلس ، الذي بعث برسائل في جميع انحاء افريقيا ، وكان لها اثر كبير. But at Carthage it was well known that Caecilian was the choice of the people, and it was not believed that Felix of Aptonga had given up the Sacred Books. ولكن في قرطاج انه من المعروف جيدا ان caecilian هو خيار الشعب ، وانه لم يكن يعتقد ان فيليكس من aptonga تخلت الكتب المقدسة. Rome and Italy had given Caecilian their communion. روما وايطاليا قد اعطت caecilian على التشاركي. The Church of the moderate Mensurius did not hold that consecration by a traditor was invalid, or even that it was illicit, if the traditor was still in lawful possession of his see. كنيسة المعتدل mensurius ولم يعقد هذا التكريس traditor بها باطل ، او حتى ان كان من غير المشروعة ، واذا traditor كان لا يزال في حوزة قانوني له انظر. The council of Secundus, on the contrary, declared that a traditor could not act as a bishop, and that any who were in communion with traditors were cut off from the Church. مجلس secundus ، على العكس من ذلك ، أعلن ان traditor لا يمكن ان يكون بمثابة الاسقف ، وبأن اي الذين كانوا في بالتواصل مع traditors انقطعت من الكنيسة. They called themselves the Church of the martyrs, and declared that all who were in communion with public sinners like Caecilian and Felix were necessarily excommunicate. ودعوا أنفسهم كنيسة الشهداء ، واعلنت ان جميع الذين كانوا في بالتواصل مع الجمهور مثل caecilian فاسقين وفيليكس بالضروره المطرود.
THE CONDEMNATION BY POPE MELCHIADES ادانة البابا melchiades
Very soon there were many cities having two bishops, the one in communion with Caecilian, the other with Majorinus. قريبا جدا وهناك مدن كثيرة في وجود اثنين من الاساقفه ، واحد بالتواصل مع caecilian ، majorinus مع الآخر. Constantine, after defeating Maxentius (28 October, 312) and becoming master of Rome, showed himself a Christian in his acts. قسنطينة ، وبعد هزيمة maxentius (28 تشرين الاول / اكتوبر ، 312) وأصبح سيد روما ، وأظهر نفسه مسيحيا في تصرفاته. He wrote to Anulinus, proconsul of Africa (was he same as the mild proconsul of 303?), restoring the churches to Catholics, and exempting clerics of the "Catholic Church of which Caecilian is president" from civil functions (Eusebius, Hist. Eccl. X, v 15, and vii, 2). وكتب الى anulinus ، proconsul من افريقيا (هل كان هو نفسه الذي خفيف proconsul من 303؟) ، لاستعادة الكاثوليك والكنائس ، واعفاء رجال الدين من "الكنيسة الكاثوليكيه التي caecilian هو الرئيس" من الوظائف المدنيه (eusebius ، اصمت. Eccl العاشر ، والخامس 15 ، والسابع ، 2). he also wrote to Caecilian (ibid., X, vi, 1) sending him an order for 3000 folles to be distributed in Africa, Numidia, and Mauretania; if more was needed, the bishop must apply for more. كما وجه رسالة الى caecilian (المرجع نفسه ، العاشر ، والسادس ، 1) المرسله اليه امر ل3000 folles لتوزيعها في افريقيا ، نوميديا ، وmauretania ؛ اذا كان يحتاج اكثر ، ان تقدم طلبا للمطران اكثر. He added that he had heard of turbulent persons who sought to corrupt the Church; he had ordered the proconsul Anulinus, and the vicar of prefects to restrain them, and Caecilian was to appeal to these officials if necessary. واضاف انه لم يسمع من مضطربه الاشخاص الذين سعوا الى الكنيسة الفاسده ؛ كان قد امرت proconsul anulinus ، والنائب من الحكام الى الحد منها ، وكان لcaecilian نداء الى هؤلاء المسؤولين اذا لزم الامر. The opposing party lost no time. الطرف المقابل فقدت اي وقت من الاوقات. A few days after the publication of these letters, their delegates, accompanied by a mob, brought to Anulinus two bundles of documents, containing the complaints of their party against Caecilian, to be forwarded to the emperor. بعد أيام قليلة من نشر هذه الرسائل ، ومندوبيهم ، يرافقه الغوغاء ، وتقديمهم الى anulinus اثنين من حزم الوثائق ، التي تتضمن شكاوى ضد حزبهم caecilian ، التي ستحال الى الامبراطور. St. Optatus has preserved a few words from their petition, in which Constantine is begged to grant judges from Gaul, where under his father's rule there had been no persecution, and therefore no traditors. سانت optatus وقد الحفاظ على بضع كلمات من التماسهم ، في قسنطينة التي هي توسل الى منح القضاة من فرنسي ، حيث ظل والده في الحكم ، لم يكن هناك اضطهاد ، وبالتالي لا traditors. Constantine knew the Church's constitution too well to comply and thereby make Gallic bishops judges of the primates of Africa. قسنطينة عرفت الكنيسة في الدستور جيدا الى الامتثال وبالتالي جعل gallic الاساقفه القضاة للقرود افريقيا. He at once referred the matter to the pope, expressing his intention, laudable, if too sanguine, of allowing no schisms in the Catholic Church. وقال انه فى نفس الوقت قد احال المساله الى البابا ، معربا عن عزمه ، والجديره بالثناء ، واذا ايضا تفاؤلا ، لا يسمح للالانشقاقات في الكنيسة الكاثوليكيه. That the African schismatics might have no ground of complaint, he ordered three of the chief bishops of Gaul, Reticius of Autun, Maternus of Cologne, and Marinus of Arles, to repair to Rome, to assist at the trial. ان schismatics الافريقيه قد لا تكون لديها شكوى من الارض ، وأمر ثلاثة من رئيس اساقفة فرنسي ، reticius من AUTUN ، maternus كولونيا ، وmarinus من آرل ، الى اصلاح لروما ، للمساعدة في المحاكمه. He ordered Caecilian to come thither with ten bishops of his accusers and ten of his own communion. وقال انه لامر caecilian يأتي الى هناك مع عشرة من الاساقفه وصاحب المتهمون العشره من بلدة التشاركي. The memorials against Caecilian he sent to the pope, who would know, he says, what procedure to employ in order to conclude the whole matter with justice. المذكرات ضد caecilian بعث بها الى البابا ، والذي من شأنه ان يعرف ، ويقول : ما هو الاجراء الذي توظيف من اجل ابرام هذه المساله برمتها مع العدالة. (Eusebius, Hist. Eccl., X, v, 18). (Eusebius ، اصمت. Eccl. ، العاشر ، والخامس ، 18). Pope Melchiades summoned fifteen Italian bishops to sit with him. البابا استدعى خمسة عشر melchiades الايطاليه المطارنه للجلوس معه. From this time forward we find that in all important matters the popes issue their decretal letters from a small council of bishops, and there are traces of this custom even before this. من هذا الوقت الى الامام نجد ان من المهم في جميع المسائل باباوات اصدار decretal رسائل صغيرة من مجلس الاساقفه ، وهناك آثار لهذا العرف حتى قبل ذلك. The ten Donatist bishops (for we may now give the party its eventual name) were headed by a Bishop Donatus of Casae Nigrae. العشره donatist الاساقفه (لأننا يمكن الآن اعطاء اسم الحزب في نهاية المطاف) وكانت برئاسة المطران donatus من casae nigrae. It was assumed by Optatus, Augustine, and the other Catholic apologists that this was "Donatus the Great", the successor of Majorinus as schismatic Bishop of Carthage. وكان من المفترض ، حسب optatus ، أوغسطين ، واخرى الكاثوليكيه المدافعون ان هذا كان "donatus العظيم" ، من الخلف كما majorinus انشقاقي أسقف قرطاج. But the Donatists of St. Augustine's time were anxious to deny this, as they did not wish to admit that their protagonist had been condemned, and the Catholics at the conference of 411 granted them the existence of a Donatus, Bishop of Casae Nigrae, who had distinguished himself by active hostility to Caecilian. ولكن donatists من القديس أوغسطين وقت كانت حريصة على نفي هذا ، كما انها لا ترغب في الاعتراف بأن النصير قد أدان ، والكاثوليك في المؤتمر من 411 الممنوح لهم وجود مجموعة donatus ، اسقف casae nigrae ، منظمة الصحة العالمية وقد تميز به النشطه العداء لcaecilian. Modern authorities agree in accepting this view. الحديث توافق السلطات في قبول هذا الرأي. But it seems inconceivable that, if Majorinus was still alive, he should not have been obliged to go to Rome. ولكن يبدو من غير المعقول ان ، majorinus اذا كان لا يزال على قيد الحياة ، ولا ينبغي له ان اضطر الى الذهاب الى روما. It would be very strange, further, that a Donatus of Casae Nigrae should appear as the leader of the party, without any explanation, unless Casae Nigrae was simply the birthplace of Donatus the Great. وسيكون من الغريب جدا ، وعلاوة على ذلك ، ان donatus من casae nigrae يجب ان يظهر بوصفه قائدا للحزب ، ودون أي تفسير ، إلا إذا كان مجرد casae nigrae مسقط donatus العظيم. If we assume that Majorinus had died and had been succeeded by Donatus the Great just before the trial at Rome, we shall understand why Majorinus is never again mentioned. واذا افترضنا ان majorinus قد مات وكان خلفه donatus الكبير عادل امام المحاكمه في روما ، ونحن يجب ان نفهم لماذا هو majorinus المذكورة مرة اخرى ابدا. The accusations against Caecilian in the memorial were disregarded, as being anonymous and unproved. الاتهامات ضد caecilian في التذكاريه وتم تجاهلها ، كما يجري غفل وunproved. The witnesses brought from Africa acknowledged that they had nothing against him. الشهود الذين جلبوا من افريقيا واعترف ان لديها شيء ضده. Donatus, on the other hand, was convicted by his own confession of having rebaptized and of having laid his hands in penance on bishops -- this was forbidden by ecclesiastical law. Donatus ، ومن ناحية اخرى ، قد ادين من قبل بلده معمد ثانية بعد اعتراف من وجود وضع يديه في التكفير الاساقفه -- هذا ممنوع حسب القانون الكنسي. On the third day the unanimous sentence was pronounced by Melchiades: Caecilian was to be maintained in ecclestiastical communion. وفي اليوم الثالث بالاجماع الجمله يطلقها melchiades : caecilian كان يجب الابقاء في ecclestiastical التشاركي. If Donatist bishops returned to the Church, in a place where there were two rival bishops, the junior was to retire and be provided with another see. واذا عاد الى donatist اساقفة الكنيسة ، في مكان كان هناك اثنان المنافس الاساقفه ، وكان الابن في التقاعد وتزويدها آخر انظر. The Donatists were furious. فان donatists كانت furious. A hundred years later their successor declared that Pope Melchiades was himself a traditor, and that on this account they had not accepted his decision; though there is no trace of this having been alleged at the time. مئة سنة على الخلف في وقت لاحق أعلن ان البابا melchiades هو نفسه traditor ، وعلى ان هذا الحساب انها لم تقبل قراره ؛ وان لم يكن هناك أثر لهذا بعد ان كان يدعى في ذلك الوقت. But the nineteen bishops at Rome were contrasted with the seventy bishops of the Cathaginian Council, and a fresh judgment was demanded. ولكن تسعة عشر الاساقفه في روما كان يتناقض مع الاساقفه والسبعين من cathaginian المجلس ، وصدر الحكم طالب العذبة.
THE COUNCIL OF ARLES مجلس آرل
Constantine was angry, but he saw that the party was powerful in Africa, and he summoned a council of the whole West (that is, of the whole of his actual dominions) to meet at Arles on 1 August, 314. قسطنطين كان غاضبا ، لكنه رأى انه إن كان الحزب قويا في افريقيا ، وقال انه استدعى مجلس مؤلف من الغرب كله (وهذا هو ، من الجامع من بلدة الفعليه الملاك) الى الاجتماع في ارل في 1 اب / اغسطس ، 314. Melchiades was dead, and his successor, St. Sylvester, thought it unbecoming to leave Rome, thus setting an example which he repeated in the case of Nicaea, and which his successors followed in the cases of Sardica, Rimini, and the Eastern oecumenical councils. Melchiades كان ميتا ، وخلفه القديس سيلفستر ، ويعتقد انه من غير اللائق لمغادرة روما ، وبذلك تضرب المثل التي كررها في حالة nicaea ، وخلفاؤه التي اتبعت في حالات sardica ، ريميني ، والشرقية المسكوني المجالس . Between forty and fifty sees were represented at the council by bishops or proxies; the Bishops of London, York, and Lincoln were there. بين الاربعين والخامسة ويرى ممثلة في مجلس الاساقفه او عن طريق الوكلاء ؛ اساقفة لندن ، نيويورك ، وكانت هناك لينكولن. St. Sylvester sent legates. القديس سيلفستر ارسل المندوبون. The council condemned the Donatists and drew up a number of canons; it reported its proceedings in a letter to the pope, which is extant; but, as in the case of Nicaea, no detailed Acts remain, nor are any such mentioned by the ancients. وادان المجلس donatists وضعت عددا من شرائع ؛ افادت اجراءاتها في رسالة الى البابا ، الذي هو موجود ؛ ولكن ، كما هو الحال في nicaea ، لا يبقى مفصل الأفعال ، ولا أي من تلك التي ذكرها القدماء . The Fathers in their letter salute Sylvester, saying that he had rightly decided not to quit the spot "where the Apostles daily sit in judgment"; had he been with them, they might perhaps have dealt more severely with the heretics. الآباء في رسالتهم نحيي سيلفستر ، واكتفى بالقول انه كان على حق عندما قرر عدم الاقلاع عنه فى الحال "حيث الرسل يوميا الجلوس في الحكم" ؛ لو كان معهم ، أنهم ربما يكون قد عالج اكثر بشدة مع الزنادقه. Among the canons, one forbids rebaptism (which was still practised in Africa), another declares that those who falsely accuse their brethren shall have communion only at the hour of death. ومن بين شرائع ، واحد يحظر اعادة معموديه) الذي لا يزال يمارس في افريقيا) ، وآخر يعلن ان اولئك الذين يتهمون زورا اخوتهم يكون بالتواصل الا في ساعة من الوفاه. On the other hand, traditors are to be refused communion, but only when their fault has been proved by public official acts; those whom they have ordained are to retain their positions. ومن ناحية أخرى ، لتكون هي traditors رفضت بالتواصل ، ولكن فقط عندما تكون خطاهم قد ثبت من قبل موظف عمومي الافعال ؛ اولئك الذين لديهم ordained هي الابقاء على مواقفها. The council produced some effect in Africa, but the main body of the Donatists was immovable. المجلس انتجت بعض التأثير في افريقيا ، ولكن الجزء الرئيسي من donatists كان غير المنقولة. They appealed from the council to the emperor. ووجهوا نداء من المجلس الى الامبراطور. Constantine was horrified: "O insolent madness!" قسطنطين كان يوقظها : "يا وقح الجنون!" he wrote, "they appeal from heaven to earth, from Jesus Christ to a man." فقد كتب : "انهما لنداء من السماء الى الأرض ، من يسوع المسيح لرجل".
THE POLICY OF CONSTANTINE سياسة قسطنطين
The emperor retained the Donatist envoys in Gaul, after at first dismissing them. الامبراطور ابقى donatist مبعوثين فرنسي ، في الاولى بعد صرف النظر عنها. He seems to have thought of sending for Caecilian, then of granting a full examination in Africa. ويبدو انه كان يفكر من اجل ارسال caecilian ، ثم منح للدراسة كاملة في أفريقيا. The case of Felix of Aptonga was in fact examined by his order at Carthage in February, 315 (St. Augustine is probably wrong in giving 314). حالة من فيليكس aptonga كان في الحقيقة بلده من اجل فحصها في قرطاج في شباط / فبراير ، 315 (القديس أوغسطين هو ربما خطأ في اعطاء 314). The minutes of the proceedings have come down to us in a mutilated state; they are referred to by St. Optatus, who appended them to his book with other documents, and they are frequently cited by St. Augustine. محضر وقائع قد ينزل الينا في المشوهين الدولة ، فهي التي اشار اليها سانت optatus ، الذي يذيل بها لكتابة مع وثائق اخرى ، وكثيرا ما استشهد بها القديس أوغسطين. It was shown that the letter which the Donatists put forward as proving the crime of Felix, had been interpolated by a certain Ingentius; this was established by the confession of Ingentius, as well as by the witness of Alfius, the writer of the letter. وقد تبين ان الرسالة التي طرحها donatists كما اثبات جريمه فيليكس ، كان محرف من قبل بعض ingentius ؛ وقد انشئ هذا المجلس بموجب اعتراف من ingentius ، وكذلك الشاهد من alfius ، كاتبة الرسالة. It was proved that Felix was actually absent at the time the search for Sacred Books was made at Aptonga. وقد ثبت فعلا ان فيلكس كان غائبا في ذلك الوقت للبحث عن الكتب المقدسة وجاء ذلك في aptonga. Constantine eventually summoned Caecilian and his opponents to Rome; but Caecilian, for some unknown reason, did not appear. قسنطينة في النهاية استدعى caecilian ومعارضيه الى روما ؛ caecilian لكن ، لبعض مجهول السبب ، لم يظهر. Caecilian and Donatus the Great (who was now, at all events, bishop) were called to Milan, where Constantine heard both sides with great care. Caecilian وdonatus الكبير (الذي تم الآن ، في جميع المناسبات ، والمطران) كانت دعت الى ميلانو ، حيث استمعت الى قسنطينة الجانبين بعناية كبيرة. He declared that Caecilian was innocent and an excellent bishop (Augustine, Contra Cresconium, III lxxi). واعلن ان caecilian الابرياء وكان ممتازا المطران (أوغسطين ، وتواصل cresconium ، lxxi الثالث). He retained both in Italy, however, while he sent two bishops, Eunomius and Olympius, to Africa, with an idea of putting Donatus and Caecilian aside, and substituting a new bishop, to be agreed upon by all parties. احتفظ سواء في ايطاليا ، ولكن ، في حين انه أرسل إثنين من الاساقفه ، eunomius وolympius ، الى افريقيا ، مع فكرة وضع donatus وcaecilian جانبا ، واستبدال اسقف جديدة ، والى ان يوافق عليها جميع الاطراف. It is to be presumed that Caecilian and Donatus had assented to this course; but the violence of the sectaries made it impossible to carry it out. ومن المفترض ان يكون لcaecilian وdonatus قد وافقت على هذا بالطبع ؛ العنف ولكن من sectaries جعل من المستحيل للاضطلاع بها. Eunomius and Olympius declared at Carthage that the Catholic Church was that which is diffused throughout the world and that the sentence pronounced against the Donatists could not be annulled. Eunomius وolympius اعلنت في قرطاج ان الكنيسة الكاثوليكيه التي كانت هي التي تنتشر في جميع انحاء العالم وان يكون الحكم الصادر ضد donatists لا يمكن الغاؤه. They communicated with the clergy of Caecilian and returned to Italy. انهم اتصالات مع رجال الدين من caecilian وعاد الى ايطاليا. Donatus went back to Carthage, and Caecilian, seeing this, felt himself free to do the same. Donatus عادوا الى قرطاج ، وcaecilian ، اذ يرى هذا ، يرى نفسه حرا في ان تحذو حذوها. Finally Constantine ordered that the churches which the Donatists had taken should be given to the Catholics. واخيرا قسنطينة أمرت ان الكنائس التي اتخذت donatists ينبغي ايلاء الاعتبار الى الكاثوليك. Their other meeting-places were confiscated. - اجتماع الأخرى لهم اماكن صودرت. Those who were convicted (of calumny?) lost their goods. اولئك الذين ادينوا (من الافتراء؟) فقدت سلعهم. Evictions were carried out by the military. وكانت عمليات الطرد التي يقوم بها العسكريون. An ancient sermon on the passion of the Donatist "martyrs", Donatus and Advocatus, describes such scenes. قديم عظة عن العاطفه من donatist "الشهداء" ، donatus وadvocatus ، يصف تلك المشاهد. In one of them a regular massacre occurred, and a bishop was among the slain, if we may trust this curious document. في واحد منهم منتظم وقعت المجزرة ، والمطران كان من بين مقتول ، واذا كنا قد الثقة هذه الوثيقة غريبة. The Donatists were proud of this "persecution of Caecilian", which "the Pure" suffered at the hands of the "Church of the Traditors". فإن كانت donatists نعتز بهذا "اضطهاد caecilian" ، والتي "النقيه" التي عانوا منها على ايدي "الكنيسة من traditors". The Comes Leontius and the Dux Ursacius were the special objects of their indignation. وقد يأتي leontius وdux ursacius كانت الاشياء الخاصة من السخط.
In 320 came revelations unpleasant to the "Pure". وجاء في 320 تكشفت غير الساره الى "نقيه". Nundinarius, a deacon of Cirta, had a quarrel with his bishop, Silvanus, who caused him to be stoned -- so he said in his complaint to certain Numidian bishops, in which he threatened that if they did not use their influence in his behalf with Silvanus, he would tell what he knew of them. Nundinarius ، من سيرطا شماس ، وكان شجار مع صاحب المطران ، silvanus ، الذين تسببوا له ليكون للرشق بالحجاره -- حتى قال في شكواه الى بعض numidian الاساقفه ، والتي هدد فيها انه اذا لم يستخدموا نفوذهم في باسمه مع silvanus ، وهو ما من شأنه ان اقول انه كان يعرف منهم. As he got no satisfaction he brought the matter before Zenophilus, the consular of Numidia. كما حصل اي الارتياح اضفاه المساله قبل zenophilus ، القنصلية من نوميديا. The minutes have come to us in a fragmentary form in the appendix of Optatus, under the title of "Gesta apud Zenophilum". محاضر قد يأتون الينا في شكل مجزا في التذييل للoptatus ، تحت عنوان "gesta apud zenophilum". Nundinarius produced letters from Purpurius and other bishops to Silvanus and to the people of Cirta, trying to have peace made with the inconvenient deacon. Nundinarius انتجت رسائل من purpurius وغيرها من الاساقفه الى silvanus والى شعب سيرطا ، يحاول ان يكون السلام مع الازعاج شماس. The minutes of the search at Cirta, which we have already cited, were read and witnesses were called to establish their accuracy, including two of the fossores then present and a lector, Victor the grammarian. محاضر البحث في سيرطا التي اشرنا المذكورة ، وكانت القراءة والشهود ودعا الى انشاء لدقتها ، بما في ذلك اثنان من fossores ثم حاضر وlector ، فيكتور النحوي. It was shown no only that Silvanus was a traditor, but that he had assisted Purpurius, together with two priests and a deacon, in the theft of certain casks of vinegar belonging to the treasury, which were in the temple of Serapis. وقد تبين ان ليس فقط silvanus كان traditor ، بل انه قد ساعد purpurius ، جنبا الى جنب مع اثنين من الكهنه وشماس ، في سرقة بعض الادنان الخل المنتمين الى الخزينه ، والتي كانت في معبد serapis. Silvanus had ordained a priest for the sum of 20 folles (500 to 600 dollars). Silvanus قد ordained قسيس لمبلغ 20 folles (500 الى 600 دولار). It was established that none of the money given by Lucilla had reached the poor for whom it was ostensibly given. فقد تقرر أن لا شيء من الاموال التي قدمها lucilla قد وصلت الى الفقراء الذين كان ظاهريا بالنظر. Thus Silvanus, one of the mainstays of the "Pure" Church, which declared that to communicate with any traditor was to be outside the Church, was himself proved to be a traditor. وهكذا silvanus ، احدى الدعائم الاساسية لل"نقيه" الكنيسة ، التي أعلنت ان على الاتصال مع أي traditor كان ليكون خارج الكنيسة ، وكان هو نفسه ثبت ان traditor. He was exiled by the consular for robbing the treasury, for obtaining money under false pretences, and for getting himself made bishop by violence. وقال انه كان في المنفى من قبل القنصلية لسرقة الخزينه ، من اجل الحصول على المال تحت ادعاءات زاءفه ، والذي ادلى به للحصول على نفسه من قبل المطران العنف. The Donatists later preferred to say that he was banished for refusing to communicate with the "Caecilianists", and Cresconius even spoke of "the persecution of Zenophilus". فان donatists في وقت لاحق من المفضل ان اقول انه نفي لرفض التواصل مع "caecilianists" ، وحتى cresconius تتحدث عن "اضطهاد zenophilus". But it should have been clear to all that the consecrators of Majorinus had called their opponents traditors in order to cover their own delinquencies. ولكن كان ينبغي ان يكون واضحا للجميع ان consecrators من majorinus قد دعا traditors خصومهم من اجل تغطية خاصة بها الجنوح.
The Donatist party owed its success in great part to the ability of its leader Donatus, the successor of Majorinus. فان donatist الطرف المستحقة نجاحه في جانب كبير منه الى قدرة قائدها donatus ، majorinus من الخلف. He appears to have really merited the title of "the Great" by his eloquence and force of character. وقال انه يبدو ان له حقا يستحق لقب "كبير" من جانب بلاغته وقوة الشخصيه. His writings are lost. كتاباته تضيع. His influence with his party was extraordinary. نفوذه مع حزبه كان فوق العادة. St. Augustine frequently declaims against his arrogance and the impiety with which he was almost worshipped by his followers. القديس اوغسطين كثيرا يصيح ضد الغطرسه وصاحب المعصية الذي كان يعبد بها ما يقرب من اتباعه. In his lifetime he is said to have greatly enjoyed the adulation he received, and after death he was counted as a martyr and miracles were ascribed to him. في حياته ويقال انه يتمتع بقدر كبير التملق حصل ، وبعد وفاة وكان عد كما شهيدا وكانت المعجزات وارجع له.
In 321 Constantine relaxed his vigorous measures, having found that they did not produce the peace he had hoped for, and he weakly begged the Catholics to suffer the Donatists with patience. في 321 بلدة قسنطينة استرخاء تدابير قوية ، وبعد ان وجدت انها لم تسفر عن السلام وقال انه كان يأمل ، وقال انه ضعيف توسل الكاثوليك يعانون donatists مع الصبر. This was not easy, for the schismatics broke out into violence. ان ذلك لم يكن سهلا ، لschismatics اندلعت تتحول الى اعمال عنف. At Cirta, Silvanus having returned, they seized the basilica which the emperor had built for the Catholics. في سيرطا ، silvanus منهم قد عادوا ، وانها ضبطت كاتدراءيه التي الامبراطور قد بنيت للكاثوليك. They would not give it up, and Constantine found no better expedient that to build another. انهم لن التخلي عنه ، وقسنطينة لم تجد ان أفضل وسيلة لبناء آخر. Throughout Africa, but above all in Numidia, they were numerous. في جميع انحاء افريقيا ، ولكن قبل كل شيء في نوميديا ، وقد تعددت. They taught that in all the rest of the world the Catholic Church had perished, through having communicated with the traditor Caecilian; their sect alone was the true Church. انها تعلم ان في كل بقية العالم الكنيسة الكاثوليكيه قد لقوا حتفهم ، من خلال وبعد ابلاغها مع traditor caecilian ؛ على طائفة وحدها هي الكنيسة الحقيقية. If a Catholic came into their churches, they drove him out, and washed with salt the pavement where he had stood. اذا دخل حيز الكاثوليكيه كنائسهم ، وأنها حدت من اصل له ، وانجرفت مع الملح الرصيف حيث كان قد وقفت. Any Catholic who joined them was forced to be rebaptized. اي الكاثوليك الذين انضم اليهم اضطرت الى ان تكون معمد ثانية. They asserted that their own bishops and ministers were without fault, else their ministrations would be invalid. واكدوا ان الاساقفه الخاصة بهم وزراء كانوا دون تقصير ، وآخر على الخدمات سيكون باطلا. But in fact they were convicted of drunkenness and other sins. ولكن في الحقيقة ان ادينوا من السكر وغيرها من الخطايا. St. Augustine tells us on the authority of Tichonius that the Donatists held a council of two hundred and seventy bishops in which they discussed for seventy-five days the question of rebaptism; they finally decided that in cases where traditors refused to be rebaptized they should be communicated with in spite of this; and the Donatist bishops of Mauretania did not rebaptize traditors until the time of Macarius. القديس اوغسطين يخبرنا عن سلطة tichonius ان donatists عقد المجلس من مائتين وسبعين الاساقفه التي نوقشت في لخمسة وسبعين يوما في مسألة اعادة معموديه ؛ انها قررت اخيرا ان في الحالات التي يكون فيها traditors رفضت لانها ينبغي ان تكون معمد ثانية يكون التخاطب معه على الرغم من ذلك ؛ وdonatist اساقفة mauretania لم traditors اعادة تعمد حتى وقت macarius. Outside Africa the Donatists had a bishop residing on the property of an adherent in Spain, and at an early period of the schism they made a bishop for their small congregation in Rome, which met, it seems, on a hill outside the city, and had the name of "Montenses". خارج افريقيا فان donatists كان المطران المقيمين على ممتلكات أي ملتصقه في اسبانيا ، وفي فترة مبكره من الانشقاق قطعوا المطران لصغر تجمع في روما ، الذي اجتمع ، كما يبدو ، على تلة خارج المدينة ، و وكان اسم "montenses". This antipapal "succession with a beginning" was frequently ridiculed by Catholic writers. هذا antipapal "خلافه مع بداية" كثيرا ما كان موضع سخريه من قبل الكاثوليك والكتاب. The series included Felix, Boniface, Encolpius, Macrobius (c. 370), Lucian, Claudian (c. 378), and again Felix in 411. السلسله فيليكس ، بونيفاس ، encolpius ، macrobius (سي 370) ، لوسيان ، claudian (سي 378) ، ومرة اخرى في 411 فيلكس.
THE CIRCUMCELLIONS فان circumcellions
The date of the first appearance of the Circumcellions is uncertain, but probably they began before the death of Constantine. تاريخ اول ظهور للcircumcellions مؤكد ، ولكن الارجح انها بدات قبل وفاة قسطنطين. They were mostly rustic enthusiasts, who knew no Latin, but spoke Punic; it has been suggested that they may have been of Berber blood. معظمهم كانوا قروي المتحمسين ، والذي لم يعرف اللاتينية ، ولكن تكلم بونيقيه ؛ وقد اقترح ان يكون قد البربريه من الدم. They joined the ranks of the Donatists, and were called by them agnostici and "soldiers of Christ", but in fact were brigands. انهم انضموا الى صفوف من donatists ، وكانت تسمى بها agnostici و"جنود المسيح" ، ولكن في الحقيقة كان قطاع الطريق. Troops of them were to be met in all parts of Africa. جندي منهم الى مواجهته في جميع انحاء افريقيا. They had no regular occupation, but ran about armed, like madmen. لم يكن لديها اي العاديه الاحتلال ، ولكن تدير حوالي المسلحه ، مثل المجانين. They used no swords, on the ground that St. Peter had been told to put his sword into its sheath; but they did continual acts of violence with clubs, which they called "Israelites". وهي لا تستخدم السيوف ، وعلى أرض الواقع ان القديس بطرس قد ابلغت لوضع سيفه في دورته غمد ؛ انما فعلوا اعمال العنف المتواصلة مع الاندية ، واطلقوا عليها اسم "بني إسرائيل". They bruised their victims without killing them, and left them to die. انهم انجرح ضحاياهم دون قتلهم ، وتركهم يموتون. In St. Augustine's time, however, they took to swords and all sorts of weapons; they rushed about accompanied by unmarried women, played, and drank. في الوقت الذي القديس اوغسطين ، ومع ذلك ، فقد أخذوا الى السيوف وكافة انواع الاسلحة ، بل اندفعت نحو برفقة النساء غير المتزوجات ، لعبته ، ويشربون. They battle-cry was Deo laudes, and no bandits were more terrible to meet. - انها معركة ديو laudes كانت تبكي ، وليس اللصوص كانوا أشد فظاعه الوفاء. They frequently sought death, counting suicide as martyrdom. انها كثيرا ما سعت الموت ، كما عد الانتحاريه الاستشهادية. They were especially fond of flinging themselves from precipices; more rarely they sprang into the water or fire. كانوا لا سيما مولعا الرمي انفسهم من المنحدرات ؛ المزيد من انهم نادرا ما ينبع إلى الماء أو الحريق. Even women caught the infection, and those who had sinned would cast themselves from the cliffs, to atone for their fault. حتى المراه التي جذبت العدوى ، والذين قد اخطأ انفسهم ان يلقي بظلال من المنحدرات ، للتكفير عن خطأهم. Sometimes the Circumcellions sought death at the hands of others, either by paying men to kill them, by threatening to kill a passer-by if he would not kill them, or by their violence inducing magistrates to have them executed. وفي بعض الاحيان سعت circumcellions الموت على أيدي الآخرين ، سواء عن طريق دفع الرجل لقتلهم ، من خلال تهديد بقتل المارة بها لو انه لن يقتل منهم ، او تحريض على العنف من جانب القضاة قد اعدم منهم. While paganism still flourished, they would come in vast crowds to any great sacrifice, not to destroy the idols, but to be martyred. وفي حين لا يزال ازدهرت الوثنيه ، فانها ستخضع في حشود ضخمة الى اي تضحيه كبيرة ، لا لتدمير الاصنام ، ولكن لكي يكون شهيدا. Theodoret says a Circumcellion was accustomed to announce his intention of becoming a martyr long before the time, in order to be well treated and fed like a beast for slaughter. Theodoret يقول أ circumcellion كان معتادا على ان يعلن عن عزمه على ان يصبح شهيدا قبل فترة طويلة من الوقت ، ولكي تكون معاملة جيدة وتغذية مثل حشا للذبح. He relates an amusing story (Haer. Fab., IV, vi) to which St. Augustine also refers. وقال انه يتصل احد التسليه قصة (haer. القوات المسلحه البورونديه. الرابع والسادس) الى القديس أوغسطين الذي يشير أيضا. A number