وقد كتب ابوكريفا هي من العهد القديم في الكنائس الكاثوليكيه والارثوذكسيه الاناجيل كما deuterocanonical (تضاف الى الكنسي في وقت سابق) ، لكنها استبعدت من العبرية من الكتاب المقدس والاناجيل معظم البروتستانت. انه ليس من المؤكد لماذا مصطلح ابوكريفا (الاشياء الخفيه) يطبق عليهم اصلا ، ولكنها تعتبر اقل حجيه من الكتاب المقدس والكتب الأخرى لما لها من اصل في وقت متأخر نسبيا (سي 300 قبل الميلاد -- اعلانيه 100). باستثناء 2 esdras ، الذي كان في اللاتينية ، وقد كانت جزءا من السبعينيه. كتب اخرى وضعت بعد العهد القديم في النسخه المنقحه القياسيه هى كما يلى : 1 و 2 esdras ، tobit ، جوديث ، والاضافات الى كتاب استير ، الحكمة ، sirach (ecclesiasticus) ، وباروخ والرسالة (رسالة بولس الرسول) من إرميا ، اضافات على دانيال (azariah للصلاة ، اغنية للأطفال الثلاثة العبرية ، تاريخ سوزانا ، وبلجيكا والتنين) ، الصلاة من مانسي ، و 1 و 2 maccabees.
الروم الكاثوليك الاناجيل ايضا قائمة 1 و 2 esdras والصلاة من مانسي كما ملفق. الكتاب المقدس الارثوذكسيه اليونانيه يغفل 2 esdras ولكنها تضيف 3 maccabees ومزمور 151 ، مع 4 maccabees كتذييل. وقد ابوكريفا مصادر هامة للالتاريخ اليهودي الديني والتطورات التي حدثت في القرون الأولى قبل الميلاد و2D.
|
يعتقد
ديني المعلومات مصدر الموقع على شبكة الانترنت |
| لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000 |
| البريد الالكتروني |
الفهرس
BM metzger ، مقدمة لابوكريفا (1957) ؛ از ماك.
الحكمة وملحمة العبرية : ترنيمه للبن سيرا في الثناء من الآباء (1986) ؛ فايفر الصحة الانجابيه ، وتاريخ العهد الجديد مرات ، مع مقدمة لابوكريفا (1949).
ابوكريفا (apokryphos اليونانيه ، "الخفيه") هي الكلمه التي صيغت من قبل القرن الخامس علماء الكتاب المقدس لسان جيروم كتب الكتاب المقدس للكنيسة التي تلقاها من وقته وكجزء من النسخه اليونانيه من العهد القديم (انظر السبعينيه) ، ولكن لم تكن مدرجة في الكتاب المقدس العبرية. في أذن ، أو الملك جيمس ، الاصدار ، اما الكتب المطبوعه كتذييل أو حذفت كليا ، وهي لا تعتبر الكنسي من جانب البروتستانت.
فان كان السبعينيه التي تلقاها من الكنيسة المسيحيه واليهودية الهيلينيه. الكتب المدرجه في السبعينيه التي استبعدت من قبل غير اليهود من الهيلينيه كانت جوديث الكنسي ، وحكمة سليمان ، tobit ، sirach (ecclesiasticus) ، باروخ ، واثنين كتب maccabees. هذه ، وجوديث tobit هي أفضل وصف لانشاء التاريخية والخيال ، وباروخ ، وذيلا لكتاب ارميا ، مكتوبة في شخص الامين إرميا. والحكمة وsirach هي شهادات لحكمه على خلاف تقاليد اسرائيل ممثلة في كتب الامثال ، وفرص العمل ، وسفر الجامعة. كتب تاريخية maccabees يعمل في تقليد من سفر صموئيل الثاني ، الملوك ، وسجلات. كما شملت بصفة عامة مع ابوكريفا هي كتابين من esdras ، اضافات الى كتاب استير (أستير 10:4-10) ، والاغنية من ثلاثة شبان (دانيال 3:24-90) ، سوزانا (دانيال 13) ، بيل والتنين (دانيال 14) ، والصلاة من مانسي.
الروم الكاثوليك والمسيحيين الارثوذكس لا تزال تتبع السبعينيه وتدرج في الشريعة من الكتاب المقدس كل ابوكريفا ، باستثناء كتابين من esdras ومانسي من الصلاة ، وهي بصفة عامة تشير الى البروتستانتية ابوكريفا deuterocanonical كما كتب ، ومع ذلك ، والاحتياطي مصطلح ابوكريفا تماما عن هذه الكتب خارج الكتاب المقدس الكنسي ، الذي نسميه pseudepigrapha البروتستانت.
مع النمو من منظور تاريخي خلال دراسات الكتاب المقدس في القرن التاسع عشر ، فإن قيمة للابوكريفا كما جاء المصادر التاريخية الى ان يكون المعترف بها عموما. المستمده من فترة 300bc الى العهد الجديد مرات ، ابوكريفا قيمة في إلقاء الضوء على الفترة الواقعة بين نهاية العهد القديم وصفية وفتح العهد الجديد. وهي أيضا من المصادر الهامة للمعلومات عن التنمية الايمان الخلود ، القيامة ، وغير ذلك من المسائل eschatology ، فضلا عن زيادة تأثير الهيلينيه على الافكار اليهودية.
القس بروس vawter
ابوكريفا ؛ الخفيه ، زاءفه ، التسميه التي تعطى للبعض الكتب القديمة التي وجدت مكانا في LXX.
النسخه اللاتينية للانجيل اللاتينية ونسخ من العهد القديم ، وكان يذيل كل الكبيرة المصنوعه من ترجمات لها في القرن السادس عشر ، ولكن التي ليس لها ان تدعي انها تعتبر في أي معنى من وحي الكلمه.
ابوكريفا العهد القديم ويتكون من أربعة عشر كتابا ، رئيس الكتب التي هي من maccabees (QV) ، وكتب esdras ، من الكتاب والحكمة ، كتاب باروخ ، وكتاب استير ، ecclesiasticus (sirach) ، tobit ، جوديث ، الخ.
ابوكريفا العهد الجديد يتكون من مراجع واسعة جدا ، الذي يتحمل متميزه الادله من مصدر غير الرسوليه ، ونستحق هو الشأن كما يجري مقارنة في الاهميه على الكتاب المقدس.
(Easton يتضح القاموس)
كلمة "ابوكريفا" هي من اليونانيه apokrypha طارق عبد اللطيف ، "الأمور الخفيه ،" بالرغم من عدم وجود بالمعنى الدقيق للكلمة في هذه الكتب التي مخفيه. بعض الكتب يضم ثلاثة عشر ابوكريفا : الأول والثاني esdras ، tobit ، جوديث ، وبقية استر ، وحكمة سليمان ، ecclesiasticus (الذي هو ايضا الحق في حكمة عيسى ابن sirach) ، باروخ ، فان الرسالة من إرميا ، اضافات على دانيال ، manasses من الصلاة ، والاول والثاني maccabees. كل حالة من هذه الكتب ، واستخدام مصطلح "ابوكريفا" وقد تم في ارتباك ومنذ الايام الاولى للكنيسة. في تقييد لفظة تدل على معنى اسماؤهم اعلاه يتناقض كتب الى pseudepigrapha ، أو كتابات كاذبة ؛ ولكن بمعنى اوسع في كلمة تشير الى اي extracanonical الكتاب. مصطلح يأخذ في بعض الاحيان على الاستسخاف معنى ، ولا سيما عند استخدامها لل"ملفق" الانجيل وهذا هو القول أنها زاءفه او heterodoxical. وثمة صعوبة اخرى حضرت تقييد استخدام مصطلح هو ان بعض من هم ابوكريفا باسم مستعار ، في حين ان بعض من لا pseudepigrapha باسم مستعار. الصحة الانجابيه تشارلز حطم مقبولة من قبل النظام بما في الثالث maccabees ابوكريفا esdras الثاني ونقل الى pseudepigrapha. Acient رباني فان هذه الممارسه لجميع الصدد الى مثل هذه الكتابات على انها "خارج الكتب ،" وكان تعيينه من قبل تابع سيريل من القدس ، من ابوكريفا تستخدم في نفس الاتجاه ، اي خارج الكتاب المقدس الكنسي. وفي العصر الحديث ج ج torrey وقد انعش هذا مغزى ذلك أن جميع هذه الكتب ، بما في pseudepigrapha ، يسمى ابوكريفا. ولذلك استخدام مصطلح pseudepigrapha هو امتياز لاستعمال التعيس.
كيف ابوكريفا المكان الآمن في بعض شركائنا في الاناجيل الانجليزيه؟ ونفي اليهود الكنسي مركز موحد لهذه الكتب ، وحتى انها لا توجد في الكتاب المقدس العبرية ، إلا أن هذه المخطوطات من LXX تشمل كاضافه الى الكنسي. ت. في القرن الثاني للاعلان في اول اللاتينية الاناجيل ترجمت من اليونانيه الكتاب المقدس ، وحتى شملت ابوكريفا. جيروم النسخه اللاتينية للانجيل تميز بين libri ecclesiastici وlibri canonici مع النتيجة التي كانت تمنح للابوكريفا مركز ثانوي. However, at the Council of Carthage (397), which Augustine attended, it was decided to accept the Apocrypha as suitable for reading despite Jerome's resistance to their inclusion in the Vulgate. في 1548 مجلس ترينت وسلم ابوكريفا ، باستثناء الاول والثاني esdras والصلاة من manasses ، انها غير مؤهلة الكنسي. وعلاوة على ذلك ، اي شخص من المتنازع عليها هذا القرار لعن الكنسيه. التنصل من الاصلاحيين فإن ابوكريفا كما unworthly ومتناقضه الى مذاهب من uncontroverted الكنسي ، الا ان لوثر لم نعترف انها "جيدة ومربحه ليصبح نصها كما يلي". وقد كفرديل جنيف والاناجيل وشملت ابوكريفا ولكن مجموعة منهم وبصرف النظر عن الكنسي للكتب ت. وبعد الكثير من النقاش الخارجية البريطانية وجمعية الكتاب المقدس في 1827 قرر استبعاد ابوكريفا من الاناجيل ؛ قريبا بعد ذلك الفرع الامريكى لموافقته ، وهذا الاجراء بصفة عامة لتحديد نمط الانجليزيه الاناجيل بعد ذلك. ومن بين البروتستانت communions الا الكنيسة الانغليكانيه يجعل من استخدام الكثير من ابوكريفا اليوم.
ويبدو ان العديد من الانواع الادبيه في ابوكريفا : السرد الشعبي والديني والتأريخ والفلسفه والاخلاق والقصص الشعريه والغناءيه والتعليميه والحكمة والأدب والمروع. ومعظم هذه الكتب كتبت في فلسطين ما بين 300 قبل الميلاد و100 الاعلانيه ، ولغة التكوين اما الاراميه او العبرية ، واحيانا اليونانيه. انها تعبر بصورة عامة من وجهة النظر الدينية اليهودية في أواخر ت مرات مع بعض الاضافات التي تم التأكيد عليها. Almsgiving اصبحت تعبيرا عن جدارة عملوا الصالحات لانقاذ (انظر tob. 12:9). وقد ابوكريفا ، والى حد ابعد pseudepigrapha ، يبدي اي تضخيم للعقيده المسيح بعد ما تكشف ت. نوعين من يهودي مسيحي توقع الغلبه : السماوية ابن الانسان ، التى اتخذت من قبل دانيال وembellished اينوك ، والدنيويه davidic الملك الوارد وصفها في مزامير سليمان. ان عقيده القيامة من الجسم ، ولذلك نادرا ما ورد في العبارات ، هو في كل مكان في ابوكريفا ويظهر مدى تقدم فكرة sheol ت. الأمل في الخلود كانت تتأثر الى حد كبير الفكر اليوناني. Aprocrypha في جميع أنحاء دولة على درجة عالية من angelology الذي هو نتيجة طبيعية للتأثير على ثنائية الفكر الديني اليهودي بعد المنفى. NT انقراض فان ايا من الكتب للابوكريفا ، على الرغم من وجود كثرة يوازي الفكر واللغة ، كما هو الحال في eph. 6:13-17 وwisd. سول. 5:17-20 ، وheb. 11 وecclus. 44. ولكن على قبول هذه الموازاه ليست بالضروره ان نعترف بها NT الاعتماد على ابوكريفا المؤلفين ، وحتى لو حالة واضحة من يمكن الاعتماد ، فهذا لا يعني ان المؤلف NT كما تعتبر هذه الكتب الموثوق بها.
درهم والاس
(القاموس elwell الانجيليه)
الفهرس
تشارلز الصحة الانجابيه ، وابوكريفا pseudepigrapha من العبارات ، الأول ؛ metzger BM ، مقدمة من ابوكريفا ؛ ويل oesterley ، كتب ابوكريفا لل؛ فايفر الصحة الانجابيه ، تاريخ من NT مرات مع مقدمة من ابوكريفا ؛ اكساجول goodspeed ، قصة من ابوكريفا ؛ ج ج torrey ، ملفق الادب ؛ جلالة هيوز ، وترسيخ اخلاقيات اليهودية ملفق الادب ؛ حاء wace ، الطبعه ، ابوكريفا ، 2 المجلدان ؛ JH charlesworth ، الطبعه ، ت. pseudepigrapha ، والآداب والوصايا الرهيبه.
الاستعمال اعتمدت هنا على اساس ان من جيروم. وقد ابوكريفا في هذه الترجمة ويتألف من خمسة عشر او كتب او اجزاء من الكتب. وهذه الدول هي :
ان هذه الاشغال هي خارج الفلسطينية الكنسي ؛ اي انها لا تشكل جزءا من الكتاب المقدس العبرية ، ورغم ان اللغة الاصليه للبعض منهم كان العبرية. وفيما عدا ، ولكن من الكتاب الثاني من esdras ، انهم جميعا في النسخه اليونانيه من العهد القديم ليهود الناطقه باللغه اليونانيه في مصر. على هذا النحو انها قبلت به في وقت مبكر من الكتاب المقدس والكنيسة والكتاب المقدس كما نقلت في وقت مبكر من قبل العديد من الكتاب المسيحيين ، على ما قدموه من الكتاب المقدس هو الكتاب المقدس اليونانيه.
في المخطوطات اليونانيه واللاتينية من العهد القديم هي هذه الكتب المنتشره في جميع انحاء العهد القديم ، وبصفة عامة فى معظم الاماكن وفقا لمحتوياتها. ممارسة جمعها في وحدة منفصلة ، وهي ممارسة لا يعود الى أبعد من اعلان 1520 ، ويفسر بعض من البنود ولكن شظايا وهي المقاطع التي لا توجد في الكتاب المقدس العبرية ، وبذلك ازيلت من الكتب في التي تحدث فيها في النسخه اليونانيه. لمساعدة القارئ على هذا الانقسام وعدم وجود مترجمين هذا السياق لجأت الى مختلف الاجهزه. وقد اضفنا اسم دانيال لعناوين قصص سوزانا ومن بلجيكا والافعى كما تذكره بأن هذه هي حكايات يمكن ان تقرأ مع كتاب دانيال. مذكرة ادخلنا بعد العنوان ، والاغنية من ثلاثة ، ويشير الى ان هذا البند يمكن العثور عليها في الفصل الثالث من اليونانيه شكل من اشكال دانيال. ستة واضافات الى كتاب إستير هي حتى مفككه وغير مفهومة كما هي في معظم الطبعات من ابوكريفا ان فقد وفرنا لهم مع السياق من خلال جعل الجامعة للنسخة اليونانيه استير.
النص المستخدم في هذه الترجمة من ابوكريفا هو ان تحرير HB swete في العهد القديم في اليونانيه وفقا لالسبعينيه. في أماكن swete يشمل النصين ، واخترنا لترجمة نص السيناءيه tobit وtheodotion نسخة من الاضافات الى كتاب دانيال ، وهي أغنية من ثلاث ، وسوزانا دانيال ، ودانيال ، وبلجيكا ، و الأفعى. لecclesiasticus التي استخدمناها ، بالاضافة الى الفاتيكانيه كما طبع في swete في طبعه ، نص حرره Jha هارت في ecclesiasticus : نص الدستور الغذائي اليونانيه 248 ، ومستمر وقد وردت اشارة الى اشكال مختلفة من النص العبري. لمن الجزء الثاني من esdras ، التي باستثناء عدد قليل من الآيات ليست موجودة في اي شكل من اشكال اليونانيه ، ونحن لدينا يقوم على الترجمة اللاتينية نص RL bensly الرابع للكتاب عزرا. تشاورنا في جميع انحاء هذه الصيغة قراءات في الطبعات الحرجه من اليونانيه ، ونصوص من النسخ ، واقتراحات من المحررين والمعلقين.
قراءات بديلة ماخوذه من المخطوطات اليونانيه (ويشار الى الشهود والادله فى وقت مبكر من الترجمات (vss. ، وهذا هو النسخ (وترد ، كما الحواشي ، الا اذا كانت كبيرة أو أما بالنسبة لمعنى النص. في أحد الأماكن القليلة التي يمكن فيها النص يبدو أنه قد لحقت به في أثناء نقلها وفي شكله الحالي هو غامض أو غير مفهومة حققنا تغييرا طفيفا في النص وجعل من الملحوظ لدينا انه من المحتمل القراءة ، واشرنا الى اية ادلة اخرى من الادله التي يتيحها السياق. حيث يبدو ان تفسير بديل لتستحق دراسة جادة ولقد سجل مع حاشيه او المؤشر.
من اجل الحفاظ على ترقيم من الآية اذن (الملك جيمس (النسخه 1611 لدينا ، عند الضروره ، وأضاف في اسفل الصفحه تلك المقاطع التي وجدت في المخطوطات التي تعود في النهاية الى اذن ولكن النسخه التي غابت عن في وقت سابق المخطوطات المتاحة حاليا. ونحن لم يسعى الى تحقيق الاتساق في المعامله من سليم اسماء اكثر من اي فعل اسلافنا. ولقد واصلنا الى استخدام اشكال مالوفه الانجليزيه ، ولا سيما عندما تكون الاشارة الى المعروف العهد القديم حرف او الاماكن. في بعض الاحيان كوسيله مساعدة على النطق الصحيح كان علينا اللجوء الى مثل هذه expedients كما الالصاق من لهجة حاده الى كلمة sidè او مقدمة من الادغام ، كما هو الحال في جنوب لدينا soud. وبصفة عامة يمكن القول بأن تهجءات اليونانيه قد latinized ، ولكن اليونانيه اشكال اسماء الاماكن لم تكن متمشيه مع الدولة العبرية.
ونحن لم تهدف الى الاتساق في معاملتنا الأوزان والمقاييس. حيث قدمنا الى الانجليزيه اقرب ما يعادلها الا عندما يبدو ان هذه المناسبه والطبيعيه في هذا السياق.
في النص الاول والثاني من maccabees كتب التواريخ نظرا لانها محسوبه وفقا لseleucid اليونانيه او عهد. بوصفها تساعد على القارئ واضاف نحن في أسفل الصفحه وفقا للمواعيد اقرب الى العصر المسيحي.
هذه الترجمة من ابوكريفا الاسهم مع اجزاء اخرى من الكتاب المقدس الانجليزيه الجديدة بهدف توفير جعل التي ستكون على حد سواء وفيه لترجمة النص واللغة الانجليزيه في تعبير حقيقي. ولقد سعى المترجمين ان ينقل معنى الاصلي في اللغة التي ستكون أقرب ما يعادل الطبيعيه. فقد حاولت تجنب الحر على اعادة الصياغه من جهة ، ومن جهة اخرى ، رسمية والاخلاص مما يؤدي الى وجود ترجمة نصها كما يلي مثل الترجمة. ومن املهم في ان جهدهم من جانب هذه الوثائق ، وقيمة في حد ذاتها لا غنى عنه لدراسة الخلفية من العهد الجديد ، كان اكثر واضح ويمكن الوصول اليها بسهولة اكبر.
كتبت بين 200 (او الى حد ما في وقت سابق) -50 قبل الميلاد ، ببعض من الكتب تحتوي على العقائد واحدة لا تقبل في ذلك الوقت من قبل اليهود ، وهي واضحة على تدريس القيامة من الجسم (2 macc.7.9 - 12) وangelology (tob. 12.15) ، وكلاهما التي تعارض من جانب الاقوياء في الحزب ، sadducees (اعمال 23.6-8). الاسءله التى اثيرت بشأن ابوكريفا بين اليهود واثيرت ايضا فى نفس أو شكل من أشكال متباينة في الاوساط المسيحيه ، ولا سيما من جانب الذين كانوا من كتاب الكنيسة في اتصال مع التقاليد العبرية. بعض الكتاب المسيحي ، اوغسطين فيما بينها ، وطرح هذه الكتب على قدم المساواة مع بقية العهد القديم ونقلت لهم على قدم المساواة. جيروم ، في 390 من الاعلان وكان التكليف لتقديم ترجمة جديدة لكامل الكتاب المقدس الى اللاتينية ، ودرس العبرية مع الحاخام. الغرض المعلن له هو ترجمة العهد القديم وفقا ل"العبرية الاصليه" (secundum hebraicam veritatem) ، ونتيجة لذلك وقال انه يعارض ترجمة ابوكريفا لأنها لم تكن في اللغة العبرية. وفي نهاية المطاف ، لانه اثمر الضغط من الاساقفه وشملت هذه الكتابات في الترجمة التي عرفت فيما بعد باسم لفان النسخه اللاتينية للانجيل والتي لا تزال الترجمة الرسمية للكنيسة اللاتينية ، لقرون عديدة. ومن المفارقات ان جيروم نفسه في كثير من الاحيان ونقلت ابوكريفا دون تمييزها عن الكتب العبرية للشريعة.
وبعد مراسيم من قبل المجامع الكنسيه للفرس النهر (393 ميلادية) وقرطاج (397 ميلادية) ، ابوكريفا كانت موحدة في الكنسي للكنيسة اللاتينية. ومع ذلك ، والمسائل المتعلقة بها وتابع ان تثأر ليصل إلى الحق في مجلس ترينت في القرن السادس عشر.
وكان من الطبيعي ان تكون لقادة الاصلاح في القرن السادس عشر ، مع التركيز على التفوق والنقاء من الكتاب المقدس ، الى رفض ابوكريفا ، لا سيما بسبب وجرى توجيه نداء لهذه الكتب من قبل الكاثوليك ضد بعض المواقف الاساسية من الاصلاح. في 1546 اعلان مجلس ترينت نشرت قائمة من الكتب التي سترد "على قدم المساواة مع اخلاص وتقديس ،" والتي تضمنت ابوكريفا ، فيما عدا 1 و 2 esdras والصلاة من مانسي. في الوقت المناسب ، الى ان جاء ابوكريفا تسميهم من الروم الكاثوليك "deuterocanonical ،" في التمييز الى "protocanonical" من الكتب العبرية الكنسي. هذا التصنيف الخاص وليس المقصود منها ان تذكر في مركز ضعف ، بل الى مجرد حفل استقبال في الشريعة protocanonical في وقت لاحق من الكتب. لالكنيسة الارثوذكسيه الشرقية ، والمجمع الكنسي للقدس (1672 ميلادية) واكد صحه الكنسي الطويل ، غير ملزمة عالميا conciliar القرار لم تقدم ، وبالتالي التنوع في الرأي لا تزال موجودة.
واليوم ، فان السؤال من مركز قانوني للابوكريفا لم يعد حتى احتج بشدة سواء في الاوساط البروتستانتية او الكاثوليكيه. نقد العلماء في الكتاب المقدس وقد اظهرت وجود نفس الاشكال الادبيه في كل من بروتو - deuterocanonical والكتابات. وكان من نتائج المنح الدراسيه في الكتاب المقدس في النصف الثاني من القرن العشرين كان للحد من الخلاف ، في حين لا القضاء عليها تماما ، كما يشهد على ادراج هذه الكتب في هذا الكتاب المقدس ، وان كانت في المكان وتسلسل تختلف عن تلك التي نشرت في الاناجيل الكاثوليكيه حصرا تحت رعايه الامم المتحدة. علماء دين وتجد نفسها الآن بالارتياح اكثر مرونة بكثير من مفهوم ديني inerrancy ، وبالتالي للالهام ، مما كان ممكنا بعد خلافات دينية كبيرة من القرن السادس عشر وعصر ما قبل الحديثة للمنح الدراسيه في الكتاب المقدس في القرنين التاسع عشر والعشرين. فائدة من كتاب هو اقل احتمالا في ان يحكم على اساس ادراجه في ، أو من الاستبعاد ، والشريعة ، وانما من قبل انه يلقي الضوء لفهم ما تبقى من الكتاب المقدس. وقد ابوكريفا شيء مشترك مع ما جاء قبلهم ومع ما يتبع لها ، وهي لذلك ان يعمل كهمزه وصل بين القديم والجديد والوصايا حتى تساعدنا على فهم على حد سواء.
قصة سوزانا يروي في كتاب سوزانا في ابوكريفا. اتهمت بالزنا زورا الشيوخ من فشل في محاولة لاغو لها ، وحكم عليهم بالإعدام ، سوزانا هو انقاذ من وحي الهيا دانيال ، الذي ذكى استجواب الشهود يعرض لها المتهمون.
بوصفها اول محاولة في هذا الاتجاه ، الأول في النظام ، ان لم يكن دائما في الوقت المناسب ، واننا نحتفل ملفق ما يسمى الأدب ، وهي في معظمها مكتوبة اما في اليونانيه ، او هي نتاج hellenising اليهود. [1 جميع ابوكريفا كانت مكتوبة اصلا باللغه اليونانيه ، باستثناء 1 macc ، جوديث ، جزءا من باروخ ، وربما tobit ، وبطبيعة الحال ، فإن حكمه من عيسى ابن sirach. ']
وجوه العامة ذو شقين. اولا ، وبطبيعة الحال ، كانت اعتذاري ، ويرمي الى سد الثغرات الموجودة في التاريخ اليهودي او الفكر ، ولكن بصفة خاصة لتعزيز اليهودية اعتبارها من دون وقوع هجمات ، والعمل عموما على تمجيد كرامة اسرائيل. وبالتالي ، المزيد من الذبول الساخر بالكاد يمكن ان سكب على heathenism ملفق مما كان عليه الحال في قصة 'بيل والتنين ، او في ما يسمى ب' رسالة بولس الرسول من جيريمي ، 'التى كتاب' باروخ 'يغلق. نفس الاجهاد ، الا في مزيد من نغمات النبيلة ، يدوي من خلال كتاب 'حكمة سليمان ،' [ب Comp. العاشر س س.] جنبا الى جنب مع ضمني باستمرار التناقض بين الصالحين ، أو اسرائيل ، وفاسقين ، او heathen.
ولكن وجوه المقبل هو اظهار ان اعمق وانقى من التفكير في heathenism اعلى فلسفة ايد ، كلا ، في بعض النواحي ، كانت مطابقه ، تعليم الاساسي للالعهد القديم. وهذا ، بطبيعة الحال ، كان اعتذاري من العهد القديم ، ولكنها على استعداد ايضا الطريق للتوصل الى المصالحة مع الفلسفه اليونانيه. لا سيما واننا نلاحظ هذا في ما يسمى الكتاب الرابع من maccabees ، طالما نسبت خطأ الى جوزيفوس ، [1 أنها تطبع في havercamp في طبعة من جوزيفوس ، المجلد. ثانيا. ص. 497-520. افضل طبعه في fritzsche ، libri apocryphi التعليم والتدريب المهني. اختبار. (Lips. 1871).] وفي حكمة سليمان '.
الفرضيه الاولى هنا سيكون من الاعتراف للحقيقة بين الوثنيون ، وهي ثمرة الحكمة ، والحكمة هي وحي من الله. ويبدو ان هذا ضمنا بالفعل في ذلك اليهودية تماما كما ان كتاب يسوع ابن sirach. [Comp. لالسابقين. Ecclus. الرابع والعشرون. 6.] بطبيعة الحال لا يمكن ان يكون هناك تحالف مع ابيقوريون ، التي كانت في القطب المعاكس من العهد القديم. ولكن من الذكاء افلاطون الذي من شأنه ان سحر المضاربه ، في حين ان ستيرن الزهد الذاتي من شأنه ان يثبت للرواقيه بالتساوي تقريبا جاذبيه. واحد من شأنه ان تبين لماذا واعربوا عن اعتقادهم ، والآخر لماذا كانوا يعيشون فيها ، كما فعلوا. وهكذا فان لاهوت العهد القديم من شأنه ايجاد اساس منطقي في علم الوجود من أفلاطون ، والاخلاق في الفلسفه الاخلاقيه للالمتحملون.
والواقع ان هذا هو خط جدا الحجه التي جوزيفوس التالي في ختام بحثه ضد apion. [ب الثاني. 39 ، 40.] هذا ، بعد ذلك ، كان على اتخاذ موقف unassailable : ازدراء heathenism سكب على هذا النحو ، [ج Comp. كما jos. AG. اب. ثانيا. 34.] رشيد والأساس الفلسفي لليهوديه.
إنها ليست عميقة ، إلا الحادة المفكرين ، هذه alexandrians ، ونتيجة للمضاربة على eclecticism كانت غريبة ، في الافلاطونيه والرواقيه التي توجد في كثير من الاحيان بتباين ، جنبا الى جنب. وهكذا ، دون مزيد من التفاصيل ، يمكن القول ان الكتاب الرابع من maccabees هي الاطروحه اليهودية صبور صبور على موضوع 'سيادة العقل' ، الاقتراح ، وذكرت في البداية ، ان 'السبب ورعة يتحمل سيطره مطلقة على مدى العواطف ، 'الذى يتضح من قصة استشهاد اليزار ، والأم وسبعة ابناء بلدها. [د Comp. 2 macc. سادسا. 18 - السابع. 41.]
ومن ناحية اخرى ، ان العمل سامية ، وحكمة سليمان ، 'يحتوي على عناصر افلاطوني والمتحمل [2 إيوالد (gesch. دال volkes ISR ، المجلد الرابع. الصفحات 626-632) قد أعطي انطباع انها متوهجه . ايوالد ان يقول بحق عناصر اغريقي كان مبالغا فيها ، لكن Bucher (قم بتدريس شعارات مقياس لفرق الجهد والمقاومة ، p. 59-62) فشل تماما في إنكار وجودها تماما.] ، وعلى رأسها وربما الأخيرة ، وهما تحدث جنبا الى جنب. وهكذا [ة الفصل سابعا. 22-27.] 'الحكمة' وهو امر ملموس على انها تكاد تكون hypostatised ، [3 مقارنة ولا سيما التاسع. 1 ؛ الثامن عشر. 14-16 ، حيث يمر الى فكرة ان لل.
وبطبيعة الحال فإن الملاحظات اعلاه لا يقصد من الخفض في قيمة كبيرة لهذا الكتاب ، على حد سواء في حد ذاتها ، والعملية في التدريس ، في اعلان واضح من العقاب كما ينتظر الرجل ، وفي تأثير كبير على العهد الجديد من الوحي .] هي الاولى التي ورد وصفها في لغة الرواقيه ، [و ت ت. 22-24.] المنصوص عليها ، وبعد ذلك ، وفي هذا من الافلاطونيه ، [ز ت ت. 25-29.] 'النفس من قوة الله ؛' 'نقيه تأثير المتدفقه من مجد الله العلي القدير ؛' 'الاشراق الأبدي للضوء ، غير مرقط مرأة من قوة الله ، وصوره من الخير '. وبالمثل ، فان لدينا] في الفصل ثامنا. 7.] صبور تعداد الفضائل الاربع ، والاعتدال ، والحكمة ، والعدل ، والثبات ، وتغلق قبل افلاطوني عليه فكرة الروح هي ما قبل وجود ، [في ب ت ت. 19 ، 20]. الارض والمساله الملحه والاسفل. [ج التاسع. 15.] كيف يمكن لهذه النقطه من شأنه ان وجهات النظر في اتجاه ضرورة مثاليه للتنزيل من على ارتفاع ، كما هو الحال في الكتاب المقدس ، ومن امكانيه الرشيد ، ونادرا ما تظهر الحاجة.
لكن كيف تتحمل الشرقية اليهودية نفسها ملفق من اجل تحقيق هذا الأدب؟ نجد ان من وصفها من قبل مدة والتي يبدو انها تستجيب لدينا 'ابوكريفا ،' كما sepharim genuzim ، '' الخفيه الكتب ، 'اي أما تلك التي كانت مخباه المنشأ ، أو ، على الأرجح ، وسحب الكتب من استخدام المشترك أو تجمعي. الرغم من انها ، بالطبع ، بعناية مميزة من الكتاب المقدس الكنسي ، وأنها غير مقدس ، فان استخدامها ليس فقط يسمح ، ولكن كثيرا منهم في talmudical ونقلت والكتابات. [1 ملفق بعض الكتب التي لم يتم الحفاظ على لنا talmudical المذكورة في الكتابات ، من بينها واحد ، 'التحول من بناء الهيكل ،' للأسف ، فقدت لنا! Comp. همبرغر ، المجلد. ثانيا. ص. 66-70.]
وفي هذا الصدد انها وضعت على أسس مختلفة جدا عن ما يسمى sepharim chitsonim ، او 'خارج الكتب ،' التى ربما تشمل كلا من منتجات فئة معينة من الكتابات اليهودية الهيلينيه ، وsiphrey القطره ، او الكتابات من الزنادقه . Rabbinism ضد هذه بالكاد يمكن ايجاد ما يكفي من حيث العنف ، وحتى المنع من حصة في العالم المقبلة التي من قراءتها. [100 د sanh.] هذا ، ليس فقط لأنها كانت تستخدم في الجدل ، ولكن لأن تأثير على السرية اليهودية الارثوذكسيه كان اللعين.
ولأسباب مماثلة ، في وقت لاحق من اليهودية ومنعت من استخدام ابوكريفا في نفس النحو من sepharim chitsonim. ولكن تأثيرها قد جعلت لنفسها شعر. وقد ابوكريفا ، بطمع مطالع أكثر ، ليس فقط لتمجيد لليهوديه ، بل انها ، اذا جاز التعبير ، من المشكوك فيه القراءة ، والتي أتاحت حتى الآن لمحت الى ان العالم ممنوع اليونانيه ، وفتح الطريق لغيرها من المؤلفات الهيلينيه ، والتي من غير معترف بها ولكن آثار متكررة تحدث فى talmudical الكتابات. [2 Comp. سيغفريد ، Philo فون اليكس. ص. 275-299 ، من ، ومع هذا كله وربما يبالغ في المساله.]
لمن تلك اللحام ومن ثم سعت الى اغريقي الفكر العبرية الوحي ، ومن الطبيعي ان اثنين من الاشياء التي تطرح نفسها. ويجب ان نحاول ربط على الفلاسفه اليونانيون مع الكتاب المقدس ، وانها يجب ان تجد رسالة من تحت اعمق معنى الكتاب المقدس ، الامر الذي يتفق مع الحقيقة الفلسفيه. حتى الآن ، مثلما جاء في نص الكتاب المقدس ، قال إن كان لديهم استعداد لجهة طريقة. المتحمل قد شغل الفلاسفه انفسهم في ايجاد معنى اعمق استعاري ، لا سيما في كتابات هوميروس.
من قبل تطبيقه على القصص الاسطوريه ، او الى المعتقدات الشعبية ، ويفترض ان تتبع معنى رمزي من الأسماء ، والأرقام ، & C. ، وأصبح من السهل اثبات اي شيء تقريبا ، أو على مقتطفات من هذه الحقائق المبادئ الاخلاقيه والفلسفيه ، وحتى في وقت لاحق نتائج العلوم الطبيعيه. [1 Comp. سيغفريد ، الصفحات. 9-16 ؛ هارتمان ، Enge الفعل. د. أ اختبار. معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا د. ن ، ص. 568-572.] هذه العملية هو ارضاء peculiarly الى الخيال ، وكانت النتائج مذهله ومرضية على حد سواء ، اذ انها لا يمكن ان تثبت ، ولذلك لا يمكن ان تكون مفند. هذه طريقة استعاري [2 ومن المقرر ان يتم بعناية مميزة من النمطيه ومن تفسير باطني ، ونوع ويجري النبويه ، فهم سر روحيا.] هو نرحب الرئيسية التي يمكن ان اطلاق العنان للhellenists الخزانة النص الخفي.
وفي واقع الامر ، نجد انها تنطبق حتى في وقت مبكر كما هو الحال في حكمة سليمان '. [3 ناهيك عن مثل هذه التفسيرات كما ان اسلم للالوقحه الثعبان (wisd. السادس عشر. 6 ، 7) ، وسقوط (ii. 24) ، أو من رأى قدمت فى وقت مبكر من تاريخ المختار في سباق CH . عاشرا ، ونحن قد ذكر حالات استعاري كما ان التفسير من المن (xvi. 26-28) ، والرفيع من اللباس بريسلي (xviii. 24) ، والذي لا شك فيه ، قد يكون بعضها الآخر.
ولكنني لا يمكن العثور على ادلة كافية على هذا استعاري في طريقة حكمه عيسى ابن sirach. منطق هارتمان) لنا ، الصفحات 542-547) ويبدو لي ان كثيرا متوتره. من وجود تفسيرات استعاري في اجمالي الانجيل ، او من اي علاقة مع الهيلينيه ، مثل هارتمان ، سيغفريد ، وloesner (obs. الاعلانيه. NT فل ه. اليكس) الى وضع لهم ، لا استطيع ، على الفحص اكتشاف اي دليل . تشابه العبارات ، او حتى الفكر ، وتحمل أي دليل على الداخل الصدد. من الانجيل من قبل سانت جون اننا يجب ان اتكلم في التكمله. في الرسائل نجد بولين ، وكما كان متوقعا ، بعض التفسيرات استعاري ، وعلى رأسها في تلك الى اهل كورنثوس ، وربما نتيجة لذلك الصدد مع الكنيسة apollos. Comp هنا 1 تبليغ الوثائق. تاسعا. 9 ؛ العاشر. 4 (Philo ، وردع السجن. Potiori insid 31) ؛ 2 تبليغ الوثائق. ثالثا. 16 ؛ غال. رابعا. 21. من رسالة بولس الرسول الى العبرانيين ونهاية العالم ونحن هنا لا يمكن الكلام.]
ولكن حتى الان بالكاد الهيلينيه قد ترك المجال للتفسير واقعيه. الامر يختلف عن ذلك في الرسالة الموجهة من aristeas الزاءفه ، التي سبقت الاشارة. [انظر ص 4 25.] هنا هو الاكثر وحشية الرمزيه وضع في فم من الكاهن اليزار عالية ، لاقناع aristeas وزملائه - ان السفير الفسيفساء مراسيم بشأن الاغذيه قد لا سياسيا فحسب والسبب ، على ان تبقى منفصلة عن اسرائيل اثيم المتحدة ، وأ صحيه واحدة ، ولكن أساسا عن معنى باطني. الطيور يسمح للاغذية وكانت جميع ترويض ونقيه ، وانهم يتغذون على الذرة أو المنتجات النباتية ، ويجري عكس الحال مع تلك ممنوع.
الدرس الاول الذي كان القصد من هذا هو تعليم ، ان اسرائيل يجب ان يكون عادلا ، والا تسعى للحصول على أي شيء من الآخرين عن طريق العنف ، ولكن ، اذا جاز التعبير ، يقلد عادات تلك الطيور التي كانت سمحت لهم. الدرس المقبل سيكون ، كل ذلك يجب ان يتعلموا ان تحكم له العواطف والميول. وبالمثل ، فإن الاتجاه نحو مشقوق الحوافر واشارت الى ضرورة جعل الانفصال ، وهذا هو ، بين الخير والشر ، والى ان حوالى فان مضغ الطعام المجتر الى ضرورة ان نتذكر ، آي. الله ومشيئته. [1 مماثل من حيث المبدأ ينطبق على حظر هذه الانواع الماوس او ابن عرس ، ليس فقط لأنها دمرت كل شيء ، ولكن لانها الاخيرة ، من طريقة تصور واضعه ، يرمز الى الشر والاستماع الى الحكايات ، ومبالغا فيها ، والكذب ، او كلمة خبيثة.]
في هذه الطريقة ، وفقا لaristeas ، رئيس الكهنه لم اذهب من خلال فهرس للأشياء ممنوعه ، والحيوانات التي يمكن التضحيه بها ، والتي تبين من 'الخفيه معنى' وجلاله وقدسية القانون. [2 طبعا هذه الطريقة التي اعتمدها جوزيفوس باستمرار. Comp. فعلى سبيل المثال ، نمله. ثالثا. 1. 6 و 7. 7].
وقد كان هذا عنصرا هاما في خط واحد على ان تتخذ ، وانها تختلف من حيث المبدأ من استعاري الطريقة التي اعتمدها اليهود الشرقيين. ليس فقط dorshey reshumoth ، [3 او dorshey chamuroth ، باحثين من الممرات الصعبة. Zunz. Gottesd. Vortr. ص 323. علما ب] او تفتيش للخروج من دقة النص ، من المؤشرات ، ولكن حتى ordinry haggadist العاملين ، والواقع ان التفسيرات مجازي. ومن ثم بررت اكيبا ل'أغنية من الأغاني ،' مكانها في الشريعة. لا يقول الكتاب : 'spake الله شيئا واحدا ، هي ذات شقين ما سمعته ،' [ملاحظه : أ. LXII. 11 ؛ sanh. 34 الف] وهذا لا ينطوي على معنى مزدوج ؛ كلا ، لا يمكن ان يفسر التوراة من قبل العديد من وسائل مختلفة؟ [4 لغات والسبعين في القانون الذي كان يفترض فيه ان يكون مكتوب ادناه جبل ebal (sotah السابع 5).
ولا يسعني الا ان هذا الشعور ايار / مايو في الجزء أيضا أن أشير الى مختلف وسائل تفسير الكتاب المقدس ، وأن هناك اشارة الى هذا shabb. 88 (ب) ، حيث تبسيط العمليات. LXVIII. 12. وجيري). الثالث والعشرون. 29 ، ونقلت ، وهذه الأخيرة لتبين ان كلمة الله هو مثل مطرقه ان تكسر الصخور في الف قطعة. Comp. راشد على العماد الثالث والثلاثون. 20.] ما ، على سبيل المثال ، هو الماء الذي سعت اسرائيل في البرية ، أو الخبز والملابس التي طلبت من يعقوب في بيت ايل ، ولكن التوراة والكرامة التي تمنح؟ ولكن في جميع هذه ، وعدد لا يحصى من الحالات المماثله ، استعاري التفسير لا يعدو كونه تطبيق النص لاغراض homiletical ، وليس البحث المنطقي الى اسفل ، من قبيل ان من hellenists.
الاخير الحاخامات ان التنصل منها تماما ، من حيث المبدأ علي ان اعرب عن 'الكتاب لا غنى عن معنى سهل خارجة عن ارادتها.' [5 ربما يتعين علينا هنا أن نشير إلى واحدة من اهم مبادئ rabbinism ، التي تم تجاهلها بالكامل تقريبا للنقد الحديث في التلمود. ومن هذا : إن أي نظام ، ليس فقط من القانون الإلهي ، ولكن من الحاخامات ، حتى وان تعطى الا لوقت معين او مناسبة ، او لسبب خاص ، لا تزال سارية في كل الأوقات ما لم يتم الاشارة الى صراحة) Betsah 5 ب). وهكذا موسى بن ميمون (sepher هكتار mitsv.) تعلن قانون لاستئصال الكنعانيون في استمرار والتزاماته. الاستدلالات الى التزام دائم ، ليس فقط للاحتفال القانون ، ولكن من التضحيات ، وسوف يكون واضحا ، وتأثيرها على خلاف اليهودية لا يلزم أن يكون أوضح. Comp. الحاخام الاكبر holdheim. د. في احتفالية Gesetz messasreich ، 1845.]
انها اصرت بشدة ، إلا أنه يتعين علينا البحث في وجوه خفية والأساس المنطقي للقانون ، بل هي مجرد الانصياع لذلك. ولكن هذا هو بالذات الاساس المنطقي للalexandrians القانون الذى يسعى الى ايجاد اطار رسالتها. ومن هذا المنطلق aristobulus ، hellenist يهودي من الاسكندرية ، [ب حوالي 160 قبل الميلاد] يسعى الى تفسير الكتاب المقدس. الا جزء من عمله ، الذي يبدو أنه قد تم تعليق على pentateuch ، مكرسه للملك بطليموس (philometor) ، قد تم الحفاظ عليه لبنا (من قبل كليمنت الاسكندرية ، وeusebius [praepar. Evang. السابع (14). 1 ؛ السابع (10). 1-17 ؛ الثالث عشر (12).]). ووفقا لكليمان في الاسكندرية ، وهدفه كان ، 'لجعل الفلسفه متجول من قانون موسى ، والاخرى للخروج من الانبياء'.
وهكذا ، عندما تقرأ ان الله وقفت ، انها تعني من أجل استقرار العالم ؛ انه خلق العالم في ستة ايام ، منظم خلافه من الزمن ؛ بقية السبت ، والحفاظ على ما انشئت من اجلها. وبهذه الطريقة يمكن ان النظام برمته من ارسطو ان توجد في الكتاب المقدس. ولكن كيف كان هذا ليتم احتساب؟ وبطبيعة الحال ، فإن الكتاب المقدس لم المستفاده من ارسطو ، لكنه اصيب وسائر philosphers قد علم من الكتاب المقدس. وهكذا ، ووفقا لaristobulus ، فيثاغورس ، وأفلاطون ، وسائر حكماء وكان حقا المستفاده من موسى ، وكسر الاشعه وجدت في كتاباتهم وكانت الامم في كل المجد في التوراة.
وكان مغريا على الطريق الذي ادخل الى ، واحد التي لا يوجد ما زال الداءمه. الا انه لا يزال لاعطاء الاصلاح الى استعاري عن طريق الحد من طريقة لمبادئ معينة ، او شرائع من النقد ، وتشكل كتلة متجانسه اغريقي philosophemes واليهودية theologumena الى الاتفاق ، ان لم يكن نظام متجانس. وكان هذا العمل من Philo من الاسكندرية ، ولد في حوالي 20 قبل الميلاد أنه لا يعنينا هنا للاستفسار وسيطة ما هي الروابط بين aristobulus وPhilo. آخر وأهم نقطة المطالبات اهتمامنا.
واذا عرف الفلسفه اليونانيه القديمة تدريس موسى ، أين كانت الادله التاريخية لذلك؟ إذا كان هذا لا وجود لها ، ويجب ان تكون الى حد ما اخترعت. اورفيس هو الاسم الذي طالما قدم نفسه الى الغش الادبيه ، [(ب) على النحو فال. Kenaer يقول ، daitr. دي aristob. Jud. ص 73.] Aristobulus ذلك بجراه وتنتج (سواء كانت من بلده أو من الغير ، جعل) ان عددا من الاستشهادات من hesiod زاءفه ، وهوميروس ، لينوس ، ولكن بصفة خاصة من اورفيس ، وجميع من الكتاب المقدس اليهودي في المدلى بها. Aristobulus ليست الأولى ولا الأخيرة لارتكاب مثل هذا الاحتيال. العرافه اليهودي بجراه ، و، كما سنرى ، فإن منتحل شخصية بنجاح heathen مهتفو الوحي. وهذا يفتح الباب ، بصفة عامة ، لا بأس به من اليهود فيستا - Grecia الأدب. وفي الحاله الثانية ، وحتى في القرن الثالث قبل ميلاد المسيح ، كان هناك hellenist المؤرخون ، مثل eupolemus ، artapanus ، demetrius ، وaristeas ؛ ملحمة ماساويه والشعراء ، مثل حزقيال ، Philo الزاءفه ، وtheodotus ، من بعد على نحو من الكتاب الكلاسيكيه القديمة ، ولكن لأغراضها الخاصة ، ووصف فترات معينة من التاريخ اليهودي ، او سانغ من مواضيع مثل الهجره الجماعية ، والقدس ، او اغتصاب دينا.
ذكر زاءفه هذه الاقتباسات بطبيعة الحال يقودنا الى رتبة اخرى من الادب زاءفه ، والتي ، وإن لم يكن الهيلينيه ، والكثير من العناصر المشتركة معها ، وحتى عندما يكون منشؤها الفلسطينية مع اليهود ليست فلسطينية ، أو حتى قد تم الحفاظ عليه في اللغة ونحن يلمح الى ما هي المعروفة باسم pseudepigraphic ، أو كتابات pseudonymic ، لأن ما يسمى ، مع استثناء واحد ، انها تحمل اسماء مزيفه مؤلفيها. ومن الصعب ان يرتب لهم خلاف ذلك من ترتيب زمني ، وحتى هنا اكبر فرق من الآراء الساءده.
على الطابع العام (ما عدا دولة واحدة) ويمكن وصفها بأنها مناهضه heathen ، ربما التبشيريه ، ولكن بصورة رئيسية على النحو المروع. وهي محاولات تناول الملاحظه الرئيسية في ضرب من نبوءات دانيال ، بل ينبغي لنا ان نقول ، لرفع الحجاب التي اثارتها الا جزئيا له ، والى هذه النقطه ، على حد سواء فيما يخص إسرائيل ، والممالك من العالم ، الى الماضي والحاضر والمستقبل ، وفي ضوء ما جاء من المسيح الملوكيه. وهنا ، اذا كان في اي مكان ، فاننا يمكن ان نتوقع العثور على آثار من العهد الجديد التدريس ؛ وحتى الآن ، جنبا الى جنب مع كثرة التشابه في الشكل ، اكبر فرق ، وكان ما يقرب من قال اننا على العكس من ذلك ، في الروح ، ويسود.
وكثير من هذه الأعمال يجب ان يكون لقوا حتفهم. في واحدة من آخر منهم [4 esdras الرابع عشر. 44 ، 46]. اخماد وهي في السبعين ، وربما عدد مستديره ، وبعد الإشارة الى عدد من المفترض ان أمم الأرض ، أو كل ما يمكن لطريقة تفسير الكتاب المقدس. وهي مبينة على النحو المنشود ل'الحكيم بين الناس' ، وربما اولئك الذين سانت بول ، في الوسط المسيحي وبهذا المعنى ، كما تسمى 'معرفة الوقت' [ب مدمج. ثالث عشر. 11.] [(1) من سانت بول في استخدام ويبدو هنا بالضبط بنفس المعنى في وقت لاحق من العبرية. وقد LXX. يجعل ذلك في خمسة مقاطع (3 ضد ezr. ؛ دان الرابع. 33 ؛ السادس (10) ؛ السابع (22 ، 25).] للمجيء المسيح. ينظر اليها في ضوء ذلك ، فان المتحمسين لانها تجسد تطلعات وآمال اعمق [2 بطبيعة الحال ، كتاب الدعاوى اليهودية ، مثل الدكتور جوست ، لأستنكر قيمة للpseudepigrapha.
على الحماس المتوقع من سوء يتفق مع النظريات الحديثة ، مما سيؤدي إلى إزالة ، اذا امكن ، وآمل من يهودي مسيحي الديانه اليهودية القديمة.] تلك من يتوق 'والمواساه لاسرائيل ، حسب ما تفهموا. ولا ينبغي لنا ان يتولى الحكم على personations من تأليف وفقا لدينا الافكار الغربية. [3 Comp. Dillmann في herzog الحقيقية - encykl. المجلد. ثاني عشر. ص 301]. Pseudonymic الكتابات هي وسيلة شاءعه في تلك السن ، وربما يهودي المرافعه انه ، حتى في العهد القديم ، قد كتب برئاسة الاسماء التي لم تكن تلك باعتراف من مؤلفيها ، (مثل صموئيل ، روث ، استير). واذا كانت تلك ألهمت الشعراء من غنى في الروح ، وردد سلالات ، من asaph ، واعتمدت هذه التسميه ، وابناء korah يفضل ان تكون معروفة من قبل هذا العنوان ، قد لا تستطيع ، من لم يعد من الممكن مطالبة السلطة تسعى للالهام الاهتمام تصريحات لاعتماد اسماء اولئك الذين في روح الكتابة لأنها المعلن؟
الأكثر اثارة للاهتمام وكذلك اقدم من هذه الكتب هي تلك المعروفة باسم كتاب اينوك ، sibylline مهتفو الوحي ، اشحب سليمان ، وكتاب jubilees ، القليل او التكوين. فقط أقصر بها علما من هنا يمكن ان يجد لنفسه مكانا . [1 لاستعراض موجز لل'pseudepigraphic الكتابات ،' انظر التذييل الاول.]
كتاب اينوك ، وهي أقدم أجزاء منها حتى الآن نصف قرن وقبل ميلاد المسيح ، ويأتي الينا من فلسطين. يدعي انه يتعين رؤية ممنوح الى ان البطريرك ، ويروي من سقوط الملائكة ونتائجه ، ولما رأى وسمع في بلدة سارح الفكر من خلال رحلات السماء والارض. من اعمق ، وان كان حزينا في كثير من الاحيان ، الاهتمام ، هو : ما ذكر من ملكوت السماوات ، من مجيء المسيح ومملكته ، وأشياء من الماضي.
ومن ناحية اخرى ، sibylline مهتفو الوحي ، والتي من أقدم أجزاء حتى الان من حوالى 160 قبل الميلاد ، يأتون الينا من مصر. ومن على هذا الأخير الا ان علينا هنا أن أشير. على الاجزاء الاكثر اثارة للاهتمام هي ايضا اكثر من الخصائص. لهم في الاساطير القديمة heathen من اول رجل تتراوح أعمارهم هي ملحومه مع اشعارات العهد القديم ، في حين ان heathen theogony هو اعادة صياغه يهوديه في قالب وبذلك يصبح uranos نوح ، shem زحل ، تيتان لحم الخنزير ، ويافث japetus.
وبالمثل ، فان لدينا من شظايا heathen القديمة مهتفو الوحي ، اذا جاز التعبير ، يهوديه في إعادة طبعه. فان الظرف هو أغرب ، ان هذا الكلام من تهويد والعرافه ويبدو ان اليهود الذين مروا كما مهتفو الوحي من erythraean القديمة ، التي كان قد تنبأ سقوط تروى ، وتلك العرافه للمن cumae ، التي ، في الطفولة من روما ، Tarquinius superbus قد اودعت في العاصمة.
جمع ثمانيه عشر المعروفة باسم تراتيل من سفر المزامير سليمان التمور من اكثر من نصف قرن قبل عصرنا. مما لا شك فيه ان الاصل هو العبرية ، على الرغم من انها تتنفس الروح الهيلينيه الى حد ما. يهودي مسيحي وطيد يعبرون عن تطلعات ، والايمان الراسخ في القيامة ، والابديه في المكافآت والعقوبات.
تختلف في طابعها عن الاعمال السابقة هي الكتاب من jubilees ، من ما يسمى في ترتيب زمني '- اليوبيل فترات' ، او 'يذكر سفر التكوين'. وهي ناجمه اساسا عن نوع من الاسطوريه ملحق لكتاب سفر التكوين ، ان توضح بعض الصعوبات التاريخية ، والى سد الثغرات التاريخية. انها ربما كانت مكتوبة عن وقت المسيح ، وهذا يعطيها اهتماما خاصا ، من جانب الفلسطيني ، وباللغه العبرية ، او بالاحرى aramaean. ولكنها ، شأنها في ذلك شأن بقية من pseudepigraphic ملفق والادب الذي ياتي من فلسطين ، أو كانت مكتوبة اصلا باللغه العبرية ، ونحن انها لم تعد تملك في تلك اللغة ، ولكن فقط في الترجمة التحريريه.
اذا من هذا الاستعراض الموجز للhellenist والادب pseudepigraphic ننتقل الى اتخاذ الى الوراء ، ونحن بالكاد لا يمكن أن تتصور ، من جهة ، وتطوير القديم ، وعلى غيرها من التحضير لجديد ، وبعباره اخرى ، ايقظ المتوقع الكبرى ، واعداد الكبرى. خطوة واحدة فقط ليكمل ما بقي الهيلينيه قد بدأت بالفعل. ان انجاز جاء من طريق واحد ، على الرغم من نفسه بمأمن من الانجيل ، وربما اكثر من اي شيء اخر على حد سواء اعد زملائه religionists اليهود ، واليونانيون مواطنيه ، لالتعليميه الجديدة ، التي ، في الواقع ، وقدم العديد من وقت مبكر دعاه في أشكال الذي تعلموه منه. ان الرجل كان Philo اليهودي من الاسكندرية.
(القديمة والجديدة على السواء الوصايا)
في نطاق هذه المادة تأخذ في اعتناق تلك التراكيب التي قد كتب في الكتاب المقدس سواء من جانب الرجل أو الشخصيات في علاقات حميمه معهم. هذا معروف يعمل الراعي من hermas ، من رسالة بولس الرسول برنابا ، didache (التدريس) من الرسل الاثني عشر ، والشرائع والدساتير الرسوليه ، وان كان سابقا ملفق ، تصب فعلا في متعلق بالباباوات الأدب ، وتعتبر مستقلة. لقد كان يعتبر افضل لتصنيف ابوكريفا وفقا لمصدرها ، بدلا من شعبه بعد مضلله للابوكريفا من الوصايا القديمة والجديدة. بصورة عامة ، من أصل يهودي ابوكريفا هي توازي ما هي التي تطلق من العهد القديم ، وتلك التي من اصل المسيحيه مع من ابوكريفا العهد الجديد. وسيكون الموضوع تعامل على النحو التالي :
الاصلي وبالمعنى الصحيح للمصطلح ملفق على النحو المطبق على الكتب المقدسة وتظاهرت كان غامضا في وقت مبكر. ولكن فكرة قد يكون لالمعترف بها في ما يسمى الكتاب الرابع من esdras ، والتي تتعلق ان estrus (عصر) وتتألف من قبل الالهام الالهي اربعة وتسعين كتابا. هذه ، أربعة وعشرين وكانت الاعاده من الأدب المقدس من بني اسرائيل والتى قد لقوا حتفهم في الأسر ، إذ كان من المقرر ان تنشر علنا ، ولكن كان من المقرر ان تبقى في حراسة سرية للاستعمال الحصري لالحكماء (راجع دان. ، التاسع ، 4 ، 9 ، حيث النبي هو ان يوصل اخرس وختم وهو من وحي الكتاب حتى الوقت المعين). وبناء عليه قد يكون من المقبول من المحتمل جدا أن الأصل في معنى الكتابة وهو ملفق لا السلبيه الاستيراد ، ولكن ببساطة تدل على التكوين التي زعمت انها مقدسه الأصل ، وكان يفترض فيه ان يكون الخفيه للاجيال ، اما على الاطلاق ، في انتظار الوقت المناسب لل عن الوحي ، او نسبيا ، من حيث ان المعرفه وكان يقتصر على داءره محدودة باطني. ومع ذلك ، فان اسم ابوكريفا جاء في وقت قريب ان يكون لها مغزى غير المواتيه التي لا تزال تحتفظ ، نريد من كل من الانسجام والاصاله canonicity. هذه هي الجوانب السلبيه للتطبيق الحديث الاسم ؛ على الجانب الايجابي على الوجه الصحيح ومن يعملون فقط من فئة محددة جيدا من الأدب ، طرح ديني او شبه ديني الذرائع ، والتي نشأت في الجزء بين اليهود خلال اثنين المسيح والقرون السابقة لالفضاء بعد ، وبين المسيحيين في الجزء ، سواء الارثوذكسيه وبدعي ، في اوائل قرون من عصرنا.
الهيءه للعمل مما لا شك فيه ان اليهودية ، ولكن هناك الكثير من interpolations لا يدع مجالا المسيحيه الاصليه ، في تقديم مجموعة كاملة كرستولوجيا الى حد ما ، الا ان احد المشتبه docetism. الاخيرة طالبا من الوصايا بكثير من احتمال اسناد اليهودية الاساس الى hasmonean الفترة ، في حدود 135-63 قبل الميلاد الاجزاء التي تمجيد قبائل ليفي وJuda يتم تفسيرها على أنها اعتذار لhasmonean الحبر - الملوك. ما تبقى من القبائل عشر من المفترض ان تكون في وجود حتى الآن ، وتحث على ان يكون وفيا لممثلين للبريسلي والسلطة الملكيه. في هذا الدفاع من سلالة machabean ، والكاتب مع pharisaic الاتجاهات ، وربما قسيس ، الوصايا هي فريدة من نوعها في الادب اليهودي. صحيح ان هناك في الممرات التي sacerdotal الطبقات الحاكمة والقبائل هي نددت بشكل غير مفاجئ ، ولكن من الواضح ان هذه هي الادخال في وقت لاحق. وقد eschatology متقدمة الى حد ما. Messias فإن الربيع هو من قبيلة ليفي) في أماكن اخرى ، ومع ذلك ، من Juda) ؛ ومن المقرر ان تكون أبدية لكاهن عاليه -- سمة فريدة من الكتاب -- وكذلك الحاكم المدني للأمة. خلال فترة حكمه هادئ وسوف تتوقف تدريجيا. ابواب الجنة تفتح ولبني اسرائيل وتحويلها الوثنيون هناك وسوف اتطرق للأكل من شجرة الحياة. يهودي مسيحي فان المملكه ولذلك ينبغي أبدية واحدة على الارض ، فيه الاتفاق مع henoch الاثيوبيه. فان وجود شواهد كاملة في اليونانيه والارمنيه واللاتينية والسلافيه والنسخ. الاراميه والسريانيه هي الحفاظ على شظايا.
يهدف الى ان يكون هذا الوصف من قبل اسياس للرؤية التي كان سارح الفكر من خلال سبع سماوات الى وجود الثالوث ، واجتماعها غير الرسمي نزول الابن "الحبيب" ، عن مهمة الخلاص. وقال إنه شكل من أشكال التغيرات في بلدة مرورا ادنى الدوائر السماوية. النبي وتعالى ثم يرى الحبيب صعود ثانية. الاستشهادية هي يهوديه العمل ، لانقاذ بعض interpolations كبيرة الى حد ما. أما الباقي فهو من جانب المسيحيه او ربما يد واحدة الكاتب ، من نهاية العالم مع الامم بلدة الاستشهادية. وهناك رموز مسيحية ان العنصر هو نتاج غنوصيه ، وان عملنا هو نفسه مع ان الكثير لصالح الهرطقه بين عدد من الطوائف تحت اسم "anabaticon" ، او "من الصعود اسياس". الجزء اليهودي ويعتقد ان ظهرت في القرن الاول من عصرنا ؛ تبقى ، في منتصف الثاني. جستن ، tertullian ، اوريجانوس ويبدو انه تم اطلاع على استشهاد ؛ شركة الخدمات الماهره والتقنيه. وجيروم epiphanius هي أقرب الشهود لالصعود السليم. وقد apocryphon موجودة في اليونانيه ، والاثيوبيه ، والمخطوطات السلافيه.
ربما مع هذه الدرجة الثانية هي التي ينبغي ادراجها "الوصايا من فرص العمل" و "zacharias" ، و "آدم الكتب" ، "كتاب الانشاء" ، "قصة aphikia" (زوجة sirach يسوع). ان هذه الاشغال كقاعده ظهرت في الشرق ، وفي كثير من الحالات تظهر ميول معرفي. مزيد من المعلومات عن بعضهم سيتم العثور في نهاية من المقالات عن الشخصيات المذكورة اعلاه.