In the Old Testament particularly, punishments for sins were severe. في العهد القديم بشكل خاص ، للذنوب عقوبات شديدة. Death was the punishment for striking or reviling a parent, for blasphemy, for Sabbath breaking, for witchcraft, for adultery, for rape, for incest, for kidnapping, for idolatry (Exod. 21:15,17; Lev. 24:14,16,23, Num. 15:32-36). الموت هو العقاب لضرب أحد الوالدين أو reviling ، بتهمة التجديف ، لكسر السبت ، السحر ، والزنا ، الاغتصاب ، وسفاح المحارم ، والاختطاف ، لثنيه (exod. 21:15،17 ؛ ليف. 24:14 ، 16،23 ، الصيغة الرقميه. 15:32-36). Capital punishment was by stoning (Deut. 22:24). عقوبة الاعدام رجما بالحجاره (deut. 22:24). Romans introduced beheading (Matt. 14:10) and crucifixion (Mark 15:21-25). عرض قطع الرأس والرومان (matt. 14:10) والصلب (مارك 15:21-25). Other forms of punishment were being sawed apart, cutting with iron harrows, stripes, burning, and by the sword. اشكال اخرى من العقاب ويجري sawed الى جانب قطع من الحديد والأمشاط ، والمشارب ، والحرق ، والسيف. Punishment in kind was a common principle (Exod. 21:23-25). في نوع العقوبه كانت مشتركة من حيث المبدأ (exod. 21:23-25).
The New Testament suggests a less brutal approach to punishment. العهد الجديد يشير الى نهج اقل وحشية للعقاب. This is primarily based on Christ's procuring forgiveness for man by bearing punishment for sin (Acts 2:38; 10:38-43). وهذا هو في المقام الاول على اساس المسيح شراء الغفران لرجل هادئ ، وإذ تضع عقوبة (أعمال 2:38 ؛ 10:38-43).
| BELIEVE يعتقد Religious ديني Information المعلومات Source مصدر web-site الموقع على شبكة الانترنت |
| Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000 |
| E-mail البريد الالكتروني |
Everlasting punishment is taught in Scripture for those who reject God's love that is revealed in Christ (Matt. 25:46; Dan. 12:2). ابدى العقوبه التي تدرس في الكتاب من رفض لتلك محبة الله في كشف النقاب عن ان المسيح (matt. 25:46 ؛ دان. 12:2). In Matt. في مات. 25:46, the word aionion (translated "everlasting" and "eternal") applies to the destiny of both the saved and the lost. 25:46 ، كلمة aionion (الكلمه "الى الابد" و "الابديه" (يسري على مصير كل من المحفوظه والمفقودة. The final place of everlasting punishment is called the "lake of fire" (Rev. 19:20; 20:10,14,15). النهائي بدلا من العقاب الى الابد يسمى ب "بحيره النار" (Rev. 19:20 ؛ 20:10،14،15). It is also called "the second death" (Rev. 14:9-11; 20:6). ومن تسمى ايضا "الموت الثاني" (Rev. 14:9-11 ؛ 20:6).
"Hell" in Scripture translates Hades , the unseen realm where the souls of all the dead are. "الجحيم" في الكتاب يترجم الانحرافات ، عالم الغيب فيها جميع ارواح الموتى. Gehenna is the place of punishment of Hades. Gehenna هو مكان للعقاب من الانحرافات. Paradise is the place of blessing of Hades (Luke 16:19-31). الجنة هي المكان الذي من الانحرافات نعمة (لوقا 16:19-31). The reason for eternal punishment is the rejection of the love of God in Christ (John 3:18,19). سبب العقاب الابدي هو رفض محبة الله في المسيح (يوحنا 3:18،19).
Throughout the Bible it is insisted that sin is to be punished. في جميع انحاء الكتاب المقدس ومن يصر على ان الخطيئة هو ان تعاقب. In an ultimate sense God will see that this is done, but temporarily the obligation is laid upon those in authority to see that wrongdoers are punished. بالمعنى النهائي في الله وسوف نرى ان يتم ذلك ، ولكن مؤقتا الالتزام وضعت على من هم في موقع السلطة ان نرى ان تعاقب مرتكبي الافعال غير المشروعة. The lex talionis of Exod. فإن قانون talionis من exod. 21:23-25 is not the expression of a vindictive spirit. 21:23-25 ليس هو تعبير عن روح أ vindictive. Rather it assures an even justice (the rich and the poor are to be treated alike) and a penalty proportionate to the crime. بل انه حتى يطمئن والعدالة (الاغنياء والفقراء هي في ان يعامل على السواء) والعقوبه متناسبه مع الجريمة.
Two important points emerge from OT usage. نقطتين هامتين الخروج من الاستعمال. ت. The verb used in the sense of "punish" is paqad, which means "visit." الفعل المستخدمة فى الاحساس "معاقبة" هو paqad ، التي تعني "الزيارة". For God to come into contact with sin is for him to punish it. الله على ان يدخل حيز الاتصال مع الاثم هو لمعاقبة له. Of the nouns used, most are simply the words for sin. من الاسماء المستخدمة ، فإن معظم ببساطة عبارة عن الخطيئة. Sin necessarily and inevitably involves punishment. هادئ ولا مفر من ان ينطوي بالضروره والعقاب.
In the NT "punishment" is not as common as "condemnation," which may be significant. NT في "العقاب" ليست مشتركة "الادانة" التي يمكن ان تكون كبيرة. To be condemned is sufficient. يجب ان تدان كافية. Punishment is implied. العقوبه هي ضمنا. The removal of punishment is brought about by the atoning death of our Lord. ازالة العقوبه هي التي أحدثتها وفاة تكفير ربنا. It is not said in so many words that Jesus bore punishment, unless bearing our sins (Heb. 9:28; I Pet. 2:24) be held to mean this. وقال انه ليس في ذلك العديد من الكلمات التي تحمل عقوبة يسوع ، ما لم يكن اخذا خطايانا (heb. 9:28 ؛ أنا حيوان أليف. 2:24) المقرر عقدها هذا يعني. But that his sufferings were penal seems clearly to be the NT teaching. بل ان المعاناة كانت العقوبات ويبدو واضحا ان تكون NT التدريس.
L Morris ل موريس
(Elwell
Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)
Bibliography
الفهرس
C. Brown, NIDNTT,III, 98ff., H. Buis,
The Doctrine of Eternal Punishment; L. Boettner, Immortality; HE Guilleband, The
Righteous Judge: A Study of the Biblical Doctrine of Everlasting Punishment; J.
Schneider, TDNT, III, 814ff. جيم براون ، nidntt ، والثالث ، 98ff. ، H.
buis ، ان مبدأ العقاب الابدي ؛ ل بوتنر ، الخلود ؛ guilleband وقال انه ، من
الصالحين القاضي : دراسة من الكتاب المقدس عقيده العقاب إلى الأبد ؛ ياء شنايدر ،
tdnt ، ثالثا ، 814ff.
The New Testament lays down the general principles of good government, but contains no code of laws for the punishment of offenders. Punishment proceeds on the principle that there is an eternal distinction between right and wrong, and that this distinction must be maintained for its own sake. العهد الجديد ويضع المبادئ العامة للحكومة جيدة ، ولكنه لا يتضمن اي قانون من القوانين لمعاقبة المجرمين. عائدات العقاب على مبدأ ان هناك أبدية التمييز بين الصواب والخطأ ، وان هذا يجب الابقاء على تمييز عن تنميته أجل. It is not primarily intended for the reformation of criminals, nor for the purpose of deterring others from sin. انها ليست في المقام الاول لاصلاح المجرمين ، ولا من اجل ردع الاخرين عن الخطيئة. These results may be gained, but crime in itself demands punishment. وهذه النتائج قد تكون المكتسبه ، ولكنها جريمه في حد ذاته يتطلب من العقاب. Endless, of the impenitent and unbelieving. التي لا نهاية لها ، من غير نادم وكافر. The rejection of this doctrine "cuts the ground from under the gospel...blots out the attribute of retributive justice; transmutes sin into misfortune instead of guilt; turns all suffering into chastisement; converts the piacular work of Christ into moral influence ...The attempt to retain the evangelical theology in connection with it is futile" (Shedd). ورفض هذا المبدأ "على الارض من التخفيضات فى اطار الانجيل... البقع من اصل السمة من العدالة الجزاءيه ؛ transmutes هادئ الى سوء حظها بدلا من الشعور بالذنب ؛ تتحول الى معاناة جميع تأديب ؛ تحويل piacular عمل المسيح الى التأثير المعنوي... محاولة الابقاء على اللاهوت الانجيليه فيما يتعلق ومن غير المجدي "(shedd).
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يتضح القاموس)
This subject presentation in the original English language عرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الانجليزيه
Send an e-mail question or comment to us: E-mail ارسال بريد الكتروني الى السؤال او التعليق لنا : البريد الالكتروني
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieara.html الرئيسية نعتقد صفحات الانترنت (والرقم القياسي لمواضيع (هو في http://mb-soft.com/believe/belieara.html