Comparing The Bible's Old Testament With The Talmud مقارنة الكتاب المقدس العهد القديم مع 'sالتلمود

Advanced Information المعلومات المتقدمه

Rabbinic Theology and Literature رباني اللاهوت والادب

(From Appendix 5 of Life and Times of Jesus the Messiah (من التذييل 5 من الحياة واوقات يسوع المسيح
by Alfred Edersheim, 1886) من جانب ألفريد edersheim ، 1886)

1. The Traditional Law القانون التقليدي

The brief account given in vol. الوجيز في حساب نظرا المجلد. ip 100, of the character and authority claimed for the traditional law may here be supplemented by a chronological arrangement of the Halakhoth in the order of their supposed introduction or promulgation. الملكيه الفكريه 100 ، من السلطة والمطالب ذات الطابع التقليدي للقانون يجوز هنا ان تكملها ترتيب التسلسل الزمني للhalakhoth في الامر من المفترض ادخال او نشر.

BELIEVE نؤمن
Religious ديني
Information المعلومات
Source المصدر
web-site الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000
E-mail البريد الالكتروني
In the first class, or 'Halakhoth of Moses from Sinai,' tradition enumerates 55, [The numbers given by Maimonides, in his Preface to the Mishnah, and their arrangement, are somewhat different, but I prefer the more critical (sometimes even hypercritical) enumeration of Herzfeld. في الدرجة الاولى ، او 'halakhoth موسى من سيناء ،' التقليد يعدد 55 ، [الارقام التي قدمها موسى بن ميمون ، في تصديره الى الميشناه ، والترتيب ، هي مختلفة بعض الشيء ، ولكني أفضل الاكثر اهمية (بل أحيانا شديد الانتقاد (تعداد Herzfeld. They are also enumerated in Peiser's Nachlath Shimoni, Part I. pp. وهم ايضا المعدده في peiser 'snachlath شيموني ، الجزء الأول ص. 47 - 49 b.] which may be thus designaterd: 47 -- 49 باء] التي قد تكون designaterd هكذا :

18 ordinances are ascribed to Joshua, of which only one is ritual, the other 17 being agrarian and police regulations. 18 المراسيم ، وارجع الى يشوع ، واحدة منها فقط هي الطقوس ، والآخر 17 يجري الزراعي وأنظمة الشرطة. [Baba K 81a; Tos. [ك بابا 81a ؛ tos. Baba M 11; Jer. بابا 11 م ؛ جيري). Baba K 3:2. بابا ك 3:2.

Among the police regulations is this curious one, that all were allowed to fish in the Lake of Galilee, but not to lay down nets, so as not to impede the navigation.] The other traditions can only be briefly noted. ومن بين انظمة الشرطة واحد هو هذا الغريب ، انه تم السماح لجميع الاسماك في بحيره الجليل ، ولكن ليس الى القاء الشباك ، وحتى لا تعوق الملاحة.] الآخر تقاليد لا يمكن الا ان تكون لاحظت بايجاز. Boaz, or else 'the tribunal of Samuel,' fixed, that Deut. Boaz ، أو آخر 'المحكمه صموئيل الثاني ،' الثابتة ، ان deut. 23:3 did not apply to alliances with Ammonite and Moabite women. 23:3 لا تنطبق على تحالفات مع ammonite وmoabite المراه. Two ordinances are ascribed to David, two to Solomon, one to Jehoshaphat, and one to Jehoida. اثنين من هذه المراسيم ، وارجع الى ديفيد ، وهما لسليمان ، لjehoshaphat احد ، واحد لjehoida.

The period of Isaiah and of Hezekiah is described as of immense Rabbinic activity. الفترة من اشعياء ومن hezekiah يوصف بأنه رباني هاءله من النشاط. To the prophets at Jerusalem three ritual ordinances are ascribed. الى الانبياء في القدس ثلاثة مراسيم الطقوس وترجع. Daniel is represented as having prohibited the bread, wine and oil of the heathen (Dan. 1:5). دانيال تتمثل بأنها محظوره الخبز والنبيذ والزيت من وثني (dan. 1:5). Two ritual determinations are ascribed to the prophets of the Exile. اثنين طقوس التحديدات وترجع الى الانبياء من المنفى.

After the return from Babylon traditionalism rapidly expanded, and its peculiar character more and more clearly developed. وبعد العودة من بابل التقليديه توسعت بسرعة ، والغريب طابع اكثر واكثر وضوحا المتقدمه. No fewer than 12 traditions are traced back to the three prophets who flourished at that period, while four other important legal determinations are attributed to the prophet Haggai individually. ما لا يقل عن 12 تقاليد ترجع الى ثلاثة الانبياء الذين ازدهرت في تلك الفترة ، في حين ان اربعة اخرين من تحديدات قانونيه هامة تنسب الى النبي حجي منفرده. It will readily be understood that Ezra occupied a high place in tradition. وسوف بسهولة أن يفهم أن عزرا احتلت مكانا عاليا في التقليد. 15 ordinances are ascribed to him, of which some are ritual. 15 المراسيم ، وأرجع له ، والتي هي بعض الطقوس.

Three of his supposed ordinances have a general interest. ثلاثة من المفترض له مراسيم لها مصلحة عامة. They enjoin the general education of children, and the exclusion of Samaritans from admission into the Synagogue and from social intercourse. انها توجب العامة تعليم الاطفال ، واستبعاد السامريون من انضمام البوسنة والهرسك الى كنيس ومن الاتصال الاجتماعي. If only one legal determination is assigned to Nehemiah, 'the men of the great Synagogue' are credited with 15, of which 6 bear on important critical and exegetical points connected with the text of the Scriptures, the others chiefly on questions connected with ritual and worship. كان واحد فقط من تصميم القانونية تسند الى Nehemiah ، 'رجال الكنيس العظيم' تقيد مع 15 ، 6 التى تحمل على الاهميه الحاسمه وexegetical النقاط المرتبطه نص الكتاب المقدس ، وغيرهم بصورة رئيسية على الاسءله المرتبطه وطقوس العبادة. Among the 'pairs' (Zugoth) which succeeded the 'Great Synagogue,' three 'alleviating' ordinances (of a very punctilious character) are ascribed to Jose, the son of Joezer, [According to tradition (Sot. 47a, b) the Eshkoloth, or 'bunches of grapes,' ceased with Jose. ومن بين 'ازواج' (zugoth) التي نجحت 'كبيرة كنيس ،' ثلاثة 'تخفيف' مراسيم (للغاية بدقة الطابع) وترجع الى خوسيه ، ابن joezer ، [بحسب التقليد (sot. 47a ، ب) Eshkoloth ، او 'من عناقيد العنب ،' توقفت مع خوسيه.

The expression refers to the Rabbis, and Herzfield ingeniously suggests this explanation of the designation, that after Jose they were no longer undivided in their opinions. تعبير يشير الى الحاخامات ، وبشكل مبدع herzfield يوحي هذا التفسير للتعيين ، وبعد ان خوسيه انهما لم يعودا غير مجزاه في آرائهم. For other explanations comp. لتفسيرات اخرى Comp. Deren'ourg, us pp. Deren'ourg ، لنا الصفحات. 88, 456 - 458.] and two, intended render all contact with heathens impossible, to him and his colleague. 88 ، 456 -- 458.] واثنين ، ويقصد به تقديم كل اتصال مع الكفره من المستحيل ، وزميلة له. Under the Maccabees the feast of the dedication of the Temple was introduced. تحت maccabees العيد للتفاني المعبد عرضه. To Joshua the son of Perachya, one punctilious legal determination is ascribed. جوشوا لابن perachya ، احد القانونية بدقة التصميم ويرجع. Of the decrees of the Maccabean High - Priest Jochanan we have already spoken in another place; similarly, of those of Simon the son of Shetach and of his learned colleague. من المراسيم الصادرة عن maccabean عالية -- كاهن jochanan لقد سبق ان تحدثت في مكان آخر ؛ بالمثل ، وتلك من سيمون ابن shetach والمستفاده من زميل له. Four legal determinations of their successors Shemayah and Abhtalion are mentioned. اربعة من التحديدات القانونية خلفائهم shemayah وabhtalion المذكورة. Next in order comes the prohibition of Greek during the war between the Maccabean brothers Hyrcanus and Aristobulus. ويأتي في القادم من اجل حظر اليونانيه خلال الحرب بين maccabean الاخوة hyrcanus وaristobulus. This brings us to the time of Hillel and Shammai, that is, to the period of Jesus, to which further reference will have to be made in another place. وهذا ينقلنا الى وقت وshammai هليل ، وهذا هو ، لفترة من يسوع ، والى مزيد من المرجعيه التي سيتعين اجراء في مكان آخر.

2. The Canon of Scripture الشريعة من الكتاب المقدس

Reference has been made in the text (vol. ip 107) to the position taken by Traditionalism in reference to the written as compared with what was regarded as the oral Revelation. وقد وردت اشارة في النص (المجلد الملكيه الفكريه 107) الى الموقف الذي اتخذه التقليديه في اشارة الى كتابي بالمقارنة مع ما كان يعتبر الشفوي الوحي. Still, nominally, the Scriptures were appealed to by the Palestinians as of supreme authority. لا يزال ، اسميا ، وكانت الكتب المقدسة نداء الى جانب الفلسطينيين كما العليا للسلطة. The views which Josephus expresses in this respect, although in a popular and Grecianised form, were substantially those entertained by the Rabbis and by his countrymen generally (comp. Ag. Apion, i. 7, 8). آراء جوزيفوس الذي يعبر في هذا الصدد ، وان كان ذلك في شكل grecianised والشعبية ، وكانت تلك كبيرا بها مطلقا من قبل الحاخامات وبه بلاده عموما (comp. AG. Apion ، ط 7 ، 8). [For a detailed account of the views of Josephus on the Canon and on Inspiration, refer to the article in 'Smith's Dictionary of Christian Biography,' vol. [لسرد مفصل للآراء جوزيفوس على الشريعة وعلى الالهام ، والرجوع الى المادة في 'سميث قاموس المسيحيه السيره ،' المجلد. iii pp 453, 454.] A sharp distinction was made between canonical and non canonical books. ثالثا ص 453 ، 454.] حادا جرى التمييز بين قانوني وغير قانوني الكتب.

The test of the former was inspiration, which had ceased in the time of Artaxerxes, that is, with the prophet Malachi. اختبار السابق كان الالهام الذي توقف في وقت artaxerxes ، التي هي ، مع النبي malachi. Accordingly, the work of the elder Jesus the son of Sirach (Jeshua ben Sira, ben Eliezer) was excluded from the Canon, although it is not unfrequently referred to by Rabbinic authorities in terms with which ordinarily only Biblical quotations are introduced. وتبعا لذلك ، عمل الشيخ عيسى ابن sirach (jeshua بن سيرا ، بن اليعازر) استبعد من الكنسي ، على الرغم من انه ليس بقله المشار اليها من جانب رباني في علاقته مع السلطات التي عادة الا اقتباسات من الكتاب المقدس هي عرض. [Comp. Zunz, Gottesd Vortr. Zunz ، gottesd vortr. pp. ص. 101, 102, and c. 101 ، 102 ، وجيم. Seligmann, d Buch d Weish d. Seligmann ، د بوخ د weish د. Jesus Sirach. Sirach يسوع. The Talmudic quotations from the work of the elder Jesus have been repeatedly collated. فان تلمودي اقتباسات من اعمال الشيخ عيسى تم تجميعها بشكل متكرر. Refer to the collection translation of them in Append. الرجوع الى الترجمة جمع منهم في تذييل. II. ثانيا. to the 'History of the Jewish Nation.'] According to the view propounded by Josephus, not only were the very words inspired in which a prediction was uttered, but the prophets were unconscious and passive vehicles of the Divine message (Ant. iv. 6. 5, comp generally, Ant ii. 8. 1; vi. 8, 2; viii. 13, 3; ix. 3, 2, 8, 6; x. 2, 2; 4, 3). الى 'تاريخ الأمة اليهودية.'] وفقا لرأي جوزيفوس طرحت من قبل ، ولم تكن عبارة غاية في الهم الذي تنبأ هو منطوق ، ولكن الانبياء كانوا سلبيين اللاوعي والمركبات للرسالة الالهيه (ant. الرابع. 6 (5) ، Comp عموما ، نمله الثاني. 8. 1 ؛ السادس. 8 ، 2 ؛ الثامن (13) ، 3 ؛ التاسع. 3 ، 2 ، 8 ، 6 ؛ العاشر 2 ، 2 ، 4 ، 3).

Although pre eminence in this respect was assigned to Moses (Ant. iv. 8, 49), yet Divine authority equally attached to the sayings of the prophets, and even, though perhaps in a still inferior degree, to the 'Hymns,' as the Hagiographa generally were called from the circumstance that the Psalter stood at the head of them (comp. Philo, De Vita contempl., ed. Mangey, voi. ii. p. 475; Luke 24:44). على الرغم من قبل الغبطه في هذا الصدد تم تكليف موسى (ant. الرابع. 8 ، 49) ، ومع السلطة الالهيه التي تعلق على نفس القدر من اقوال الانبياء ، وحتى ، وان كانت ربما لا تزال في أدنى درجة ، ل'تراتيل ،' Hagiographa عموما فإن كانت تسمي من الظرف ان سفر المزامير وقفت على رأس هؤلاء (comp. Philo ، دي فيتا contempl. ، الطبعه mangey ، voi الثاني. P. 475 ؛ لوقا 24:44). Thus the division of the Bible into three sections, the Law, the Prophets, and the other 'Writings', which already occurs in the prologue to the work of Jesus the son of Sirach, [Comp. وهكذا فان تقسيم الكتاب المقدس الى ثلاثة اقسام ، والقانون ، والانبياء ، وغيرها من 'كتابات' ، والذي يحدث بالفعل في مقدمة لأعمال عيسى ابن sirach ، [Comp. also Macc. Macc ايضا. 2:13, 14.] seems to have been current at the time. 2:13 ، 14.] يبدو أنه قد تم في الوقت الحالي. And here it is of great interest, in connection with modern controversies, that Josephus seems to attach special importance to the prophecies of Daniel as still awaiting fulfillment (Ant. x 10. 4; 11. 7). ومن هنا ، وقدرا كبيرا من الاهتمام في سياق حديثه مع الخلافات ، ويبدو ان جوزيفوس نولي اهمية خاصة لنبوءات دانيال كما لا تزال تنتظر وفاء (10 x ant.. 4 ؛ 11 7).

That the Rabbis entertained the same views of inspiration, appears not only from the distinctive name of 'Holy Writings' given to the Scriptures, but also from the directions that their touch defiled the hands, [The general statement that this decree was intended to prevent a common or profane use of the Scripture does not explain its origin. ان الحاخامات بها مطلقا نفس وجهات النظر من الالهام ، ويبدو ليس فقط من المميز اسم 'الكتابات المقدسة' وبالنظر الى الكتب المقدسة ، ولكن ايضا من التوجهات أن أتطرق مدنس أيدي ، [العامة البيان ان هذا المرسوم هو منع مشترك او تدنيس استخدام الكتاب لا يوضح مصدرها. The latter seems to have been as follows: At first the priests in the Temple were wont to deposit the Terumah near the copy of the Law there kept (Shabb 14a). هذا الاخير يبدو انه قد تم على النحو التالي : في اول الكهنه في معبد كانت متعود على ايداع terumah قرب نسخة من القانون أبقى هناك (shabb 14a). But as mice were thereby attracted, and damage to the Sacred roll was apprehended, it was enacted that the Sacred Roll in the Temple rendered all meat that touched it unclean. ولكن كما كانت الفئران مما اجتذب ، والاضرار التي لحقت المقدسة لفة وتم القبض عليه ، وكان سنها ان لفة المقدسة في المعبد جعل جميع اللحوم التي تطرق انها غير نظيفة. This decree gave rise to another, by way of further precaution, that even the hands which touched the Sacred Roll, or any other part of the Bible became unclean (so that, having touched the latter they could not touch the Terumah). يثير هذا المرسوم الى آخر ، عن طريق مزيد من الحيطه ، حتى ان يد الذي مس المقدس لفة ، أو أي جزء آخر من الكتاب المقدس واصبحت غير نظيفة (ذلك انه ، بعد ان تطرق الاخير انها لا تستطيع لمس terumah).

Then followed (in the course of development) a third decree, that such touch defiled also outside the Temple. ثم أعقب (في مسار التنمية) مرسوم ثالث ، أن أتناول هذه مدنس ايضا خارج المعبد. Finally, the first decree was modified to the effect that the Sacred Roll in the Temple did not defile the hands., while all other Scriptures (anywhere else) defiled them (Chel 15:6) The explanation offered to the Sadducees by R Jochanan b. وأخيرا ، تم تعديل المرسوم الأول الى الأثر الذي يمكن أن لفة المقدسة في المعبد لم المضيق الجبلي ايدي. ، في حين ان سائر الكتب المقدسة (اي مكان اخر) مدنس لهم (chel 15:6) التفسير الى جانب sadducees ص ب jochanan . Zakkai is evidently intended to mislead (Yad iv. 6), Comp. Zakkai الواضح ان المقصود هو تضليل (ياد الرابع. 6) ، Comp. Levy, Neuhebr Worterb. ليفي ، neuhebr worterb. vol. المجلد. ii. ثانيا. pp. ص. 163, 164.] and that it was duty on the Sabbath to save them from conflagration, and to gather them up if accidentally scattered, and that it was not lawful for heirs to make division of a sacred roll (Comp. Shabb. 16:1; Erub. 10:3; Kel. 15:6; Yad. 3:2 - 5; 4:5 [where special reference is made to Daniel] 6). 163 ، 164.] ، وانه واجب على السبت لانقاذهم من الحريق ، ولتجمعهم حتى لو عرضا مبعثره ، وانه لا يجوز قانونا للورثة لجعل تقسيم مقدس لفة) comp. shabb. 16 : 1 ؛ erub. 10:3 ؛ kel. 15:6 ؛ ياد. 3:2 -- 5 ؛ 4:5 [الخاصة حيث يشار الى دانيال] 6).

From what we know of the state of feeling, we might have inferred, even if direct evidence had not existed that a distinctive and superior place would be ascribed to the Books of Moses. من ما نعرفه من الدولة للشعور ، قد يكون لدينا الاستدلال ، دليل مباشر حتى لو لم يكن موجودا في ذلك متميزه ومتفوقة المكان سيكون ارجع الى كتب موسى. In point of fact, no amount of ingenuity can conciliate the Maccabean application of Da. وفي واقع الامر ، لا يمكن لأي قدر من الإبداع يمكن التوفيق فإن maccabean تطبيق دا. 9:24 - 27 with the chronology of that period, [This is admitted even by Mr. Drummond ('Jewish Messiah,' pp. 246, 245 - 257, 260). 9:24 -- 27 مع التسلسل الزمني لتلك الفترة ، [وهذا امر اعترف به حتى السيد دروموند ( 'يهوديه المسيح ،' الصفحات 246 ، 245 -- 257 ، 260). Mr. Drummond's book is quoted as representing the advocacy by a distinguished English scholar of Maccabean theory of the authorship of Daniel.] while the messianic interpretation fits in with it, [Drummond, usp 261.] other, and seemingly insuperable difficulties are in the way of the theory impugned. السيد دروموند كتاب اقتبست باعتباره يمثل الدعوة من جانب مرموق الانجليزيه للعالم maccabean نظرية من تأليف دانييل.] بينما تفسير يهودي مسيحي تناسبها معها ، [دروموند ، USP 261.] الأخرى ، ويبدو أن هناك صعوبات مستعصيه هي في طريقة نظرية المطعون فيها.

It implies, that the Book of Daniel was not an Apocryphal, but a Pseudepigraphic work; that of all such works it alone has come down to us in its Hebrews or Chaldee original; that a Pseudepigraphic work, nearly contemporary with the oldest portion of the Book of Enoch, should not only be so different from it, but that it should find admission into the Canon, while Enoch was excluded; that a Pseudepigraphon younger that Jesus the Son of Sirach should have been on the Khethubhim; and, finally, that it should have passed the repeated revision of different Rabbinic 'Colleges', and that at times of considerable theological activity, without the suspicion being even raised that its authorship dated from so late a periods as a century an a half before Christ. انه يعني ضمنا ، ان كتاب دانيال لم يكن ملفق ، ولكن pseudepigraphic العمل ؛ ان جميع هذه الاعمال وحدها قد حان انحدر الينا في دورته العبرانيين أو chaldee الأصل ؛ ان pseudepigraphic العمل ، مع ما يقرب من المعاصرة أقدم جزء من كتاب اينوك ، وينبغي ألا تكون مختلفة عن ذلك ، بل ينبغي ان تجد القبول في الشريعة ، في حين تم استبعاد اينوك ؛ ان pseudepigraphon الأصغر أن عيسى إبن sirach كان ينبغي على khethubhim ، واخيرا ، ان وينبغي ان مرت المتكررة تنقيح مختلف رباني 'الكليات ، وذلك في اوقات اللاهوتيه نشاط كبير ، دون شك ان يجري حتى أثارت أعماله من تأليف المءرخه حتى أواخر ا فترات باعتباره احد نصف قرن قبل المسيح. And we have evidence that since the Babylonish exile, at least four revisions of the Canon took place within periods sufficiently distant from each other. والادله التي لدينا منذ babylonish المنفى ، على الاقل اربعة تنقيحات الشريعة وقعت فيه الكفايه ضمن فترات بعيدة عن بعضها البعض.

The question hitherto treated has been exclusively of the date of the composition of the Book of Daniel, without reference to who may have been its author, whether its present it exactly the same as its original form, and finally, whether it ever belonged to those books whose right to canonicity, though not their age, was in controversy; that is, whether it belonged, so to speak, to the Old Testament. مسألة تعامل حتى الآن تم حصرا من تاريخ تكوين كتاب دانيال ، دون الاشارة الى الذين يحتمل ان يكونوا قد صاحبه ، وإذا كان هذا هو بالضبط نفس شكله الاصلي ، وأخيرا ، اذا كان ينتمي الى تلك من اي وقت مضى الكتب التي canonicity الحق ، وان لم يكن سنهم ، وكان في جدل ؛ وهذا هو ، ما اذا كانت تنتمي اليها ، اذا جاز التعبير ، الى العهد القديم. As this is not the place for a detailed discussion of the canonicity of the Book of Daniel, or, indeed, of any other in the Old Testament canon, we shall only add, to prevent misunderstanding, that no opinion is here expressed as to possible, greater or less, interpolations on the Book of Daniel, or in any other part of the Old Testament. لأن هذا ليس هو المكان المناسب لاجراء مناقشة تفصيليه للcanonicity من كتاب دانيال ، او ، في الواقع ، من اي نظام اخر في العهد القديم الكنسي ، ونحن يجب ألا يضاف ، لمنع سوء الفهم ، وانه لا يجري هنا التعبير عن الرأي فيما يتعلق باحتمال ، اكبر او اقل ، والزيادات على كتاب دانيال ، أو في أي جزء آخر من العهد القديم.

We must here bear in mind that the moral view taken of such interpolations, as we would call them, was entirely different in those times from ours; and it may perhaps be an historically and critically unwarranted proposition, that such interpolations were, to speak moderately, not all unusual in ancient documents. ويجب علينا هنا أن نضع في اعتبارنا أن أخذ رأي المعنوي لهذه الزيادات ، كما نود ان ندعو لهم ، وكانت مختلفة تماما في هذه الاوقات من بلدنا ، وانه ربما قد يكون تاريخيا ونقديا الافتراض غير المبرر ، ان هذه الزيادات كانت ، لأتكلم باعتدال وليس من غير المألوف في جميع الوثائق القديمة. In each case the question must be separately critically examined in the light of internal and (if possible) external evidence. في كل حالة على حدة مسألة حاسمة لا بد من دراستها في ضوء الداخلية و(إن أمكن) الخارجية الادله. But it would be a very different thing to suggest that there may be an interpolation, or, it may be, a rearrangement in a document (althoug at present we make no assertions on the subject, one way or the other), and to pronounce a whole document a fabrication dating from a much later period. ولكن سيكون مختلفا جدا شيء يوحي بأن هناك قد يكون استيفاء ، او ، قد يكون ، واعادة ترتيب في وثيقة (althoug وفي الوقت الحاضر ليس لدينا اية تأكيدات حول هذا الموضوع ، بطريقة او باخري) ، ونطق بأسرها تلفيق وثيقة يعود تاريخها الى الفترة بكثير في وقت لاحق. The one would, at any rate, be quite in the spirit of those times; the other implies, beside insuperable critical difficulties, a deliberate religious fraud, to which no unprejudiced student could seriously regard the so called Pseudepigrapha as forming any real analog on. واحد من شأنه ، وعلى أية حال ، تماما في روح تلك الأوقات ؛ الآخر ضمنا ، الى جانب الصعوبات يمكن التغلب عليها الحرجه ، متعمده الغش الدينية ، والتي لا يمكن ان الطالب غير متحيز خطير الشأن يسمى pseudepigrapha باعتبارها تشكل اي حقيقية التناظريه علي.

But as regards the Book of Daniel, it is an important fact that the right of the Book of Daniel to canonicity was never called in question in the ancient Synagogue. ولكن فيما يتعلق كتاب دانيال ، ومن حقيقة مهمة ان الحق من كتاب دانيال لcanonicity كان يسمى ابدا في السؤال القديم في الكنيس. The fact that it was distinguished as 'versions' (Chezyonoth) from the other 'prophecies' has, of course, no bearing on the question, any more than the circumstance that later Rabbinism, which, naturally enough, could not find its way through the Messianic prophecies of the book, declare that even Daniel was mistaken in, and could not make anything of the predictions concerning the 'latter days' (Ber. R 98). حقيقة انه الموقر على النحو 'نسخ') chezyonoth) من غيرها 'نبوءات' ، وبطبيعة الحال ، لا علاقة له بشأن هذه المساله ، اي اكثر من الظرف ان rabbinism في وقت لاحق ، والتي ، بطبيعة الحال بما فيه الكفايه ، لا يمكن ان تجد طريقها من خلال فإن يهودي مسيحي من نبوءات الكتاب ، واعلن انه حتى في دانيال كان مخطئا ، ولا تستطيع ان تقدم شيئا من التكهنات بشأن 'الايام الاخيرة' (ber. ص 98). [And yet there are frequent indications that Rabbinism sought guidance on these very subjects in the prophecies of Daniel. [ولكن هناك مؤشرات تدل على ان كثرة rabbinism التمس المشوره بشأن هذه المواضيع جدا في النبوءات من دانيال.

Thus, in the Pirqe de R Eliezer there are repeated references to the four monarchies, the Persian, Median, Macedonian, and Roman, when, in the time of the fifth monarchy, that of the children of Ishmael, after a terrible war against Rome, the Messiah would come (comp. Pirqe de R El. 19, and especially 28, 30, and 48).] On the other hand, Daniel was elevated to almost the same pinnacle as Moses, while it was said that, as compared with heathen sages, if they were all placed in one scale, and Daniel in the other, he would outweigh them all. وهكذا ، في pirqe دي صاد اليعازر هناك اشارات متكررة الى اربعة الملكيات ، والفارسيه ، متوسط ، والمقدونيه ، والرومانيه ، وعندما ، في وقت من الخامسة الملكي ، ان للاطفال اسماعيل ، وبعد حرب رهيبه ضد روما ، وسيأتي المسيح (comp. pirqe دي صاد el (19) ، وخاصة 28 ، 30 ، و 48).] ومن ناحية اخرى ، دانيال رقي الى تقريبا نفس ذروه كما موسى ، في حين قيل ان ، بالمقارنة وثني مع حكماء ، إذا انها كلها كانت توضع في جدول واحد ، ودانيال في غيرها ، وقال انه سوف تفوق عليهم جميعا. We can readily understand that, in times of national sorrow or excitement, these prophecies would be eagerly resorted to, as pointing to a glorious future. يمكننا أن نفهم بسهولة ، في أوقات الحزن وطنية او الاثاره ، وهذه النبوءات سوف يلجأ اليها بشغف ، كما يشير الى مستقبل مجيد.

But although the Book of Daniel was not among the Antilegomena, doubts were raised, not indeed about the age, but about the right to canonicity of certain other portions of the Bible. ولكن على الرغم من كتاب دانيال لم يكن ضمن antilegomena ، اثيرت شكوك ، ليست في الواقع عن السن ، ولكن عن الحق canonicity بعض الاجزاء الاخرى من الكتاب المقدس.

Thus, certain expressions in the prophecies of Ezekiel were questioned as apparently incompatible with statements in the Pentateuch [Among them the following may be mentioned (Chull. 37b): Ezek. وهكذا ، في بعض العبارات من نبوءات حزقيال كان يبدو كما شكك يتنافى مع التصريحات في pentateuch [ومن بينها يمكن ذكر ما يلي (chull. 37b) : ezek. 4:14 etc., and (Mop 45a), Ezek. 4:14 الخ ، و(باتاكا 45a) ، ezek. 14:31 were regarded as suggesting that these prohibitions applied only to priests; (Moed. K 5a) Ezek. 14:31 تعتبر هذه المحظورات مما يوحي بأن لا تطبق الا على الكهنه ؛ (moed. ك 5 الف) ezek. 44:19, seemed to imply that an ordinary Israelite might perform sacrifical service, while Ezek. 44:19 ، يبدو ان عادي اسرائيلي قد sacrifical اداء الخدمة ، في حين ezek. 14:18 appeared to enjoin a sacrifice nowhere mentioned in the Pentateuch.] (Men. 45a), and although a celebrated Rabbi, Chananyah, the son of Chizkuyah, the son of Garon (about the time of Christ), with immense labour, sought to conciliate them, and thus preserved the Book of Ezekiel (or, at least, part of it) from being relegated among the Apocrypha, it was deemed safest to leave the final exposition of the meaning of Ezekiel, 'till Elijah come,' as the restorer of all things. 14:18 يبدو توجب قربان المذكورة في أي مكان في pentateuch.] (Men. 45a) ، وعلى الرغم من احتفل الحاخام ، chananyah ، ابن chizkuyah ، ابن garon (عن وقت المسيح) ، مع العمل الهاءله ، سعى الى التوفيق منهم ، وبالتالي الحفاظ على كتاب حزقيال) ، او على الاقل جزء منه) من يجري انزالها بين ابوكريفا ، رؤى أنه من الأسلم ترك المعرض النهائي للمعنى حزقيال ، 'حتى يأتي اليجا ،' كما المرمم من جميع الاشياء.

The other objections to canonicity apply exculsively to the third division of the Old Testament, the Kethubhim of Hagiorgrapha. اعتراضات أخرى على canonicity تنطبق exculsively الى الشعبه الثالثة في العهد القديم ، kethubhim من hagiorgrapha. Here even the Book of Proverbs seems at one time to have been called in question (Ab. R Nathan 1), partly on the ground of its secular contents, and partly as containing 'supposed contradictory statements' [For ex. هنا حتى سفر الأمثال يبدو ، في وقت واحد قد دعا في السؤال (ص ab. ناثان 1) ، وجزئيا على الارض من نظامه العلماني المحتويات ، وجزئيا كما يتضمن 'من المفترض ان التصريحات المتناقضه' [لالسابقين. Prov. 26:4, 5] (Shabb. 30b). 26:4 ، 5] (shabb. 30b). Very strong doubts were raised on the Book of Ecclesiates (Yad. 3:5; Eduy. 5:3), first, on that ground ot its contradiction of some of the Psalms [As for ex. قوية جدا واثيرت شكوك حول كتاب من ecclesiates (yad. 3:5 ؛ eduy. 5:3) ، اولا ، ان على ارض الواقع. ت اعماله تناقض بعض المزامير [اما بالنسبة السابقين. Ps. تبسيط العمليات. 115:17 compared with Eccl. 115:17 بالمقارنة مع eccl. 4:2 and 9:4.] (Sabb. 30a); secondly, on that of its inconsistencies [For Eccl. 4:2 و 9:4.] (Sabb. 30A) ؛ ثانيا ، وعلى ان من تناقضات [لeccl. 2:2 comp. 2:2 Comp. with 7:3; and again, 7:15, or 4:2 comp. مع 7:3 ؛ ومرة اخرى ، 7:15 ، او 4:2 Comp. with 9:4] (Shabb. 30b); and thirdly, because it seemed to countenance the denial of another life, and, as in Eccl. مع 9:4] (shabb. 30b) ، وثالثا ، لأنه بدأ طلعة انكار آخر في الحياة ، وكما حدث في eccl. 11:1, 3, 9, other heretical views (Vayyikra R 28, at the beginning). 11:1 ، 3 ، 9 ، هرطقة وجهات النظر الأخرى (vayyikra ص 28 ، في بداية). [The school of Shammai was against, that of Hillel in favour of the Canonicity of Ecclesiastes (Eduy. 5:3). [مدرسة shammai كان ضد ، ان من هيليل لصالح من canonicity من سفر الجامعة (eduy. 5:3).

In Tos. في tos. Yad. ياد. ii. ثانيا. Ecclesiates is said to be uninspirited, and to contain only the wisdon of Solomon.] But these objections were finally answered by great ingenuity, while an appeal to Eccl. Ecclesiates يقال ان uninspirited ، واحتواء فقط wisdon سليمان.] ولكن هذه الاعتراضات تم اخيرا الاجابه عليها عظيمة الابداع ، في حين ان نداء الى eccl. 12: 12, 13, was regarded as removing the difficulty about another life and future rewards and punishments. 12 : 12 ، 13 ، واعتبر ازالة آخر عن صعوبة الحياة والمستقبل المكافآت والعقوبات. And as the contradictions in Ecclesiastes had been conciliated, it hopefully argued deeper study would equally remove those in the Book of Proverbs (Shabb. 30b). وكما ان التناقضات في سفر الجامعة كانت مصالح ، فانه يؤمل ان احتج دراسة اعمق من شأنه أن يزيل تلك بالتساوي في سفر الأمثال (shabb. 30b). [But it must be admitted that some of these conciliations are sufficiently curious.] Still, the controversy about the canonicity of Ecclesiastes continued so late as the second century of our era (comp. Yad. 3:5). [ولكن يجب الاعتراف بأن بعض هذه التوفيق فيه الكفايه لافتة.] ولا يزال ، والخلاف حول canonicity من سفر الجامعة كما استمرت حتى اواخر القرن الثاني من عصرنا (comp. ياد. 3:5). That grave doubts also existed about the Song of Solomon, appears even from the terms in which its canonicity is insisted upon (Yad. us), not to speak of express statements in opposition to it (Ab. de. R Nathan 1). كما ان وجود شكوك خطيرة حول سفر نشيد الانشاد ، ويبدو حتى من احكام في دورته canonicity هو الذي أصر عليها (yad. لنا) ، ناهيك عن التصريحات في التعبير عن المعارضة لأنها (ab. دي. ناثان ص 1).

Even when by an allegorical interpretation, it was shown to be the 'wisdom of all wisdom, the most precious gem, the holy of holies, tradition still ascribed its composition to the early years of Solomon (Shir haSh. R 1). حتى عندما بواسطة استعاري التفسير ، وقد تبين لتكون حكمة للجميع حكمه ، وأثمن الاحجار الكريمه ، المقدسة الاقداس ، لا تزال التقاليد وارجع تكوينها الى السنوات الاولى من سليمان (شير البعثره. ص 1). It had been his first work, and was followed by Proverbs, and finally by Ecclesiastes. وكان اول عمل له ، وأعقب الامثال ، سفر الجامعة ، واخيرا من قبل. [But on this subject opinion differs very widely (see Shir haSh. R 1, ed Warshan 3b, 4a) the only point on which all are agreed being that he wrote Ecclesiastes last, Rabbi Jonathan irreverently remarking that when a man is old he utters dibhre hadhalim, vain words!] [ولكن هذا الموضوع يختلف الرأي على نطاق واسع جدا (انظر شير البعثره. ص 1 ، الطبعه warshan 3 باء ، 4A) النقطه الوحيدة التي والكل متفق على ان يجري الماضي انه كتب سفر الجامعة ، الحاخام جوناثان باستخفاف ولاحظ انه عندما يكون الرجل هو القديم وهو ينطق Dibhre hadhalim ، عبثا الكلمات!]

But perhaps the greatest objections were those taken to the Book of Esther (Meg. 7a). ولكن ربما كانت أكبر الاعتراضات هي تلك التي اتخذت لكتاب استير (meg. 7A). It excited the enmity of other nations against Israel, and it was outside the canon. ومن بالاثاره العداوه الاخرى المتحدة ضد اسرائيل ، وانه كان خارج الكنسي. Grave doubts prevailed whether it was canonical or inspired by the Holy Spirit (Meg. us; Yoma 29a). سادت شكوك خطيرة فيما اذا كان قانوني او بوحي من الروح القدس (meg. لنا ؛ yoma 29 الف). The books of Ezra and Nehemiah were anciently regarded as one, the name of the latter author being kept back on account of his tendency to self exaltation (Shanh. 93b). دفاتر عزرا Nehemiah وكانت قديما ينظر اليها باعتبارها احد ، واسم المؤلف الاخير ابقائها العودة على حساب صاحب الميل الى تمجيد الذات (shanh. 93b). Lastly, the genealogical parts of the Book of Chronicles were made the subject of very elaborate secret commentation (Pes. 62b). واخيرا ، genealogical اجزاء من كتاب من سجلات قدمت موضوع جدا وضع سرا commentation (pes. 62b).

Two points still require brief mention. نقطتين لا تزال بحاجة الى اشارة وجيزة. Even from a comparison of the LXX Version with our Hebrew text, it is evident that there were not only many variations, but that spurious additions (as Daniel) were eliminated. حتى من اجراء مقارنة للنسخة LXX مع شركائنا في النص العبري ، ومن الواضح انه لم يكن هناك سوى اختلافات كثيرة ، ولكن ان زاءفه الاضافات (دانيال) الغيت. This critical activity, which commenced with Ezra, whose copy of the Pentateuch was, according to tradition, placed in the Temple, that the people might correct their copies by it, must have continued for many centuries. هذا النشاط الحرجه ، والتي بدأت مع عزرا ، الذين نسخة من pentateuch كان ، ووفقا للتقاليد ، وضعت في المعبد ، ان الناس قد تصحيح نسخهم بها ، ويجب ان استمرت لقرون عديدة. [In Jer. [في جيري). Tann. 68a we read three codices of the Pentateuch, respectively named after one word in each codex, the reading of which was either rejected or adopted on comparison with the others.] There is abundant evidence of frequent divergences, though perhaps minute, and although later Rabbinism laid down the most painfully minute directions about the mode of writing and copying the rolls of the Law, there is such discrepancy, even where least it might be expected. 68a نقرأ ثلاثة codices من pentateuch التوالي اسمه بعد كلمة واحدة في كل هيئة الدستور الغذائي ، فإن القراءة التي كانت اما رفضت او اعتمدت على المقارنة مع الآخرين.] وهناك أدلة كثيرة من كثرة الاختلافات ، وربما على الرغم من دقيقة ، وعلى الرغم من احقا rabbinism ارسى معظم الاتجاهات نحو مؤلم الدقيقة طريقة كتابة ونسخ المدرفلات من القانون ، لا يوجد مثل هذا التناقض ، وحتى عندما لا تقل انه قد يكون من المتوقع.

[ Thus, we have different notices about the number of verses in the Bible, the arrangement of the psalter, the medial letter and medial word in the Pentateuch, and the number of its sections and chapters (Kidd. 30a; Yalkut i 855). [وهكذا ، لدينا ملاحظات مختلفة حول عدد من الآيات في الكتاب المقدس ، فان هذا الترتيب للسفر المزامير ، رسالة الطبية والطبية في pentateuch كلمة ، وعدد من الابواب والفصول (kidd. 30A ؛ yalkut الاول 855). But the sum total of verses in the Bible (23,199) differs by 99 from that in our present text. Similarity, one of the most learned Rabbinic critics of the third century declares himself at a loss about the exact medial letter, word, and verse of the Pentateuch, while in Palestine that Pentateuch seems to have been arranged into 1,085, in Babylonia into 378 chapters (comp. Furst, Kultur - u. Liter. Gesch. p. 62)] as to show that the purification of the text was by no means settled. ولكن العدد الاجمالي للالآيات في الكتاب المقدس (23199) يختلف بمقدار 99 في منطقتنا من ان النص الحالي. التشابه ، واحدة من أكثر النقاد رباني المستفاده من القرن الثالث يعلن نفسه في حيرة ازاء الطبية الرسالة بالضبط ، كلمة ، والآية من pentateuch ، بينما في فلسطين ان pentateuch يبدو أنه قد تم ترتيبها في 1085 ، الى 378 في بابل الفصول (comp. furst ، Kultur -- شين لتر. Gesch. ص 62)] كما تبين ان عملية تنقية النص بأي حال من الاحوال تسويتها. Considering the want of exegetical knowledge and historical conscientiousness, and keeping in view how often the Rabbis, for Haggadic purposes, alter letters, and thus change the meaning of words, we may well doubt the satisfactory character of their critical labours. نريد النظر exegetical من المعرفه والوعي التاريخي ، واضعا نصب عينيه كيف الحاخامات في كثير من الأحيان ، لاغراض haggadic ، رسائل تغيير ، وبالتالي تغيير معنى الكلمات ، ونحن نشك في ايار / مايو الى جانب مرض الطابع يجاهد في انتقاداتهم.

Lastly, as certain omissions were made, and as the Canon underwent (as will be shown) repeated revision, it may have been certain portions were added as well as left out, and words changed as well as restored. واخيرا ، كما قدمت بعض الاخطاء ، وكما خضعت الشريعة (كما سيتضح) تنقيح المتكررة ، وربما كان بعض اجزاء اضيفت كذلك اغفل ، وتغيير عبارة وكذلك المستعاده.

For, ancient tradition ascribes a peculiar activity to certain 'College', as they are termed, in regard to the Canon. ل، التقليد القديم ينسب غريبة لبعض النشاط 'كلية' ، كما هي تسميته ، في الصدد الى الشريعة. In general, the well known Baraita (Baba B 14b, 15a) bears, that: في العام ، ومعروف baraita (بابا ب 14 ، 15 ألف) يتحمل ، أن :

['History of the Jewish Nation,' p. [ 'تاريخ الأمة اليهودية ،' p. 418.]

Loose and uncritical as these statements may appear, they so far help our investigations as to show that, according to tradition, certain portions of Scripture were compiled or edited by one or another Rabbinic 'College,' and that there were several 'College' which successively busied themselves with the codification and revision of the Canon. وفضفاضة دون تمحيص كما ان هذه التصريحات قد يبدو ، حتى الان انها تساعد تحقيقاتنا كما ان يظهر ، بحسب التقليد ، وبعض اجزاء من الكتاب المقدس وتم تجميع او تحريرها او ذاك رباني 'كلية ،' وانه كانت هناك عدة 'كلية' التي شغل انفسهم تباعا مع التدوين وتنقيح الشريعة. By these 'College,' we are not to understand gatherings of certain members, who discussed and decided a question at one or more of their meetings. هذه 'الكليه' نحن لا نفهم لتجمعات من بعض الاعضاء ، الذين ناقشوا وقرر سؤال في واحد او اكثر من اجتماعاتها. They rather indicate the learned activity of the authorities during a certain period, which are respectively designated by the generic names of 'the Sanhedrin of Hezekiah,' 'The men of the Synagogue,' the 'Legal Court of the Maccabees,' and finally, 'Chananayah and his College.' بل انها تشير الى نشاط المستفاده من السلطات خلال فترة معينة ، والتى هى على التوالي يسميهم عامة اسماء 'سنهدرين من hezekiah ،' 'رجال الكنيس ،' 'القانونية للمحكمة maccabees ،' وأخيرا ، 'Chananayah وصاحب الكليه.'

We have thus somewhat firmer historical ground. وهكذا نكون قد حد اقوى التاريخية أرض الواقع. If in Prov. اذا في Prov. 25: 1, we read of the activity about the Canon of 'the Men of Hezekiah,' and bear in mind the Scriptural account of the religious revival of that reign (for ex. 2 Chron. 29: 25 - 30; 2 Chron. 30:1), we scarely required the frequent and elaborate glorification of tradition to lead us to infer that, if the collection of the Book of Proverbs was due to their activity, they must have equally collated the other protions of Scripture then existing, and fixed the Canon at their time. 25 : 1 ، نقرأ من النشاط الكنسي للعن 'رجال hezekiah ،' وتضع في اعتبارها ديني حساب الدينية للاحياء التي عهد (لالسابقين. 2 chron. 29 : 25 -- 30 ؛ 2 chron. 30:1) ، ونحن scarely المطلوبة المتكرر ووضع تمجيد تقليد لتقودنا الى استنتاج انه اذا جمع من سفر الأمثال يرجع الى نشاطها ، ويجب ان يكون لها نفس القدر من المقارنة بينها الاخرى protions من الكتاب المقدس كانت قائمة آنذاك ، و الشريعة الثابتة في وقتهم. Again, if we are to credit the statement that they equally collected and edited the Prophecies of Isaiah, we are obliged to infer that the contiuance of that College was not limited to the life of Hezekiah, since the latter died before Isaiah (Tos. Baba Bathra; Yeb. 49b). مرة اخرى ، اذا اردنا ان الائتمان بيان انها جمعت وبنفس القدر من تحرير للنبوءات أشعيا ، ونحن مضطرون الى ان يستنتج ان contiuance من كلية ليست مقصوره على حياة hezekiah ، حيث ان هذا الاخير توفي قبل اشعيا (tos. بابا Bathra ؛ yeb. 49b).

What has just been indicated is fully confirmated by what we know of the activity of Ezra (Ezra 7:6, 10), and of his successors in the great Synagogue. ما توا هو مبين تماما confirmated بها ما نعرفه من نشاط عزرا (عزرا 7:6 ، 10) ، وخلفاءه في الكنيس الكبير. If we are to attach credit to the notice in 2 Macc. اذا اردنا ان نعلق على الائتمان الاشعار في 2 macc. 2:13, [The expression 'the epistles of the kings concerning the holy gifts' must refer ot the official Persian documents concerning gifts to the Temple, etc.] it points to such literary activity as tradition indicates. 2:13 ، [تعبير 'رسائل من ملوك يتعلق المقدسة الهدايا' يجب ان تشير العبارات الفارسيه الوثائق الرسمية المتعلقة هدايا الى المعبد ، الخ] وهو يشير الى هذه التقاليد الادبيه كما يدل على النشاط. That the revision and determination of the Canon must have been among the main occupations of Ezra and his successors of 'the Great Synagogue', whatever precise meaning may be attached to that institution, seems scarcely to require proof. ان مراجعة وتحديد الشريعة يجب ان يكون قد تم بين الحرف الرئيسية عزرا وخلفائه من 'الكنيس الكبير' ، ايا الدقيق يمكن ضمها الى تلك المءسسه ، ويبدو نادرا ما تحتاج الى برهان.

The same remark applies to another period of religious reformation, that of the so called Asmonaean College. نفس الملاحظه تنطبق على آخر فترة للاصلاح الديني ، أن من يسمى asmonaean كلية. Even if we had not the evidence of their exclusion of such works as those of Ben Sirach and others, there could be no rational doubt that in their time the Canon, as presently existing, was firmly fixed, and that no work of comparatively late date could have found admission into it. حتى لو كان لدينا ليست دليلا على استبعادهم من هذه الاعمال هم بن sirach وغيرهم ، لا يمكن ان يكون هناك شك فى أن الرشيد وقتهم في الشريعة ، على النحو القائم حاليا ، هو راسخ ثابت ، وانه لا يوجد عمل في وقت متأخر نسبيا من التاريخ يمكن العثور على انضمام البوسنة والهرسك الى ذلك. The period of their activity is sufficiently known, and too near what may be called the historical times of Rabbinism, for any attempt in that direction, without leaving traces of it. فترة نشاطها معروفة بما فيه الكفايه ، والقريب جدا بما يمكن تسميته التاريخية اوقات rabbinism ، لأية محاولة في هذا الاتجاه ، ودون ترك آثار منه. Lastly, we come to the indications of a critical revision of the text by 'Chananyah and his College,' [Shabb. أخيرا ، نأتي الى دلائل حاسمة تنقيح النص 'chananyah وله كلية ،' [shabb. 13b; Chag. 13 ب ؛ chag. 13a; Men. 13 ا ؛ الرجال. 45a.] shortly before the time of our Lord. 45a.] قبل فترة وجيزة من الزمن من ربنا. Thus we have, in all, a record of four critical revisions of the Canon up to time of Christ. وهكذا لدينا ، في كل شيء ، سجل اربعة الحرجه من التنقيحات الكنسي حتى وقت المسيح.

3. Any attempt to set forth in this place a detailed exposition of the Exegetical Canon of the Rabbis, or of their application, would manifestly be impossible. It would require almost a treatise of its own; and a cursory survey would neither be satisfactory nor instructive. 3. اية محاولة لالمبينه في هذا المكان مفصل معرض للexegetical الكنسي من الحاخامات ، او من تطبيقها ، وسوف يكون من الواضح ان من المستحيل. سيتطلب تقريبا اطروحة بمحض ارادتها ؛ ومسح سريع لن يكون مرضيا ولا مفيدة. Besides, on all subjects connected with Rabbinic exegesis, a sufficient number of learned treatises exists, which are easily accessible to students, while the general reader can only be interested in such general results as have been frequently indicated throughtout these volumes. الى جانب ذلك ، على جميع المواضيع المرتبطه تفسير رباني ، وجود عدد كاف من الاطروحات موجودة المستفاده ، والتي يمكن الحصول عليها بسهولة على الطلاب ، في حين ان القارئ العام لا يمكن الا ان تكون مهتمة في هذا العام كانت النتائج على النحو المبين في كثير من الاحيان throughtout هذه المجلدات.

Lastly, the treatment of certain branches of the subject, such as a criticism of the Targumim, really belongs to what is known as the science of 'Introduction,' either to the Old Testament, in manuals of which, as well as in special treatises, all such subjects are fully discussed. واخيرا ، معاملة فروع معينة من الموضوع ، مثل اي نقد للtargumim ، حقا ينتمي الى ما يعرف بعلم 'مقدمة ،' اما الى العهد القديم ، في كتيبات منها ، وكذلك في الاطروحات الخاصة ، جميع هذه المواضيع التي نوقشت بشكل كامل. Besides these the student may be referred, for a general summary, to the labours of Dr. Hamburger (Real - Encycl.). الى جانب هذه ويحق للطالب ان تحال ، للعام موجز ، ليجاهد من الدكتور هامبورغر (حقيقية -- encycl.). Special works on various branches of the subject cannot here be named, since this would involve an analysis and critical disquisition. الأشغال الخاصة على مختلف فروع هذا الموضوع لا يمكن ان يكون اسمه هنا ، لأن هذا سينطوي على التحليل والبحث الحرجه. But for a knowledge of the Rabbinic statements in regard to the Codices and the text of the Old Testement, reference may here be made to the short but masterly analysis of Professor Strack (Prolegomena Critica), in which, first, the various codices of the Old Testament, and then the text and existing in Talmudical times, are discussed, and the literature of the subject fully and critically given. ولكن لمعرفة من رباني في تصريحات الصدد الى codices ونص testement القديمة ، ويمكن الاشارة هنا إلى قصيرة ولكن التحليل المتقن للاستاذ strack (المقدمات critica) ، الذي ، أولا ، من مختلف codices العهد القديم ، وبعد ذلك النص والموجودة في talmudical مرات ، وتناقش ، وادبيات هذا الموضوع تماما وبشكل حاسم نظرا ل.

The various passages are also mentioned in which the Biblical quotations in the Mishnah and Gemara differ from our present text. مختلف مقاطع مذكوره ايضا في الاقتباسات التي الانجيليه في الميشناه وgemara تختلف من وجهة نظرنا هذا النص.

[there are in the Mishnah 16 variations: Lev. [وهناك في الميشناه 16 الاختلافات : ليف. 11:33; 25:36; Numb. 11:33 ؛ 25:36 ؛ خدران. 28:5; 32:22; Deut. 28:5 ؛ 32:22 ؛ deut. 24:19; Josh. 24:19 ؛ جوش. 8:33; 2 Sam. 8:33 ؛ 2 سام. 15:6; Isa. 15:6 ؛ عيسى. 10:13; Ezek. 10:13 ؛ ezek. 46:21; Amos 9:14: Mal. 46:21 ؛ عاموس 9:14 : القانون النموذجي للتحكيم. 3:16, 23; Ps. 3:16 ، 23 ؛ فرع فلسطين. 68:27; Job 1:1; Prov. 68:27 ؛ الوظائف 1:1 ؛ Prov. 22:28; 2 Chron. 22:28 ؛ 2 chron. 28:15.

In the Talmud 105 such variations occur, viz., في التلمود 105 تحدث تغيرات كهذه ، وهي ،

Gen. 7:8, 23; 15:2; 25:6, 35:18; العماد 7:8 ، 23 ؛ 15:2 ؛ 25:6 ، 35:18 ؛

Ex. السابقين. 12:3, 6; 13:16; 24:5; 25:13; 31:1; 12:3 ، 6 ؛ 13:16 ؛ 24:5 ؛ 25:13 ؛ 31:1 ؛

Lev. ليف. 4:25, 30, 34; 10:12; 15:10; 18:18; 4:25 ، 30 ، 34 ؛ 10:12 ؛ 15:10 ؛ 18:18 ؛

Numb. خدران. 5:19; 18:16; 5:19 ؛ 18:16 ؛

Deut. 6:7, 9, 20; 23:1; 25:7; 33:27; 34:6; 6:7 ، 9 ، 20 ؛ 23:1 ؛ 25:7 ؛ 33:27 ؛ 34:6 ؛

Josh. جوش. 3:17; 10:11; 14:7, 10; 16:6; 23:15; 3:17 ؛ 10:11 ؛ 14:7 ، 10 ؛ 16:6 ؛ 23:15 ؛

Judg. 15:20; 16:31; 1Sam. 15:20 ؛ 16:31 ؛ 1sam. 2:24; 2 Sam. 2:24 ؛ 2 سام. 3:25; 24:15; 3:25 ؛ 24:15 ؛

2 Kings 17:31; 23:17; Is 2:3; 38:16; 42:5; 68:7; 2 ملوك 17:31 ؛ 23:17 ؛ هى 2:3 ؛ 38:16 ؛ 42:5 ؛ 68:7 ؛

Jer. جيري). 3:22; 29:11; Ezek. 3:22 ؛ 29:11 ؛ ezek. 11:48; 44:9; 47:1; Hos. 11:48 ؛ 44:9 ؛ 47:1 ؛ hos. 4:11; 4:11 ؛

Amos. اموس. 4:6; 8:11; 9:14; Hag. 4:6 ؛ 8:11 ؛ 9:14 ؛ العفريته. 2:8; Mich. 4:2; Zech. 2:8 ؛ Mich 4:2 ؛ zech. 12:10; 12:10 ؛

Mal. القانون النموذجي للتحكيم. 2:12; Ps. 2:12 ؛ فرع فلسطين. 5:5; 16:10 (where the difference is important); 5:5 ؛ 16:10 (حيث ان الفارق المهم) ؛

26:5, 6; 37:32; 56:11; 62:12; 68:21; 95:5; 97:7; 127:5; 139:5; 26:5 ، 6 ؛ 37:32 ؛ 56:11 ؛ 62:12 ؛ 68:21 ؛ 95:5 ؛ 97:7 ؛ 127:5 ؛ 139:5 ؛

6; 8; 13:4; 14:16; 36:5, 11; Ruth, 3:15; 4:11; 6 و 8 و 13:4 ؛ 14:16 ؛ 36:5 ، 11 ؛ روث ، 3:15 ؛ 4:11 ؛

Eccl. 9:14, 15; 10:5; Dan. 9:14 ، 15 ؛ 10:5 ؛ دان. 2:29; 4:14; 6:18; 10:13; 2:29 ؛ 4:14 ؛ 6:18 ؛ 10:13 ؛

Ezr. 4:3; Neh. 4:3 ؛ neh. 4:16; 8:8 (bis), 15, 17; 4:16 ؛ 8:8 (مكرر) و 15 و 17 ؛

1 Chron. 1 chron. 3:17; 4:10; 5:24; 16:5; 17:9; 26:8, 23; 27:34; 3:17 ؛ 4:10 ؛ 5:24 ؛ 16:5 ؛ 17:9 ؛ 26:8 ، 23 ؛ 27:34 ؛

2 Chron. 2 chron. 26:2; 31:5, 13] 26:2 ؛ 31:5 ، 13]

Most of them are, however, of no exegetical importance. إن معظم هذه الشركات ، ولكن ، من لا exegetical اهمية. On the exegesis of the Rabbis generally, refer to the sketch of it given in the 'History of the Jewish Nation,' ch. على تفسير من الحاخامات عموما ، وأشير إلى أنه نظرا للرسم في 'تاريخ الأمة اليهودية ، ورسالتكم. xi., and especially in App. حادي عشر ، وخصوصا في التطبيق. V, on 'Rabbinical Exegesis,' where all its canons are enumerated. الخامس ، على 'اليهودية التأويل ،' فيها كل الشرائع واردة. Some brief notices connected with Rabbinic Commentaries quoted in this work will be found at the beginning of vol. بعض ملاحظات موجزة المرتبطه رباني التعليقات نقلت في هذا العمل سيكون وجد في بداية المجلد. i. أولا

4. Somewhat similar observations must be made in regard to the mystical Theology of the Synagogue, or the so called Kabbalah. Its commencement must certainly be traced to, and before, the times described in these volumes. 4. مماثلة بعض الشيء ملاحظات لا بد وان تقدم الصدد الى باطني اللاهوت من الكنيس ، او ما يسمى kabbalah. دورته بدء بالتأكيد يجب ان تعود الي ، وقبل ذلك ، مرات وصفها في هذه المجلدات. For a discussion of its origin and doctrines, refer to the account given in the 'History of the Jewish Nation' (pp. 435, etc.). للاطلاع على مناقشة عن اصله والمذاهب ، والرجوع الى الحساب بالنظر في 'تاريخ الأمة اليهودية' (ص 435 ، الخ). The whole modern literature of the subject, besides much illustrative matter, is given in the Italian text annexed to David Castelli's edition of Sabbatai Donnolo's Hebrew Commentary on the Book Yetsirah, or the Book of Creation. الجامع الادب الحديث من هذا الموضوع ، اضافة الى الكثير من التوضيح المساله ، ويرد في النص المرفق الايطالي دافيد كاستيللي في طبعة من sabbatai donnolo 'sالعبرية التعليق على كتاب yetsirah ، او كتاب خلق. For, the Kabbalah busies itself with these two subjects: the History of the Creation (Yetsirah, perhaps rather 'formation' than Creation), and the 'Merkabhah,' or the Divine apparition as described by Ezekiel. ل، kabbalah busies نفسه بهذين الموضوعين : تاريخ انشاء (yetsirah ، بل ربما 'تشكيل' مما خلق) ، و'merkabhah ،' شبح أو الالهيه كما وصفها حزقيال.

Both refer to the great question, underlying all theosophic speculation: that of God's connection with His creatures. كلا الرجوع الى السؤال الكبير ، والتي تقوم عليها جميع تصوفي المضاربه : ان الله الصدد مع مخلوقاته. They treat of the mystery of Nature and of Providence, with especial bearing on Revelation; and the question, how the Infinite God can have any connection or intercourse with finite creatures, is attempted to be answered. التي يعاملون بها من الغموض من طبيعه ومن بروفيدانس ، مع خاص تأثير على الوحي ؛ والسؤال ، كيف يمكن ان يكون لانهائي الله أي علاقة او اتصال مع المخلوقات محدود ، هو محاولة ليتم الرد عليها. Of the two points raised, that of Creation is of course the first in the order of thinking as well as of time, and the book Yetsirah is the oldest Kabbalistic document. اثنان من النقاط التي اثيرت ، ان الابداع هو طبعا في اول الامر للتفكير وكذلك من الوقت ، والكتاب yetsirah هي اقدم kabbalistic الوثيقة.

The Sepher Yetsirah is properly a monologue on the part of Abraham, in which, by the contemplation of all that is around him, he ultimately arrives at the conviction of the Unity of God. فان sepher yetsirah هو سليم مونولوج على جزء من ابراهام ، الذي ، من التأمل من كل ما هو حوله ، وقال انه في نهاية المطاف يصل الى قناعة في وحدة الله.

We distinguish the substance and the form of creation; that which is, and the mode in which it is. اننا نميز مضمون وشكل انشاء ؛ ان الذي هو ، والأسلوب الذي توجد فيه. We have already indicated that the original of all that exists is Divine. لقد سبقت الاشارة الى ان الاصل ان كل من هو موجود الالهيه. 1st, We have God; 2nd, God manifest, or the Divine entering into form; 3rd, That Divine in its form, from which in turn all original realities are afterwards derived. الأولى ، لدينا الله ؛ الثانية ، والله واضح ، أو الالهي الدخول في شكل من الاشكال ؛ الثالثة ، ان الالهي في شكله ، وهو بدوره من جميع الاصلي الحقائق المستمده بعد ذلك. In the Sepher Yetsirah, these Divine realities (the substance) are represented by the 10 numerals, and their form by the 22 letters which constitute the Hebrew alphabet, language being viewed as the medium of connection between the spiritual and the material; as the form in which the spiritual appears. في sepher yetsirah ، هذه الحقائق الالهيه (جوهر) تمثلها الارقام 10 ، وشكلها قبل 22 الرسائل التي تشكل الابجديه العبرية ، واللغة التي يجري النظر اليها على انها وسيلة للصلة بين روحي وما هو مادي ؛ كما شكل الذي يبدو الروحيه.

At the same time, number and language indicate also the arrangement and the mode of creation, and, in general, its boundaries. وفي الوقت نفسه ، تشير الى العدد واللغة أيضا الترتيب وطريقة خلق ، و، في العام ، في ربوعها. "By 32 wonderful paths," so begins the Sepher Yetsirah, "the Eternal, the Lord of Hosts, the God of Israel, the Living God, the King of the World, the merciful and gracious God, the glorious One, He that inhabiteth eternity, Whose Name is high and holy, has created the world." "قبل 32 رائع المسارات ،" حتى يبدأ sepher yetsirah ، "الابديه ، لأن الرب من المضيفين ، إله إسرائيل ، الرب الحي ، ملك العالم ، والكرم الله الرحمن الرحيم ، مجيد احد ، وهو ان inhabiteth الخلود ، اسمه العالية والمقدسة ، وقد انشئت فى العالم. " But these 10 numerals are in reality the 10 Sephiroth, or Divine emanations, arranged in triads, each triad consisting of two opposites (flowing or emanating from a superior triad until the Divine Unity is reached), and being reconciled in a middle point of connection. 10 ولكن هذه الارقام هي ، في الحقيقة ، فان 10 sephiroth ، او الانبثاق الالهيه ، ومرتبة في مجموعات من ثلاثة ، كل ثلاثية تتكون من اثنين من النظراء (او المتدفقه النابعه من متفوقة حتى الثالوث الالهي هو وحده الذي تم التوصل اليه) ، ويجري التوفيق في أوسط نقطة الصدد . These ten Sephiroth, in the above arrangement, recur everywhere, and the sacred number 10 is that of perfection. هذه sephiroth عشر ، في الترتيب المذكور اعلاه ، تتكرر في كل مكان ، والمقدس هو ان العدد 10 من الكمال. Each of these Sephiroth flows from its predecessor, and in this manner the Divine gradually evolves. كل واحد من هذه التدفقات sephiroth عن سابقتها ، وبهذه الطريقة الالهيه يتطور تدريجيا.

This emanation of the 10 Sephiroth then constitutes the substance of word; we may add, it constitutes everything else. هذا الانبثاق من 10 sephiroth ثم يشكل جوهر كلمة ؛ قد نضيف ، فهي تشكل كل شيء آخر. In God, in the world, in man, everywhere we meet these 10 Sephiroth, at the head of which is God manifest, or the Memra (Logos, the Word). بالله في العالم ، في الرجل ، في كل مكان نلتقي 10 sephiroth هذه ، وعلى رأس الدولة الذي هو الله واضح ، او memra (شعارات ، وكلمة). If the ten Sephiroth give the Substance, the 22 letters are the form of creation and of revelation. اذا العشره sephiroth اعطاء مضمون ، 22 الخطابات هي شكل انشاء والوحي. "By giving them form and shape,. and by interchanging them, God has made the soul of everything that has been made, or shall be made." "من خلال اعطائها شكل وشكل ، وعلى يد التبادل لهم ، والله جعل الروح من كل ما تم احرازه ، او يتم." "Upon those letters, also, has the Holy One, Whose Name be praised, founded His holy and glorious Name." "بناء على هاتين الرسالتين ، ايضا ، وقد المقدسة واحد ، اسمه الاشاده ، واسست له اسم المجيده والمقدسة." These letters are next subdivided, and their application in all the departments of nature is shown. وهذه الخطابات هي المقبل تفتيتها ، وتطبيقها في جميع الادارات الطبيعة هو مبين. In the unit creation, the triad; world, time and man are found. في إنشاء وحدة ، ثالوث ؛ العالم ، ومرة وجدت رجلا. Above all these is the Lord. قبل كل شيء هذه هي الرب. Such is a very brief outline of the rational exposition of the Creation, attempted by the Sepher Yetsirah.' هذه هي نبذة مختصرة جدا للمعرض رشيد خلق ، وحاولت من قبل sepher yetsirah. ' ['History of the Jewish Nation,' pp. [ 'تاريخ الأمة اليهودية ،' الصفحات. 435, 436.] 435 ، 436.]


Author Edersheim refers to MANY reference sources in his works. Edersheim يشير المؤلف الى كثير من المصادر المرجعيه في مؤلفاته. As a Bibliography resource, we have created a separate Edersheim References list. كما ببليوغرافيا الموارد ، وقد انشأنا منفصلة edersheim قائمة المراجع. All of his bracketed references indicate the page numbers in the works referenced. كل ما لديه من بين قوسين اشارات تشير أرقام الصفحات في الاشغال المشار اليها.


This subject presentation in the original English language عرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الانجليزيه


Send an e-mail question or comment to us: E-mail ارسال بريد الكتروني الى السؤال او التعليق لنا : البريد الالكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieara.html الرئيسية نعتقد صفحات الانترنت (والرقم القياسي لمواضيع (هو في http://mb-soft.com/believe/belieara.html