In the Bible, apostle is a title conferred on one sent with a message. في الكتاب المقدس ، والرسول هو عنوان ممنوحه لأحد مع ارسلت رسالة. The term is applied primarily to the original Twelve called by Jesus to accompany him during his ministry (Matt. 10:2-4; Mark 3:16-19; Luke 6:13-16). مصطلح يطبق في المقام الأول إلى الأصل الاثني عشر التي دعا اليها السيد المسيح لمرافقة له اثناء وزارته (matt. 10:2-4 ؛ مارك 3:16-19 ؛ لوقا 6:13-16). In the Gospels, other followers are called disciples. في الانجيل ، وآخرون من اتباع تسمى التوابع. The title was gradually extended to others such as Paul and Barnabas (Acts 14:14; Rom. 9:1, 11:13); when this occurred, the Twelve were distinguished from all the apostles, as in 1 Corinthians 15:5-7. العنوان تدريجيا الى المناطق الاخرى مثل بولس وبرنابا (اعمال 14:14 ؛ مدمج. 9:1 ، 11:13) وعندما حدث ذلك ، على الاثني عشر وتتميز من جميع الرسل ، كما هو الحال في 1 كورنثوس 15:5 -- 7.
Most of the Twelve were from the laboring class, with the exception of Matthew, a tax collector. أكثر من اثني عشر كانوا من الطبقة العماليه ، فيما عدا ماثيو ، وجابيا للضرائب. None was from the religious sector of Jewish society. لا شيء كان من القطاع الدينى للمجتمع اليهودي. Peter, James (the Greater), and John formed an inner circle closest to Jesus; Judas Iscariot betrayed him, and Matthias was selected to replace Judas (Acts 1:16). بيتر جيمس (الكبرى) ، وجون وشكلت الدائرة الداخلية الأقرب الى المسيح ؛ خيانة يهوذا الاسخريوطي له ، وmatthias وقد تم إختيار ليحل محل يهوذا (أعمال 1:16). The others were Andrew, Philip, Bartholomew, Thomas, James (the Lesser), Simon, and Thaddeus (Jude). اندرو الآخرين ، فيليب ، بارثولومو ، توماس ، وجيمس (اقل) ، سيمون ، وthaddeus (يهوذا).
| BELIEVE يعتقد Religious ديني Information المعلومات Source مصدر web-site الموقع على شبكة الانترنت |
| Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000 |
| E-mail البريد الالكتروني |
Bibliography
الفهرس
Brownrigg, R., The Twelve Apostles
(1974); Guthrie, D., The Apostles (1974); Huxhold, HN, Twelve Who Followed
(1987); Ruffin, CB, The Twelve (1984). Brownrigg ، R. ، الرسل الاثني عشر
(1974) ؛ غوثري ، D. ، الرسل (1974) ؛ huxhold ، hn ، واثني عشر من اتباعه (1987) ؛
Ruffin ، بناء القدرات ، واثني عشر (1984).
The biblical use of "apostle" is almost entirely confined to the NT, where it occurs seventy-nine times: ten in the Gospels, twenty-eight in Acts, thirty-eight in the epistles, and three in the Apocalypse. فإن الكتاب المقدس استخدام كلمة "الرسول" بشكل شبه كامل ، تقتصر على NT ، حيث تحدث تسعة وسبعون مرات : في الانجيل عشرة ، ثمانيه وعشرون في الافعال ، ثمانيه وثلاثين في رسائل ، وثلاث في نهاية العالم. Our English word is a transliteration of the Greek apostolos, which is derived from apostellein, to send. ونحن الانجليزيه هي النقل الحرفي للكلمة من اليونانيه الرسول ، وهي مستمده من apostellein ، الى ارسال. Whereas several words for send are used in the NT, expressing such ideas as dispatch, release, or dismiss, apostellein emphasizes the elements of commission, authority of and responsibility to the sender. في حين ان العديد من الكلمات لارسال تستخدم في NT ، وإذ تعرب عن إرسال مثل هذه الأفكار ، كما والافراج عنها ، او اقالة ، apostellein تؤكد اللجنة من العناصر ، من السلطة والمسؤولية الى المرسل. So an apostle is properly one sent on a definite mission, in which he acts with full authority on behalf of the sender and is accountable to him. ذلك هو وجود الرسول على الوجه الصحيح واحد على ارسال بعثة محدد ، يتولى فيه السلطة الكاملة مع بالنيابة عن المرسل وتكون مسؤولة امامه.
The noun occurs only once in the LXX. فإن اسم يحدث الا مرة واحدة في LXX. When the wife of Jeroboam came to Ahijah seeking information about the health of her son, the prophet answered, "I am sent unto thee with heavy tidings" (I Kings 14:6). وعندما جاءت زوجة زجاجة الخمر ahijah الى التماس المعلومات عن صحه ابنها ، النبي ، فأجاب "انني أرسل اليك مع ILA اخبار الثقيلة" (الملوك الأول 14:6). Here apostolos renders the Hebrew saluah, which became a somewhat technical term in Judaism. هنا الرسول يجعل saluah العبرية ، التي اصبحت الى حد مصطلح تقني في اليهودية. A saluah could be one who led the synagogue congregation in worship and thus represented it, or a representative of the Sanhedrin sent on official business. أ saluah يمكن ان يكون واحدا من وادي الكنيس اليهودي في العبادة الدينية ، وبالتالي فانه يمثل ، أو ممثل للسنهدرين ارسلت في مهام رسمية. The priesthood was included under this term also, and a few outstanding personalities of OT story who acted strikingly on God's behalf. الكهنوت وقد أدرجت تحت هذا المصطلح أيضا ، وعدد قليل من الشخصيات البارزة من النص التشغيلي قصة من اللافت للتصرف نيابة عن الله. But in no case did the saluah operate beyond the confines of the Jewish community. ولكن في اي حال من الاحوال لم saluah تعمل خارج حدود للمجتمع اليهودي. So there is no anticipation in the Saluah of the missionary emphasis associated with the NT apostolos. ولا يوجد حتى توقع في saluah من التركيز التبشيريه المرتبطه NT الرسول.
The number twelve recalls the twelve tribes of Israel, but the basis of leadership is no longer tribal, but personal and spiritual. عدد اثني عشر تشير الى اثني عشر من قبائل اسرائيل ، ولكن استنادا الى القيادة لم يعد القبلية ، ولكن الشخصيه والروحيه. Evidently the college of apostles was regarded as fixed in number, for Jesus spoke of twelve thrones in the coming age (Matt. 19:28; cf. Rev. 21:14). ومن الواضح ان كلية الرسل تعتبر ثابتة في كل عدد ، تكلم يسوع لاثني عشر عروش في العصر القادم (matt. 19:28 ؛ راجع القس 21:14). Judas was replaced by Matthias (Acts 1), but after that no effort was made to select men to succeed those who were taken by death (Acts 12:2). واستعيض عن يهوذا matthias (اعمال 1) ، ولكن بعد ذلك لم يبذل أي جهد لاختيار الرجال للنجاح تلك اتخذت من الموت (اعمال 12:2).
Apostles receive first mention in the lists of spiritual gifts (I Cor. 12:28; Eph. 4:11). اول من اشار الى تلقي الرسل في قوائم الروحيه الهدايا (ط تبليغ الوثائق. 12:28 ؛ eph. 4:11). Since these gifts are bestowed by the risen Christ through the Spirit, it is probable that at the beginning of the apostolic age these men who had been appointed by Jesus and trained by him were now regarded as possessing a second investiture to mark the new and permanent phase of their work for which the earlier phase had been a preparation. وبما ان هذه الهدايا من جانب منح ارتفع المسيح من خلال الروح ، ومن المحتمل ان تكون فى بداية العصر الرسولي من هؤلاء الرجال كان قد عين من قبل المسيح وتدريبهم من قبل اليه الآن يعتبر امتلاك ثانية للاحتفال استثمار جديدة ودائمة مرحلة من مراحل عملها من اجل المرحلة السابقة التي كانت قيد الاعداد. They became the foundation of the church in a sense secondary only to that of Christ himself (Eph. 2:20). وأصبحت الأساس للكنيسة في الاحساس الثانويه فقط الى ان المسيح نفسه (eph. 2:20).
The duties of the apostles were preaching, teaching, and administration. واجبات الرسل كانت الوعظ ، والتدريس ، والادارة. Their preaching rested on their association with Christ and the instruction received from him, and it included their witness to his resurrection (Acts 1:22). على الوعظ تقوم على ارتباطها مع المسيح والتعليم الذي يتلقاه منه ، وانها شملت شاهدا على قيامته (أعمال 1:22). Their converts passed immediately under their instruction (Acts 2:42), which presumably consisted largely of their recollection of the teaching of Jesus, augmented by revelations of the Spirit (Eph. 3:5). مرت على تحويل فورا تحت الأمر (أعمال 2:42) ، وهو ما يفترض أن تتألف الى حد كبير من تذكر للتعليم يسوع ، تضاف اليها والكشف عن روح (eph. 3:5). In the area of administration their functions were varied. في مجال الادارة وظائفها كانت متباينة. Broadly speaking, they were responsible for the life and welfare of the Christian community. وبشكل عام ، لانها مسئولة عن حياة ورفاه المجتمع المسيحي. Undoubtedly they took the lead in worship as the death of Christ was memorialized in the Lord's Supper. ومما لا شك فيه انها اخذت زمام المبادرة في العبادة وفاة وكما هو مقدم مذكرة المسيح في العشاء الرباني. They administered the common fund to which believers contributed for the help of needy brethren (Acts 4:37), until this task became burdensome and was shifted to men specially chosen for this responsibility (Acts 6:1-6). انها ادارة الصندوق المشترك الذي ساهم في المؤمنين لمساعدة المحتاجين من الاشقاء (أعمال 4:37) ، وهذه المهمة حتى اصبح عبئا ثقيلا وتحولت الى الرجال خصيصا تم اختياره لهذه المسؤولية (أعمال 6:1-6). Discipline was in their hands (Acts 5:1-11). كان الانضباط في أيديهم (اعمال 5:1-11). As the church grew and spread abroad, the apostles devoted more and more attention to the oversight of these scattered groups of believers (Acts 8:14; 9:32). كما نمت الكنيسة وانتشارها في الخارج ، والرسل تكريس المزيد والمزيد من الاهتمام لهذه الرقابة من مجموعات متناثره من المؤمنين (أعمال 8:14 ؛ 9:32). At times the gift of the Holy Spirit was mediated through them (Acts 8:15-17). وفي بعض الاحيان ، هدية من الروح القدس وكان لهم عن طريق الوساطه (اعمال 8:15-17). The supernatural powers which they had exercised when the Lord was among them, such as the exorcism of demons and the healing of the sick, continued to be tokens of their divine authority (Acts 5:12; II Cor. 12:12). فان القوى الخارقه التي كانت تمارس فيه الرب وكان من بينها ، مثل طرد الارواح للشياطين وشفاء المرضى ، وتابع ان من رموز السلطة الالهيه (أعمال 5:12 ؛ الثاني تبليغ الوثائق. 12:12). They took the lead in the determination of vexing problems which faced the church, associating the elders with themselves as an expression of democratic procedure (Acts 15:6; cf. 6:3). واخذوا زمام المبادرة في تحديد المشاكل المقلقه التي واجهت الكنيسة ، بعد ان ربطت نفسها مع الشيوخ تعبيرا عن الاجراءات الديمقراطيه (اعمال 15:6 ؛ راجع 6:3).
It is reasonably clear that in addition to the Twelve, Paul and James had the leading recognition as apostles. ومن الواضح ان من المعقول بالاضافة الى اثني عشر ، وجيمس بول وكان القيادي في الاعتراف الرسل. Others also might be so indicated under special circumstances. قد يكون آخرون ايضا الاشارة لذلك في ظل ظروف خاصة. But warrant is lacking for making "apostle" the equivalent of "missionary." ولكنها تفتقر الى امر لجعل "الرسول" يعادل "التبشيريه". In the practice of the modern church, prominent pioneer missionaries are often called apostles, but this is only an accommodation of language. في الممارسه الحديثة للكنيسة ، رائدا بارزا من المبشرين وكثيرا ما دعا الرسل ، ولكن ذلك هو مجرد الاقامة في اللغة. In the apostolic age one who held this rank was more than a preacher (II Tim. 1:11). في العصر الرسولي واحد من عقد هذه المرتبة كان أكثر من واعظ (تيم الثاني. 1:11). All disciples were supposed to be preachers, but not all were apostles (I Cor. 12:29). جميع التوابع كان من المفترض ان الخطباء ، ولكن ليس كلها كانت الرسل (ط تبليغ الوثائق. 12:29). Curiously, at one point in the church's life all were busy preaching except the apostles (Acts 8:4). والغريب في نقطة واحدة في كل حياة الكنيسة كانت مشغوله الوعظ الا الرسل (اعمال 8:4). Paul would not have needed to defend his apostleship with such vehemence if he were only defending his right to proclaim the gospel. بول لن يكون بحاجة الى الدفاع عن هذه apostleship مع عنف إلا إذا كان الدفاع عن حقه في اعلان الانجيل. Alongside the distinctive and more technical use of the word is the occasional employment of it in the sense of messenger (Phil. 2:25; II Cor. 8:23). جنبا الى جنب مع تقنيه مميزة وأكثر استعمال كلمة هو العمل من حين لانها في معنى الرسول (phil. 2:25 ؛ الثاني تبليغ الوثائق. 8:23).
EF Harrison EF هاريسون
Elwell
Evangelical Dictionary القاموس الانجيليه elwell
See also: انظر ايضا :
Apostolic
Succession الخلافة الرسوليه
Authority in Church سلطة في
الكنيسة
Bibliography
الفهرس
A. Fridrichsen, The Apostle and His
Message; FJA Hort, The Christian Ecclesia; K. Lake in The Beginnings of
Christianity, V, 37-59; JB Lightfoot, St. Paul's Epistle to the Galatians; TW
Manson, The Church's Ministry; CK Barrett, The Signs of an Apostle; W.
Schmithals, The Office of Apostle in the Early Church; KE Kirk, ed., The
Apostolic Ministry; E. Schweizer, Church Order in the NT; J. Roloff, Apostalat,
Verkundigung, Kirche; G. Klein, Die Zwolf Apostel, Ursprung und Gehalt einer
Idee; KH Rengstorf," TDNT, I, 398ff.; JA Kirk, "Apostleship Since Rengstorf,"
NTS 21:2149ff.; D. Muller and C. Brown, NIDNTT,I, 126ff. أ. Fridrichsen ،
الرسول ورسالته ؛ fja hort ، Ecclesia المسيحيه ؛ ك بحيره في بدايات المسيحيه ،
والخامس ، 37-59 ؛ JB Lightfoot ، وسانت بول رسالة بولس الرسول الى اهل غلاطيه ؛ TW
Manson ، وزارة الكنيسة ؛ CK باريت ، فإن الدلائل من الرسول ؛ دبليو schmithals ،
ومكتب الرسول فى الكنيسة فى وقت مبكر ؛ ke كيرك ، الطبعه ، وزارة الرسوليه ؛
schweizer هاء ، من اجل الكنيسة في NT ؛ roloff ياء ، apostalat ، verkundigung ،
Kirche ؛ غ كلاين ، يموت zwolf apostel ، ursprung und gehalt einer Idee ؛ خ
rengstorf ، "tdnt ، الاول ، 398ff. ؛ مسبقا كيرك ،" apostleship منذ rengstorf ،
"NTS 21:2149 وما يليها ؛ د مولر وجيم براون ، Nidntt ، الاول ، 126ff.
A person sent by another; a messenger; envoy. ارسلت من قبل شخص آخر ؛ رسول ؛ المبعوث. This word is once used as a descriptive designation of Jesus Christ, the Sent of the Father (Heb. 3:1; John 20:21). هذه الكلمه تستخدم مرة واحدة كما هو وصفي تسمية يسوع المسيح ، وارسل من الأب (heb. 3:1 ؛ يوحنا 20:21). It is, however, generally used as designating the body of disciples to whom he intrusted the organization of his church and the dissemination of his gospel, "the twelve," as they are called (Matt. 10:1-5; Mark 3:14; 6:7; Luke 6:13; 9:1). غير انه ، وكما تستخدم عموما تعيين هيئة من التوابع لانه مؤتمن من منظمة كنيسته ، ونشر له الانجيل ، "الاثني عشر ،" ما يطلق عليه (matt. 10:1-5 ؛ مارك 3 : 14 ؛ 6:7 ؛ لوقا 6:13 ؛ 9:1). We have four lists of the apostles, one by each of the synoptic evangelists (Matt. 10: 2-4; Mark 3:16; Luke 6:14), and one in the Acts (1:13). لدينا اربعة قوائم من الرسل ، وواحدة من كل من اجمالى الانجيليين (matt. 10 : 2-4 ؛ مارك 3:16 ؛ لوقا 6:14) ، واحد في اعمال (1:13).
No two of these lists, however, perfectly coincide. أي اثنين من هذه القوائم ، إلا أن تتزامن تماما. Our Lord gave them the "keys of the kingdom," and by the gift of his Spirit fitted them to be the founders and governors of his church (John 14:16, 17, 26; 15:26, 27; 16:7-15). ربنا اعطاهم "مفاتيح للمملكة ،" وهبه روحه والمجهزة لها لمؤسسي والمحافظين وكنيسته (يوحنا 14:16 ، 17 ، 26 ؛ 15:26 ، 27 عاما ؛ 16:7 -- 15). To them, as representing his church, he gave the commission to "preach the gospel to every creature" (Matt. 28: 18-20). لها ، كما يمثل كنيسته ، وقدم الى اللجنة ان "الوعظ الانجيل الى كل مخلوق" (matt. 28 : 18-20). After his ascension he communicated to them, according to his promise, supernatural gifts to qualify them for the discharge of their duties (Acts 2:4; 1 Cor. 2:16; 2:7, 10, 13; 2 Cor. 5:20; 1 Cor. 11:2). وقال انه بعد الصعود الى لهم ، وحسب الوعد ، خارق للهدايا لتأهيلها لاداء واجباتهم (اعمال 2:4 ؛ 1 تبليغ الوثائق. 2:16 ؛ 2:7 ، 10 ، 13 ، 2 تبليغ الوثائق (5) : 20 (1) ؛ تبليغ الوثائق. 11:2).
Judas Iscariot, one of "the twelve," fell by transgression, and Matthias was substituted in his place (Acts 1:21). يهوذا الاسخريوطي ، واحدا من "الاثني عشر ،" بمقدار تجاوز ، وmatthias محل بدلا منه (أعمال 1:21). Saul of Tarsus was afterwards added to their number (Acts 9:3-20; 20: 4; 26:15-18; 1 Tim. 1:12; 2:7; 2 Tim. 1:11). طرسوس وكان شاول بعد ذلك تضاف الى عدد (اعمال 9:3-20 ؛ 20 : 4 ؛ 26:15-18 ؛ 1 تيم. 1:12 ؛ 2:7 ؛ 2 تيم. 1:11). Luke has given some account of Peter, John, and the two Jameses (Acts 12:2, 17; 15:13; 21:18), but beyond this we know nothing from authentic history of the rest of the original twelve. لوقا اعطت بعض الاعتبار بيتر جون ، واثنين من jameses (اعمال 12:2 ، 17 ؛ 15:13 ؛ 21:18) ، ولكن أبعد من ذلك لا نعرف شيئا عن تاريخ الحجيه بقية من الأصل الاثني عشر. After the martyrdom of James the Greater (Acts 12:2), James the Less usually resided at Jerusalem, while Paul, "the apostle of the uncircumcision," usually travelled as a missionary among the Gentiles (Gal. 2:8). بعد استشهاد جيمس الكبرى (اعمال 12:2) ، جيمس اقل عادة يقيمون في القدس ، في حين ان بول ، "الرسول من uncircumcision ،" عادة بوصفها سافر التبشير بين الوثنيون (gal. 2:8).
It was characteristic of the apostles and necessary (1) that they should have seen the Lord, and been able to testify of him and of his resurrection from personal knowledge (John 15:27; Acts 1:21, 22; 1 Cor. 9:1; Acts 22:14, 15). وكان من سمات الرسل وضروريه (1) إن كان يجب ان ينظر اليه الرب ، وتمكنت من له للادلاء بشهادته من وقيامته من معرفة شخصية (يوحنا 15:27 ؛ اعمال 1:21 ، 22 ؛ 1 تبليغ الوثائق. 9 : 1 ؛ أعمال 22:14 ، 15). (2.) They must have been immediately called to that office by Christ (Luke 6:13; Gal. 1:1). (2). انها يجب ان يكون قد دعا الى ذلك على الفور من قبل مكتب السيد المسيح (لوقا 6:13 ؛ غال. 1:1). (3.) It was essential that they should be infallibly inspired, and thus secured against all error and mistake in their public teaching, whether by word or by writing (John 14:26; 16:13; 1 Thess. 2:13). (3) ومن الضروري ان تكون من وحي بطريقة لا يشوبها خطأ ، وبالتالي تأمين ضد كل خطأ والخطأ في التدريس العامة ، سواء بالقول او بالكتابه (يوحنا 14:26 ؛ 16:13 ؛ 1 thess. 2:13) . (4.) Another qualification was the power of working miracles (Mark 16:20; Acts 2:43; 1 Cor. 12:8-11). (4). تحفظ آخر هو قوة عمل المعجزات (مارك 16:20 ؛ اعمال 2:43 ؛ 1 تبليغ الوثائق. 12:8-11). The apostles therefore could have had no successors. الرسل ولذلك لا يمكن ان يكون خلفها. They are the only authoritative teachers of the Christian doctrines. وهي الوحيدة الموثوق بها المعلمين من المذاهب المسيحيه. The office of an apostle ceased with its first holders. مكتب للتوقف الرسول مع اصحاب اول. In 2 Cor. 2 في تبليغ الوثائق. 8:23 and Phil. و8:23 فل. 2:25 the word "messenger" is the rendering of the same Greek word, elsewhere rendered "apostle." 2:25 كلمة "رسول" هو جعل نفسه من كلمة يونانيه ، في اماكن اخرى اصدرت "الرسول".
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يتضح القاموس)
All that is known of Peter's life before he was called by Jesus is that he was a Galilean fisherman with a brother named Andrew. كل ما هو معروف من حياة بيتر قبل ان يدعو يسوع هو انه كان galilean الصيادين مع شقيق يدعى اندرو. Peter is mentioned numerous times in the Gospels and first 15 chapters of Acts. بيتر ذكر عدة مرات في الانجيل والفصول ال 15 الاولى من اعمال. He is pictured as a leader and spokesman of the disciples; he identifies Jesus as Messiah (Mark 8:27; Matt. 16:16) and is selected as the rock on which the church will be built (Matt. 16:18). وهو المصوره بوصفه قائدا للمتحدث باسم والتوابع ؛ كما انه يحدد يسوع المسيح (مارك 8:27 ؛ مات. 16:16) واختياره على الصخرة التي ستقام (matt. 16:18). He is several times mentioned with the brothers James and John, with whom he witnesses the Transfiguration and Jesus' agony in Gethsemane. وهو المذكور عدة مرات مع الاخوة جيمس وجون ، ومعه الشهود وتبدل الهيءه يسوع في عذاب gethsemane. After Jesus' arrest Peter denies knowing him three times and later repents his denial (Matt. 26:69-75; John 18:10-27). بعد يسوع بيتر تنفى القبض عليه ثلاث مرات مع العلم ونفيه في وقت لاحق من تاب (matt. 26:69-75 ؛ جون 18:10-27).
In Acts, Peter is a leader in the Jerusalem church and engages in missionary activity in Samaria, Galilee, Lydda, Sharon, and Joppa. في الافعال ، بيتر هو زعيم الكنيسة في القدس ويشارك في نشاط التبشير في السامرة ، والجليل ، lydda ، شارون ، وJoppa. He favors admission of Gentiles into the church but occupies a middle position between James (the "brother" of Jesus), who wants to keep Christianity very Jewish in practice, and Paul, who wishes to minimize requirements for Gentile converts. وقال انه لصالح قبول الوثنيون فى الكنيسة ولكنها تحتل وسط بين موقف جيمس) "شقيق" يسوع) ، من تريد ان تبقى والمسيحيه واليهودية في الممارسه العملية للغاية ، وبول ، من يرغب في التقليل الى أدنى حد من المتطلبات لتحويل غير اليهود.
The New Testament says nothing about Peter's life after his presence at the meeting in Jerusalem with James and Paul (Acts 15). العهد الجديد يقول شيئا عن حياة بيتر بعد حضوره في الاجتماع الذي عقد في القدس مع وجيمس بول (اعمال 15). Later sources say that Peter went to Rome, was martyred (64-68) under Nero, and buried on Vatican Hill. وتقول المصادر في وقت لاحق ان بيتر ذهب الى روما ، استشهد (64-68) في اطار نيرو ، ودفن على تلة الفاتيكان. Evidence concerning his presence, activity, and death in Rome is slight. ادلة بشان وجوده ، او نشاط ، والموت في روما هو طفيفة.
New Testament documents assign Peter a variety of roles. وثائق العهد الجديد بيتر تكليف مجموعة متنوعة من الادوار. He is seen as a missionary fisherman, pastoral shepherd, martyr, recipient of special revelation, confessor of the true faith, magisterial protector, healer, and repentant sinner. وقال انه ينظر اليها على انها التبشيريه الصيادين والرعاه والرعاه ، الشهيد ، وخاصة المستفيده من الوحي ، من المعترف الايمان الحقيقي القضاءيه الحاميه ، معالج ، والتائبين خاطىء. These roles and images help explain the wealth of later stories and legends surrounding Peter and his high status in Christian literature, including his role in Roman Catholic belief as founder of the papacy. هذه الأدوار وصور تساعد على تفسير ثروه في وقت لاحق من القصص والاساطير المحيطة بيتر وصاحب المكانه الرفيعه في الادبيات المسيحيه ، بما فيها دوره في العقيدة الكاثوليكيه كما مؤسس البابويه. The two Epistles of Peter are ascribed to Peter, although the attribution is questioned. رسائل من البلدين ترجع الى بيتر بيتر ، وعلى الرغم من الاسناد هو موضع تساؤل. Many postbiblical books were also produced in his name, notably the Acts of Peter. Postbiblical العديد من الكتب التي تنتج أيضا في اسمه ، ولا سيما اعمال بيتر. Feast day: June 29 (with Saint Paul). العيد : 29 حزيران / يونية (سان بول).
Anthony J. Saldarini انتوني ياء saldarini
Bibliography: ثبت
المراجع :
Brown, R., et al., eds., Peter in the
New Testament (1973); Cullmann, Oscar, Peter, Disciple, Apostle, Martyr,
trans. براون ، R. ، وآخرون ، محرران ، بطرس في العهد الجديد (1973) ؛
cullmann ، أوسكار ، بيتر ، والضبط ، الرسول ، الشهيد ، العابرة. by FV Filson, 2d ed. من جانب
filson اناث ، 2D أد. (1962); Murphy, WF, Upon This Rock
(1987); O'Connor, DW, Peter in Rome (1969); Taylor, WM, Peter, The Apostle
(1990); Thomas, WH, The Apostle Peter: His Life and Writings (1984); Winter,
Michael M., Saint Peter and the Popes (1960; repr. 1979). (1962) ؛ ميرفي
، WF ، وبناء على هذه الصخرة (1987) ؛ اوكونور ، DW ، بطرس في روما (1969) ؛ تايلور
، وم ، بيتر ، والرسول (1990) ؛ توماس ، ملحق بيتر الرسول : حياته وكتابات (1984) ؛
فصل الشتاء ، مايكل م ، وسانت بيتر وباباوات (1960 ؛ repr. 1979).
Boaner'ges, sons of thunder, a surname given by our Lord to James and John (Mark 3:17) on account of their fervid and impetuous temper (Luke 9:54). Boaner'ges ، ابناء الرعد ، وهو اللقب الذي قدمته ربنا لجيمس وجون (مارك 3:17) على حساب من fervid وimpetuous المزاج (لوقا 9:54).
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يتضح القاموس)
Many people believe that John was the beloved disciple referred to in the fourth gospel. كثير من الناس يعتقدون ان يوحنا الحبيب هو الضبط المشار اليها في الانجيل الرابع. If so, he was beside Jesus at the Last Supper (John 13:23), was asked to care for Jesus' mother Mary (John 19:26), and was the first to comprehend Jesus' Resurrection (John 20:2-9). إذا كان الأمر كذلك ، وقال انه الى جانب المسيح في العشاء الاخير (يوحنا 13:23) ، وقد طلب الى الرعايه ليسوع امه مريم (يوحنا 19:26) ، وكان اول من فهمه يسوع القيامة (يوحنا 20:2-9 (. John had a prominent role in the early church (Acts 1:13, 8:14). وكان جون دورا بارزا في تاريخ الكنيسة الاولى (أعمال 1:13 ، 8:14). Traditionally, five New Testament books are ascribed to him: the fourth gospel, three Epistles, and the Book of Revelation. تقليديا ، وخمسة كتب العهد الجديد وترجع له : الانجيل الرابع ، ثلاث رسائل ، وكتاب الوحي. Feast day: Dec. 27 (Western); Sept. 26 (Eastern). العيد : 27 كانون الاول / ديسمبر (الغربية) ؛ 26 ايلول / سبتمبر (شرق).
Douglas Ezell دوغلاس ezell
Boaner'ges, sons of thunder, a surname given by our Lord to James and John (Mark 3:17) on account of their fervid and impetuous temper (Luke 9:54). Boaner'ges ، ابناء الرعد ، وهو اللقب الذي قدمته ربنا لجيمس وجون (مارك 3:17) على حساب من fervid وimpetuous المزاج (لوقا 9:54).
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يتضح القاموس)
Bibliography: Gartner, Bertil, Iscariot (1971); Schaumberg, EL, Judas (1981). ثبت المراجع : غارتنر ، bertil ، iscariot (1971) ؛ schaumberg ، ايل ، يهوذا (1981).
Saint Andrew was one of the twelve apostles of Jesus Christ and the brother of Simon (later the apostle Peter). اندراوس هو واحد من تلاميذ المسيح يسوع المسيح وشقيق سيمون (في وقت لاحق من الرسول بيتر). A Galilean fisherman of Bethsaida, he was originally a disciple of John the Baptist. أ galilean الصيادين من bethsaida ، وقال انه كان في الاصل من الضبط يوحنا المعمدان. In the Gospel of John (1:35-42), Andrew was the first called of Jesus' disciples. في انجيل يوحنا (1:35-42) ، اندرو هو اول من دعا يسوع التوابع. According to tradition, Andrew was crucified at Patras, in Achaea, on an X-shaped cross, the form of which became known as Saint Andrew's Cross (see Cross). ووفقا للتقاليد ، وكان اندرو المصلوب في باتراس ، في achaea ، العاشر على شكل صليب ، شكل الذي أصبح يعرف باسم الصليب سانت اندروز (انظر الصليب). Eusebius of Caesarea records that Andrew preached Christianity among the Scythians, thus becoming the patron saint of Russia. Eusebius من سجلات caesarea ان اندرو الذي بشر بالمسيحيه بين scythians ، ومن ثم تصبح راعي سانت لروسيا. He is also the patron saint of Greece. كما انه راعى سان اليونان. In the 8th century relics of Andrew were taken to the future site of Saint Andrews in Scotland, so that he is the patron saint of that country as well; a white Saint Andrew's cross on a blue field is the national flag of Scotland. في القرن الثامن للاثار اندرو نقلا الى المستقبل من موقع سانت اندروز في اسكتلندا ، حتى انه هو راعي سانت لذلك البلد ايضا ؛ بيضاء سانت اندروز على الصليب الازرق المجال هو العلم الوطني لاسكتلندا. Andrew's feast day is November 30. اندروز يوم العيد هو 30 تشرين الثاني / نوفمبر.
Andrew, manliness, a Greek name; one of the apostles of our Lord. اندرو ، رجولة ، وهو الاسم اليوناني ؛ واحد من الرسل من ربنا. He was of Bethsaida in Galilee (John 1:44), and was the brother of Simon Peter (Matt. 4: 18; 10:2). وقال انه من bethsaida في الجليل (يوحنا 1:44) ، وكان شقيق بيتر سيمون (matt. 4 : 18 ؛ 10:2). On one occasion John the Baptist, whose disciple he then was, pointing to Jesus, said, "Behold the Lamb of God" (John 1:40); and Andrew, hearing him, immediately became a follower of Jesus, the first of his disciples. وفي احدى المرات يوحنا المعمدان ، الذي كان ثم الضبط ، مشيرا الى يسوع ، فقال : "ها كحمل الله" (يوحنا 1:40) ، واندرو ، والاستماع اليه ، وعلى الفور اصبح تابعا لعيسى ، وهو الأول من بلدة التوابع. After he had been led to recognize Jesus as the Messiah, his first care was to bring also his brother Simon to Jesus. بعدما تبين انه ادى الى الاعتراف يسوع المسيح ، وكان الاولى له لتحقيق الرعايه ايضا شقيقه سيمون ليسوع. The two brothers seem to have after this pursued for a while their usual calling as fishermen, and did not become the stated attendants of the Lord till after John's imprisonment (Matt. 4:18, 19; Mark 1:16, 17). الأخوين يبدو ان لها بعد هذا السعي لبعض الوقت المعتاده كما تدعو الى الصيادين ، والا تصبح المعلنة بالحضور من الرب حتى بعد سجن يوحنا (matt. 4:18 ، 19 ؛ مارك 1:16 ، 17). Very little is related of Andrew. قليلة جدا هي ذات الصلة من اندرو. He was one of the confidential disciples (John 6:8; 12:22), and with Peter, James, and John inquired of our Lord privately regarding his future coming (Mark 13:3). كان واحدا من التوابع السرية (يوحنا 6:8 ؛ 12:22) ، وبيتر جيمس ، وجون واستفسر من ربنا من القطاع الخاص في شأن مستقبله المقبلة (العلامه 13:3). He was present at the feeding of the five thousand (John 6:9), and he introduced the Greeks who desired to see Jesus (John 12:22); but of his subsequent history little is known. وقال انه كان حاضرا في التغذيه من خمسة آلاف (يوحنا 6:9) ، وقدم الاغريق من المرغوب فيه ان نرى يسوع (يوحنا 12:22) ؛ ولكن من له تاريخ لاحق لا يعرف الا القليل. It is noteworthy that Andrew thrice brings others to Christ, (1) Peter; (2) the lad with the loaves; and (3) certain Greeks. ومن الجدير بالذكر ان يجلب اندرو ثلاث مرات اخرى الى المسيح ، (1) بيتر ؛ (2) الفتي مع الارغفه ؛ و (3) بعض اليونانيين. These incidents may be regarded as a key to his character. هذه الحوادث يمكن ان تعتبر مفتاحا لشخصيته.
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يتضح القاموس)
He may have been the same person as Nathanael. وقال انه قد يكون الشخص نفسه كما nathanael.
Bartholomew was a son of Tolmai, and one of the twelve apostles (Matt. 10:3; Acts 1:13); generally supposed to have been the same as Nathanael. بارثولومو كان ابن tolmai ، واحد من الرسل الاثني عشر (matt. 10:3 ؛ اعمال 1:13) ؛ عموما من المفترض ان يتم نفس nathanael. In the synoptic gospels Philip and Bartholomew are always mentioned together, while Nathanael is never mentioned; in the fourth gospel, on the other hand, Philip and Nathanael are similarly mentioned together, but nothing is said of Bartholomew. الموجز في الانجيل وفيليب وذكر بارثولومو دائما معا ، في حين ذكر nathanael ابدا ؛ في الانجيل الرابع ، ومن ناحية اخرى ، وفيليب وnathanael بالمثل المذكورة معا ، ولكن ليس هناك ما هو من قال بارثولومو. He was one of the disciples to whom our Lord appeared at the Sea of Tiberias after his resurrection (John 21:2). كان واحدا من التوابع لمن ربنا ظهر في البحر من طبرية بعد قيامته (يوحنا 21:2). He was also a witness of the Ascension (Acts 1:4, 12, 13). كما انه كان احد الشهود من الصعود (اعمال 1:4 ، 12 ، 13). He was an "Israelite indeed" (John 1:47). وكان "اسرائيلي حقا" (يوحنا 1:47).
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يتضح القاموس)
An advanced and comprehensive article is at: Nathanael متقدم وشامل في المادة هو : nathanael
Eusebius of Caesarea records that Thomas became a missionary to Parthia. Eusebius من caesarea السجلات التي اصبحت توماس لparthia التبشيريه. The Acts of Thomas (3d century), however, states that he was martyred in India. اعمال توماس (ثلاثية الأبعاد القرن) ، ومع ذلك ، ويذكر انه استشهد في الهند. The Malabar Christians claim that their church was founded by him. قطاع في غرب الهند فإن الادعاء بأن المسيحيين الكنيسة اسست له. This tradition can neither be substantiated nor denied on the basis of current evidence. هذا التقليد لا يمكن إثباتها او انكار على اساس الادله الراهنة. Saint Thomas' Mount in Madras is the traditional site of his martyrdom. سانت توماس 'في جبل مدراس هو الموقع التقليدي لاستشهاده. Feast day: July 3 (Western and Syrian); Oct. 6 (Eastern). العيد : 3 تموز (الغربية والسورية) ؛ 6 تشرين الاول / اكتوبر (شرق).
Douglas Ezell دوغلاس ezell
Bibliography: ثبت
المراجع :
Griffith, Leonard, Gospel Characters
(1976); Perumalil, Hormice C., and Hambye, ER, eds., Christianity in India
(1973). غريفيث ، ليونارد ، حرف الانجيل (1976) ؛ perumalil ، hormice C. ،
وhambye ، آية ، محرران ، والمسيحيه في الهند (1973).
Thomas, twin, one of the twelve (Matt. 10:3; Mark 3:18, etc.). توماس ، التوأم ، واحدا من اثني عشر (matt. 10:3 ؛ مارك 3:18 ، الخ). He was also called Didymus (John 11:16; 20:24), which is the Greek equivalent of the Hebrew name. وقال انه دعا ايضا الى didymus (يوحنا 11:16 ؛ 20:24) ، وهو ما يعادل اليونانيه للاسم العبرية. All we know regarding him is recorded in the fourth Gospel (John 11:15, 16; 14:4, 5; 20:24, 25, 26-29). ونحن نعلم جميعا له فيما يتعلق مسجل في الانجيل الرابع (يوحنا 11:15 ، 16 ؛ 14:4 ، 5 ؛ 20:24 ، 25 ، 26-29). From the circumstance that in the lists of the apostles he is always mentioned along with Matthew, who was the son of Alphaeus (Mark 3:18), and that these two are always followed by James, who was also the son of Alphaeus, it has been supposed that these three, Matthew, Thomas, and James, were brothers. من الظروف التي في قوائم الرسل وهو دائما الى جانب ماثيو المذكورة ، من هو بن حلفي (مارك 3:18) ، وان هذين دائما تليها جيمس ، وكان ايضا من بن حلفي ، كان من المفترض ان هذه الثلاثة ، ماثيو ، توماس ، وجيمس ، وكان أخوه.
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يتضح القاموس)
(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يتضح القاموس)
Thaddeus, breast, the name of one of the apostles (Mark 3:18), called "Lebbaeus" in Matt. Thaddeus ، والرضاعه ، اسم واحد من الرسل (مارك 3:18) ، ودعا "lebbaeus" في مات. 10:3, and in Luke 6: 16, "Judas the brother of James;" while John (14:22), probably referring to the same person, speaks of "Judas, not Iscariot." 10:3 ، ونقرأ في لوقا 6 : 16 ، "يهوذا شقيق جيمس ؛" في حين ان يوحنا (14:22) ، وربما تشير الى نفس الشخص ، يتحدث عن "يهوذا ، وليس iscariot". These different names all designate the same person, viz., Jude or Judas, the author of the epistle. هذه أسماء مختلفة ، كل شخص يسمي نفسه ، اي يهوذا أو يهوذا ، المؤلف من رسالة بولس الرسول. (Easton Illustrated Dictionary) (Easton يتضح القاموس)
He may have been the same person as Saint Thaddeus. وقال انه قد يكون الشخص نفسه كما سانت thaddeus.
2. Andrew preached to the Scythians and Thracians, and was crucified, suspended on an olive tree, at Patrae, a town of Achaia; and there too he was buried. 2. اندرو الذي بشر الى scythians وتراقيون ، وكان المصلوب ، معلقه على شجرة زيتون ، في patrae ، وهي مدينة تقع من achaia ؛ وهناك ايضا انه مدفون.
3. John , again, in Asia, was banished by Domitian the king to the isle of Patmos, in which also he wrote his Gospel and saw the apocalyptic vision; and in Trajan s time he fell asleep at Ephesus, where his remains were sought for, but could not be found. 3 يوحنا ، ومرة أخرى ، في آسيا ، وقد نفى من قبل domitian الملك الى جزيرة بطمس ، الذي له ايضا انه كتب الانجيل ، وشاهد الرءيه الرهيبه ؛ وtrajan في الوقت دا سقط نائما في افسس ، حيث كانت ولا تزال تسعى له ل، ولكن لا يمكن العثور عليه.
4. James , his brother, when preaching in Judea, was cut off with the sword by Herod the tetrarch, and was buried there. 4. جيمس ، وشقيقة ، عندما الوعظ في يهودا وقطع مع السيف من قبل herod فان tetrarch ، ودفن هناك.
5. Philip preached in Phrygia, and was crucified in Hierapolis with his head downward in the time of Domitian, and was buried there. 5. فيليب الذي بشر في phrygia ، وكان المصلوب في رأسه hierapolis مع الهبوط في الوقت الذي domitian ، ودفن هناك.
6. Bartholomew , again, preached to the Indians, to whom he also gave the Gospel according to Matthew, and was crucified with his head downward, and was buried in Allanum, a town of the great Armenia. 6. بارثولومو ، مرة اخرى ، الى الهنود بشر ، الذي قدم ايضا الانجيل ووفقا لماثيو ، وكان المصلوب مع راسه الى اسفل ودفن في allanum ، وهي بلدة كبيرة من ارمينيا.
7. And Matthew wrote the Gospel in the Hebrew tongue, and published it at Jerusalem, and fell asleep at Hierees, a town of Parthia. وكتب ماثيو الانجيل في لغتهم العبرية ، وأصدرها في القدس ، وسقطت نائما في hierees ، وهي مدينة تقع من parthia.
8. And Thomas preached to the Parthians, Medes, Persians, Hyrcanians, Bactrians, and Margians, and was thrust through in the four members of his body with a pine spears at Calamene, the city of India, anti was buried there. وتوماس الى parthians بشر ، الميديين ، والفرس ، hyrcanians ، bactrians ، وmargians ، وكان الدفع في خلال اربعة اعضاء من جسده مع الرماح في حرج صنوبر calamene ، مدينة والهند ، ومكافحة دفن هناك.
9. And James the son of Alphaeus , when preaching in Jerusalem. وجيمس فان بن حلفي ، وعندما وعظ في القدس. was stoned to death by the Jews, and was buried there beside the temple. للرشق بالحجاره حتى الموت على ايدي اليهود ، ودفن هناك بجوار المعبد.
10. Jude , who is also called Lebbaeus , preached. 10. يهوذا ، كما دعا من lebbaeus ، والتبشير بها. to the people of Edessa, and to all Mesopotamia, and fell asleep at Berytus, and was buried there. الى شعب edessa ، والى جميع بلاد ما بين النهرين ، وسقطت نائما في berytus ، ودفن هناك.
11. Simon the Zealot , the son of Clopas, who is also called Jude, became bishop of Jerusalem after James the Just, and fell asleep and was buried there at the age of 120 years. 11. سمعان القانوي ، ابن clopas ، هو من دعا ايضا الى يهوذا ، اصبح اسقف القدس بعد جيمس العادل ، وسقطت نائما ودفن هناك في سن 120 سنة.
12. And Matthias , who was one of the seventy, was numbered along with the eleven apostles, and preached in Jerusalem, and fell asleep and was buried there. وmatthias ، من هو واحد من السبعين ، وقد بلغ عدد الدول الاحدى عشرة الى جانب الرسل ، والتبشير بها في القدس ، وسقطت نائما ودفن هناك.
13. And Paul entered into the apostleship a year after the assumption of Christ; and beginning at Jerusalem, he advanced as far as Illyricum, and Italy, and Spain, preaching the Gospel for five-and-thirty years. وبول دخلت apostleship بعد مرور عام على تولي السيد المسيح وبداية في القدس ، وقال انه بقدر ما المتقدمه illyricum ، وايطاليا ، اسبانيا ، وعظ الانجيل لمدة خمسة وثلاثين سنة. And in the time of Nero he was beheaded at Rome, and was buried there. وفي الوقت الذي كان قطع رأس نيرو في روما ، ودفن هناك.
Apostle (Greek ἀπόστολοσ, from ἀποστήλλειν, "to send"), a person delegated for a certain purpose; the same as sheliaḦ or sheluaḦ in Hebrew, one invested with representative power. الرسول (ἀπόστολοσ اليونانيه ، من ἀποστήλλειν ، "لارسال") ، وهي تفويض شخص لغرض معين ؛ نفس sheliaḧ او sheluaḧ باللغه العبرية ، واحد مع ممثل السلطة المستثمره. "Apostoloi" was the official name given to the men sent by the rulers of Jerusalem to collect the half-shekel tax for the Temple, the tax itself being called "apostolé." "Apostoloi" هو الاسم الرسمي بالنظر الى الرجال التي بعث بها حكام القدس لجمع نصف الشيكل للضريبة الهيكل ، الضرائب ذاتها يطلق عليها "apostolé". See Theod. انظر theod. Reinach, "Textes Gr