Isaac اسحاق

General Information معلومات عامة

The biblical patriarch Isaac was the promised son of the aged Abraham and Sarah and the father by Rebecca of the twins Esau and Jacob. الانجيليه البطريرك اسحق هو الابن وعد من الذين تتراوح اعمارهم بين ابراهام وسارة والاب به ريبيكا من التوائم esau ويعقوب. When Isaac was a boy, he was almost sacrificed by his obedient father, but God spared the boy. اسحق عندما كان صبيا ، وكان ما يقرب من التضحيه بها مطيعا له الأب ، ولكن الله يدخر الصبي. This story (Genesis 22) may illustrate ancient Israel's rejection of child sacrifice. هذه قصة (سفر التكوين 22) يمكن ان توضح القديمة رفض اسرائيل للتضحيه الطفل. Serving as a bridge in the patriarchal tradition, Isaac is also an important character in the Jacob story. تخدم بوصفها جسرا في التقاليد الابويه ، اسحق هام ايضا الطابع في قصة يعقوب. According to Genesis 27, Jacob and his mother, Rebecca, deceived the old and feeble Isaac into giving his final blessing to Jacob instead of the firstborn Esau. ووفقا لسفر التكوين 27 ، جاكوب والدته ، ريبيكا ، خدع القديم واسحاق ضعيف الى اعطاء تقريره النهائي الى مباركة يعقوب بدلا من اول esau. In the Bible, God is called the God of Abraham, Isaac, and Jacob. في الكتاب المقدس ، ودعا الله هو اله ابراهيم ، واسحاق ، ويعقوب.

BELIEVE نؤمن
Religious ديني
Information المعلومات
Source المصدر
web-site الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000
E-mail البريد الالكتروني


I'saac

Advanced Information المعلومات المتقدمه

Isaac, laughter. اسحاق ، والضحك.

(1.) Israel, or the kingdom of the ten tribes (Amos 7:9, 16). (1). اسرائيل ، او مملكة من عشر قبائل (عاموس 7:9 ، 16).

(2.) The only son of Abraham by Sarah. (2). الوحيد ابن ابراهيم عن طريق سارة. He was the longest lived of the three patriarchs (Gen. 21: 1-3). وقال انه عاش أطول من البطاركه الثلاثة (Gen. 21 : 1-3). He was circumcised when eight days old (4-7); and when he was probably two years old a great feast was held in connection with his being weaned. وقال انه تم ختانهن عندما ثمانيه ايام القديمة (4-7) ؛ وعلى الارجح عندما كان عمرها سنتين وليمة عظيمة عقدت بالاقتران مع تقريره يجري مفطوم. The next memorable event in his life is that connected with the command of God given to Abraham to offer him up as a sacrifice on a mountain in the land of Moriah (Gen.22). القادم حدثا لا ينسى في حياته هو ان ترتبط مع قيادة الله نظرا لابراهام لنقدم له باعتباره تضحيه على الجبال في ارض moriah (gen.22).

When he was forty years of age Rebekah was chosen for his wife (Gen. 24). عندما كان في الاربعين من عمره ريبيكا تم اختياره لزوجته (Gen. 24). After the death and burial of his father he took up his residence at Beer-lahai-roi (25:7-11), where his two sons, Esau and Jacob, were born (21-26), the former of whom seems to have been his favourite son (27,28). وبعد وفاة ودفن والده تولاه احمد ماهر مقر اقامته في البيرة - lahai - عائدات الاستثمار (25:7-11) ، حيث ولديه ، وesau جاكوب ، ولدوا (21-26) ، والسابق منهم يبدو وقد تم له ابن المفضل (27،28). In consequence of a famine (Gen. 26:1) Isaac went to Gerar, where he practised deception as to his relation to Rebekah, imitating the conduct of his father in Egypt (12:12-20) and in Gerar (20:2). في نتيجة للمجاعه (Gen. 26:1) اسحق ذهب الى gerar ، حيث كان يمارس الخداع كما لصاحب العلاقة الى ريبيكا ، وتقليد سلوك والده في مصر (12:12-20) وفي gerar (20:2 (. The Philistine king rebuked him for his prevarication. الملك الفلسطيني rebuked له لبلدة المراوغه. After sojourning for some time in the land of the Philistines, he returned to Beersheba, where God gave him fresh assurance of covenant blessing, and where Abimelech entered into a covenant of peace with him. بعد اقامة مؤقتا لبعض الوقت في ارض الفلسطينيون ، وعاد الى بئر السبع ، حيث زوده الله الطازجه للتأكد من العهد نعمة ، وفيها abimelech دخلت في عهد من السلام معه.

The next chief event in his life was the blessing of his sons (Gen. 27:1). الحدث القادم كبير في حياته هو نعمة من ابنائه (Gen. 27:1). He died at Mamre, "being old and full of days" (35:27-29), one hundred and eighty years old, and was buried in the cave of Machpelah. وقد توفي في mamre ، "يجري القديمة والكامل من الايام" (35:27-29) ، ومائة وثمانين عاما ، ودفن في كهف machpelah. In the New Testament reference is made to his having been "offered up" by his father (Heb. 11:17; James 2:21), and to his blessing his sons (Heb. 11:20). في العهد الجديد اشارة الى حصوله على "متابعة عرض" والده (heb. 11:17 ؛ جيمس 2:21) ، وعلى بركته ابنائه (heb. 11:20). As the child of promise, he is contrasted with Ishmael (Rom. 9:7, 10; Gal. 4:28; Heb. 11:18). كما الطفل من الوعد ، وهو يتناقض مع اسماعيل (rom. 9:7 ، 10 ؛ غال. 4:28 ؛ heb. 11:18). Isaac is "at once a counterpart of his father in simple devoutness and purity of life, and a contrast in his passive weakness of character, which in part, at least, may have sprung from his relations to his mother and wife. After the expulsion of Ishmael and Hagar, Isaac had no competitor, and grew up in the shade of Sarah's tent, moulded into feminine softness by habitual submission to her strong, loving will." اسحاق هو "مرة واحدة في المناظره والده الملك الحسن الثاني في بسيطة التدين ونقاء الحياة ، وعلى النقيض في بلدة ضعف الطابع السلبي ، والذي ينص في جزء منه ، على الاقل ، قد نشأت من علاقاته الى والدته وزوجته. بعد طرد من hagar اسماعيل واسحق قد لا منافس لها ، وترعرع في ظل سارة خيمة ، مقولب الى المؤنث ليونة من جانب المعتاد تقديمها الى بلدها قوية ، وسوف تحبه. "

His life was so quiet and uneventful that it was spent "within the circle of a few miles; so guileless that he let Jacob overreach him rather than disbelieve his assurance; so tender that his mother's death was the poignant sorrow of years; so patient and gentle that peace with his neighbours was dearer than even such a coveted possession as a well of living water dug by his own men; so grandly obedient that he put his life at his father's disposal; so firm in his reliance on God that his greatest concern through life was to honour the divine promise given to his race." حياته كانت هادءه وهادئ حتى انه انفق "داخل داءره من بضعة أميال ؛ guileless حتى انه تجاوز جاكوب اسمحوا له بدلا من كفروا بتأكيده ؛ العطاء حتى ان والدته الوفاه كانت مؤثرة حزن السنين ؛ المريض وحتى اللطيف ان السلام مع جيرانه بل هو اغلى من هذا القبيل مطلوب حيازه كما جيدا من المياه الحيه التي حفرتها بلدة الرجال ؛ grandly مطيعا حتى انه وضع حياته على والده التخلص منها ؛ حتى الراسخ في بلده الاعتماد على الله لانه صاحب اكبر شاغل من خلال الحياة هو شرف الوعد الالهي بالنظر الى صاحب العرق ". Geikie's Hours, etc. Geikie ساعات ، الخ.

(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يوضح القاموس)


Isaac اسحاق

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

The son of Abraham and Sara. ابن ابراهيم وسارة. The incidents of his life are told in Genesis 15-35, in a narrative the principal parts of which are traced back by many scholars to three several documents (J, E, P) utilized in the composition of the Book of Genesis (see ABRAHAM). الحوادث من حياته قيل في سفر التكوين 15-35 ، في السرد الرئيسي اجزاء منها ارجاعه من قبل كثير من العلماء الى ثلاث وثائق عديدة (ي ، ه ، ف) تستخدم في تكوين الكتاب من سفر التكوين (انظر ابراهيم (.

According to Genesis 17:17; 18:12; 21:6, his name means: "he laughs". ووفقا لتكوين 17:17 ؛ 18:12 ؛ 21:6 ، واسمه يعني : "انه يضحك". He was circumcised eight days after his birth, weaned in due time, and proclaimed the sole legal ancestor of the chosen people (21:1-12). وقال انه تم ختانهن بعد ثمانيه ايام من ولادته ، مفطوم في الوقت المناسب ، واعلنت القانونية الوحيدة الجد من الشعب المختار (21:1-12). His early years were spent in Bersabee, whence he was taken by his father to Mount Moria to be offered up in sacrifice, and whither he returned after his life had been miraculously spared (21:33; 22:19). سنواته الاولى كانت تنفق في bersabee ، من حيث اقتيد من قبل والده الى جبل moria بحيث تكون جاهزه للطرح حتى في التضحيه ، والى أين وعاد بعد ان حياته قد يفلت باعجوبه (21:33 ؛ 22:19). His mother died when he was thirty-six years of age (cf. Genesis 17:17; 23:1). توفيت والدته عندما كان ستة وثلاثين عاما من العمر (راجع تكوين 17:17 ؛ 23:1). A few years later, he married Rebecca, Bathuel's daughter, whom one of his father's servants had, according to Abraham's directions, brought from Mesopotamia (24). وبعد سنوات قليلة تزوج ريبيكا ، bathuel ابنه ، واحد منهم من والده وكان في الخدمة ، وفقا لتوجيهات ابراهام ، وجلبه من بلاد ما بين النهرين (24). The union took place in "the south country", where Isaac then lived, and continued to live after he had joined with Ismael in committing the body of Abraham to burial in the cave of Machpelah (24:62, 67; 25:7-11). الاتحاد جرت في "جنوب البلاد" ، ثم استقر فيها اسحاق ، واستمر في العيش بعد ان كان قد انضم مع اسماعيل في ارتكاب جثة ابراهام لدفنه في كهف machpelah (24:62 ، 67 ؛ 25:7 -- 11). Many years elapsed before Isaac's longing entreaty to God for children was actually heard. مضت سنوات كثيرة قبل ان اسحق 'sالالتماس الشوق الى الله لكان فعلا سمع الاطفال. Of the twins to whom she then gave birth, Esau was beloved by Isaac, while Jacob was Rebecca's favourite (25:21-28). من التوائم الذين ثم أنجبت ، esau كان محبوبا من قبل اسحق ، في حين كان يعقوب ريبيكا المفضل (25:21-28). Drought and famine made it necessary for Isaac to take the road down to Egypt, but, at Yahweh's bidding, he stopped on his way thither and sojourned in Gerara, where an incident similar to that of Abraham's disavowal of Sara is recorded of him (26:1-11). الجفاف والمجاعة تجعل من الضروري بالنسبة لاسحق اتخاذ الطريق نزولا الى مصر ، ولكن ، على اسم الله بالعبريه 'sالمناقصه ، وتوقف في طريق عودته الى هناك ومقام مؤقتا في gerara ، حيث حادثة مشابهة لتلك التي ابراهام's الانكار من سارة يسجل له (26 :1 - 11). We are told next how, through envy of Isaac's prosperity as a husbandman and a herdsman, the Philistines among whom he dwelt began petty persecutions, which the Hebrew patriarch bore patiently, but on account of which he finally withdrew to Bersabee. يقال لنا كيف المقبل ، من خلال الحسد من ازدهار اسحاق بوصفها الفلاح وراعي الماشيه ، والفلسطينيون الذين من بينهم سعادة باسهاب بدأت النثريه الاضطهاد ، والتي العبرية البطريرك تتحمل بصبر ، ولكن على حساب من الذي قال إنه أخيرا انسحب الى bersabee. There he was favoured with a new vision from Yahweh, and entered a solemn covenant with Abimelech, King of Gerara (26:12-33). هناك كان يحبذ مع رؤية جديدة من اسم الله بالعبريه ، ودخلت رسميا العهد مع abimelech ، ملك gerara (26:12-33). During the last years of Isaac's career, there occurred the well-known incident of his conferring upon Jacob the Divine blessing, which he had always intended for Esau (27), followed by Isaac's concern to protect Jacob from his brother's resentment and to secure for him a wife from his mother's kindred in Mesopotamia (28:1-5). خلال السنوات الاخيرة من اسحق الوظيفي ، وهناك حدثت المعروفة حادث بلدة التشاور على النعمة الالهيه جاكوب ، الذي كان دائما لesau يقصد (27) ، يليه اسحق قلق لحمايه جاكوب من اخيه الاستياء وتأمين لل زوجة له من والدته المشابهة في بلاد ما بين النهرين (28:1-5). After Jacob's return, Isaac died at the age of one hundred and eighty, and was buried by his sons in the cave of Machpelah (35:27-29; 49:31). بعد عودة يعقوب ، اسحق توفي في سن مائة وثمانون ، ودفن بها ابناؤه في كهف machpelah (35:27-29 ؛ 49:31). As delineated in Genesis, the figure of Isaac is much less striking than that of Abraham, his father. كما يرسم في سفر التكوين ، من اسحق الرقم اقل بكثير من ان ضرب ابراهيم ، والده. Yet, by his manner of life, always quiet, gentle, guileless, faithful to God's guidance, he ever was the worthy heir and transmitter of the glorious promises made to Abraham. ومع ذلك ، وصاحب طريقة في الحياة ، دائما هادءه ، رقيقة ، guileless ، فيا لتوجيهات الله ، وقال انه كان يستحق من أي وقت مضى وولي العهد المرسل من المجيده الوعود التي قطعت لابراهام. He was pre-eminently a man of peace, the fitting type of the Prince of Peace, whose great sacrifice on Mount Calvary was foreshadowed by Isaac's obedience unto death on Mount Moria. وكان متميزا يؤهله رجل سلام ، وتركيب نوع من امير السلام ، الذي تضحيه كبيرة على جبل الجمجمة كان تنبأ به اسحاق 'sالطاعه ILA الموت على جبل moria. The New Testament contains few, but significant references to Isaac (cf. Matthew 8:11; Luke 12:28; 20:37; Romans 9:7; Galatians 4:28; Hebrews 11:17 sqq.; James 2:21). العهد الجديد يحتوي على بعض ، لكنه مهم الاشارات الى اسحاق (راجع متى 8:11 ؛ وقا 12:28 ؛ 20:37 ؛ الرومان 9:7 ؛ غلاطيه 4:28 ؛ العبرانيين 11:17 sqq. ؛ جيمس 2:21) .

The legends and various details concerning Isaac which are found in the Talmud and in Rabbinical writings are of no historical value. فان الاساطير ومختلف التفاصيل المتعلقة اسحق التي توجد في التلمود واليهودية في كتابات هي من اي قيمة تاريخية.

Publication information Written by Francis E. Gigot. نشر المعلومات التي كتبها gigot فرانسيس ا. Transcribed by Sean Hyland. كتب من قبل شون hyland. The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. الموسوعه الكاثوليكيه ، المجلد الثامن. Published 1910. ونشرت عام 1910. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, October 1, 1910. Nihil obstat ، 1 تشرين الاول / اكتوبر ، 1910. Remy Lafort, STD, Censor. ريمي lafort ، الامراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي ، والرقيب. Imprimatur. تصريح. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + الكاردينال جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك


This subject presentation in the original English language عرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الانجليزيه


Send an e-mail question or comment to us: E-mail ارسال بريد الكتروني الى السؤال او التعليق لنا : البريد الالكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieara.html الرئيسية نعتقد صفحات الانترنت (والرقم القياسي لمواضيع (هو في http://mb-soft.com/believe/belieara.html