The Second Helvetic Confession of
Faith الثانية helvetic اعتراف الايمان
Also, the First Helvetic Confession of
Faith أيضا ، أول اعتراف helvetic الايمان
Also, the Confession of Basel
أيضا ، والاعتراف من بازل
General
Information معلومات عامة
The Confession of Basel is the
designation applied to either of two pronouncements of doctrinal belief in the
Swiss Reformed Church. الاعتراف بازل هو اما ان تطبق على تعيين اثنين من
التصريحات العقاءديه المعتقد في كنيسة الاصلاح السويسريه. The First Confession of Basel
was drafted in 1531 by the German theologian Johannes Oecolampadius, who
presented it to the Synod of Basel in 1534. اول اعتراف من بازل تمت
صياغته في 1531 من قبل اللاهوتي الالماني يوهانس oecolampadius ، الذي قدمه الى
المجمع الكنسي للبازل في 1534. It represented a compromise between the
doctrines of Martin Luther and those of the Swiss theologian Huldreich
Zwingli. انها تمثل حلا وسطا بين المذاهب من مارتن لوثر واولئك من اللاهوتي
السويسري huldreich zwingli. The confession remained in effect until
1872. الاعتراف ظلت سارية المفعول حتى 1872.
The Second Confession of Basel,
known more correctly as the First Helvetic Confession, was adopted in
1536. الثانية اعتراف من بازل ، على النحو المعروف الاصح الاولى
helvetic الاعتراف ، واعتمد في 1536. To a greater extent than the First
Confession of Basel, it expressed the doctrines of Zwingli. الى حد أكبر
مما أول اعتراف من بازل ، واعربت عن مذاهب zwingli. It was modified by the Second
Helvetic Confession (1566) and adopted as a declaration of doctrine by most
European Reformed churches. وكان عدلها helvetic اعتراف الثانية
(1566) واعتمدت في شكل اعلان من جانب معظم الدول الاوروبية المذهب كنائس
البروتستانتية. The Second did
not replace the First Helvetic Confession in Basel itself. الثانية لا تحل
محل الاولى helvetic الاعتراف في بازل نفسها.
The Second Helvetic Confession of
Faith الثانية helvetic اعتراف الايمان
Historical Note ملاحظه
تاريخية
(provided by the Reformed
Church) (المقدمة كنيسة الاصلاح)
The word "Helvetic" is Latin for
"Swiss." كلمة "helvetic" اللاتينية هي "السويسريه". The setting of the Second Helvetic
Confession is Swiss-German Reformed Protestantism. تحديد الثانية helvetic
هو اعتراف السويسريه - الالمانيه البروتستانتية اصلاحه.
After the great Reformer Ulrich Zwingli
died in battle in 1531, Heinrich Bullinger succeeded him as minister of the
church in Zurich. بعد المصلح العظيم اولريش zwingli توفي في معركة في 1531
، هاينريش bullinger خلفه كوزير للكنيسة في زيورخ. Bullinger was a model Reformed
minister. Bullinger كان نموذجا زير اصلاحه. A preacher, he expounded Scripture at
least twice a week. أ الواعظ ، وقال انه شرح الكتاب المقدس مرتين على الاقل
في الاسبوع. A scholar, he
wrote Latin commentaries on many books of the Old Testament and on every book of
the New Testament except Revelation. مدرسية ، وانه كتب اللاتينية
التعليقات على العديد من كتب العهد القديم ، وعلى كل كتاب من العهد الجديد باستثناء
الوحي. An educator, he
initiated a system of schools for Zurich and was rector of the Carolinum, a
theological academy. وهو مرب ، وقال انه بدأ نظام المدارس لزيوريخ وكان
رئيس الجامعة للcarolinum ، أ اللاهوتيه الاكاديميه. A person with ecumenical and political
concerns, he was in correspondence with leaders of the Reformation and with
rulers throughout Europe. شخص مع المسكونيه والمشاغل السياسية ، لانه كان
في المراسلات مع قادة الاصلاح ومع الحكام فى جميع انحاء اوروبا. A pastor, he welcomed religious
refugees into his own home. أ القس ، ورحب الدينية لاجئ الى بيته.
When the plague swept through Zurich in
1564, he insisted upon ministering to the afflicted, even though he knew he
might become infected and die. عندما اجتاح الطاعون في زيوريخ 1564 ، وأصر
على أن يخدم المنكوب ، على الرغم من انه يعلم انه يمكن ان يصابوا ويموت.
In 1561, Bullinger composed the
document that later became known as the Second Helvetic Confession. في
1561 ، bullinger تتألف الوثيقة التي اصبحت تعرف فيما بعد باسم الثانية helvetic
الاعتراف. He intended to
attach it to his last will and testament to the Zurich church, but events in
Germany soon brought it into the public arena. وقال انه ينوي نعلق عليه
لتقريره الاخير وسيكون شاهدا على زيوريخ الكنيسة ، ولكن الاحداث التي وقعت في
ألمانيا في وقت قريب انها جلبت الى الساحة العامة.
The publication of the Heidelberg
Catechism created trouble for the man who had ordered its preparation.
نشر التعليم من هايدلبرغ خلق المتاعب للرجل الذي امرت باعداده. Lutherans considered it too Reformed in
spirit, and they demanded that Frederick the Elector, governor of the
Palatinate, be brought to trial for heresy. اللوثريون اعتبرته جدا اصلاحه
في الروح ، وطالبوا بأن فريدريك الناخب ، والحاكم من palatinate ، ان يقدم الى
المحاكمه لبدعة. Not a theologian
himself, Frederick turned to Bullinger, who offered Frederick this confession as
the basis for his defense. ليس اللاهوتي نفسه ، فريدريك اتجهوا الى
bullinger قدموا فريدريك هذا الاعتراف بوصفه اساسا لدفاعه. When the Imperial Diet, the ruling body
of Germany, met for trial in 1566, Frederick was exonerated. عندما
الامبراطوري الحميه ، والهيءه الحاكمة ، من المانيا ، اجتمعت لمحاكمة في 1566 ،
فريدريك برئت ساحة.
Meanwhile, the churches of Switzerland
adopted Bullinger's confession as their new confession of faith. وفي غضون
ذلك ، كنائس سويسرا اعتمدت bullinger اعتراف كما مهامهم الجديدة اعتراف
الايمان. Soon finding wide
acceptance throughout Europe and beyond, it was translated into French, English,
Dutch, Polish, Hungarian, Italian, Arabic, and Turkish. فور العثور على
قبولها على نطاق واسع فى جميع انحاء اوروبا وخارجها ، وقد ترجم الى الفرنسية
والانكليزيه ، الهولنديه ، البولنديه ، الهنغاريه ، الايطاليه ، العربية ،
والتركية.
Reflecting the theological maturity of
the Reformed churches, the Second Helvetic Confession is moderate in tone and
catholic in spirit. يعكس نضج اللاهوتيه للكنائس البروتستانتية ، والثاني هو
الاعتراف helvetic معتدل اللهجه والكاثوليكيه في الروح. From the opening paragraphs it
emphasizes the church and its life and affirms the authority of the Scriptures
for the church's government and reformation. من افتتاحية هذه الفقرات انها
تؤكد الكنيسة وحياتها ، وتؤكد السلطة من الكتاب المقدس للكنيسة حكومة
والاصلاح. By including an
article on predestination, the confession asks the church to trust in God's free
and gracious election of its membership in Jesus Christ. به بما في مقال
على الاقدار ، والاعتراف يسأل الكنيسة الى الثقة في الله حرة وكريمة انتخاب اعضائه
في يسوع المسيح. At the same time,
the confession addresses the practical life of the gathered community, detailing
matters of worship, church order and conflict, ministry, the sacraments, and
marriage. وفي الوقت نفسه ، الاعتراف يتناول الحياة العملية للتجمع المجتمع
، وتفصيل مسائل العبادة ، والصراع من اجل الكنيسة ، وزارة ، والاسرار المقدسة ،
والزواج.
Helvetic Confessions of Faith
Helvetic اعترافات الايمان
Advanced
Information المعلومات
المتقدمه
The First Helvetic Confession
(Confessio Helvetica prior) is the same as the Second Confession of
Basel. أول اعتراف helvetic (confessio هلفتيكا قبل) هو نفس الثانية اعتراف
من بازل. The First
Confession of Basel was written in 1534 and had acceptance only in Basel and
Muhlausen. اول اعتراف من كتب فى بازل 1534 وكان القبول فقط في بازل
وmuhlausen. This fact of
limited acceptance was characteristic of the Swiss in the 1520s-30s; they had no
common confession. وهذه الحقيقة من قبول محدود من مميزات السويسريه في
1520s - 30s ؛ لم يكن لديها اي اعتراف مشترك.
Pope Paul III's call for a general
council, the desire for some accommodation with the Lutherans, and the need for
a common Swiss confession in preparation for the council prompted the
magistrates of the Swiss cities to send delegates to Basel in 1536 to draw up a
new confession. البابا بولس الثالث دعوة عامة للمجلس ، والرغبة في الاقامة
مع بعض اللوثريون ، والحاجة الى وجود اعتراف السويسريه المشتركة في التحضير للمجلس
دفعت القضاة من المدن السويسريه لارسال مندوبين الى بازل في 1536 الى وضع جديد
اعتراف. Bullinger, Oswald
Myconius, Simon Grynaeus, and Leo Jud were asked to prepare the
confession. Bullinger ، اوزوالد myconius ، سيمون grynaeus ، وليو jud يطلب
منهم اعداد الاعتراف. Their efforts to effect an
accommodation with the Lutherans did not succeed. اثر جهودها الراميه الى
سكن مع اللوثريون لم تنجح. The first draft appeared to be too
Lutheran to some, and to others the doctrine of the "real presence" in the
Lord's Supper was too Zwinglian. اول مشروع للغاية ويبدو أن لبعض اللوثريه
، وعلى الآخرين مبدأ "الوجود الحقيقي" في العشاء الرباني هو ايضا متعلقة بحياة
ومذهب السويسري زوينجلي. In the end, the twenty-seven articles
of the first Reformed creed of "national" authority was not accepted by the
Lutherans, although Luther viewed it with favor, and it was rejected by
Strasbourg under Capito's leadership, and by Constance. وفي نهاية المطاف
، فإن سبعة وعشرين المواد من الاولى اصلاح العقيدة من "الوطنية" السلطة لم يقبل به
اللوثريون ، على الرغم من انه ينظر لوثر مع صالح ، وكان رفض ستراسبورغ capito تحت
قيادته ، وكونستانس.
The issue of the "real presence" in the
Lord's Supper was basically resolved for the Swiss in 1549 when Calvin and Farel
visited Bullinger and they worked out the Zurich Consensus. مسالة "وجود
حقيقي" في العشاء الرباني كان اساسا لحلها السويسريه في 1549 عندما زار farel
كالفين وbullinger وعملوا بها زيوريخ الآراء. From this point on the Zwinglian
movement and the Calvinists were effectively one. من هذه النقطه على
الحركة متعلقة بحياة ومذهب السويسري زوينجلي والكالفيني كانت بفعاليه واحدة.
The Second Helvetic Confession began as
Bullinger's personal confession written in Latin in 1562. الثانية
helvetic اعتراف بدأ bullinger الشخصي للاعتراف مكتوب في اللاتينية في 1562.
Peter Martyr Vermigli read it shortly
before his death and agreed with it, a good sign for its ultimate acceptance in
the Reformed faith. بيتر الشهيد vermigli اقراءه قبل فترة وجيزة من وفاته ،
واتفق معها ، وهذه علامة طيبة النهائي للقبول في اصلاحه الايمان. In 1564 the plague broke out in Zurich,
Bullinger's wife and three daughters died from it, and Bullinger contracted the
disease but recovered. طاعون في 1564 اندلعت في زيوريخ ، bullinger زوجة
وثلاث بنات مات منه ، وbullinger التعاقد المرض ولكنه انتعش. While the plague raged, he revised his
1562 confession and set it with his will to be delivered to the city magistrate
in the event of his death. حين احتدم الطاعون ، وهو اعتراف 1562 المنقحه له
وانه مع مجموعة ارادته لتسليمها الى قاضي المدينة في حال وفاته.
Frederick III the Pious had come under
attack for his Reformed position as seen in his church reforms in the Palatinate
and in the publishing of the Heidelberg Catechism. فريدريك الثالث تقي قد
تتعرض للهجوم من اجل اصلاح الموقف له كما يرى في كنيسته الاصلاحات في palatinate
وفي نشر التعليم من هايدلبرغ. He was accused by his Lutheran allies
of being a heretic. وكان قد اتهم من قبل صاحب اللوثريه الحلفاء من كونه
زنديقا. So in 1565, in
order to defend himself, he asked Bullinger to supply him with a clear
exposition of the Reformed faith. حتى في عام 1565 ، من اجل الدفاع عن نفسه
، وسأل bullinger لتوريد له مع تحديد واضح للاصلاح المعرض الايمان. Bullinger sent him a copy of his 1564
confession. Bullinger ارسل له نسخة من تقريره الاعتراف 1564. Frederick was so pleased, he asked for
and got permission from Bullinger to translate the confession into
German. فريدريك كان ذلك من دواعي سرور ، وسأل عن وحصلت على اذن من
bullinger لترجمة هذا الاعتراف الى اللغة الالمانيه. This was done prior to Frederick's
appearance at the Imperial Diet in Augsburg in 1566. وقد تم ذلك قبل مثوله
امام المحكمه في فريدريك الامبراطوري الحميه في اوغسبورغ في 1566.
At the same time the Swiss again felt
the need for a new common confession, and a conference was called to meet in
Zurich. وفي الوقت نفسه السويسريه مرة اخرى شعر بالحاجه الى اعتراف مشترك
جديد ، وكان المؤتمر دعا الى اجتماع في زيوريخ. Bullinger's confession was considered
and a few changes were made in it, to which Bullinger consented.
Bullinger اعتراف اعتبرت قليلة وأجريت تغييرات في طريقه ، الى bullinger التي
توافق. It was published
in German and Latin on March 12, 1566, and had the approval of Berne, Biel,
Geneva, The Grisons, Muhlhausen, Schaffhausen, and St. Gall. وقد نشرت
باللغه الالمانيه واللاتينية في 12 آذار / مارس ، 1566 ، وكانت الموافقة من برن ،
biel ، جنيف ، جريسنس ، Muhlhausen ، تشافهوسان ، وسانت غال. This Second Helvetic Confession
(Confessio Helvetica posterior) was soon translated into a number of languages
ranging from French to Arabic and was adopted by the Scots in 1566, the
Hungarians in 1567, the French in 1571, and the Poles in 1578. هذا اعتراف
helvetic الثانية (confessio هلفتيكا مؤخره) وسرعان ما ترجمت الى عدد من اللغات
التي تتراوح بين العربية والفرنسية الى اعتمدته الاسكتلنديه في 1566 ، الهنغاريين
في 1567 ، والفرنسية في 1571 ، والبولنديون في 1578. The same month in which the confession
was adopted at Zurich, Frederick III appeared before the Diet and so defended
his position that he was not tried for heresy. فى نفس الشهر الذي الاعتراف
اعتمد في زيوريخ ، فريدريك الثالث امام البرلمان وذلك دافعت عن موقفه بأنه لم يحاكم
لبدعة.
Due to its origin as Bullinger's
personal confession, which followed the order of the twenty-seven articles of
the First Helvetic Confession, the Second Helvetic Confession is really a
theological treatise with thirty chapters and over twenty thousand words.
نظرا إلى الأصل كما bullinger الشخصي للاعتراف ، والتي أعقبت النظام من سبعة وعشرين
من المادتين الاولى helvetic الاعتراف ، والثانية helvetic الاعتراف هو حقا
الاطروحه اللاهوتيه مع الفصول الثلاثين واكثر من عشرين الف كلمة. This lengthy scholarly statement shows
the consistency of the Reformed position with that of the Greek and Latin church
fathers. هذا بيان للدارسين مطولة يبين الاتساق للاصلاح الموقف مع ان من
اليونانيه واللاتينية آباء الكنيسة. Although the confession accepts the
ecumenical creeds, it does not accept the primacy of Rome. ورغم اعتراف
تقبل المسكونيه والعقائد ، وإنه لا يقبل اسبقيه روما. Scripture is given primacy, and this is
shown by the fact that the first two chapters emphasize that belief.
فالكتاب يعطي الاسبقيه ، ويتضح ذلك من حقيقة ان الفصلين الأولين يؤكد هذا
الاعتقاد. Scripture is
God's Word, which has precedence over the church fathers, councils, and church
tradition. الكتاب المقدس هو كلمة الله ، الذي يعلو على آباء الكنيسة ،
والمجالس ، وتقليد الكنيسة. Chapters III-V deal with God, his
unity, his trinity, the problem of idols, images, and with God's proper
worship. اما الفصول من الثالث الى الخامس التعامل مع الله ، وحده بلدة ،
بلدة ترينيتي ، مشكلة الاصنام ، والصور ، والله مع عباده السليم. The doctrine of providence and creation
are the topics of chapters VI-VII, while chapters VIII-XI cover the fall, free
will, predestination, where election to reprobation is not mentioned, and Christ
as the true God-man and only Savior of the world. مذهب وخلق بروفيدانس هي
مواضيع الفصول السادس والسابع ، في حين ان الفصول من الثامن الى الحادي عشر تغطية
سقوط ، والاراده الحرة ، والأقدار ، حيث لانتخاب النقمه لم يرد ذكرها ، ولان المسيح
الاله الحقيقي - رجلا والمنقذ الوحيد لل العالم. The next five chapters generally cover
the way of salvation and the new life in Christ. الفصول الخمسة القادمة
عموما تغطية طريق الخلاص والحياة الجديدة في المسيح. Chapter XII discusses the law of God;
XIII the gospel of Christ; XIV the repentance and conversion of mankind; XV
justification of faith; XVI faith and good works where good works are done out
of gratitude for God's grace and not for merit. الفصل الثاني عشر يناقش
قانون الله ؛ الثالث عشر بشارة المسيح ؛ الرابع عشر التوبه وتحويل البشريه ؛ مبرر
الخامس عشر من الايمان ؛ السادس عشر الايمان وعملوا الصالحات حيث عملوا الصالحات
ويتم القيام بها من الامتنان لنعمة الله وليس لالجداره. Chapters XVII-XXI present the Reformed
position on the church, the role of the ministry, and the two sacraments,
baptism and the Lord's Supper. الفصلان السابع عشر - الحادي والعشرون هذا
المصلح على موقف الكنيسة ، ودور الوزاره ، واثنين من الاسرار المقدسة ، والمعموديه
والعشاء الرباني. The last nine chapters cover church
ordinances; XXII is on religious and ecclesiastical meetings; XXIII deals with
prayers and singing; XXIV with holy days and fasting; XXV catechizing and
visiting the sick; XXVI burial; XXVII rites and ceremonies; XXVIII possessions
of the church; XXIX marriage and celibacy; and XXX the magistry, where the
taking up of arms is affirmed but only in selfdefense and as a last
resort. آخر تسعة فصول تغطي الكنيسة الانظمه ؛ الثاني والعشرون على
الاجتماعات الدينية والكنسيه ؛ الثالث والعشرين ويتناول الصلوات والغناء ؛ '24مع
الايام المقدسة والصوم ؛'25 catechizing وزيارة المرضى ؛ '26الدفن ؛ السابع
والعشرون الشعائر والطقوس ؛ الثامن والعشرين من ممتلكات الكنيسة ؛ '29الزواج
والعزوبه ؛ والثلاثون فان magistry ، حيث تناول من الاسلحة امر مؤكد ولكن فقط في
selfdefense وكملاذ اخير.
The Heidelberg Catechism and the Second
Helvetic Confession are the two most widely adopted and authoritative of the
Reformed statements of faith. فان هايدلبرغ التعليم والثانية هي الاعتراف
helvetic هما اكثر اعتمادها على نطاق واسع وموثوق بها للاصلاح البيانات
الايمان.
RV Schnucker RV schnucker
(Elwell
Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)
Helvetic Confession of Faith
Helvetic اعتراف الايمان
Outline مخطط
- Chapter 1 - Of The Holy
Scripture Being The True Word of God الفصل 1 -- من الكتاب المقدس كونه
كلمة الله الحقيقية
- Canonical Scripture فالكتاب الكنسي
Scripture Teaches Fully All Godliness الكتاب المقدس يعلم تماما جميع
godliness
The Preaching of the Word of God Is the Word of God الوعظ من كلام الله هو كلام
الله
Inward Illumination Does Not Eliminate External Preaching
الوافد الاضاءه لا يزيل الخارجية
الوعظ
Heresies البدع
Apocrypha ابوكريفا
- Chapter 2 - Of Interpreting The
Holy Scripture; and of the Fathers الفصل 2 -- تفسير الكتاب المقدس ؛
ومن الاباء
- The True Interpretation of
Scripture الحقيقية
تفسير الكتاب المقدس
Interpretations of the Holy Fathers تفسيرات المقدسة آباء
Councils المجالس
Traditions of Men تقاليد الرجال
- Chapter 3 - Of God, His Unity
and Trinity الفصل 3 -- من الله ، وحدة بلده والثالوث
- God Is One هو الله احد
God Is Three الله هو ثلاثة
Heresies البدع
- Chapter 4 - Of Idols or Images
of God, Christ and The Saints الفصل 4 -- من الاصنام او صور من
الله ، والمسيح والقديسين
- Images of God صور من الله
Lactantius Lactantius
- Chapter 5 - Of The Adoration,
Worship and Invocation of God's Name الفصل 5 -- من العشق والعبادة
والتمسك اسم الله
- God Alone Is To Be Adored and
Worshipped الله
وحده هو الى عشق ويعبد
God Alone Is To Be Invoked Through the Mediation of Christ
Alone الله وحده هو
الاحتجاج من خلال وساطة المسيح وحدها
The Saints Are Not To Be Adored, Worshipped or Invoked
القديسون ليسوا ليكون عشق ، يعبد
او التذرع
The Due Honor To Be Rendered to the Saints الواجب الشرف ان اكون قدمت الى
القديسين
Relics of the Saints قطع أثرية من القديسين
Swearing by God's Name
Alone قسم به اسم
الله وحده
- Chapter 6 - Of the Providence of
God الفصل 6
-- للبروفيدانس الله
- All Things Are Governed by the
Providence of God كل الاشياء يحكمها بروفيدانس الله
The Epicureans فان epicureans
Means Not To Be Despised يعني لا تكون محتقر
- Chapter 7 - Of The Creation of
All Things: Of Angels, the Devil, and Man الفصل 7 -- من خلق كل شيء : من
الملائكة ، الشيطان ، ورجل
- God Created All Things
الله خلق كل شيء
Of Angels and the Devil
الملائكة والشيطان
Of Man مان
The Sects الطوائف
- Chapter 8 - Of Man's Fall, Sin
and the Cause of Sin الفصل 8 -- من الرجل فال ، وقضية الخطيئة الخطيئة
- The Fall of Man سقوط رجل
Sin الذنب
Death الموت
Original Sin الخطيئة الاصليه
The Sects الطوائف
God Is Not the Author of Sin, and How Far He Is Said to
Harden الله ليس
صاحب الخطيئة ، وكيف الآن ويقال انه تصلب
Curious Questions اسءله غريبة
- Chapter 9 - Of Free Will, and
Thus of Human Powers الفصل 9 -- من الاراده الحرة ، وبالتالي من القوى
البشريه
- What Man Was Before the
Fall ما كان الرجل
قبل سقوط
After the Fall بعد سقوط
Man Does Evil by His Own Free Will هل رجل صاحب الشر بمحض
إرادتها
Man Is Not Capable of Good Per se رجل ليس بامكانها جيدة في حد
ذاتها
Understanding of the Arts فهم الفنون
Of What Kind Are the Powers of the Regenerate, and in What Way Their
Wills Are Free من
اي نوع هي صلاحيات للتجديد ، وعلى أي نحو علي ارادات حرة
The Regenerate Work Not Only Passively but Actively فان تجديد العمل بشكل سلبي ليس فقط بل
بنشاط
The Free Will Is Weak in the Regenerate الاراده الحرة هي ضعيفة في
تجديد
In External Things There Is Liberty في الأمور الخارجية وهناك
الحرية
Heresies البدع
- Chapter 10 - Of the
Predestination of God and the Election of the Saints الفصل 10 -- من الاقدار من الله
وانتخاب القديسين
- God Has Elected Us Out of
Grace وقد انتخبت
الله لنا اصل غريس
We Are Elected or Predestinated in Christ نحن المنتخبين او predestinated في
المسيح
We Are Elected for a Definite Purpose نحن المنتخبين لغرض محدد
We Are to Have a Good Hope for
All نحن لديها
الصالح للجميع
Whether Few Are Elect قليلة هي ما اذا كان
المنتخب
What in This Matter Is To Be Condemned ما في هذا الامر هو ان
تدان
Admonitions Are Not in Vain Because Salvation Proceeds from
Election العتاب لا
تذهب سدى لان الخلاص العائدات من الانتخابات
Whether We Are Elected وسواء كنا المنتخب
Temptation in Regard to
Predestination إغراء في الصدد الى الاقدار
- Chapter 11 - Of Jesus Christ,
True God and Man, the Only Savior of the World الفصل 11 -- يسوع المسيح ، الاله
الحقيقي والرجل ، والوحيد المنقذ من العالم
- Christ Is True God المسيح هو الاله الحقيقي
The Sects الطوائف
Christ Is True Man, Having Real Flesh المسيح هو الرجل الحقيقي ، وبعد ان حقيقي
لحم
A Rational Soul in Christ عقلانيه الروح في المسيح
Two Natures in Christ
اثنان في طبيعه
المسيح
Not Two but One Christ ولكن احدا لا اثنين المسيح
The Sects الطوائف
The Divine Nature of Christ Is Not Passible, and the Human Nature Is
Not Everywhere الالهيه وطبيعه المسيح ليس passible ، وليس من طبيعه البشر في كل
مكان
The Sects الطوائف
Our Lord Truly Suffered ربنا حقا عاني
Impartation of Properties الإفساد للممتلكات
Christ Is Truly Risen from the
Dead المسيح هو حقا
ارتفع من الاموات
Christ Is Truly Ascended Into Heaven المسيح هو حقا صعد الى
السماء
The Sects الطوائف
The Fruit of Christ's Death and Resurrection ثمرة المسيح الموت
والقيامة
Jesus Christ Is the Only Savior of the World, and the True Awaited
Messiah يسوع المسيح
هو الوحيد المنقذ من العالم ، والصحيح هو المسيح المنتظر
The Creeds of Four Councils Received المذاهب الأربعة تلقت
المجالس
The Sects الطوائف
- Chapter 12 - Of the Law of
God الفصل 12
-- من قانون الله
- The Will of God Is Explained for Us in
the Law of God ارادة الله هي بالنسبة لنا في شرح قانون الله
The Law of Nature قانون الطبيعة
The Law Is Complete and Perfect القانون كاملة والكمال
Why the Law Was Given
لماذا اعطى القانون
The Flesh Does Not Fulfill the
Law اللحم لا تلبي
القانون
How Far the Law Is Abrogated كيف هو الآن القانون الغى
- Chapter 13 - Of the Gospel of
Jesus Christ, of the Promises, … الفصل 13 -- من انجيل يسوع المسيح
، من وعود ،…
- The Ancients Had Evangelical
Promises القدماء قد
الانجيليه الوعود
The Promises Twofold الوعود مزدوج
The Fathers Also Had Not Only Carnal but Spiritual
Promises الأباء
أيضا ليس فقط البدنيه والروحيه ولكن الوعود
What Is the Gospel Properly Speaking? ما هو الانجيل معنى
الكلمه؟
Of the Spirit and the Letter من نصا وروحا
The Sects الطوائف
The Teaching of the Gospel Is Not New, but Most Ancient
Doctrine تدريس
الانجيل ليست جديدة ، ولكن معظمها قديم مذهب
- Chapter 14 - Of Repentance and
the Conversion of Man الفصل 14 -- من التوبه وتحويل رجل
- What Is Repentance? ما هي التوبه؟
True Repentance Is Conversion to God التوبه الحقيقية هي التحويل الى
الله
Sacerdotal Confession and Absolution Sacerdotal الاعتراف
والغفران
Of the Keys of the Kingdom of Heaven من مفاتيح ملكوت السموات.
Opening and Shutting (the
Kingdom) فتح وإغلاق
(المملكه)
The Ministry of Reconciliation وزارة المصالحة
Ministers Remit Sins وزراء يحولون خطايا
How Ministers Absolve
كيف نعفي الوزراء
Diligence in the Renewal of
Life الاجتهاد في
تجديد الحياة
Errors الاخطاء
The Sects الطوائف
Papal Indulgences البابويه الانغماس
Satisfactions الرضا
- Chapter 15 - Of the True
Justification of the Faithful الفصل 15 -- من المبررات الحقيقية
للمؤمنين
- What Is Justification?
ما هو المبرر؟
We Are Justified on Account of
Christ نحن ما يبرره
على حساب المسيح
Imputed Righteousness المنسوبة الاستقامه
We Are Justified by Faith
Alone نحن تبرره
النية وحدها
We Receive Christ By Faith نتلقي المسيح بالايمان
James Compared with Paul
بالمقارنة مع جيمس
بول
- Chapter 16 - Of Faith and Good
Works, and of Their Reward, الفصل 16 -- من الايمان وعمل
الصالحات ، ومن جزاءهم ،
- What Is Faith? ما هو الايمان؟
Faith Is the Gift of God الإيمان هو هبة الله
Faith Efficacious and
Active ايمان فعال
ونشط
Concerning Good Works بشأن الخيرات
Works of Human Choice الاشغال حقوق الاختيار
The End of Good Works
نهاية الخيرات
Good Works Not Rejected
الخيرات لم يرفض
We Are Not Saved by Good
Works نحن لسنا هي
التي انقذت الخيرات
Good Works Please God الرجاء يبنيه الله
We Teach True, Not False and
Philosophical Virtues نعلمه صحيحا ، ليست كاذبة والفلسفيه الفضائل
God Gives a Reward for Good Works الله يعطي مكافاه لعمل
الصالحات
There Are Not Merits of Men وهناك من الرجال من لا
يستحق
- Chapter 17 - Of The Catholic and
Holy Church of God,… الفصل 17 -- من الكاثوليكيه والكنيسة المقدسة من الله
،…
- The Church Has Always Existed and It
Will Always Exist الكنيسة كانت دائما موجودة ، وانه سيظل موجودا دائما
What Is the Church? ما هي الكنيسة؟
One Commonwealth احد الكومنولث
Only One Church for All Times كنيسة واحدة فقط لجميع
الأوقات
The Catholic Church الكنيسة الكاثوليكيه
Parts of Forms of the Church اجزاء من اشكال الكنيسة
The Particular Church
خاصة الكنيسة
The Two Peoples الشعبين
The Church the Temple of the Living God الكنيسة معبد المعيشيه
الله
Christ the Sole Head of the Church المسيح وحيد هو رئيس
الكنيسة
No Disorder in the Church اي اضطراب في الكنيسة
Dissensions and Strife in the
Church الخلافات
والشقاق في الكنيسة
Of the Notes or Signs of the True Church من مذكرات او علامات للكنيسة
الحقيقية
Outside the Church of God There Is No Salvation خارج الكنيسة من الله وليس هناك
خلاص
The Church Is Not Bound to Its Signs الكنيسة ليست ملزمة لاعماله
علامات
The Church Appears at Times To Be Extinct الكنيسة ويبدو في بعض الاحيان الى ان
تنقرض
Not All Who Are in the Church Are of the Church ليس جميع الذين هم في الكنيسة هي من
الكنيسة
We Must Not Judge Rashly of Prematurely ويجب علينا ألا نحكم على بعجاله من قبل
الأوان
The Unity of the Church Is Not in External Rites وحدة الكنائس ليست في الطقوس
الخارجية
- Chapter 18 - Of The Ministers of
The Church, Their Institution and Duties الفصل 18 -- من وزراء الكنيسة ،
مؤسستهم والواجبات
- God Uses Ministers in the Building of
the Church الله
يستخدم الوزراء في بناء الكنيسة
The Ministry Is Not To Be Despised الوزاره ليست لتكون محتقر
Who the Ministers Are and of What Sort
God Has Given the World الذين هم وزراء من نوع ما اعطاه الله فى العالم
Christ the Teacher المسيح المعلم
Ministers of the New Testament وزراء العهد الجديد
Papal Orders اوامر بابوية
Concerning Monks يتعلق الرهبان
Ministers Are To Be Called and Elected وزراء هم ودعا الى ان تكون
منتخبة
Ordination الرسامه
Priesthood of All Believers الكهنوت لجميع المؤمنين
Priests and Priesthood
الكهنه والكهنوت
The Nature of the Ministers of the New
Testament طبيعه
وزراء العهد الجديد
Ministers as Stewards of the Mysteries of God وزراء كما المدبر لاسرار
الله
The Power of Ministers of the Church قوة زراء الكنيسة
The Lord Reserves True Power for
Himself الرب
الاحتياطيات الحقيقية السلطة لنفسه
The Power of the Office and of the Minister قوة من مكتب وزير
The Power of Ministers Is One and the
Same, and Equal سلطة وزراء واحد ، وعلى قدم المساواة
Order To Be Preserved من اجل الحفاظ على
When and How One Was Placed Before the
Others متى وكيف
واحد جرى قبل الآخرين
The Duties of Ministers واجبات الوزراء
Discipline الانضباط
Even Evil Ministers Are To Be Heard الشر حتى لا تغيب عن وزراء ان
يستمع
Synods المجامع الكنسيه
The Worker Is Worthy of His Reward العامل يستحق مكافاه له
- Chapter 19 - Of the Sacraments
of the Church of Christ الفصل 19 -- من الاسرار المقدسة للكنيسة المسيح
- The Sacraments [Are] Added to the Word
and What They Are الأسرار المقدسة [هم] اضيف كلمة والى ما هي عليه
Some Are Sacraments of the Old, Others of the New,
Testaments هي بعض
من الاسرار المقدسة القديمة ، والبعض الآخر من جديد ، والوصايا
The Number of Sacraments of the New
People عدد الاسرار
المقدسة للاشخاص جدد
The Author of the Sacraments المؤلف من الاسرار المقدسة
Christ Still Works in
Sacraments المسيح
لا يزال يعمل في الاسرار المقدسة
The Author and the Ministers of the Sacraments To Be
Distinguished المؤلف وزراء من الاسرار المقدسة لتكون متميزه
The Substance or Chief Thing in the Sacraments جوهر الشيء او رئيس في الأسرار
المقدسة
The Similarity and Difference in the Sacraments of Old and New
Peoples التشابه
والاختلاف في الأسرار المقدسة للشعوب القديمة والجديدة
Our Sacraments Succeed the Old Which Are Abrogated ونحن ننجح الاسرار المقدسة القديمة التي
ابطل
In What the Sacraments Consist في ما تتألف الاسرار
المقدسة
The Consecration of the Sacraments تكريس الاسرار المقدسة
Signs Take Name of Things
Signified علامات
تأخذ اسم من الامور ايذانا
The Sacramental Union فان الاتحاد sacramental
The Sects الطوائف
The Thing Signified Is Neither Included in or Bound to the
Sacraments الشيء
الذي تدل يست مدرجة فى ملزمة او الاسرار المقدسة
The Purpose for Which Sacraments Were Instituted الغرض الذي اقيمت الاسرار
المقدسة
- Chapter 20 - Of Holy
Baptism الفصل
20 -- من المعموديه المقدسة
- The Institution of
Baptism مؤسسة
معموديه
One Baptism معموديه واحدة
What it Means To Be Baptized ما يعنيه ان يكون عمد
We Are Baptized with
Water نحن عمد مع
الماء
The Obligation of Baptism التزام معموديه
The Form of Baptism شكل المعموديه
The Minister of Baptism وزير معموديه
Anabaptists قائلون بتجديد عماد
- Chapter 21 - Of the Holy Supper
of the Lord الفصل 21 -- المقدسة للعشاء من الرب
- The Supper of the Lord
العشاء من الرب
The Author and Consecrator of the
Supper المؤلف
وconsecrator من العشاء
A memorial of God's Benefits نصب تذكاري الله فوائد
The Sign and Thing
Signified الإشارة
والشيء الذي تدل
Spiritual Eating of the Lord الروحيه الاكل من الرب
Christ as Our Food Sustains Us in
Life المسيح كما
غذائنا تمدنا باسباب الحياة في الحياة
Christ Received by Faith المسيح تلقتها الايمان
Spiritual Food الغذاء الروحي
Eating Necessary for Salvation الاكل الضروريه للخلاص
Sacramental Eating of the
Lord Sacramental
الاكل من الرب
Unbelievers Take the Sacrament to Their Judgment الكفار اتخاذ سر لحكمهم
The Presence of Christ in the
Supper حضور المسيح
في العشاء
Other Purposes of the Lord's Supper اغراض اخرى من العشاء
الرباني
Preparation for the Supper استعدادا للعشاء
The Observance of the Supper with Both Bread and Wine
الاحتفال العشاء مع كل من الخبز
والنبيذ
- Chapter 22 - Of Religious and
Ecclesiastical Meetings الفصل 22 -- من الاجتماعات الدينية والكنسيه
- What Ought To Be Done in Meetings for
Worship ما ينبغي
عمله في اجتماعات لعباده
Meetings for Worship Not To Be Neglected اجتماعات لالعبادة لا تكون
مهمله
Meetings Are Public الجلسات العامة
Decent Meeting Places اجتماع اماكن لاءقه
Modesty and Humility To Be Observed in
Meetings الاحتشام
والتواضع التي يتعين مراعاتها في الاجتماعات
The True Ornamentation of Sanctuaries التزيين الحقيقي من
المقدسات
Worship in the Common Language العبادة في لغة مشتركة
- Chapter 23 - Of the Prayers of
the Church, of Singing, and of Canonical Hours الفصل 23 -- من صلوات الكنيسة ،
الغناء ، والكنسي للساعات
- Common Language لغة مشتركة
Free Prayer الحر الصلاة
The Method To Be Employed in Public Prayers الطريقة التي ستستخدم في الصلوات
العامة
Singing الغناء
Canonical Hours الكنسي ساعات
- Chapter 24 - Of Holy Days, Fasts
and the Choice of Foods الفصل 24 -- من الأيام المقدسة ، ويصوم اختيار الاطعمه
- The Time Necessary for
Worship الوقت
اللازم للعبادة
The Lord's Day يوم الرب
Superstition الخرافه
The Festivals of Christ and the Saints المهرجانات المسيح
والقديسين
Fasting الصوم
Public and Private Fasting من القطاعين العام والخاص
الصوم
Characteristics of Fasting خصائص الصوم
Lent اعار
Choice of Food الاختيار للأغذية
Sects الطوائف
- Chapter 25 - Of Catechizing and
of Comforting and Visiting the Sick الفصل 25 -- من catechizing
ومطمءنه وزيارة المرضى
- Youth To Be Instructed in
Godliness الشباب
الى ان تعليمات في godliness
The Visitation of the Sick زيارة للمرضى
- Chapter 26 - Of the Burial of
the Faithful, and of the Care to Be Shown… الفصل 26 -- من دفن امير المؤمنين
، ومن العنايه التي يجب أن تظهر…
- The Burial of Bodies
دفن الجثث
The Care of the Dead رعايه الموتى
The State of the Soul Departed from the Body دولة غادرت الروح من الجسد
Purgatory عذاب
The Apparition of Spirits فان شبح من الارواح
- Chapter 27 - Of Rites,
Ceremonies and Things Indifferent الفصل 27 -- من الطقوس
والاحتفالات والاشياء غير مبال
- Ceremonies and Rites
احتفالات وطقوس
Diversity of Rites تنوع المناسك
Things Indifferent اشياء غير مبال
- Chapter 28 - Of the possessions
of the Church الفصل 28 -- من ممتلكات الكنيسة
- The Possessions of the Church and Their
Proper Use الممتلكات من الكنيسة والاستخدام السليم
The Misuse of the Church's Possessions سوء استخدام للممتلكات
الكنيسة
- Chapter 29 - Of Celibacy,
Marriage and the Management of Domestic Affairs الفصل 29 -- من العزوبه ، والزواج
ادارة الشؤون المحلية
- Single People شعب واحد
Marriage زواج
How Marriages Are To Be Contracted كيف يتم الزواج ليكون
التعاقد
Matrimonial Forum منتدى الزوجيه