French theologian John Calvin, b. اللاهوتي الفرنسي جون كالفين ، B. July 10, 1509, d. 10 يوليو ، 1509 ، D. May 27, 1564, was, after Martin Luther, the guiding spirit of the Protestant Reformation. If Luther sounded the trumpet for reform, Calvin orchestrated the score by which the Reformation became a part of Western civilization. Calvin studied in Paris, probably from 1521 to 1526, where he was introduced to humanistic scholarship and to appeals for reform of the church. في 27 ايار / مايو 1564 ، وكان ، بعد أن مارتن لوثر ، وتوجيه من روح الاصلاح البروتستانتي. وثر اذا بدأ فأن البوق للاصلاح ، كالفين مدبرة النتيجة عن طريق الاصلاح الذي اصبح جزءا من الحضارة الغربية. كالفين درس في باريس ، وربما من 1521 الى 1526 ، حيث كان عرض لالانسانيه والمنح الدراسيه للنداءات التي وجهت لاصلاح الكنيسة. He then studied law at his father's bidding from about 1525 to 1530. ثم درس القانون في المناقصه والده من حوالى 1525 الى 1530. When his father died in 1531, Calvin turned immediately to his first love - study of the classics and theology. وعندما توفي والده في 1531 ، انتقل على الفور الى كالفين اول حب -- دراسة الاعمال الكلاسيكيه واللاهوت. Between 1526 and 1531, he experienced a distinctly Protestant conversion. "God," he wrote much later, "at last turned my course in another direction by the secret rein of his providence." بين 1526 و 1531 ، وقال انه شهد بوضوح البروتستانتية التحويل. "الله" أنه كتب الكثير في وقت لاحق ، "في الماضي وقلبي لأعلم بطبيعة الحال في اتجاه آخر عن طريق كبح جماح السرية من بروفيدانس". Calvin's first published work was a commentary on Seneca's De Clementia (1532). كالفين نشرت أول عمل كان تعليق على سينيكا بحكم clementia (1532). A profusion of influential commentaries on books of the Bible followed. أ الوفره من الكتب المءثره التعليقات على الكتاب المقدس من اتباعها.
| BELIEVE يعتقد Religious ديني Information المعلومات Source مصدر web-site الموقع على شبكة الانترنت |
| Our List of 1,000 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية في 1000 |
| E-mail البريد الالكتروني |
After the publication of the Institutes, Calvin fully intended to devote his life to further study. وبعد نشر المعاهد ، كالفين الكامل على يكرس حياته لمزيد من الدراسه. On a trip to Strasbourg in July 1536, however, he was forced to detour through Geneva where he hoped to stay only one night. على رحلة الى ستراسبورغ في تموز / يولية 1536 ، الا انه اضطر الى المرور عبر جنيف ، حيث اعرب عن امله في البقاء ليلة واحدة فقط. The fiery Guillaume Farel, who had labored long for the reform of that city, had other plans. فان غيوم farel الناري ، من كان معمول طويلة لاصلاح تلك المدينة ، وكان الخطط الاخرى.
Threatening Calvin with a curse from God, Farel persuaded him to remain. كالفين مع تهديد لعنة من الله ، من اقناع farel له بالبقاء. The next 2 years were difficult, as Calvin's rigorous plans for reform of church and city clashed with Geneva's long - standing moral indifference. 2 السنوات القادمة سيكون صعبا ، كما كالفين دقيق للخطط لاصلاح الكنيسة واشتبكوا مع مدينة جنيف الطويل -- اللامبالاة الاخلاقيه الداءمه. In 1538, Calvin and Farel were expelled from the city. في 1538 ، كالفين farel وطردوا من المدينة. Calvin proceeded to Strasbourg where he spent the most enjoyable years of his life as pastor of the city's French congregation. كالفين شرع ستراسبورغ حيث امضى معظم سنوات من متعة حياته القس من المدينة الفرنسية للمجمع. While in Strasbourg, Calvin produced an influential commentary on the Book of Romans, oversaw the preparation of a liturgy and a psalm book that he would use later in Geneva, and married the widow Idelette de Bure. اثناء وجوده في ستراسبورغ ، كالفين انتاج مؤثر التعليق على كتاب من الرومان ، وأشرفت على إعداد دراسة مزمور القداس والكتاب انه سيستخدم في وقت لاحق في جنيف ، وتزوج ارمله idelette دي بوري. When friends of Calvin gained control of the Geneva council in 1541, they asked him to return, and he reluctantly agreed. عندما كالفين أصدقاء من السيطره على مجلس في جنيف في 1541 ، وطلبوا منه العودة ، وقال انه وافق علي مضض. During the next 14 years his reforms met stiff resistance. Some Genevans then, and many critics later, considered Calvin's morality absurdly severe, with its banning of plays and its attempt to introduce religious pamphlets and psalm singing into Geneva's taverns. وخلال السنوات ال 14 القادمة اصلاحاته اجتمع مقاومه شديدة. Genevans بعض ذلك الحين ، والعديد من النقاد في وقت لاحق ، للنظر في كالفين الاخلاق بحماقه شديدة ، مع حظر من المسرحيات ومحاولة ادخال الدينية والنشرات والغناء مزمور الى جنيف للحانات.
Others have admired the courage of his conviction that all of life should glorify God. آخرون عن اعجابه بشجاعه عن قناعته بأن الحياة للجميع وينبغي ان تمجد الله. Finally, the libertines blundered in 1553 by offering backhanded support to the heretic Michael Servetus. واخيرا ، في 1553 الخليعون blundered بظهر اليد من خلال تقديم الدعم لزنديق ميخائيل سيرفيتوس. Servetus was condemned to death by burning, and by 1555 the city belonged to Calvin. The Presbyterian church order that he instituted established a principle of lay involvement that had great impact throughout Europe. Servetus كان المحكوم عليهم بالاعدام عن طريق الحرق ، 1555 وينتمي الى مدينة كالفين. الكنيسة المشيخيه من اجل اقامة انه انشأ ارساء مبدأ المشاركة التي تأثير كبير فى جميع انحاء اوروبا.
During Calvin's last years, Geneva was home to many religious refugees who carried away the desire to implement a Genevan reform in their own countries. كالفين خلال السنوات الاخيرة ، جنيف هى موطن لكثير من اللاجئين الدينية ذهبت بها الرغبة في تنفيذ genevan الاصلاح في بلدانهم. His personal letters and published works reached from the British Isles to the Baltic. الرسائل الشخصيه والمؤلفات المنشوره التي تم التوصل اليها من الجزر البريطانية الى بحر البلطيق. The Geneva Academy, founded in 1559, extended the circle of his influence. الاكاديميه في جنيف ، التي اسست في عام 1559 ، مدد من داءره نفوذه. His lucid use of French promoted that language much as Luther's work spread the influence of German. استخدام تقريره الواضح ان تعزيز اللغة الفرنسية بمقدار ما لوثر عمل انتشار نفوذ الالمانيه. By the time he died, Calvin, in spite of a reserved personality, had generated profound love among his friends and intense scorn from his enemies. His influence, which spread throughout the Western world, was felt especially in Scotland through the work of John Knox. بحلول الوقت الذي مات ، كالفين ، على الرغم من حجز شخصية ، قد ولدت الحب العميق بين اصدقائه والازدراء مكثفة من اعدائه. نفوذه ، التي انتشرت في جميع انحاء العالم الغربي ، وكان هناك شعور لا سيما في اسكتلندا من خلال عمل جون نوكس .
Mark A Noll علامة Noll
Bibliography
الفهرس
WJ Bousma, Calvin (1987); Q Breen, John
Calvin: A Study in French Humanism (1968); J Calvin, Institutes of the Christian
Religion, 1559 ed.; HJ Forstman, Word and Spirit: Calvin's Doctrine of Biblical
Authority (1962); THL Parker, John Calvin: A Biography (1975); R Stauffer, The
Humanness of John Calvin (1971); F Wendel, Calvin: The Origin and Development of
His Religious Thought (1963). WJ bousma ، كالفين (1987) ؛ ف breen ، جون
كالفين : دراسة في الانسانيه الفرنسية (1968) ؛ ي كالفين ، ومعاهد من الدين المسيحي
، 1559 الطبعه ؛ HJ forstman ، كلمة وروح : كالفين مذهب السلطة من الكتاب المقدس
(1962 (؛) Thl باركر وجون كالفين : السيره الذاتية (1975) ؛ ص ستوفر ، انسانية من
جون كالفين (1971) ؛ و مدينة ويندل ، كالفين : منشأ وتطور الفكر الديني له
(1963).
John Calvin is considered the father of Reformed and Presbyterian doctrine and theology. Calvin was born in Noyon, Picardie. جون كالفين يعتبر أبا للاصلاح المشيخي والفقه واللاهوت. كالفين ولدت في noyon ، Picardie. His father was a notary who served the bishop of Noyon, and as a result Calvin, while still a child, received a canonry in the cathedral which would pay for his education. كان والده كاتب العدل من خدم اسقف noyon ، ونتيجة لكالفين ، في حين لا يزال طفلا ، تلقى canonry في الكاتدراءيه التي سوف تدفع لتعليمه. Although he commenced training for the priesthood at the University of Paris, his father, because of a controversy with the bishop and clergy of the Noyon cathedral, now decided that his son should become a lawyer, and sent him to Orleans, where he studied under Pierre de l'Etoile. ورغم انه مشروع للتدريب في الكهنوت في جامعة باريس ، والده ، وذلك بسبب خلاف مع المطران ورجال الدين من noyon الكاتدراءيه ، قررت الآن ان ابنه ينبغي ان يصبح محاميا ، ووجه له لاورليانز ، حيث درس تحت بيير دي l' ETOILE. Later he studied at Bourges under the humanist lawyer Andrea Alciati. في وقت لاحق وقال انه درس في بوورج في اطار انساني المحامي اندريا alciati. It was probably while in Bourges that he became a Protestant. وفي حين انها ربما كانت في بوورج انه اصبح بروتستانتي.
On his father's death Calvin returned to Paris, where he became involved with the Protestants there and as a result had to leave, eventually spending some time in Italy and in Basel, Switzerland. على وفاة والده كالفين عاد الى باريس ، حيث اصبحت تشارك مع وجود البروتستانت ونتيجة لاضطرت إلى ترك ، في نهاية المطاف انفاق بعض الوقت في ايطاليا وفي بازل ، سويسرا. In the latter city he published the first edition of the Institutes of the Christian Religion (1536). وفي هذه المدينة للنشر ، الطبعه الاولى من معاهد الدين المسيحي (1536). After wandering around France, he decided to go to Strasbourg, a Protestant city, but while stopping overnight in Geneva he was approached by William Farel, who had introduced the Protestant movement there. بعد أن تجول في جميع انحاء فرنسا ، وقال انه قرر الذهاب الى ستراسبورغ ، بروتستانتي المدينة ، ولكن في حين وقف بين عشية وضحاها في جنيف وكان ويليام farel اتصلت بها ، وكان عرض من الحركة البروتستانتية هناك. After considerable argument Calvin was persuaded to stay and help. وبعد قدر كبير من الجدل كالفين وهو على قناعة على البقاء ومساعدة. Calvin and Farel, however, soon ran into strong opposition and were forced out of the city, Calvin going to Strasbourg, where he stayed for three years (1538 - 41), ministering to a French Protestant refugee congregation. وfarel كالفين ، ولكن سرعان ما واجه معارضة قوية واضطر للخروج من المدينة ، كالفين الذهاب الى ستراسبورغ ، حيث مكث لمدة ثلاث سنوات (1538 -- 41) ، يخدم الفرنسية الى الطاءفه البروتستانتية اللاجئين. Called back to Geneva in 1541, he remained there for the rest of his life as the leader of the Reformed Church. ودعا العودة الى جنيف في 1541 ، وقال انه ما زال هناك لبقية حياته بوصفه قائدا للكنيسة الاصلاح.
While Calvin was the pastor of the Eglise St. Pierre and spent much of his time preaching, his greatest influence came from his writings. وبينما كان القس كالفين من eglise سان بيير وقضى الكثير من وقته الوعظ ، صاحب التأثير الأكبر يأتي من كتاباته. Both his Latin and his French were clear and his reasoning lucid. He wrote commentaries on twenty - three of the OT books and on all of the NT except the Apocalypse. In addition he produced a large number of pamphlets, devotional, doctrinal, and polemical. كل بلدة بلدة اللاتينية والفرنسية كانت واضحة وصاحب المنطق الواضح. انه كتب على التعليقات والعشرين -- ثلاثة من العبارات وعلى جميع الكتب من NT باستثناء نهاية العالم. وقال انه بالاضافة الى انتاج عدد كبير من الكراسات ، عبادي ، مذهبي ، وانفعالي . But most important of all, his Institutes went through five editions, expanding from a small book of six chapters to a large work of seventy - nine chapters in 1559. ولكن الأهم من كل ذلك ، فان المعاهد مرت خمس طبعات ، وتوسيع نطاق صغير من الكتاب من ستة فصول إلى حد كبير عمل سبعون -- تسعة فصول في 1559. Calvin also translated the original Latin versions into French. كالفين الاصلي كما ترجم الى الفرنسية واللاتينية النسخ. All these works were widely distributed and read throughout Europe. كل هذه الاعمال على نطاق واسع وقرأت في جميع انحاء اوروبا.
Not only was Calvin's influence widespread in his own day through his writings, but his impact on the Christian church has continued down to the present day. His works have been translated into many different languages, one of the most recent being the translation of the Institutes into Japanese. ولم يقتصر الامر على كالفين تأثير على نطاق واسع اليوم في بلده من خلال كتاباته ، لكنه اثر على الكنيسة المسيحيه واصلت اثره الى يومنا هذا. اعماله ترجمت الى العديد من لغات مختلفة ، وهي واحدة من أحدثها ترجمة المعاهد الى اللغة اليابانيه. The result has been that his theological teachings as well as his political and social views have wielded a strong influence on both Christians and non - Christians since the Reformation. وكانت نتيجة ذلك ان التعاليم اللاهوتيه وكذلك بحقوقه السياسية والاجتماعية وجهات النظر التي تمارس تأثيرا قويا على كل من المسيحيين وغير -- المسيحيين منذ الاصلاح.
WS Reid وكان ريد
(Elwell
Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)
Bibliography
الفهرس
THL Parker, John Calvin; WS Reid, ed.,
John Calvin: His Influence on the Western World; GE Duffield, ed., John Calvin;
J Cadier, The Man God Mastered; TB Van Halsema, This Was John Calvin; G
Harkness, John Calvin, the Man and His Ethics; J Moura and P Louvet, Calvin: A
Modern Biography; BB Warfield, Calvin and Augustine; R Stauffer, The Humanness
of John Calvin; F Wendel, Calvin. Thl باركر وجون كالفين ؛ وكان ريد ،
الطبعه ، جون كالفين : نفوذه على العالم الغربي ؛ شركة جنرال الكتريك Duffield ،
الطبعه ، جون كالفين ؛ ي cadier ، رجل الله تفننت ؛ halsema فان السل ، وهذا هو جون
كالفين ؛ ز harkness جون كالفين ، والرجل صاحب الاخلاق ؛ ى ف مورا وlouvet ، كالفين
: السيره الذاتية الحديثة ؛ ب ب وارفيلد ، وأوغسطين كالفين ؛ ستوفر ص ، من جون
كالفين إنسانية ؛ و مدينة ويندل ، كالفين.
This man, undoubtedly the greatest of Protestant divines, and perhaps, after St. Augustine, the most perseveringly followed by his disciples of any Western writer on theology, was born at Noyon in Picardy, France, 10 July, 1509, and died at Geneva, 27 May, 1564. هذا الرجل ، ومما لا شك فيه اكبر من القسسه البروتستانتية ، وربما ، بعد القديس أوغسطين ، وبشكل مثابر معظم اتباعها من قبل اي من التوابع الغربية الكاتب على اللاهوت ، ولدت في noyon في picardy ، وفرنسا ، في 10 تموز / يولية ، 1509 ، وتوفي في جنيف ، 27 ايار / مايو ، 1564.
A generation divided him from Luther, whom he never met. جيل واحد له من تقسيم لوثر ، الذي قال انه اجتمع ابدا. By birth, education, and temper these two protagonists of the reforming movement were strongly contrasted. من قبل الميلاد ، والتعليم ، ونخفف من هذه اثنين من انصار حركة اصلاح يتناقض بشدة. Luther was a Saxon peasant, his father a miner; Calvin sprang from the French middle-class, and his father, an attorney, had purchased the freedom of the City of Noyon, where he practised civil and canon law. وكان لوثر Saxon الفلاحين ، والدة احد المشتغلين بالتعدين ؛ كالفين ينبع من الفرنسية الى الطبقة المتوسطة ، والده ، محام ، قد اشترى حرية noyon مدينة ، حيث تمارس المدنيه والقانون الكنسي. Luther entered the Order of Augustinian Hermits, took a monk's vows, was made a priest and incurred much odium by marrying a nun. لوثر دخلت من أجل Augustinian الناسكون ، مقعدا للراهب الوعود ، وكان احد القساوسه ، وتكبد الكثير من الكراهية بالزواج من راهبه. Calvin never was ordained in the Catholic Church; his training was chiefly in law and the humanities; he took no vows. كالفين ordained لم يكن يوما في الكنيسة الكاثوليكيه ؛ تدريبه كان اساسا في القانون والعلوم الانسانيه ؛ وقال انه لم يتخذ اى وعود. Luther's eloquence made him popular by its force, humour, rudeness, and vulgar style. لوثر للبلاغة جعلته الشعبية من قبل القوة ، روح الدعابه ، والوقاحه ، واسلوب المبتذله. Calvin spoke to the learned at all times, even when preaching before multitudes. تحدث الى كالفين المستفاده في جميع الاوقات ، حتى عندما الوعظ قبل التعدد. His manner is classical; he reasons on system; he has little humour; instead of striking with a cudgel he uses the weapons of a deadly logic and persuades by a teacher's authority, not by a demagogue's calling of names. صاحب الطريقة الكلاسيكيه ؛ وقال انه على نظام الاسباب ؛ وقال انه لا يملك الا القليل من روح الدعابه وبدلا من ضرب مع الهراوه وانه يستخدم اسلحه فتاكه ومنطق يقنع به المدرس السلطة ، وليس عن طريق الديماغوجيه للدعوة للاسماء. He writes French as well as Luther writes German, and like him has been reckoned a pioneer in the modern development of his native tongue. يكتب بالفرنسيه وكذلك كتب لوثر الألماني ، ومثله كان وطنا رائدا فى التنمية العصريه للبلدة اللسان. Lastly, if we term the doctor of Wittenberg a mystic, we may sum up Calvin as a scholastic; he gives articulate expression to the principles which Luther had stormily thrown out upon the world in his vehement pamphleteering; and the "Institutes" as they were left by their author have remained ever since the standard of orthodox Protestant belief in all the Churches known as "Reformed." وأخيرا ، إذا كان لنا ان مصطلح الطبيب من فيتنبرغ أ الصوفي ، وخلاصة القول إننا قد كالفين بوصفها الدراسيه ؛ وقال انه يعطي توضيح للتعبير عن المبادئ التي كان لوثر stormily ألقيت بها على العالم في تقريره عنيف pamphleteering ؛ و "المعاهد" كما كانت التي تركها اصحابها منذ ذلك الحين ظلت مستوى العقيدة الارثوذكسيه البروتستانتية في جميع الكنائس المعروفة باسم "اصلاح". His French disciples called their sect "the religion"; such it has proved to be outside the Roman world. بلدة الفرنسية التوابع ودعا الفرع على "الدين" ؛ هذا فقد ثبت انه خارج العالم الروماني.
The family name, spelt in many ways, was Cauvin latinized according to the custom of the age as Calvinus. اسم العائلة ، وردت في كثير من الطرق ، وكان cauvin latinized بحسب العرف من العمر كما calvinus. For some unknown reason the Reformer is commonly called Maître Jean C. His mother, Jeanne Le Franc, born in the Diocese of Cambrai, is mentioned as "beautiful and devout"; she took her little son to various shrines and brought him up a good Catholic. غير معروف بالنسبة لبعض السبب هو المصلح يسمى ميتر جان جيم والدته ، وجان جنيه والفرنك ، ولد في ابرشيه كامبراي ، يرد ذكرها على أنها "جميلة والملتزمين" ؛ قليلا وقالت انها أخذها ابن لمختلف المزارات وحتى أتت به جيدا الكاثوليكيه. On the father's side, his ancestors were seafaring men. على الجانب الأب ، وكان أسلافه بحار الرجال. His grandfather settled at Pont l'Evêque near Paris, and had two sons who became locksmiths; the third was Gerard, who turned procurator at Noyon, and there his four sons and two daughters saw the light. جدة استقر عند بونت l' evêque بالقرب من باريس ، وكان اثنان من ابناء اصبحت locksmiths ؛ الثالث كان جيرار ، من تحول في noyon الوكيل ، واولاده الاربعة وهناك ابناء وابنتان وقد شهد الخفيفه. He lived in the Place au Blé (Cornmarket). عاش الاتحاد الافريقي في المكان blé (cornmarket). Noyon, a bishop's see, had long been a fief of the powerful old family of Hangest, who treated it as their personal property. Noyon ، المطران انظر ، طالما كان للقوى الاقطاعيه القديمة اسرة hangest ، تعامل على انها من ممتلكاتهم الشخصيه. But an everlasting quarrel, in which the city took part, went on between the bishop and the chapter. ولكن دائمة خناقه ، في المدينة التي شارك ، ومضى بين المطران والفصل. Charles de Hangest, nephew of the too well-known Georges d'Amboise, Archbishop of Rouen, surrendered the bishopric in 1525 to his own nephew John, becoming his vicar-general. تشارلز دي hangest ، ابن شقيق للغاية المعروف جورج d' امبواز ، رئيس اساقفة روان ، واستسلم الاسقفيه في 1525 لابن بلدة جون ، وأصبحت له النائب العام. John kept up the battle with his canons until the Parliament of Paris intervened, upon which he went to Rome, and at last died in Paris in 1577. جون باستمرار المعركه مع شرائع له حتى تدخلت برلمان باريس ، الذي ذهب الى روما ، في الماضي وتوفي في باريس في 1577. This prelate had Protestant kinsfolk; he is charged with having fostered heresy which in those years was beginning to raise its head among the French. وكان هذا الاسقف البروتستانتي اخوانكم ؛ وهو متهم بعد ان عززت بدعة في تلك السنوات التي كانت بداية لرفع رأسه من بين الفرنسية. Clerical dissensions, at all events, allowed the new doctrines a promising field; and the Calvins were more or less infected by them before 1530. خلافات الكتابيه ، وعلى أي حال ، سمح للمذاهب جديدة واعدة الميدان ؛ calvins وكانت اكثر او اقل المصابين بها قبل 1530.
Gerard's four sons were made clerics and held benefices at a tender age. جيرار اربعة ابناء وأدلى رجال الدين والمناصب التي عقدت في سن العطاء. The Reformer was given one when a boy of twelve, he became Curé of Saint-Martin de Marteville in the Vermandois in 1527, and of Pont l'Eveque in 1529. الاصلاحي واحدة عندما قدم صبي في الثانية عشرة ، اصبح curé سانت مارتن دي marteville في vermandois في 1527 ، وبونت لايفيك في 1529. Three of the boys attended the local Collège des Capettes, and there John proved himself an apt scholar. ثلاثة من الفتيان وحضر collège des capettes المحلية ، وهناك جون وقد اثبت العلماء وجود الرابطه. But his people were intimate with greater folk, the de Montmor, a branch of the line of Hangest, which led to his accompanying some of their children to Paris in 1523, when his mother was probably dead and his father had married again. ولكن شعبه حميمه مع قدر اكبر من القوم ، دي montmor ، وهو فرع من خط hangest ، الامر الذي ادى الى مرافق له بعض ابنائهم الى باريس في 1523 ، عندما كانت والدته على الارجح ميتا والده قد تزوج مرة اخرى. The latter died in 1531, under excommunication from the chapter for not sending in his accounts. الأخير توفي في 1531 ، تحت الطرد من الفصل لعدم ارسال الحسابات في تقريره. The old man's illness, not his lack of honesty, was, we are told, the cause. العجوز مرض ، وليس له عدم وجود الصدق ، وكان ، كما قيل لنا ، القضية. Yet his son Charles, nettled by the censure, drew towards the Protestant doctrines. ومع ابنه شارل ، ملدوغ من اللوم ، ووجه نحو المذاهب البروتستانتية. He was accused in 1534 of denying the Catholic dogma of the Eucharist, and died out of the Church in 1536; his body was publicly gibbeted as that of a recusant. وقد اتهم في 1534 من انكار للعقيده الكاثوليكيه القربان المقدس ، وتوفي من كنيسة في 1536 ؛ جثته علنا gibbeted كما ان من المتمرد.
Meanwhile, young John was going through his own trials at the University of Paris, the dean or syndic of which, Noel Bédier, had stood up against Erasmus and bore hard upon Le Fèvre d'Etaples (Stapulensis), celebrated for his translation of the Bible into French. وفي غضون ذلك ، كان جون الشباب التي يمر بها بلده المحاكمات في جامعة باريس ، وعميد الكليه او من الذي النقيب ، ونويل bédier ، قد وقفت ضد ايرازموس وحمل من الصعب علي جنيه fèvre d' اتابل (stapulensis) ، الذي يحتفل به لبلدة ترجمة لل الكتاب المقدس الى اللغة الفرنسية. Calvin, a "martinet", or oppidan, in the Collèege de la Marche, made this man's acquaintance (he was from Picardy) and may have glanced into his Latin commentary on St. Paul, dated 1512, which Doumergue considers the first Protestant book emanating from a French pen. كالفين ، "martinet" ، او oppidan ، collèege في مدينة لوس انجلوس دي ماركي ، الذي ادلى به هذا الرجل التعارف (كان من picardy) ويمكن ان يكون لها ملموح الى صاحب التعليق اللاتينية في سانت بول ، المءرخه في 1512 ، التي تعتبر الأولى doumergue البروتستانتية الكتاب يصدر من القلم الفرنسية. Another influence tending the same way was that of Corderius, Calvin's tutor, to whom he dedicated afterwards his annotation of I Thessalonians, remarking, "if there be any good thing in what I have published, I owe it to you". آخر التأثير تميل بنفس الطريقة التي كان من corderius ، كالفين للمعلم ، الذي كرس له بعد الشرح الاول من أهل تسالونيكي ، ولاحظ "اذا كان هناك اي شيء جيد في نشر ما قلته ، انا مدينون لكم". Corderius had an excellent Latin style, his life was austere, and his "Colloquies" earned him enduring fame. Corderius ممتازة اسلوب اللاتينية ، كانت حياته التقشفيه ، وبلده "المحادثات" أكسبه شهرة عالمية دائمة. But he fell under suspicion of heresy, and by Calvin's aid took refuge in Geneva, where he died September 1564. لكنه سقط بشبهه بدعة ، وكالفين المساعدة لجأوا الى جنيف ، حيث توفى في ايلول / سبتمبر 1564. A third herald of the "New Learning" was George Cop, physician to Francis I, in whose house Calvin found a welcome and gave ear to the religious discussions which Cop favoured. ثالث للهيرالد "جديدة للتعلم" وكان جورج لمؤتمر الاطراف ، الى الطبيب فرانسيس الاول ، في دار كالفين الذي وجد الترحيب واعطى الاذن لالمناقشات الدينية التي تفضل مؤتمر الاطراف. And a fourth was Pierre-Robert d'Olivet of Noyon, who also translated the Scriptures, our youthful man of letters, his nephew, writing (in 1535) a Latin preface to the Old Testament and a French one -- his first appearance as a native author -- to the New Testament. والرابع هو بيار اوليفيه - روبرت d' من noyon ، كما ترجم من الكتاب المقدس ، ونحن الشباب رجل من الرسائل ، ابن شقيقه ، وكتابة (في 1535) ا اللاتينية مقدمة الى العهد القديم والفرنسية واحد -- اول ظهور له على النحو المؤلف مواطني -- الى العهد الجديد.
By 1527, when no more than eighteen, Calvin's education was complete in its main lines. قبل 1527 ، عندما لا يزيد على ثمانيه عشر ، كالفين التعليم كأن الكامل في الخطوط الرئيسية. He had learned to be a humanist and a reformer. وقال انه قد تعلم أن يكون انسانيا والمصلح. The "sudden conversion" to a spiritual life in 1529, of which he speaks, must not be taken quite literally. "التحول المفاجئ" الى الحياة الروحيه في 1529 ، والتي تتحدث ، يجب الا تؤخذ بكل معنى الكلمه. He had never been an ardent Catholic; but the stories told at one time of his ill-regulated conduct have no foundation; and by a very natural process he went over to the side on which his family were taking their stand. وقال انه لم يكن بقوة الكاثوليكيه ؛ ولكن قصص في وقت واحد من سوء تنظيم السلوك لا اساس لها ، وكذلك من خلال عملية طبيعية للغاية واضاف الى جانب اسرته التي كانت آخذة في موقفهم. In 1528 he inscribed himself at Orléans as a law student, made friends with Francis Daniel, and then went for a year to Bourges, where he began preaching in private. وقال انه في 1528 في اورليان في التسجيل نفسه بوصفه طالب قانون ، ادلى دانييل فرانسيس مع الاصدقاء ، وذهبت بعد ذلك لمدة عام لبوورج ، حيث بدأ القطاع الخاص في الوعظ. Margaret d'Angoulême, sister of Francis I, and Duchess of Berry, was living there with many heterodox Germans about her. D' angoulême مارغريت ، شقيقة فرنسيس الأول ، ودوقه من بري ، وكان يعيش هناك مع كثير من الالمان عن بدعي لها.
He is found again at Paris in 1531. وقال انه وجد مرة اخرى في باريس في 1531. Wolmar had taught him Greek at Bourges; from Vatable he learned Hebrew; and he entertained some relations with the erudite Budaeus. Wolmar قد علمت به اليونانيه في بوورج ؛ vatable انه علم من العبرية ، وقال انه مسلي بعض العلاقات مع مطلع budaeus. About this date he printed a commentary on Seneca's "De Clementiâ". عن هذا التاريخ ثم طبع تعليق على سينيكا "دي clementiâ". It was merely an exercise in scholarship, having no political significance. هي مجرد ممارسة في مجال المنح الدراسيه ، وقد لا اهمية سياسية. Francis I was, indeed, handling Protestants severely, and Calvin, now Doctor of Law at Orléans, composed, so the story runs, an oration on Christian philosophy which Nicholas Cop delivered on All Saints' Day, 1532, both writer and speaker having to take instant flight from pursuit by the royal inquisitors. وكان فرانسيس الأول ، والواقع ان التعامل مع البروتستانت بشدة ، وكالفين ، الآن دكتور في القانون في اورليان ، الذي يتألف ، وذلك يتعارض مع القصة ، وهو خطاب على الفلسفه المسيحيه التي نيكولاس مؤتمر الأطراف الذي القاه في عيد جميع القديسين ، 1532 ، والكاتب والمتكلم على حد سواء ان تضطر الى رحلة جوية من لحظة اتخاذ سعى المحققون الملكيه. This legend has been rejected by modern critics. هذه الاسطوره وقد رفضت الحديث النقاد. Calvin spent some time, however, with Canon du Tillet at Angoulême under a feigned designation. كالفين امضى بعض الوقت ، غير انه مع الشريعة دو tillet في angoulême تحت تسمية مختلق. In May, 1534, he went to Noyon, gave up his benefice, and, it is said, was imprisoned. في ايار / مايو ، 1534 ، ذهب الى noyon ، تخلى صاحب المنصب ، و، على ما يقال ، كان مسجونا. But he got away to Nerac in Bearn, the residence of the Duchess Margaret, and there again encountered Le Fèvre, whose French Bible had been condemned by the Sorbonne to the flames. لكنه أفلت الى nerac في bearn ، والاقامة للدوقه مارغريت ، وهناك مرة أخرى واجهتها fèvre جنيه ، والفرنسية الكتاب المقدس الذي كان موضع ادانة من جانب السوربون لهيب. His next visit to Paris fell out during a violent campaign of the Lutherans against the Mass, which brought on reprisals, Etienne de la Forge and others were burnt in the Place de Grève; and Calvin accompanied by du Tillet, escaped -- though not without adventures -- to Metz and Strasburg. زيارته القادمة الى باريس انخفض خلال حملة عنيفة ضد من Lutherans الجماهيري ، الأمر الذي أدى لعن الاعمال الانتقاميه ، واقامة اتيان دي مدينة لوس انجلوس وغيرها احترقت في مكان دي grève ؛ وكالفين يرافقه دو tillet ، نجا -- وان لم يكن دون مغامرات -- لمتز وStrasburg. In the latter city Bucer reigned supreme. وفي هذه المدينة bucer سادت العليا. The leading reformers dictated laws from the pulpit to their adherents, and this journey proved a decisive one for the French humanist, who, though by nature timid and shy, committed himself to a war on paper with his own sovereign. الراءده في مجال الاصلاح يمليه من قوانين المنبر لهذه الأديان ، وثبت ان هذه الرحله حاسمة واحدة لالفرنسية انساني ، من ، على الرغم من انه بحلول طبيعه متردده وخجوله ، الزم نفسه لاحتمال شن حرب على ورقة مع بلدة ذات سيادة. The famous letter to Francis I is dated 23 August, 1535. رسالة الى الشهير فرانسيس الأول مؤرخة 23 آب / أغسطس ، 1535. It served as a prologue to the "Institutes", of which the first edition came out in March, 1536, not in French but in Latin. وهو بمثابة مقدمة الى "معاهد" ، من الطبعه الاولى التي انطلقت في اذار / مارس ، 1536 ، ولكن ليس في الفرنسية في اللاتينية. Calvin's apology for lecturing the king was, that placards denouncing the Protestants as rebels had been posted up all over the realm. كالفين للاعتذار عن إلقاء المحاضرات كان الملك ، ان لافتات تندد البروتستانت كما كان المتمردون قد تم نشرها حتى في جميع انحاء المملكه. Francis I did not read these pages, but if he had done so he would have discovered in them a plea, not for toleration, which the Reformer utterly scorned, but for doing away with Catholicism in favour of the new gospel. فرانسيس انني لم اقرأ هذه الصفحات ، ولكن اذا كان قد فعل ذلك كان قد اكتشف في نداء لهم ، وليس للتسامح ، التي المصلح تماما الازدراء ، ولكن للتخلص من الكاثوليكيه لصالح الجديد من الانجيل. There could be only one true Church, said the young theologian, therefore kings ought to make an utter end of popery. يمكن ان تكون هناك كنيسة واحدة فقط صحيح ، وقال الشاب اللاهوتي ، ولذلك يجب ان الملوك تقديم لفظ نهاية popery. (For an account of the "Institutes" see CALVINISM.) The second edition belongs to 1539, the first French translation to 1541; the final Latin, as revised by its author, is of 1559; but that in common use, dated 1560, has additions by his disciples. (لحساب من "معاهد" انظر كالفينيه.) الطبعه الثانية ينتمي الى 1539 ، وهي اول ترجمة فرنسية ل1541 ؛ النهائي اللاتينية ، بصيغته المنقحه من قبل المؤلف ، هو من 1559 ؛ ولكن في الاستعمال الشائع ، المءرخه في 1560 ، وقد الاضافات من صاحب التوابع. "It was more God's work than mine", said Calvin, who took for his motto "Omnia ad Dei gloriam", and in allusion to the change he had undergone in 1529 assumed for his device a hand stretched out from a burning heart. "كان الله عمل اكثر من الالغام" ، وقال كالفين ، واتخذ من بلدة لشعار "omnia الاعلانيه dei gloriam" ، في اشارة الى والتغيير كان قد خضع في 1529 لتولي صاحب الجهاز مدت يد المساعدة من حرق القلب.
A much disputed chapter in Calvin's biography is the visit which he was long thought to have paid at Ferraro to the Protestant Duchess Renée, daughter of Louis XII. بكثير المتنازع عليها في الفصل كالفين هو السيره الذاتية للزيارة الطويلة والتي كان يعتقد انها دفعت في فيرارو الى البروتستانتية دوقه renée ، ابنة لويس الثاني عشر. Many stories clustered about his journey, now given up by the best-informed writers. تجمع العديد من القصص عن رحلته ، والآن تخلت من قبل افضل - علم الكتاب. All we know for certain is that the Reformer, after settling his family affairs and bringing over two of his brothers and sisters to the views he had adopted undertook, in consequence of the war between Charles V and Francis I, to reach Bale by way of Geneva, in July, 1536. ونحن نعلم جميعا بالنسبة لبعض هو ان مصلح ، بعد تسوية شؤون أسرته ، وادخال اكثر من اثنين من الاخوة والاخوات الى وجهات نظر وقال انه اعتمد قد تعهدت ، في نتيجة للحرب بين شارل الخامس وفرانسيس الأول ، لتصل الى طريق بال جنيف ، في يوليو / تموز ، 1536. At Geneva the Swiss preacher Fare, then looking for help in his propaganda, besought him with such vehemence to stay and teach theology that, as Calvin himself relates, he was terrified into submission. في جنيف السويسريه الداعيه اجرة ، ثم البحث عن مساعدة في الدعايه ، والتمس له مع عنف من هذا القبيل على البقاء وعلم اللاهوت ، كما يتصل كالفين نفسه ، كان رعب لحملهم على الخضوع. We are not accustomed to fancy the austere prophet so easily frightened. نحن لسنا معتادين على الهوى التقشف النبي بهذه السهوله خاءفه. But as a student and recluse new to public responsibilities, he may well have hesitated before plunging into the troubled waters of Geneva, then at their stormiest period. ولكن احد الطلاب وrecluse الجديدة لمسؤولياتها العامة ، وقال انه يحتمل ان يكون قد ترددت قبل ان تغرق في الماء العكر من جنيف ، ثم في اجتماعهم أشد عصفا الفترة. No portrait of him belonging to this time is extant. لا صورة له من المنتمين إلى هذه المرة هو موجود. Later he is represented as of middle height, with bent shoulders, piercing eyes, and a large forehead; his hair was of an auburn tinge. ويمثل في وقت لاحق وقال انه اعتبارا من منتصف الارتفاع ، مع بنت أكتاف ، ثقب العيون ، والجبهة كبير ؛ شعره بني محمر وكان من الصبغه. Study and fasting occasioned the severe headaches from which he suffered continually. دراسة والصوم سبب من الصداع الحاد الذي تعرض له باستمرار. In private life he was cheerful but sensitive, not to say overbearing, his friends treated him with delicate consideration. في الحياة الخاصة وقال انه سار ولكن الحساسة ، كي لا نقول القهر واصدقائه تعامل له مع النظر في الدقيقة. His habits were simple; he cared nothing for wealth, and he never allowed himself a holiday. وكانت له عادات بسيطة ؛ وقال انه ليس لرعايه الثروة ، وسمح لنفسه انه لم يحدث عطلة. His correspondence, of which 4271 letters remain, turns chiefly on doctrinal subjects. مراسلاته ، والتي ما زالت خطابات 4271 ، وينتقل بشكل رئيسي على مواضيع فقهيه. Yet his strong, reserved character told on all with whom he came in contact; Geneva submitted to his theocratic rule, and the Reformed Churches accepted his teaching as though it were infallible. بعد التزامه القوي ، قال الطابع محفوظة على جميع جاء معه في الاتصال ؛ جنيف تقريره المقدم الى القاعده الدينية ، وكنائس البروتستانتية تقبل له التدريس كما لو كان معصوم.
Such was the stranger whom Farel recommended to his fellow Protestants, "this Frenchman", chosen to lecture on the Bible in a city divided against itself. وهذا هو الغريب الذي اوصى farel لزملائه من البروتستانت ، "هذا الفرنسي" ، اختار محاضرة عن الكتاب المقدس في مدينة المنقسم على نفسه. Geneva had about 15,000 inhabitants. جنيف حوالى 15.000 نسمة. Its bishop had long been its prince limited, however, by popular privileges. المطران اعماله منذ زمن طويل عن الامير محدودة ، الا ان شعبى الامتيازات. The vidomne, or mayor, was the Count of Savoy, and to his family the bishopric seemed a property which, from 1450, they bestowed on their younger children. وقد vidomne ، او رئيس بلدية ، وكان العد من الكرنب ، والى اسرته الاسقفيه الممتلكات التي يبدو ، في الفترة من 1450 ، على منح الاطفال الأصغر سنا. John of Savoy, illegitimate son of the previous bishop, sold his rights to the duke, who was head of the clan, and died in 1519 at Pignerol. جون من الكرنب ، ابن غير شرعي ، المطران السابق ، لتباع حقوقه الدوق ، وكان من رئيس العشيره ، وتوفي في 1519 في pignerol. Jean de la Baume, last of its ecclesiastical princes, abandoned the city, which received Protestant teachers from Berne in 1519 and from Fribourg in 1526. جان دى بوم مدينة لوس انجلوس ، وآخر من الامراء والكنسيه ، وتخلت عن تلك المدينة ، التي وردت من المعلمين البروتستانتية 1519 في برن وفريبورغ في الفترة من 1526. In 1527 the arms of Savoy were torn down; in 1530 the Catholic party underwent defeat, and Geneva became independent. في 1527 الكرنب من الاسلحة كانت حطمت ؛ الكاثوليكيه في 1530 خضعت لهزيمة الحزب ، واصبحت مستقلة في جنيف. It had two councils, but the final verdict on public measures rested with the people. وكان المجلسين ، ولكن حكم نهائى بشأن تدابير عامة تقع على عاتق الشعب. These appointed Farel, a convert of Le Fevre, as their preacher in 1534. هذه عين farel ، تحويل fevre جنيه ، حيث ان الداعيه في 1534. A discussion between the two Churches from 30 May to 24 June, 1535 ended in victory for the Protestants. مناقشة بين كنيستين في الفترة من 30 ايار / مايو الى 24 حزيران / يونيو 1535 وانتهت في انتصار لالبروتستانت. The altars were desecrated, the sacred images broken, the Mass done away with. وكانت المذابح دنس ، وكسر الصور المقدسة ، الجماهيري التخلص منها. Bernese troops entered and "the Gospel" was accepted, 21 May, 1536. ودخلت القوات bernese "الانجيل" تم قبوله في 21 ايار / مايو ، 1536. This implied persecution of Catholics by the councils which acted both as Church and State. وهذا يعني اضطهاد الكاثوليك من قبل المجالس التي عملت على حد سواء كما بين الكنيسة والدولة. Priests were thrown into prison; citizens were fined for not attending sermons. كهنه القيت في السجن ؛ المواطنين بدفع غرامة لعدم الحضور لخطبه. At Zürich, Basle, and Berne the same laws were established. في زيوريخ ، بازل ، برن ، والقوانين نفسها. Toleration did not enter into the ideas of the time. تسامح لم تدخل حيز الافكار من الوقت.
But though Calvin had not introduced this legislation, it was mainly by his influence that in January, 1537 the "articles" were voted which insisted on communion four times a year, set spies on delinquents, established a moral censorship, and punished the unruly with excommunication. ولكن على الرغم من كالفين لم ادخل هذا التشريع ، وكان أساسا من ان نفوذه في كانون الثاني / يناير ، 1537 "المواد" التي تصر على صوت التشاركي اربع مرات في السنة ، مجموعة جواسيس لها على الجانحين ، انشأ الرقابة الاخلاقيه ، ومعاقبة مع جامحه الطرد. There was to be a children's catechism, which he drew up; it ranks among his best writings. وكان هناك الى ان يكون التعليم للاطفال ، التي وضعت ، وهي تعد من بين أحسن الكتابات. The city now broke into "jurants" and "nonjurors" for many would not swear to the "articles"; indeed, they never were completely accepted. المدينة الآن باقتحام "jurants" و "nonjurors" وبالنسبة للكثير لن اقسم على "المواد" ، بل أنها قبلت ابدا تماما. Questions had arisen with Berne touching points that Calvin judged to be indifferent. أثيرت اسءله برن مع لمس النقاط التي كالفين الحكم عليه بانه غير مبال. He made a figure in the debates at Lausanne defending the freedom of Geneva. الرقم الذي ادلى به في المناقشات التي جرت في لوزان الدفاع عن حرية جنيف. But disorders ensued at home, where recusancy was yet rife; in 1538 the council exiled Farel, Calvin, and the blind evangelist, Couraud. ولكن اعقب ذلك اضطرابات في الداخل ، حيث لا يزال منتشرا recusancy ؛ المجلس في 1538 في المنفى farel ، كالفين ، والاعمى وانجيلي ، couraud. The Reformer went to Strasburg, became the guest of Capito and Bucer, and in 1539 was explaining the New Testament to French refugees at fifty two florins a year. وقد ذهب الى مصلح Strasburg ، اصبحت ضيف capito وbucer ، 1539 وكان في شرح العهد الجديد لشؤون اللاجئين في الدورة الفرنسية فلورين اثنين في السنة. Cardinal Sadolet had addressed an open letter to the Genevans, which their exile now answered. الكاردينال sadolet قد وجهت رسالة مفتوحة الى genevans ، وهو الآن في المنفى على الاجابه عليها. Sadolet urged that schism was a crime; Calvin replied that the Roman Church was corrupt. وحثت sadolet ان الانقسام هو جريمه ؛ كالفين اجاب بأن الكنيسة الرومانيه كانت فاسدة. He gained applause by his keen debating powers at Hagenau, Worms, and Ratisbon. وحصل على تصفيق من قبل السلطات حريصة على مناقشة hagenau ، الديدان ، وratisbon. But he complains of his poverty and ill-health, which did not prevent him from marrying at this time Idelette de Bure, the widow of an Anabaptist whom he had converted. لكنه يشكو من الفقر واعتلال الصحة ، والتي لم تمنعه من الزواج في هذا الوقت idelette دي بوري ، ارمله احد تجديديه العماد الذي كان قد تم تحويلها. Nothing more is known of this lady, except that she brought him a son who died almost at birth in 1542, and that her own death took place in 1549. ولا شيء أكثر من هذا هو معروف من سيده ، الا انها أتت به من ابن توفي تقريبا عند الميلاد في 1542 ، ان بلدها وفاة وقعت في 1549.
After some negotiation Ami Perrin, commissioner for Geneva, persuaded Calvin to return. وبعد بعض المفاوضات عامي بيرين ، مفوض جنيف ، كالفين اقناعهم بالعوده. He did so, not very willingly, on 13 September, 1541. وقد فعل ذلك ، وليس عن طيب خاطر للغاية ، في 13 ايلول / سبتمبر ، 1541. His entry was modest enough. دخوله متواضع بما فيه الكفايه. The church constitution now recognized "pastors, doctors, elders, deacons" but supreme power was given to the magistrate. الكنيسة الدستور أصبح من المعترف به الان "ان القساوسه ، والأطباء ، والشيوخ ، والشمامسه" هو السلطة العليا ولكن نظرا الى القاضي. Ministers had the spiritual weapon of God's word; the consistory never, as such, wielded the secular arm Preachers, led by Calvin, and the councils, instigated by his opponents, came frequently into collision. وكان وزراء الروحي للاسلحه النووية من كلمة الله ؛ ومجلس قط ، على هذا النحو ، تمارس الذراع دعاة العلمانية ، بقيادة كالفين ، والمجالس ، بتحريض من خصومه ، وجاء في كثير من الاحيان الى الاصطدام. Yet the ordinances of 1541 were maintained; the clergy, assisted by lay elders, governed despotically and in detail the actions of every citizen. ومع ذلك فإن لوائح 1541 تم الابقاء على رجال الدين ، بمساعدة من ارساء الشيوخ ، ويحكم بديكتاتوريه بالتفصيل الاجراءات على كل مواطن. A presbyterian Sparta might be seen at Geneva; it set an example to later Puritans, who did all in their power to imitate its discipline. أ المشيخي سبارتا يمكن ان ينظر اليها فى جنيف ؛ انها قدوه لالمتشددون في وقت لاحق ، من فعل كل ما في وسعها ليقلد دورته الانضباط. The pattern held up was that of the Old Testament, although Christians were supposed to enjoy Gospel liberty. نمط عقدت حتى ان كان من العهد القديم ، على الرغم من المسيحيين كان من المفترض ان يتمتع الانجيل الحرية. In November, 1552, the Council declared that Calvin's "Institutes" were a "holy doctrine which no man might speak against." في تشرين الثاني / نوفمبر 1552 ، اعلن المجلس ان كالفين "معاهد" أ "مذهب المقدسة التي لا يمكن ان يتكلم ضد الرجل." Thus the State issued dogmatic decrees, the force of which had been anticipated earlier, as when Jacques Gouet was imprisoned on charges of impiety in June, 1547, and after severe torture was beheaded in July. وهكذا فان الدولة المراسيم الصادرة المتعصبه ، فان القوة التي كان متوقعا في وقت سابق ، جاك gouet كما هو الحال عندما كان مسجونا بتهمة المعصية في يونيو / حزيران ، 1547 ، وبعد تعذيب شديد وقد قطعت رؤوسهم في يوليو / تموز. Some of the accusations brought against the unhappy young man were frivolous, others doubtful. بعض من الاتهامات ضد الشاب التعيس كانت تافهه ، وبعضها الآخر مشكوكا فيه. What share, if any, Calvin took in this judgment is not easy to ascertain. ما هي الحصه ، ان وجدت ، كالفين اتخذت في هذا الحكم ليس من السهل التأكد. The execution of however must be laid at his door; it has given greater offence by far than the banishment of Castellio or the penalties inflicted on Bolsec -- moderate men opposed to extreme views in discipline and doctrine, who fell under suspicion as reactionary. غير ان تنفيذ يجب ان يكون وضعت على باب مكتبه ، بل بالنظر الى جريمه اكبر بكثير من الابعاد من castellio او العقوبات التي تلحق bolsec -- الرجل المعتدل تعارض الاراء المتطرفة في الانضباط وعقيده ، تندرج في إطار من الشك في الرجعيه. The Reformer did not shrink from his self-appointed task. الإصلاحي لا يتعفف من بلدة نصبوا انفسهم هذه المهمة. Within five years fifty-eight sentences of death and seventy-six of exile, besides numerous committals of the most eminent citizens to prison, took place in Geneva. في غضون خمس سنوات الثماني والخمسين من الأحكام بالاعدام وستة وسبعين من المنفى ، إلى جانب العديد من الإلزام للمواطنين بارزين لمعظم السجون ، وقعت في جنيف. The iron yoke could not be shaken off. نير الحديد لا يمكن ان يهتز من. In 1555, under Ami Perrin, a sort of revolt was attempted. في 1555 ، تحت عامي بيرين ، نوعا من التمرد حاول. No blood was shed, but Perrin lost the day, and Calvin's theocracy triumphed. لا سال الدم ، ولكنها خسرت في اليوم بيرين ، وكالفين الدينية للانتصار.
"I am more deeply scandalized", wrote Gibbon "at the single execution of Servetus than at the hecatombs which have blazed in the autos-da-fé of Spain and Portugal". "انا اكثر عمقا مروع" ، كتب غيبون "في تنفيذ واحدة من servetus في hecatombs التي توهج في السيارات - دا - Fé كل من اسبانيا والبرتغال". He ascribes the enmity of Calvin to personal malice and perhaps envy. وقال انه ينسب العداوه من كالفين لحقد شخصي ، وربما الحسد. The facts of the case are pretty well ascertained. وقائع القضية الى جانب التأكد من جميلة. Born in 1511, perhaps at Tudela, Michael Served y Reves studied at Toulouse and was present in Bologna at the coronation of Charles V. He travelled in Germany and brought out in 1531 at Hagenau his treatise "De Trinitatis Erroribus", a strong Unitarian work which made much commotion among the more orthodox Reformers. ولد في 1511 ، ربما في توديلا ، مايكل خدم y reves درس في تولوز وكان حاضرا في بولونيا في التتويج من شارل الخامس وسافر في المانيا واحضر في 1531 في hagenau بحثه "دي trinitatis erroribus" ، قوي موحد العمل الامر الذي جعل الكثير من الاضطراب بين الاصلاحيين اكثر الارثوذكسيه. He met Calvin and disputed with him at Paris in 1534, became corrector of the press at Lyons; gave attention to medicine, discovered the lesser circulation of the blood, and entered into a fatal correspondence with the dictator of Geneva touching a new volume "Christianismi Restitutio," which he intended to publish. كالفين اجتمع معه والمتنازع عليها في باريس في 1534 ، اصبح المصلح للصحافه في ليون ؛ اعطى الانتباه الى الطب ، اكتشف تداول أقل من الدم ، ودخل الى الوفاه المراسلات مع الدكتاتور من جنيف لمس مجلد جديد "christianismi برد ، "التي كان ينوي نشرها. In 1546 the exchange of letters ceased. في 1546 تبادل الرسائل توقف. The Reformer called Servetus arrogant (he had dared to criticize the "Institutes" in marginal glosses), and uttered the significant menace, "If he comes here and I have any authority, I will never let him leave the place alive." وقد دعا المصلح servetus المتعجرف) وقال انه لم يتجرأ على انتقاد "معاهد" هامشيه في اللمعان) ، ومنطوق هذا الخطر الكبير ، "اذ كان يأتي الى هنا وانا لها اي سلطة ، وانا لن تسمح له بمغادره المكان على قيد الحياة." The "Restitutio" appeared in 1553. "الاعاده" بدأ في 1553. Calvin at once had its author delated to the Dominican inquisitor Ory at Lyons, sending on to him the man's letters of 1545-46 and these glosses. كالفين في وقت واحد كان صاحبه delated الى الدومينيكيه ORY المحقق في ليون ، على ارسال لله الرجل وخطابات 1545-46 هذه اللمعان. Hereupon the Spaniards was imprisoned at Vienne, but he escaped by friendly connivance, and was burnt there only in effigy. بهذا الاسبان وسجن في فيينا ، الا انه لاذ بالفرار قبل ودية التواطؤ ، وكان هناك فقط في حرق دميه. Some extraordinary fascination drew him to Geneva, from which he intended to pass the Alps. ووجه بعض سحر غير عادية له الى جنيف ، من الذي قال إنه يعتزم أن تمر جبال الالب. He arrived on 13 August, 1553. وقال انه وصل في 13 آب / أغسطس ، 1553. The next day Calvin, who had remarked him at the sermon, got his critic arrested, the preacher's own secretary coming forward to accuse him. كالفين في اليوم التالي ، وكان من لاحظ له في الخطبه ، وحصل له الناقد اعتقال ، والواعظ الامين الخاصة القادمة الى الامام لاتهامه. Calvin drew up forty articles of charge under three heads, concerning the nature of God, infant baptism, and the attack which Servetus had ventured on his own teaching. كالفين وضعت المواد والاربعين من التهمة الرؤساء الثلاثة ، فيما يتعلق بطبيعة الله ، ووفيات الرضع التعميد ، والهجوم الذي قد تغامر servetus على بلدة التدريس. The council hesitated before taking a deadly decision, but the dictator, reinforced by Farel, drove them on. يتردد في المجلس قبل اتخاذ اي قرار الفتاكه ، ولكن الدكتاتور ، التي عززتها farel ، واقتادتهم علي. In prison the culprit suffered much and loudly complained. المذنب في السجن وعانى كثيرا واشتكى بصوت عال. The Bernese and other Swiss voted for some indefinite penalty. وقد bernese السويسريه وغيرها من صوتوا لصالح بعض عقوبة غير مسمى. But to Calvin his power in Geneva seemed lost, while the stigma of heresy; as he insisted, would cling to all Protestants if this innovator were not put to death. ولكن لقوته كالفين في جنيف فقد بدا ، في حين ان وصمة بدعة ؛ كما أصر ، من شأنه ان تتشبث جميع البروتستانت واذا كان هذا المبتكر ليست نفذ فيهم حكم الاعدام. "Let the world see" Bullinger counselled him, "that Geneva wills the glory of Christ." "اود ان انظر في العالم" bullinger المشوره له : "ان الوصايا جنيف مجد المسيح".
Accordingly, sentence was pronounced 26 October, 1553, of burning at the stake. وبناء عليه ، صدر الحكم في 26 تشرين الاول / اكتوبر 1553 ، من حرق على المحك. "Tomorrow he dies," wrote Calvin to Farel. "غدا وفاته ،" كتب الى كالفين farel. When the deed was done, the Reformer alleged that he had been anxious to mitigate the punishment, but of this fact no record appears in the documents. وعندما يتم عمل ، والمصلح وزعم انه كان يتوق للتخفيف من العقوبه ، ولكن هذه الحقيقة لا يوجد سجل ويبدو في هذه الوثائق. He disputed with Servetus on the day of execution and saw the end. وقال انه المتنازع عليها مع servetus وفى يوم التنفيذ ، وشاهد هذه الغاية. A defence and apology next year received the adhesion of the Genevan ministers. الدفاع والاعتذار وردت في السنة المقبلة للانضمام genevan الوزراء. Melanchthon, who had taken deep umbrage at the blasphemies of the Spanish Unitarian, strongly approved in well-known words. Melanchthon ، قد اتخذت من استياء بالغ في السب للوحدة الاسبانيه ، وافق بقوة في الكلمات المعروفة. But a group that included Castellio published at Basle in 1554 a pamphlet with the title, "Should heretics be persecuted?" ولكن المجموعة التي شملت castellio نشرتها في بازل في 1554 مع كتيب بعنوان : "الزنادقه وينبغي ان يكون للاضطهاد؟" It is considered the first plea for toleration in modern times. وهو يعتبر أول نداء من اجل التسامح في العصر الحديث. Beza replied by an argument for the affirmative, couched in violent terms; and Calvin, whose favorite disciple he was, translated it into French in 1559. Beza رد حجة لكان الجواب بالايجاب ، حيث صيغت في العنيفه ؛ وكالفين ، الذي كان المفضلة الضبط ، وترجمته الى الفرنسية في 1559. The dialogue, "Vaticanus", written against the "Pope of Geneva" by Castellio, did not get into print until 1612. الحوار ، "vaticanus" ، وكتب ضد "بابا جنيف" castellio من قبل ، ولم ندخل في طباعة حتى 1612. Freedom of opinion, as Gibbon remarks, "was the consequence rather than the design of the Reformation." حرية الرأي ، كما ملاحظات غيبون ، "هو نتيجة وليس تصميم للاصلاح".
Another victim to his fiery zeal was Gentile, one of an Italian sect in Geneva, which also numbered among its adherents Alciati and Gribaldo. ضحيه اخرى لصاحب الناري كان الحماس غير اليهود ، واحدة من الفرع الايطاليه في جنيف ، والتي بلغ عدد ايضا من بين معتنقي alciati وgribaldo. As more or less Unitarian in their views, they were required to sign a confession drawn up by Calvin in 1558. كما اكثر او اقل للوحدة في وجهات نظرهم ، يطلب اليهم التوقيع على اعتراف وضعتها كالفين في 1558. Gentile subscribed it reluctantly, but in the upshot he was condemned and imprisoned as a perjurer. اكتتبت انها غير اليهود على مضض ، ولكن في النتيجة واعرب عن ادانة وسجن بوصفه شاهد الزور. He escaped only to be twice incarcerated at Berne, where in 1566, he was beheaded. الا انه لاذ بالفرار الى سجن مرتين في برن ، حيث في 1566 ، كان قطعت رؤوسهم. Calvin's impassioned polemic against these Italians betrays fear of the Socinianism which was to lay waste his vineyard. كالفين حماسي للجدل ضد هذه الايطاليين ينم عن الخوف من socinianism الذي كان لوضع النفايات بلدة مزرعه العنب. Politically he leaned on the French refugees, now abounding in the city, and more than equal in energy -- if not in numbers -- to the older native factions. وقال انه متكأ سياسيا على اللاجئين الفرنسية ، غزير الآن في المدينة ، وعلى قدم المساواة في أكثر من الطاقة -- ان لم يكن في اعداد -- لكبار السن من الفصائل الوطنية. Opposition died out. المعارضة توفي بها. His continual preaching, represented by 2300 sermons extant in the manuscripts and a vast correspondence, gave to the Reformer an influence without example in his closing years. الوعظ المستمر له ، ممثلة في 2300 خطب موجود في المخطوطات والمراسلات واسعة ، والقى إلى مصلح مثلا دون تأثير في كلمته الختاميه سنوات. He wrote to Edward VI, helped in revising the Book of Common Prayer, and intervened between the rival English parties abroad during the Marian period. وكتب الى ادوارد السادس ، وساعدت في اعادة النظر في كتاب الصلاة المشتركة ، وتدخلت بين الاطراف المتناحره الانجليزيه ماريان الخارج خلال هذه الفترة. In the Huguenot troubles he sided with the more moderate. في هاجينوت وقال انه الى جانب المشاكل الاكثر اعتدالا. His censure of the conspiracy of Amboise in 1560 does him honour. اللوم له من مءامره امبواز في 1560 هل له شرف ما بعده شرف. One great literary institution founded by him, the College, afterwards the University, of Geneva, flourished exceedingly. مؤسسة واحدة كبيرة الادبيه التي اسسها له ، الكليه ، وبعد الجامعة ، من جنيف ، ازدهرت جدا. The students were mostly French. وكان الطلاب ومعظمهم الفرنسية. When Beza was rector it had nearly 1500 students of various grades. Beza عندما كان رئيس الجامعة وكأن ما يقرب من 1500 طلاب من مختلف الصفوف.
Geneva now sent out pastors to the French congregations and was looked upon as the Protestant Rome. جنيف ألان ارسل الى الفرنسية رعاة الابرشيات وكان ينظر اليها بوصفها البروتستانتي روما. Through Knox, "the Scottish champion of the Swiss Reformation", who had been preacher to the exiles in that city, his native land accepted the discipline of the Presbytery and the doctrine of predestination as expounded in Calvin's "Institutes". من خلال نوكس ، "الاسكتلنديه للبطلة السويسريه الاصلاح" ، كان من الداعيه الى المبعدين في تلك المدينة ، بلده الام وقبلت الارض الانضباط للاجتماع الكنيسة ومذهب الأقدار كما في شرحه كالفين "المعاهد". The Puritans in England were also descendants of the French theologian. المتشددون في انكلترا ايضا المتحدرين من الفرنسية اللاهوتي. His dislike of theatres, dancing and the amenities of society was fully shared by them. بلده لا يروق لك من المسارح والرقص وسائل الراحة للمجتمع كان يشاطر تماما بها. The town on Lake Leman was described as without crime and destitute of amusements. المدينة على بحيره leman وصفت بأنها جريمه دون والمعوزين من الملاهي. Calvin declaimed against the "Libertines", but there is no evidence that any such people had a footing inside its walls The cold, hard, but upright disposition characteristic of the Reformed Churches, less genial than that derived from Luther, is due entirely to their founder himself. كالفين مخطوب ضد "الخليعون" ، ولكن لا يوجد اي دليل على ان هذا الشعب قد قدم داخل جدرانه الباردة ، من الصعب ، بل تستقيم التصرف سمة مميزة للكنائس البروتستانتية ، genial اقل من ان تستمد من لوثر ، ويرجع كليا الى مؤسس نفسه. Its essence is a concentrated pride, a love of disputation, a scorn of opponents. جوهره هو مركزه فخر ، حب من disputation ، والاحتقار من المعارضين. The only art that it tolerates is music, and that not instrumental. الفن الوحيد هو انه يتغاضى عن الموسيقى ، وانه ليس مفيدا. It will have no Christian feasts in its calendar, and it is austere to the verge of Manichaean hatred of the body. انه لن يكون لها اي الاعياد المسيحيه في جدول اعمالها ، ومن والتقشف الى حافة manichaean الكراهية من الجسم. When dogma fails the Calvinist, he becomes, as in the instance of Carlyle, almost a pure Stoic. عندما يفشل عقيده الكالفيني ، وقال انه يصبح ، كما هو الحال في المثال من كارليل ، المتحمل تقريبا بحتة. "At Geneva, as for a time in Scotland," says JA Froude, "moral sins were treated as crimes to be punished by the magistrate." "في جنيف ، حيث ان لبعض الوقت في اسكتلندا ،" تم العثور على froude يقول ، "الخطايا الاخلاقيه تعامل على انها جرائم يعاقب عليها الى قاضي التحقيق". The Bible was a code of law, administered by the clergy. الكتاب المقدس هو وضع مدونة لقواعد القانون ، التي يديرها رجال الدين. Down to his dying day Calvin preached and taught. نزولا الى بلدة الذي بشر يموتون في اليوم كالفين وتدريسها. By no means an aged man, he was worn out in these frequent controversies. بأي حال الذين تتراوح اعمارهم بين الرجل ، وقال انه تهالك في هذه الخلافات المتكررة. On 25 April, 1564, he made his will, leaving 225 French crowns, of which he bequeathed ten to his college, ten to the poor, and the remainder to his nephews and nieces. وفي 25 نيسان / ابريل 1564 ، الذي ادلى به ارادته ، تاركا 225 كرونا الفرنسية ، والتي تركها لصاحب عشرة كلية ، بين عشر سنوات والفقراء ، والباقي لأبناء الاخ وبنات الاخت بلده. His last letter was addressed to Farel. رسالته الأخيرة كانت موجهة الى farel. He was buried without pomp, in a spot which is not now ascertainable. وقال انه دون دفن البهاء ، في البقعه التي لا يمكن التحقق منها الآن. In the year 1900 a monument of expiation was erected to Servetus in the Place Champel. في سنة 1900 نصب وكان من التكفير الى servetus التي اقيمت في المكان champel. Geneva has long since ceased to be the head of Calvinism. جنيف منذ فترة طويلة منذ توقف عن ان يكون رئيس كالفينيه. It is a rallying point for Free Thought, Socialist propaganda, and Nihilist conspiracies. ومن نقطة تجمع لحرية الفكر والدعايه الاشتراكيه ، والمؤامرات المنكر. But in history it stands out as the Sparta of the Reformed churches, and Calvin is its Lycurgus. ولكن في التاريخ ان تبرز بوصفها سبارتا للكنائس البروتستانتية ، وكالفين هو lycurgus.
Publication information Written by William Barry. نشر المعلومات التي كتبها ويليام باري. Transcribed by Tomas Hancil. كتب توماس hancil من قبل. The Catholic Encyclopedia, Volume III. الموسوعه الكاثوليكيه ، المجلد الثالث. Published 1908. نشرت 1908. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, November 1, 1908. Nihil obstat ، 1 تشرين الثاني / نوفمبر 1908. Remy Lafort, STD, Censor. ريمي lafort ، والامراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي ، والرقيب. Imprimatur. تصريح. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + الكاردينال جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك
This subject presentation in the original English language عرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الانجليزيه
Send an e-mail question or comment to us: E-mail ارسال بريد الكتروني الى السؤال او التعليق لنا : البريد الالكتروني
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at http://mb-soft.com/believe/belieara.html الرئيسية نعتقد صفحات الانترنت (والرقم القياسي لمواضيع (هو في http://mb-soft.com/believe/belieara.html